Professional Documents
Culture Documents
Forizs Laszlo 2002 Patanjali A Joga Veze
Forizs Laszlo 2002 Patanjali A Joga Veze
PATAÑJALI:
A JÓGA VEZÉRFONALA
FÓRIZS LÁSZLÓ
Második,
javított, bővített kiadás
4
Az eredeti mű címe:
Pàta¤jalayogasåtram
TARTALOM
Előszó . . . . . . . . . . . . . . . 9
A JÓGA VEZÉRFONALA
Prathamaþ samàdhi-pàdaþ . . . . . . . . 12
Dvitãyaþ sàdhana-pàdaþ . . . . . . . . . 22
Tçtãyaþ vibhåti-pàdaþ . . . . . . . . . 32
Caturthaþ kaivalya-pàdaþ . . . . . . . . 42
p:at:Wj:l:y::ðg:s:Ü*:m:Î . . . . . . . . . . 49
KÉZIRAT . . . . . . . . . . . . . 67
Szanszkrit–magyar szójegyzék . . . . . . . 99
Végjegyzetek . . . . . . . . . . . . 111
6
ELŐSZÓ
Prathamaþ samàdhi-pàdaþ
prathamaþ samàdhi-pàdaþ
vyàdhi-styàna-saü÷aya-pramàdàlasyàvirati-bhrànti-dar÷anà-
labdha-håmikatvànavasthitatvàni citta-vikùepàs te 'ntaràyàþ ||30||
duþkha-daurmanasyàïgamejayatva-÷vàsa-pra÷vàsà vikùepa-sahabhuvaþ ||31||
tat-pratiùedhàrtham eka-tattvàbhyàsaþ ||32||
maitrã-karuõà-muditopekùaõàü sukha-duþkha-puõyàpuõya-viùayàõàü
bhàvanàta÷ citta-prasàdanam ||33||
pracchardana-vidhàraõàbhyàü và pràõasya ||34||
viùayavatã và pravçttir utpannà manasaþ sthiti-nibandhanã ||35||
vi÷okà và jyotiùmatã ||36||
vãta-ràga-viùayaü và cittam ||37||
svapna-nidrà-j¤ànàlambanaü và ||38||
yathàbhimata-dhyànàd và ||39||
paramàõu-parama-mahat-tvànto 'sya va÷ãkàraþ ||40||
17
6 Prakçti>buddhi>citta.
7 Artha, cél, tárgy, eszköz, (más)ért(-levés). Artha-màtra, a tárggyá-, eszközzé-válás, a más(ik)ért-
valóság teljessége. Lásd a 2.21., 3.35. illetve a 3.44. és a 3.47. szútrákat is!
8 Adhi-àtma-prasàda, a belső lény világossága/csendessége.
20
Dvitãyaþ sàdhana-pàdaþ
dvitãyaþ sàdhana-pàdaþ
9 Purusa.
10 Prakriti.
11 A három minőségtényező (guõa): sattva, rajas és tamas.
12 Átmanja.
13 Prakriti és Purusa.
14 Praj¤à.
26
yama-niyamàsana-pràõàyàma-pratyàhàra-dhàraõà-dhyàna-samàdhayo 'ùñàv
aïgàni ||29||
ahiüsà-satyàste-ya-brahmacaryà-parigrahà yamàþ ||30||
jàti-de÷a-kàla-samayànavacchinnàþ sàrvabhaumà mahà-vratam ||31||
÷auca-saütoùa-tapaþ-svàdhyàye÷vara-praõidhànàni niyamàþ ||32||
vitarka-bàdhane pratipakùa-bhàvanam ||33||
vitarkà hiüsàdayaþ kçta-kàritànumodità lobha-krodha-moha-pårvakà mçdu-
madhyàdhimàtrà duþkhàj¤ànànanta-phalà iti pratipakùa-bhàvanam ||34||
ahiüsà-pratiùñhàyàü tat-saünidhau vaira-tyàgaþ ||35||
satya-pratiùñhàyàü kriyà-phalà÷rayatvam ||36||
asteya-pratiùñhàyàü sarva-ratnopasthànam ||37||
brahmacarya-pratiùñhàyàü vãrya-làbhaþ ||38||
aparigraha-sthairye janma-kathaütà-saübodhaþ ||39||
27
17 Ātman.
18 Az egybeesésekkel kapcsolatban lásd az 1.41., 1.42., 1.43., 1.44., 1.46. és az 1.47. szútrákat is!
19 Hideg–meleg, stb.
30
Tçtãyaþ vibhåti-pàdaþ
tçtãyaþ vibhåti-pàdaþ
20 Aklujkar, YSm: tataþ punaþ; Sastri and Sastri (1952): tataþ helyett tatra; Ballantyne and Sastri
Deva (1971) valamint KSS: mindkét első szó (tataþ punaþ) hiányzik; Hauer (1958) illetve Fórizs
(1994): az első két szót zárójelben közli.
33
21 Dharmapariõàma, minőség-átalakulás. Ide tartozik – többek között – egy test (fatál, agyag-
korsó, aranykarika) alakjának megváltozása.
22 Lakùaõapariõàma, [időbeli-]jelleg-átalakulás. Az időbeli jelleg lehet bekövetkezett, éppen ta-
pasztalt és még el nem jött. Például valami még el nem jött jellegűből éppen tapasztalt jellegűvé
alakul át.
23 Avasthàpariõàma, állapot-átalakulás: a Prakritiben minden pillanatban szünet nélkül zajló –
közönségesen általában nem észlelhető – (elemi) átalakulások (elmebeli vonzata).
34
26 Aklujkar: paràrthatvàt; Sastri and Sastri (1952), YSm: paràrthàt; KSS, Hauer (1958) és Fórizs
(1994): paràrthànya.
27 Aklujkar: jayàj-jvalanam, YSm: jayà(!)-jvalanam; KSS, Hauer (1958) és Fórizs (1994): jayàt
prajvalanam.
37
36 Aklujkar, YSm: iti-vel zárul a szútra; Ballantyne and Sastri Deva (1971), KSS, Hauer (1958)
és Fórizs (1994): nem szerepel iti a szútra végén.
39
Caturthaþ kaivalya-pàdaþ
caturthaþ kaivalya-pàdaþ
42 KSS, Hauer (1958), Fórizs (1994), YSm: apekùitvàt; Ballantyne and Sastri Deva (1971):
apekùitatvàt; Aklujkar: -apekùatvàt.
45
43 Szó szerint lakosok (vastu). Minden dolog szükségképpen valahol lakozik. Ez a valahol:
Prakçti>buddhi>citta.
44 Cittasya vastu, az elme lakosa.
46
45 Aklujkar: -vàsanà citram; Ballantyne and Sastri Deva (1971), KSS, Hauer (1958), Fórizs
(1994):-vàsanàbhi÷-citram; YSm: -vàsanàbhi÷-cittam (!)
46 KSS, Sastri and Sastri (1952), Hauer (1958), Fórizs (1994): - bhàvanà-nivçttiþ; Ballantyne and
Sastri Deva (1971), Aklujkar, YSm: -bhàvanà-vinivçttiþ.
47 Aklujkar: -krama-parisamàptir; Ballantyne and Sastri Deva (1971), KSS, Hauer (1958), Fórizs
(1994), YSm: -krama-samàptir.
48 KSS: -÷akter.
47
49 Prakçti>buddhi>citta.
50 Purusa.
48
p:at:Wj:l:y::ðg:s:Ü*:m:Î
50
)T:m:H s:m:aeD:p:adH .
vy:aeD:sty:an:s:öS:y:)m:adal:sy:aev:ret:B:Òaent:dS:ün:al:bD:B:Ü-
em:ktv:an:v:esT:t:tv:aen: ec:¶:ev:x:ðp:ast:ð|nt:ray:aH .. 30..
dÙHK:d:òm:ün:sy:a¤m:ðj:y:tv:Ã:as:)Ã:as:a ev:x:ðp:s:hB:Øv:H .. 31..
t:t)et:\:ðD:aT:üm:Î Okt:¶v:aBy:as:H .. 32..
m:ò*:ik,N:am:Øedt::ðp:ðx:N:aö
s:ØK:dÙHK:p:ØNy:ap:ØNy:ev:\:y:aN:aö B:av:n:at:eÁ:¶:)s:adn:m:Î .. 33..
)cCdün:ev:D:arN:aBy:aö v:a )aN:sy: .. 34..
ev:\:y:v:t:i v:a )v:àe¶:,tp:Àa m:n:s:H esT:et:en:b:enD:n:i .. 35..
ev:S::ðka v:a jy::ðet:\m:t:i .. 36..
v:it:rag:ev:\:y:ö v:a ec:¶:m:Î .. 37..
sv:pn:en:dÓawan:al:mb:n:ö v:a .. 38..
y:T:aeB:m:t:Dy:an:adÏ v:a .. 39..
p:rm:aN:Ø p:rm:m:h¶v:ant::ð|sy: v:S:ikarH .. 40..
54
x:iN:v:à¶:ðreB:j:at:sy:ðv: m:N:ðg:Òühit:àg:ÒhN:g:ÒaÊð\:Ø
t:tsT:t:dWj:n:t:as:m:ap:e¶:H .. 41..
t:*: S:bdaT:üwan:ev:klp:òH s:ökiN:aü s:ev:t:kaý s:m:ap:e¶:H .. 42..
sm:àet:p:erS:ع:ò sv:-p:S:Üny:ðv:aT:üm:a*:en:B:aüs:a en:ev:üt:kaý .. 43..
Ot:y:òv: s:ev:c:ara en:ev:üc:ara c: s:Üxm:ev:\:y:a
vy:aKy:at:a .. 44..
s:Üxm:ev:\:y:tv:ö c:ael:¤p:y:üv:s:an:m:Î .. 45..
t:a Ov: s:b:ij:H s:m:aeD:H .. 46..
en:ev:üc:arv:òS:ar½ð|Dy:atm:)s:adH .. 47..
t:üöB:ra t:*: )wa .. 48..
Â:Øt:an:Øm:an:)waBy:am:Î Any:ev:\:y:a ev:S:ð\:aT:ütv:at:Î .. 49..
t:jj:H s:öskar:ð ny:s:öskar)et:b:nD:i .. 50..
t:sy:aep: en:r:ðD:ð s:v:üen:r:ðD:an:Î en:b:iüj:H s:m:aeD:H .. 51..
e¾t:iy:H s:aD:n:p:adH .
p:erN:am:t:ap:s:öskardÙHK:òg:ØüN:v:àe¶:ev:r:ðD:ac:Î c: dÙHK:m:Î
Ov: s:v:üö ev:v:ðekn:H .. 15..
hðy:ö dÙHK:m:Î An:ag:t:m:Î .. 16..
dÓÄádáSy:y::ðH s:öy::ðg::ð hðy:hðt:ØH .. 17..
)kaS:e#y:aesT:et:S:il:ö B:Üt:ðendÓy:atm:kö B::ðg:ap:v:g:aüT:üö
dáSy:m:Î .. 18..
ev:S:ð\:aev:S:ð\:el:¤m:a*:ael:¤aen: g:ØN:p:v:aüeN: .. 19..
dÓÄa dáeS:m:a*:H S:ع:ð|ep: )ty:y:an:Øp:Sy:H .. 20..
t:dT:ü Ov: dáSy:sy:atm:a .. 21..
kát:aT:üö )et: n:Äm:Î Apy:n:Äö t:dny:s:aD:arN:tv:at:Î .. 22..
sv:sv:aem:S:Vty::ðH sv:-p::ðp:l:ebD:hðt:ØH s:öy::ðg:H .. 23..
t:sy: hðt:Ørev:½a .. 24..
t:dB:av:at:Î s:öy::ðg:aB:av::ð han:ö . t:dÏdáS:ðH kóv:ly:m:Î .. 25..
ev:v:ðkKy:aet:rev:pl:v:a han::ðp:ay:H .. 26..
t:sy: s:pt:D:a )ant:B:Üem:H )wa .. 27..
y::ðg:a¤an:ØÅan:adÏ AS:Øe¹x:y:ð wan:diept:ra
ev:v:ðkKy:at:ðH .. 28..
57
y:m:en:y:m:as:n:)aN:ay:am:)ty:aharD:arN:aDy:an:s:m:aD:y::ð|Äav:
A¤aen: .. 29..
Aehös:as:ty:ast:ðy:b:ÒÉc:y:aüp:erg:Òha y:m:aH .. 30..
j:aet:dðS:kal:s:m:y:an:v:ecCÀaH s:av:üB::òm:a m:hav:Òt:m:Î .. 31..
S::òc:s:öt::ð\:t:p:Hsv:aDy:ay:ðÃ:r)eN:D:an:aen: en:y:m:aH .. 32..
ev:t:kýb:aD:n:ð )et:p:x:B:av:n:m:Î .. 33..
ev:t:kaý ehös:ady:H kát:kaert:an:Øm::ðedt:a l::ðB:#:ðD:m::ðhp:Üv:üka
m:àdÙm:Dy:aeD:m:a*:a dÙHK:awan:an:nt:Pl:a Eet:
)et:p:x:B:av:n:m:Î .. 34..
Aehös:a)et:Åay:aö t:ts:eÀD::ò v:òrty:ag:H .. 35..
s:ty:)et:Åay:aö e#y:aPl:aÂ:y:tv:m:Î .. 36..
Ast:ðy:)et:Åay:aö s:v:ürtn::ðp:sT:an:m:Î .. 37..
b:ÒÉc:y:ü)et:Åay:aö v:iy:ül:aB:H .. 38..
Ap:erg:ÒhsT:òy:ðü j:nm:kT:öt:as:öb::ðD:H .. 39..
58
t:àt:iy:H ev:B:Üet:p:adH .
kay:akaS:y::ðH s:öb:nD:s:öy:m:al:Î
l:G:Øt:Ül:s:m:ap:¶:ðÁ:akaS:g:m:n:m:Î .. 42..
b:ehrkelp:t:a v:àe¶:m:ühaev:dðha . t:t:H )kaS:av:rN:x:y:H .. 43..
sT:Ül:sv:-p:s:Üxm:anv:y:aT:üv:¶v:s:öy:m:adÏB:Üt:j:y:H .. 44..
t:t::ð|eN:m:aed)adÙB:aüv:H kay:s:öp:t:Î t:¹m:aün:eB:G:at:Á: .. 45..
-p:l:av:Ny:b:l:v:$s:öhn:n:tv:aen: kay:s:öp:t:Î .. 46..
g:ÒhN:sv:-p:aesm:t:anv:y:aT:üv:¶v:s:öy:m:adÏ EendÓy:j:y:H .. 47..
t:t::ð m:n::ðj:ev:tv:ö ev:krN:B:av:H )D:an:j:y:Á: .. 48..
s:¶v:p:Ø,\:any:t:aKy:aet:m:a*:sy: s:v:üB:av:aeD:Åat:àtv:ö
s:v:üwat:àtv:ö c: .. 49..
t:¾òragy:adep: d:ð\:b:ij:x:y:ð kóv:ly:m:Î .. 50..
sT:any:Øp:en:m:n*:N:ð s:¤sm:y:akrN:ö p:Øn:H
Aen:Ä)s:¤at:Î .. 51..
x:N:t:t#m:y::ðH s:öy:m:adev:v:ðkj:ö wan:m:Î .. 52..
j:aet:l:x:N:dðS:òrny:t:a|n:v:cCðdat:Î t:Øly:y::ðst:t:H )et:p:e¶:H .. 53..
t:arkö s:v:üev:\:y:ö s:v:üT:aev:\:y:m:Î A#m:ö c:ðet: ev:v:ðkj:ö
wan:m:Î .. 54..
s:¶v:p:Ø,\:y::ðH S:Øe¹s:amy:ð kóv:ly:m:Î Eet: .. 55..
c:t:ØT:üH kóv:ly:p:adH .
.. Eet: p:at:Wj:l:y::ðg:s:Ü*:m:Î..
66
KÉZIRAT
68
SZANSZKRIT-MAGYAR SZÓJEGYZÉK
100
Prakriti (prakçti)
Ősalap
(minden létesülés előmozdítója és kútforrása)
Mahat (mahat)
Értelem, Buddhi (“Nagy”)
Ahamkára (ahaükàra)
Énkészítő
manasz (manas)
észlelőerő (elme)
Purusa (puruùa)
Személy
102
guna-parvanok (guõaparvan) –
minőségtényezők szerveződési szintjei
alinga (aliïga) –
különbség-nélküli, differenciálatlan
lingamátra (liïga-màtra) –
különbséget-tartalmazó, differenciálódott
avisésa (a-vi÷eùa) –
nem sajátlagos, nem-partikularizálódott
visésa (vi÷eùa) –
sajátlagos, partikularizálódott
hármas természete:
átalakulásai (pariõàma):
dharma-parináma (dharma-pariõàma) –
minőség-átalakulás
laksana-parináma (lakùaõa-pariõàma) –
jelleg-átalakulás
avasthá-parináma (avasthà-pariõàma) –
állapot-átalakulás
103
vritti-niródha (vçtti-nirodha) –
tudat-folyamatok kioltódása
pratjaja-niródha (pratyaya-nirodha) –
értelem-folyamatok kioltódása
szamszkára-niródha (saüskàra-nirodha) –
[elemi] létesülés-aktusok kioltódása
abhjásza (abhyàsa) –
rögzítés, stabilizálás
váirágja (vairàgya) –
lecsendesítés, vágytalanság révén történő kioltás
szamádhi (samàdhi)
Káivalja (kaivalya)
Egyedül-Valóság
110
FELHASZNÁLT IRODALOM
Aklujkar:
IASS/CSX 8-bit encoded transcription of the Yogasutras as distributed by Ashok
Aklujkar on Indology, based on his Pata¤jali-viracitaü yoga-såtram, an edition prepared
by Ashok Aklujkar, Department of Asian Studies, University of British Columbia,
Vancouver, B.C., Canada, 1985; A honlap internetcíme (URL):
http://www.ucl.ac.uk/~ucgadkw/indology.html;
KSS:
The Yoga-såtram by Maharùi Pata¤jali with the Yoga-pradipikà Commentary by Pandit
Baladewa Mi÷ra. Kashi Sanskrit Series Haridas Sanskrit Granthamàlà) no. 85, 1931;
Hauer (1958):
J. W. Hauer, Der Yoga, Stuttgart, 1958;
VÉGJEGYZETEK
112