Professional Documents
Culture Documents
Daily Italian For Beginners
Daily Italian For Beginners
By
Bruno Palermo
Table of Contents
Introduction
Day 1: How To Make Sense Of Italian
The Alphabet, Spelling, And Pronunciation
Day 2: The Accent
Day 3: Greetings In Italian
Day 4: Meeting Someone For The First Time Or Fare La Conoscenza Di
Qualcuno
Day 5: The Sentence Structure In Italian
To Recap
Day 6: To Be Or Not To Be?
The Verb Essere Or To Be
Day 7: Phrases Containing The Verb Essere
Day 8: The Conjugations
Day 9: Nouns And Articles
The Noun
Gender: Masculine And Feminine
Day 10: Exceptions In The Grammatical Gender
Heads Up! Grammatical And Natural Gender
Day 11: The Grammatical Number: Singular And Plural
Day 12: Article 1
Indefinite Articles: Un/ Uno/ Una
Day 13: Article 2
Definite Articles: Il, Lo, La / I, Gli, Le
Day 14: Vocabulary: Jobs, Sports, And Athletes
Names Of Jobs
Names Of Sports
Athletes Of These Sports
Day 15: Adjectives 1
Qualifying Adjectives
Day 16: Adjectives We Use To Describe Things
Day 17: Adjectives We Use To Describe People
Day 18: Adjectives 2
The Inflection
Day 19: Conjunctions 1
The Conjunctions E, O, And Ma
Day 20: The Verb To Have
Day 21: Numbers
Cardinal Numbers
Day 22: Asking Questions: The Interrogative Pronouns Quanto? And Quale?
Heads-Up! Exclamations
Day 23: Adjectives 3
Classifying Adjectives
Day 24: Saying People’s Nationality
Day 25: Quanto?
Day 26: Demonstratives
Demonstrative Adjectives And Pronouns
Day 27: Pronouns
Subject And Object Pronouns
Day 28: Possessive Adjectives
Day 29: Possessive Pronouns
Heads-Up!
Day 30: What Time Is It?
Che Ore Sono?
Day 31: The Verb
Day 32: The Present Indicative
Day 33: Irregular Indicative
Day 34: Prepositions
Day 35: Typical Expressions That Use Prepositions
Day 36: Use Of The Present Indicative
Day 37: Days And Months > Dates
Day 38: The Present Tense For Scientific And Historical Facts
Day 39: Verbs For Sports, School, Business And Free Time
Sports
School
Business
Day 40: Talking About Ongoing Actions: The Gerund
Day 41: Prepositions + Articles > Articulated Prepositions
Day 42: Talking About The Past: Actions That Have Taken Place In A
Recent Past
Day 43: Past Participle
False Friends: Passato Prossimo And Present Perfect
Day 44: Verbs With An Irregular Past Participle
Day 45: Talking About The Past: Continuous Actions
Day 46: Conjunctions 2
Addition And Clarification
Day 47: Conjunctions 3
Cause And Correlation
Day 48: The Subjunctive Mood
Day 49: Irregular Subjunctive
Day 50: Present Conditional For Requests
Day 51: Irregular Conditional
Conclusion
Disclaimer
Introduction
You have picked up a book to learn a new language. This time you have
chosen Italian: maybe the Colosseum encouraged you, or the possibility of
taking a romantic gondola ride through the canals of Venice and going to the
Opera. Learning a new language is never easy, and takes time, effort as well
as a lot of practice. Italian is no exception; in fact, it appears to native
speakers of English as having seemingly overwhelming difficulties: the
sentences that change according to gender and grammatical number, the
many moods and verbal tenses used, its vast vocabulary and so on.
I wished I could work near those monuments and that culture that I had
studied and I eventually managed to find a job in a tourist office in the
historic center of one of the most beautiful cities in Italy for me, Naples.
This book was borne out of the desire to share the experience and knowledge
I acquired, and is designed for those who do not have much time to devote to
a more traditional and longer study. By reading this book, you can find all the
grammar alongside the most common and interesting expressions Italians
widely use, organized in convenient daily lessons. It will take only 10
minutes a day to learn Italian: not only abstractly, but aiming at making it
possible for those who take advantage of what is written in this book to use
the language for practical everyday communication.
In return for the time you spend reading and studying this book, you will
achieve the necessary skills to understand and use one of the most beautiful
and sophisticated languages in the world. Whether for tourism, business or
study: from now on, you will have no problem with the language of the “Bel
Paese”.
Do not delay, or else you will also have to postpone all the possibilities that a
new language has for you: travelling, working, learning a new culture,
making new friends. Let’s get started on speaking Italian RIGHT NOW!
The method used in this book has proven results. Each chapter provides new
insights that will help you get a solid grasp of the language AND, little by
little, get to master more complex grammar and language structures. If you
follow the book in its unfolding, we reveal you a number of hints and tips
that will most likely come in handy to enjoy learning Italian without any
particular difficulties.
Day 1: How To Make Sense Of Italian
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T U, V, W, X, Y, Z
Unlike English, where the stressed vowel is never marked with an accent, in
Italian, the latter could be virtually on any vowel within the word, but we
only write it if it occurs on the last syllable and the word is not a
monosyllable. Words consisting of a single syllable are not marked with an
accent unless there are other monosyllables written in the same way but with
different meanings. It is, therefore, a way of distinguishing them.
In Italy, you can say ciao both when you see someone you know and when
you say goodbye or you are leaving a place. It is, however, a very informal
greeting, which we can translate as hello or bye-bye.
For example, if you visit Italy for the first time and, walking down the street,
a shop window attracts your attention, when you enter to ask if you can try
that hat to cover yourself from the sun, you will say:
Buongiorno, which means good morning, is the most used Italian greeting
both to say hello to somebody you have just met for the first time and to
friends and acquaintances. We use it from morning until late afternoon, when
we replace it with buonasera, which is good evening. In the afternoon, you
can also say buon pomeriggio, that is, good afternoon, but this greeting is
slowly falling into disuse.
Introduci la chiave nella serratura, e poi… (Insert the key into the lock, and
then...)
In positive sentences, the subject may very often be omitted > you do not
even have to write the first-person personal pronoun since the ending of the
verb indicates quite clearly who is performing an action in most cases.
- Mangio una mela > Io (the first-person pronoun is implicit) + mangio >
verb to eat, first person singular, present tense + una mela (an apple) >
object
I eat an apple > I > subject + eat > verb + an apple > object
- Bevo sempre caffè a colazione. > I always drink coffee for breakfast. >
Here as well the subject of the verb is implicit.
In negative sentences, you simply place “non” before the verb. We do not use
a negative auxiliary, but we conjugate the verb as in the positive sentences.
- Non mangio mele. > I don’t eat (or better I’m not eating) apples.
- Il Rosa non è il mio colore preferito. > Pink is not my favorite color.
Even when asking a question in Italian, we do not use any auxiliaries, such as
do before the subject of the English sentences. Rather, what is fundamental is
the intonation of the sentence. In spoken Italian, the pitch of a sentence is the
element that sets a statement apart from a question (and is very often the most
misunderstood thing when talking!). When writing, however, you have to use
a question mark at the end of the sentence.
In this sentence, there is no need to express the subject because the verb
already lets us know to whom we are addressing our question. At the same
time, if we did not write a question mark at the end of the question, the
sentence would still make sense, but, actually, we would be making a true
statement.
To Recap
1. The Italian alphabet is a phonetic alphabet: each letter has its own
pronunciation when you read the words, with some exceptions.
3. You do not have to write always the subject of the sentence, but you
may want to write it when you want to emphasize who has
performed a certain action.
We use the verb essere (with the stress on the first syllable, èssere) when we
want to express the condition of something or the way they are:
- Il cane è in giardino. > The dog is in the garden.
- La sedia è scomoda. > The chair is uncomfortable.
- Enrica è molto brava in matematica. > Enrica is very good at math.
- Sono in biblioteca per fare una ricerca. > I’m in the library to carry out a
research.
The verb essere, as the ending –ere shows, is a second conjugation verb, but
its flexion is irregular.
In the conjugation above, you can also see the Italian personal pronouns:
- “I” is Io
- “You” (singular) is Tu
- “He” is Egli (or lui in informal/colloquial language)
- “She” is Ella (or lei in informal/colloquial language)
There is no “it” pronoun in Italian, as all the nouns are either masculine or
feminine.
- “We” is Noi
- “You” (plural) is Voi
- “They” is Essi (or loro in informal/colloquial language)
Day 7: Phrases Containing The Verb Essere
Essere bravo a +infinitive/ in or nel + nouns > to be good at
Marta è brava a cantare. / Marco è bravo in chimica. > Marta is good at
singing. / Marco is good at chemistry.
A synonym for “essere bravi a” is essere portati per > having a flair for
something.
Exercise: Complete the following sentences with the correct form of the
verb essere.
1. Gianluca non … mai puntuale
2. Dopo un bagno, il mio cane … sempre al settimo cielo!
3. Sono una persona puntuale - non … mai in ritardo!
4. Non … mai troppo tardi per imparare l’italiano
5. Fai sempre le cose a modo tuo, … la pecora … del gruppo.
6. Marco e Sandra … i nostri migliori amici
In order to make it easier to pronounce the words correctly, you will find here
the accents on the stressed syllables even within the words, but please bear in
mind that, as a rule, you have to write the accent only when it occurs on the
last syllable.
Knowing the conjugation is important, because it will give you a leading hint
on how the verb will be in different moods and tenses. In Italian, although
there are many tenses, most verbs are regular and follow the same pattern.
Day 9: Nouns And Articles
The Noun
The noun is the element of the sentence that designates a living being (people
or animals) or inanimate objects (including places, ideas and so on) and it
may be the subject or the object of the sentence. In Italian, the noun is a
variable part of speech, because its ending expresses gender and number, and
therefore changes according to whether the name is masculine or feminine as
well as if it is singular or plural.
It is very important to know the gender and number of the noun, since in
Italian other parts of speech, including articles, adjectives, and verbs, must be
in agreement with it.
Foreign words that have become part of the everyday language can be either
masculine or feminine. For example:
Day 10: Exceptions In The Grammatical Gender
Some nouns, whose endings are in –a, belong, nevertheless, to the masculine
gender:
- Poeta > poet
- Cinema > cinema
- Pigiama > pajamas
- Problema > problem
- Panorama > landscape
In addition to these, there are a number of other names that we usually call
“mobili”, movable, since it is possible to pass from the masculine form to the
feminine one by changing the final ending:
For example:
- Spia (spy) is a feminine name, but both a man and a woman can be a spy.
- Soprano and contralto (alto) are nouns that refer to different types of
female singers within the Opera, but the grammatical gender of these
nouns is masculine.
Day 11: The Grammatical Number: Singular And
Plural
For the most part, in Italian, we create the plural form of a noun by changing
the final ending.
If masculine:
- singular ending –a > plural –i. For example, panorama
(landscape)/panorami (landscapes)
- singular ending –o > plural –i. For example, posto (place)/posti (places)
- singular ending –e > plural –i. For example, mare (sea)/mari (seas)
If feminine:
- the singular ending –a > plural –e > casa (house) /case (houses)
- singular ending in –e > plural –i > fronte (forehead)/fronti (foreheads)
The articles differentiate into definite and indefinite ones, as in English, but
in addition to this subdivision, there is also the subdivision into singular and
plural, masculine and feminine. Thus, we have:
Since only the singular form exists, they only concord with the gender of the
nouns.
“Lo” comes before nouns beginning with s + consonants, z, x, gn, pn, ps,
(like for the indefinite article “one”)
- Lo stagno (The pond)
- Lo gnu (the wildebeest)
- Lo scoiattolo (the squirrel)
The “o” is elided before masculine nouns beginning with a vowel. For
example, L’uomo (the man)
“Il” comes before masculine nouns beginning with all other consonants. > Il
vestito (the dress)
The plural is > “I” > I vestiti (the clothes)
“La” comes before all singular feminine nouns beginning with one or more
consonants, while it becomes “l’” with the “a” elided before all feminine
nouns beginning with a vowel.
- La madre (the mother)
“Le” is the plural of “La”, but the “e” is never elided before a vowel!
- Le madri (the mothers)
Exercise: Complete the sentences with the correct word (name, article,
and verb). Consult a dictionary if needed.
1. Vado al cinema per vedere … nuovo film.
Names Of Jobs
- Dottore > Doctor
- Ragioniere > account manager
- Avvocato > lawyer
- Giudice > judge
- Professore > teacher (high school) or professor (university)
- Contabile > accountant
- Direttore (di un’azienda) > general director (of a company)
- Preside > principal
- Ricercatore > researcher
- Scienziato > scientist
- Cameriere > waiter
- Cuoco > cook
- Infermiere > nurse
- Segretario > secretary
- Tirocinante > trainee or intern
Names Of Sports
- Calcio > football
- Pallavolo > volleyball
- Nuoto > swimming
- Atletica > athletics
- Ciclismo > cycling
- Pallanuoto > water polo
- Pallacanestro > basketball
- Golf > golf
- Rugby > rugby
- Tennis > tennis
- Culturismo > bodybuilding
Athletes Of These Sports
- Calciatore > footballer
- Pallavolista > volleyball player
- Nuotatore > swimmer
- Atleta > athlete
- Ciclista > cyclist
- Pallanuotista > water polo player
- Cestista > basketball player
- Golfista > golfer
- Rugbista > rugby player
- Tennista > tennis player
- Culturista > bodybuilder
Day 15: Adjectives 1
Qualifying Adjectives
In Italian, the adjective is a variable part of speech that goes with the noun to
describe its characteristics and quality. Qualifying adjectives can express the
appearance, shape, color of things, but also moral qualities of a person, as the
following underlined words:
- Un cielo blu > a blue sky
- Un ampio giardino > a wide garden
- Una donna intraprendente > an enterprising woman
Qualifying adjectives, like all adjectives, agree with the name to which they
refer as regards gender and grammatical number.
For example, we say un lungo viaggio (a long journey), but una giornata
noiosa (a boring day).
You will find here the adjectives written like this: lungo/a, in order to
indicate that there is both a masculine and a feminine form for the adjective.
Nevertheless, note that the dictionary shows the qualifying adjectives in their
masculine singular form and then goes on to provide information about their
inflection.
Lungo/a means long, both when talking about distances and length of
something. The adjectives carrying the opposite meanings then will be
corto/a (short) or breve/e (brief, referring to the length). To describe people,
we will say alto/a (tall) or basso/a (short).
Day 16: Adjectives We Use To Describe Things
- Caldo/a > warm or hot
- Freddo/a > cold
- Duro/a > hard
- Morbido/a > soft
- Asciutto/a > dry
- Bagnato/a > wet
- Spazioso/a > wide
- Stretto/a > narrow or cramped
- Pulito/a > clean
- Sporco/a > dirty
- Comodo/a > comfortable
- Scomodo/a > uncomfortable
- Costoso/a > expensive
- Economico/a > cheap
- Interessante/e > interesting
- Noioso/a > boring
- Grande/e > big
- Piccolo/a > small
- Vivace/e > lively
- Deprimente/e > depressing
- Semplice/e > simple
- Complicato/a > complicated
- Facile/e > easy
- Difficile/e > difficult
- Piacevole/e > pleasant
- Sgradevole/e > unpleasant
- Buono/a > good, tasty
Day 17: Adjectives We Use To Describe People
- Intelligente/e > clever
- Stupido/a > silly
- Magro/a > slim
- Grasso/a > fat
- Sportivo/a > sporty
- Pigro/a > lazy
- Felice/e > happy
- Triste/e > sad
- Solare/e > cheerful
- Malinconico/a > gloomy
- Determinato/a > strong-willed
- Indeciso/a > indecisive
- Scuro/a > dark. This word is also used to indicate a person with dark skin
(carnagione scura in Italian)
- Chiaro/a > clear. This word is also used to indicate a person with fair
skin (carnagione chiara in Italian)
Day 18: Adjectives 2
The Inflection
According to the inflection, the adjectives are divided into three classes:
Class II: adjectives with both masculine and feminine singular ending in –e
have the plural ending in –i for both grammatical genders. For instance:
dolce/dolce (sweet) > dolci/dolci. Un caffè dolce (a sweet coffee), biscotti
dolci (sweet cookies), but also canzoni dolci (sweet songs).
Class III: adjectives with masculine and feminine singular ending in –a >
masculine plural in –i, feminine plural in –e. For instance: egoista
(masculine) > egoisti; egoista (feminine) > egoiste. Un uomo egoista (a
selfish man), but also gli uomini sono egoisti (men are selfish). For the
feminine: anche le ragazze sono egoiste (girls too are selfish).
Adjectives ending in –co/ca, which have the accent on the syllable before the
last one, form the plural with the ending –chi/–che (for example, the adjective
tired > stanco/stanca > stanchi/stanche). On the other hand, if the accent is
on the second syllable before the last one, the plural ending will be –ci/–che.
For instance, the adjective pathetic > patetico/patetica > patetici/ patetiche.
For example:
1st case: resti(ì)o/ resti(ì)a > restii/restie (reluctant)
2nd case: saggio/saggia > saggi/sagge (wise)
Finally, some adjectives are invariable, that is, they have the same form both
for the masculine and the feminine and in the singular and in the plural:
Pari (equal/even), dispari (odd) and some colors that are derived from
names, such as rosa (pink), viola (violet) and blu (blue).
Exercise: Complete with the correct form. Look up the adjective in the
dictionary, then complete the sentences.
1. La Luna stasera è …(bright)
2. Il curry è …(spicy)
3. Il pane è …(stale)
4. Il film è … (interesting)
5. Sandra è una persona … (cheerful)
“E” is a copulative conjunction > it combines words and phrases that contain
similar ideas in a positive or even negative way (in this case, we will find “e
non”, that means “and not”).
La borsa è rossa e non rosa. (The bag is red and not pink.)
I capelli della mamma sono ricci o lisci? (Is mum’s hair curly or straight?)
Exercise: Among the following sentences, identify the ones that are
wrong and correct them. Use a dictionary to find out what the new
words mean.
1. Il cappello è nuovo ma bello.
2. Le forbici sono grandi e affilate.
3. Gli elefanti sono grandi o grigi.
4. Lavorare è faticoso ma necessario.
5. Fare sport è facoltativo o obbligatorio?
Note: remember that the “h” is always silent in Italian and just allows us to
distinguish between two words pronounced the same way, but which
otherwise would also have the same spelling: Hanno > they have and anno >
year.
In Italian, we use the verb avere in order to say how old a person is.
Day 21: Numbers
Cardinal Numbers
In Italian, cardinal numbers are:
- Uno > 1
- Due > 2
- Tre > 3
- Quattro > 4
- Cinque > 5
- Sei > 6
- Sette > 7
- Otto > 8
- Nove > 9
- Dieci > 10
- Undici > 11
- Dodici > 12
- Tredici > 13
- Quattordici > 14
- Quindici > 15
- Sedici > 16
- Diciassette > 17
- Diciotto > 18
- Diciannove > 19
- Venti > 20
- Ventuno > 21
- Ventidue > 22
…and so on adding the units up to trenta (30), and again trentuno 31,
trentadue 32, trentatré 33... Quaranta 40, cinquanta 50, sessanta 60, settanta
70, ottanta 80, novanta 90 e cento 100. From here on, we form new numbers
by adding the digits from the largest to the smallest one, like in
centoventicinque > 125 (100 + 20 +5).
Grammatically, the numbers are invariable numeral adjectives, except for the
number uno, which has the feminine una, and mille, which becomes –mila in
compounds, such as duemila (2000).
We write numbers made up of several digits as one word, for example, 53 >
cinquantatré. In the case of a compound number ending in –tre, we always
write it with the acute accent on the final –e. In some expressions, however,
we can write the numbers made up of several digits even separately and
joined by the conjunction e, such as mille e duecento (1200).
Note: we write 21, 28, and all the other multi-digit numbers ending with
either one or eight leaving out the last vowel before the number uno and otto.
For example, ventuno, ventotto, and likewise trentuno and trentotto, and so
forth...
Exercise 2
1. Ventuno
2. Centoquattro
3. Duecentosettantuno
4. Ottocentottantotto
5. Cinquemilacentoquarantatré
6. Seimila e duecento
7. Tremilasessantasette
Exercise 3
1. 318
2. 31
3. 1906
4. 569
5. 484
6. 296
7. 7951
Day 22: Asking Questions: The Interrogative
Pronouns Quanto? And Quale?
In order to ask a question, we use pronouns or adjectives called interrogative.
They vary according to the information we would like to ask for:
Quale? Identical in both masculine and feminine singular, but in the plural
quali? We use this to refer to both people and things when we ask for
information about their quality or identity. We can translate it as “which” or
“what” depending on the context. The singular form is quale: if before a
word that begins with a vowel, undergoes clipping and becomes qual, with no
apostrophe. For example, Qual è il tuo colore preferito? (What is your
favorite color?).
Che has the same meaning and use as quale, but we use it more often in
speaking than in writing. Unlike quale, it is invariable and remains che,
regardless of the gender and the grammatical number of the noun to which it
refers. Be careful that, while as an adjective we can also use it to refer to
people, if we use it as a pronoun, we can only use it in reference to objects.
Heads-Up! Exclamations
In Italian, in order to write an exclamation sentence, we use the same
pronouns and adjectives as for questions, but, instead of a question mark, we
end the sentence with an exclamation mark. Thus, in terms of the structure of
the sentence, it is very easy to make an exclamation, but then the intonation
will be decisive to express moods such as anger, happiness, disappointment,
approval, etc.
Exercise: Complete the sentence with the missing word in the correct
form.
1. … sei alto? 1,87m
2. Marisa: Ho un nuovo profumo. Eleonora: … marca è?
3. Piero: Questa festa è fantastica, … l’ha organizzata?
4. Sono pieno, … ho mangiato!
5. … cosa hai in valigia?
6. La tua libreria è grandissima! … libri hai? Luigi: penso 100!
Classifying Adjectives
The adjective, expressing the quality and the characteristics of a noun,
expands its meaning. In some cases, the adjective becomes an essential part
of the meaning of the noun. In other words, it distinguishes one thing from
another. We call this function classifying.
One more way to use the adjective, which helps to avoid repetition, is to use
it as a noun. In fact, if preceded by an article, either definite or indefinite, the
adjective will acquire the function of a noun, thereby making the oral
expression more straightforward and immediate.
Some adjectives have become actual nouns and continue to be widely used: il
quotidiano (the daily, that is the newspaper that is published every day), il
mensile (the monthly), il settimanale (the weekly), and la Metropolitana,
from la ferrovia Metropolitana (the metropolitan railway).
Day 24: Saying People’s Nationality
The substantive adjective is also the form we use to express people’s
nationality:
Italiano, qualifying adjectives like in lingua italiana > un italiano, a person
from Italy.
Note: In order to ask about the distance between two cities or more generally
two points, we use more often Quale than quanto: Qual è la distanza tra
Napoli e Roma? (What is the distance between Naples and Rome?); Qual è la
distanza Terra-Luna? (What is the distance between the Earth and the
Moon?)
Alternatively, we can use the verb distare: Quanto dista Napoli da Roma?
(How far is Naples from Rome?); Quanto dista la Luna dalla Terra? (How
far is the Moon from Earth?). This is, however, a more formal use.
Price > In Italian, the name of the currency is Euro (which, unlike English,
stays the same in both the singular and the plural). Sterling pound becomes
Sterlina, female noun (in the plural Sterline) and US dollar is simply Dollaro
(masculine, in the plural Dollari). Then, there is the Franco (in the plural
Franchi) for the Swiss currency and lo Yen (Japanese currency), which is
masculine, but in the plural Yen stays the same.
Day 26: Demonstratives
As for questo/a, in the singular masculine and feminine form, when the
following noun begins with by a vowel, we leave out the last syllable >
quell’albero, quell’autostrada.
The singular masculine form quel is used before all the nouns that require the
definite article il. We use the singular masculine form quello in front of all
the nouns that require the definite article lo. Quegli, masculine and plural
form, is used before all those names that require the definite article gli.
Codesto/codesta, codesti/codeste: this demonstrative indicates something that
is close to the listener but far from the speaker. There is no direct equivalent
in English, but even in Italian today its use is very limited in both written and
spoken language. Nowadays, we use it only in a very formal style, such as in
legal texts. For example, (as a formula addressed to an office to make a
request) Prego codesto ufficio di... Which roughly translates as “I entreat this
office to...”
Personal pronouns indicate the one who speaks (io/noi, or first person
singular/plural); the person to whom we speak (tu/voi, second person
singular/plural); the person or animal or thing we speak about (egli, ella,
essa, esso, essi, esse - third person singular/plural).
Personal pronouns vary in grammatical number and for the third person in
gender as well and can have the function of both subject and complement
(object pronouns).
The use of the subject personal pronouns is rather limited for the first and
second person, io and tu, as the endings of the verbs clearly indicate who
performs the action. We use them, instead, when we want to give them a
particular emphasis.
On the contrary, the pronoun of the third person has more widespread use as
subject: the masculine one egli (or lui, colloquially) refers to people, esso
refers to animals or things. As for the feminine, Ella or lei (more colloquial)
if we are talking about people, essa if we are referring to animals or things. In
the plural, essi is masculine and esse is feminine. Loro is invariable and we
use it both as a masculine and as a feminine pronoun.
All possessive adjectives are variable in gender and number according to the
inflection of first class of the qualifying adjectives (–o/–a; –i/–e), except for
the possessive adjective of 3rd person plural, loro, which is invariable.
The possessive adjectives are in six forms, three with reference to the three
singular personal pronouns, plus three with reference to the three plural ones.
Mio/mia, miei/mie (my): it refers to the first singular person (Io) and
indicates that the owner is the one who is speaking > Il mio quaderno (my
notebook).
Tuo/tua, tuoi/tue (your): it refers to the second singular person (tu) and
indicates that the possessor is the one to whom we are speaking > Il tuo
lavoro (your job).
Loro (their): it refers to the third plural person (essi) and indicates that the
possessors are the ones we are talking about > Oggi è il loro giorno libero.
(today is their day off.)
Heads-Up!
When speaking, sometimes we use the possessive adjectives as nouns. That
is, they stand for nouns that are left out because they are easily recognizable
from the context. This occurs in some expressions, such as i miei, in place of
i miei genitori (my parents).
Another time this happens is when we leave out the word opinione (opinion)
from the expression la mia/tua/sua/nostra/vostra/loro opinione, for example,
“Dite la vostra” (Say your opinion).
Day 30: What Time Is It?
We do not say a.m. or p.m., but instead, we divide the clock into four parts by
six hours each:
- From 6 a.m. to 12 p.m. > le sei, le sette and so forth di mattina
- From 12 p.m. to 6 p.m. > l’una, le due and so forth di pomeriggio
- From 6 p.m. to 12 a.m. > le sei, le sette and so forth di sera
- From 12 a.m. to 6 a.m. > l’una, le due and so forth di notte
To express the minutes, we will say the numerals for the hours and for the
minutes united by the conjunction e.
However:
- After fifteen minutes we will say e quindici or e un quarto;
- After thirty minutes we will say e mezza or e trenta;
- From 20 minutes to the next hour, we will say meno and venti (twenty
to…), un quarto (a quarter to), dieci (ten to…), cinque (five to...)
The right question to ask for the time in Italian is Che ore sono? (But also,
che ora è?).
Exercise 1: Write the word that matches the time shown in the numbers
below.
1. 14.35
2. 7.45
3. 8.15
4. 9.30
5. 17.00
6. 20.25
7. 19.55
8. 21.00
9. 22.50
10. 12.00
11. 10.40
Exercise 2:
1. 1.20
2. 15.18
3. 17.45
4. 11.30
5. 12.35
6. 19.10
7. 22.00
8. 24.00
9. 7.15
Day 31: The Verb
In Italian, the verb is the variable part of speech that conveys information
about the actions involving the grammatical subject of the sentence, and that
specifies the period during which they occur and in which manner.
Among the variable parts of speech, the verb is the one that undergoes the
largest number of structural changes, being the one that inflects the most. The
verbal root, in fact, expands with the thematic vowel, which indicates the
conjugation, and with the ending, which indicates the grammatical person
and number (singular or plural). Furthermore, we can find suffixes between
the root and the ending to indicate the tense (past, present, and future) and
mood.
With reference to the thematic vowel, namely the typical vowel that separates
the root from the endings, we can define three verbal conjugations:
- First conjugation: thematic vowel –a > infinitive –are (nuotare > to
swim)
- Second conjugation: thematic vowel –e > infinitive –ere (vedere > to see)
- Third conjugation: thematic vowel –i > infinitive –ire (sentire > to hear)
In Italian, the infinitive is one of three non-finite moods, along with the
participle and the gerund. These moods do not use different forms in
accordance with the grammatical subject; therefore, they do not conjugate.
However, the participle mood is in concord with the noun to which it refers
as regards the grammatical gender and number: una relazione
scritta/relazioni scritte (a written relation/written relations).
Andare
- Io vado
- Tu vai
- Egli/Ella va
- Noi andiamo
- Voi andate
- Essi vanno
Bere
- Io bevo
- Tu bevi
- Egli/Ella beve
- Noi beviamo
- Voi bevete
- Essi bevono
Dare
- Io do
- Tu dai
- Egli/Ella dà
- Noi diamo
- Voi date
- Essi danno
Uscire
- Io esco
- Tu esci
- Egli/Ella esce
- Noi usciamo
- Voi uscite
- Essi escono
Venire
- Io vengo
- Tu vieni
- Egli/Ella viene
- Noi veniamo
- Voi venite
- Essi vengono
Day 34: Prepositions
In Italian, prepositions are the part of speech that comes before another
element of the sentence, whether a name, a pronoun, an adjective or a verb in
the infinitive, an adverb, and so on, in order to connect it to or put it in
relation with another element of the sentence.
While in Italian there are various words that act as prepositions, nine words
only have this function and from these nine we construct the others: di, a, da,
in, con, su, per, tra, fra.
They are monosyllabic and invariable; thus, they remain the same in front of
other parts of speech, regardless of whether they are masculine, feminine,
singular or plural.
A > it allows setting the result of an action in time and space, in terms of state
and motion. Sono a casa. (I am at home.), a lavoro (at work).
Da > it carries the idea of provenance and departure. Vengo da Roma, dalla
campagna, dalla città. (I come from Rome, from the countryside, from the
city.)
In > it shows the collocation in time and space conveying the idea of state or
motion: Sto in casa tutto il giorno. (I stay at home all day long.) Questo
pomeriggio sono in ufficio. (This afternoon I am in the office.)
Con > it shows conjunction, with respect to the idea of union, means, and
manner: Marta e Michela sono alla festa con amici. (Marta and Michela are
at the party with friends.)
Su > it places something in space and time, with the idea of state or motion:
Il gatto è su un divano. (The cat is on a sofa.)
Per > it indicates passage through space and time, as well as means and
purpose: Una guerra per la pace (A war for peace) Una ricerca per una tesi
di dottorato (A research for a doctoral thesis).
Tra and fra define an intermediate position in space and time: Le valli tra il
mare e le montagne sono verde smeraldo. (The valleys between the sea and
the mountains are emerald green.)
Day 35: Typical Expressions That Use Prepositions
A che ora? > At what time? We use it to ask the hour at which a certain
action takes place.
Di dove sei/ da dove vieni? > Where are you from? > used to ask where
somebody comes from.
Adverbs + Prepositions:
- Insieme con or Insieme a > together with
- Avanti/davanti a > before something
- Di fronte a > in front of
- Accanto a > next to
- Attorno/intorno > around …
- Dietro a/di > behind
- Fuori di > out of
- Dentro a > inside
- Lontano da > far from
- Vicino a > near
- Secondo … > according to …
Day 36: Use Of The Present Indicative
The present tense indicates a state or an action occurring or true at the time of
enunciation.
In the last sentence, we have two present indicatives: the first, “finisco”, tells
us that the one who performs the action is the one who speaks and that now is
completing his or her homework. The second verb, “scendo”, preceded by “e
poi”, which means “then”, refers to an event which has not yet taken place,
but which will take place shortly. Talking about the near future is another
function of the present, which we use above all when speaking.
The present indicative can also express a habitual action occurring over a
period:
Marco trascorre le vacanze in Sicilia. > Marco spends his holidays in Sicily.
- Molto spesso a casa da solo mi annoio. > Very often at home alone, I get
bored.
- Il sabato sera esco quasi sempre. > I go out most nights on Saturdays.
- Non bevo quasi mai birra o alcolici. > I hardly ever drink beer or spirits.
- Pranzo quasi sempre all’una di pomeriggio. > I usually have lunch at
one o’clock in the afternoon.
Day 37: Days And Months > Dates
In Italian, the names of the days of the week are:
- Lunedì > Monday
- Martedì > Tuesday
- Mercoledì > Wednesday
- Giovedì > Thursday
- Venerdì > Friday
- Sabato > Saturday
- Domenica > Sunday
In order to say that we are in a particular season, we will use the preposition
in > in autunno / in inverno.
When we want to say the date, we will say:
Il 25 (venticinque) di maggio > the 25th of May
However, for the first day of a month, we will use the ordinal number,
exactly like in English:
> il primo Aprile (the 1st of April)
Day 38: The Present Tense For Scientific And
Historical Facts
We use the present tense to describe objective and always valid facts and
situations, such as scientific laws and truths:
- Il Po sfocia nel mar Adriatico. > the Po flows into the Adriatic Sea.
- La luce viaggia a 299 792 458 m/s. > Light travels at 299 792 458 m/s.
We can also use the present tense to talk about a past event as a way of
making the event more remarkable:
- L’Italia raggiunge la sua unità e indipendenza nel 1861. > Italy reached
its unity and independence in 1861.
- Dante nasce a Firenze nel 1265. > Dante was born in Florence in 1265.
Exercise: complete the sentences with the correct form of the following
verbs:
Parlare, sembrare, uscire, mangiare, guidare, bere
Sports
- Giocare > to play a match
- Nuotare > to swim
- Praticare (uno sport) > to play a sport on a regular basis
- Scalare (una montagna) > to climb (a mountain)
- Arbitrare > (to referee)
- Correre > to run /to do jogging (it is also possible to say fare jogging)
- Andare in bici > to ride a bike > cycle/to do cycling
- Partecipare > to take part in
- Competere > to race for/against
School
- Studiare > to study
- Leggere (un libro) > to read (a book)
- Scrivere (un saggio) > to write (an essay)
- Frequentare (un corso/un seminario) > to attend (a class, a seminar)
- Fare (una ricerca, i compiti) > to do (a research, homework)
- Dare (un esame) > to do an exam
- Discutere (la tesi) > to discuss a thesis
Business
- Fare (un viaggio di lavoro) > to go on a business trip
- Fare (una riunione) > to have a meeting
- Seguire (un corso di aggiornamento) > to take a refresher course
- Assumere > to hire
- Fare un tirocinio > to take part in an internship
- Dare (le dimissioni) > to hand in one’s notice
- Ricevere (una promozione) > to get a promotion
Day 40: Talking About Ongoing Actions: The
Gerund
The gerund mood conveys the meaning of the verb while linking it to the
information of another finite mood verb; it therefore expands and more
accurately defines the meaning of another verb.
In Italian, the gerund has a different function from the one of the English
gerund, and it corresponds, rather, to the English present participle. It is not
possible, in fact, to use it as a name, but we can use it in a very similar way to
what happens with the –ing progressive form. The gerund verb that follows
the verb stare indicates that the action expressed by the verb is currently
developing > Cosa stai facendo? (What are you doing?)
For example, if we want to say that at this moment Serena is watching TV,
we will say: Serena sta guardando la tv > Sta is the third singular person of
the present indicative of the verb stare and guardando is the present gerund
of the verb guardare, which, as the thematic vowel shows, is part of the 1st
conjugation. The present tense, on the other hand, tells us that the action is
contemporary to when we speak.
Exercise 2: Read the following sentences and correct the ones that are
wrong.
1. Marco sta andando in palestra ogni giorno > hint: ogni giorno >
everyday
2. A: Cosa sta facendo tua sorella?
Exercise 2:
1. Marco va in palestra ogni giorno > not “sta andando”, because it is
a habitual action.
In Italian, we use the present simple indicative also when we talk about
actions that are happening at the time of speaking, while the form stare +
gerund emphasizes the condition of progression of action.
Formed in this way, the new articulated prepositions are, in fact, variable and
have different forms depending on whether the word they precede is
masculine, feminine, singular or plural.
Di + articles becomes:
- Di + il > Del
- Di + lo/la > Dello/a
- Di + l’ > Dell’
- Di + i > Dei
- Di + gli > Degli
- Di + le > Delle
A + articles becomes:
- A + il > Al
- A + lo/la > Allo/alla
- A + l’ > All’
- A + i > Ai
- A + gli > Agli
- A + le > Alle
Da + articles becomes:
- Da + l >Dal
- Da + lo/la > Dallo/dalla
- Da + l’ > Dall’
- Da + i > Dai
- Da + gli > Dagli
- Da + le > Dalle
In + articles becomes:
- In + il >nel
- In + lo/la > nello/nella
- In + l’> nell’
- In + i > nei
- In + gli > negli
- In + le > nelle
Su + articles becomes:
- Su + il > sul
- Su + lo/la > sullo/sulla
- Su + l’> sull’
- Su + i > sui
- Su + gli > sugli
- Su + le > sulle
The verbal tense that we use when we want to talk about a fairly recent event
or even about events that happened a long time ago, but which are still
relevant to the present, is the Passato prossimo (literally near past) of the
indicative mood.
In Italian, the past participle, when used with the verb to be, is in agreement
with the noun or pronoun to which it refers as regards the grammatical gender
and number. In fact, it assumes the same behavior as an adjective, even
though it is a verbal form.
As you can see from the conjugations above, the endings of the third person
singular change according to the masculine or feminine gender
(“andato/andata”), and the endings of the plural persons are different from
those of the singular (“andati”).
Day 43: Past Participle
For all verbs, we create the past participle by adding to the thematic vowel
the suffix –to, except for the verbs of the second conjugation, that replace the
thematic vowel –e with the vowel –u:
- Nuotare > nuotato
- Volere > voluto
- Sentire > sentito
Exercise: Complete the sentences with the verb in the correct form:
vendere (to sell), guadagnare (to earn), essere (to be), avere (to have),
giocare (to play), partecipare (to participate), fare (to do), comprare (to buy)
Exercise: Can you write the infinitive form of the past participles
underlined in the sentences below?
1. Sullo schermo è apparso un messaggio di errore.
2. Non trovo le chiavi, sono scomparse.
3. Ho aperto la porta e il gatto è scappato.
4. Lina è contenta, l’azienda l’ha assunta!
5. Alla festa di Matteo non abbiamo bevuto nulla.
6. Mamma ha chiesto a papà cosa ha cucinato a pranzo.
7. Non ho chiuso la porta e il gatto è scappato.
8. Quanto sono cresciuti i tuoi figli!
Exercise: Turn the following sentences to the past converting the present
tense into the imperfect one:
1. Non è la prima volta.
2. Marta dorme sul divano.
3. Corrado ha la febbre.
4. Emanuela sta scrivendo la sua tesi di laurea.
5. La biblioteca non è piccola, ma ha libri ovunque e sembra stretta.
6. Gino vede un film e subito si addormenta.
Answers on the next page.
Answers to the previous exercise:
1. È > era
2. Dorme > dormiva
3. Ha > aveva
4. Sta > stava
5. È > era, ha > aveva, sembra > sembrava
6. Vede > vedeva // (si) addormenta could also be in the passato
prossimo, (si) è addormentato, since it is more an instantaneous
action than a progressive one.
Day 46: Conjunctions 2
Depending on the logical function they indicate, the conjunctions may be:
Finally, conjunctions can have a correlative function, that is, to put two
elements of a sentence or two sentences in relation to each other. For
example, e...e, o...o, or sia...sia with a positive meaning and né...né with a
negative meaning:
- Simone ha sia un computer fisso che un portatile.> Simone has both a
desktop computer and a laptop.
- Massimo è disoccupato: non va né a scuola né a lavoro. > Massimo is
unemployed: he goes neither to school nor to work.
Note that when the intransitive verb requires a preposition, we will have to
write the latter after the conjunction.
“Che” is a conjunction we add after verbs such as: pensare (to think), credere
(to believe), sembrare (to seem), sostenere (to maintain), aspettare (to
expect), desiderare (to wish), chiedere and richiedere (to ask), dubitare (to
doubt), preferire (to prefer), and volere (to want) and before the subjunctive
mood in order to introduce various kinds of subordinate clauses in which we
express:
A desire:
- Preferisco che la bistecca sia ben cotta. (I prefer the steak to be well
done).
Exercise: Replace the verb in brackets with the correct form of the
present subjunctive.
1. Pare che Eliana e Mirko (andare) in Trentino per le vacanze estive.
More often than not, however, when speaking every day, we leave out the
conditions and use the present conditional to express:
A request: Stamperesti questi documenti per me, per favore? > Would you
print these documents for me, please?
The conditional is a way that shows that you have a particular courtesy, and
the formula “per favore” helps to reinforce the sense of politeness that you
want to convey by formulating the question in this way.
2nd conjugation: conoscere (to know) > we add the same endings as for the
first conjugation:
- io conoscerei > I would know
- tu conosceresti > you would know
- egli/ella conoscerebbe > he/she would know
- noi conosceremmo > we would know
- voi conoscereste > you would know
- essi conoscerebbero > they would know
3rd conjugation: sentire (to hear) > the same as for the second conjugation,
we add the typical endings of the conditional:
- io sentirei > I would hear
- tu sentiresti > you would hear
- egli/ella sentirebbe > he/she would hear
- noi sentiremmo > we would hear
- voi sentireste > you would hear
- essi sentirebbero > they would hear
Day 51: Irregular Conditional
As in other tenses, some verbs have irregular forms in the conditional as well.
These verbs change completely, so they should be committed to memory. In
particular:
The verb stare (the same that we use with the gerund):
- Io starei
- Tu staresti
- Egli/ella starebbe
- Noi staremmo
- Voi stareste
- Essi starebbero
As a result, you will be able to speak Italian in those situations that require
more spontaneity: you have the skills to read a news article, to describe a
place with the appropriate adjectives and to talk about an event using the
right tenses. In addition, you know how to express your doubts, to make
observations or requests without seeming impolite.
More than sixty million people living in various countries of the world speak
Italian, which is, therefore, a living and ever-changing language. In fact, the
same native speakers increasingly need to refresh themselves to keep up with
the new languages of television, newspapers, cinema, TV series and songs.
While this may seem like a challenging task, it was our goal to provide
students with all the fundamental knowledge of Italian.
We made an effort in order to cover all the bases and make them
independent-users, who are not only able to learn how to use the language in
a practical way but also to have fun and grasp the linguistic nuances so that
they can be creative with the new language.
If you do not feel confident enough about your knowledge, you can always
go back to the previous chapters of this book. Otherwise, if you feel confident
and curious to know more about the Italian language, well, then we can’t help
but encourage you to go on with your studies... trying to give you some
advice:
- To improve your reading and expand your vocabulary, you may have
already heard that the best way is to read as much as possible, whether it
is newspapers, novels or magazines. Learning a language through
language immersion is a tried and tested method.
- Moreover, if you aim at learning a more specific vocabulary, you can set
the language of applications or websites to Italian: you can do it with
Facebook or Google, for example, and it is a tip that teachers also give to
students of English in Italy.
Never let the fear of not being able to pronounce the words perfectly or of
mistaking a verb stop you: mistakes of this kind are also common among
native speakers of many languages. On the contrary, learning a new language
can be an invaluable stepping-stone to new opportunities in the future, both
on a personal and a professional level.
Put into practice the knowledge gained from this book and overcome all the
obstacles you may be facing when studying the language at a more advanced
level.
Disclaimer
The information contained in this book and its components, is meant to serve
as a comprehensive collection of strategies that the author of this book has
done research about. Summaries, strategies, tips and tricks are only
recommendations by the author, and reading this book will not guarantee that
one’s results will exactly mirror the author’s results.
The author of this book has made all reasonable efforts to provide current and
accurate information for the readers of this book. The author and its
associates will not be held liable for any unintentional errors or omissions
that may be found.
This book is copyright © 2019 by Bruno Palermo with all rights reserved. It
is illegal to redistribute, copy, or create derivative works from this book
whole or in parts. No parts of this report may be reproduced or retransmitted
in any forms whatsoever without the written expressed and signed permission
from the author.