Professional Documents
Culture Documents
Aislador Manual de Operador y Servicio Aireador
Aislador Manual de Operador y Servicio Aireador
y Mantenimiento
MicroSphere
PROTEGIENDO LA VIDA.
Rev_20160314
INTRODUCCIÓN
DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES
INSTALACIÓN
Manual de
USO ADECUADO
Operación y
Mantenimiento
MANTENIMIENTO
CONSUMIBLES Y REEMPLAZO
DE PARTES
APÉNDICES
1320, Graham Blvd, #120
Montreal (Quebec) Canadá H3P 3C8
Toll-free: 1.800.ISO.2010 / Tel: 514.956.1602
Fax: 514.956.1032
info@IsoTechdesign.com
www.IsoTechdesign.com
GARANTÍA
IsoTech Design garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra
cuando se utilizan de acuerdo con el manual de operación y mantenimiento y los procedimientos
operativos estándar durante un período de un año a partir de la fecha de entrega.
IsoTech Design limita su responsabilidad por productos defectuosos para reparar o reemplazar piezas
que se encuentran defectuosas. Esta garantía excluye cualquier artículo consumible. Los daños
causados por una instalación incorrecta y / o conexión al sistema están específicamente excluidos de
la cobertura bajo esta garantía. El reemplazo o reparación de cualquier pieza defectuosa, previa
notificación del usuario de dicho defecto, será provisto, dado que tal reemplazo o reparación no ha sido
necesitado o surgido como resultado de:
En ningún caso IsoTech Design será responsable de daños consecuentes de ningún tipo. El
comprador, por la aceptación de esta unidad, asumirá toda la responsabilidad por las consecuencias
de su instalación, uso o mal uso.
Anemómetro: Instrumento que mide con precisión la velocidad del aire (fpm) y la velocidad de flujo
de aire (CFM) en conductos y sistemas de ventilación.
Flujo de aire El movimiento del aire tiene velocidades locales y presiones que fluctúan al azar.
turbulento:
Flujo de aire laminar: El movimiento del aire tiene velocidades y presiones lineales que permanecen estables.
1. INTRODUCCIÓN..…................................................................................................................................ 2
1.1 HACERCA DEL MICROSPHERE......................................................................................... 2
1.2 DIBUJOS TÉCNICOS …………............................................................................................. 3
2. DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES............................................................................................. 9
2.1 MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN................................................................................... 9
2.2 COMPONENTES ELÉCTRICOS........................................................................................... 9
2.2.1 ELECTRICIDAD.............................................................................................................. 9
2.2.2 SALIDA TOMA ELÉCTRICA DOBLE...............................................................................9
2.2.3 FIGURE 5 SALIDA TOMA ELÉCTRICA DOBLE............................................................. 9
2.3 SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AIRE.................................................................................... 10
2.3.1 MÓDULOS FILTROS HEPA............................................................................................ 10
2.3.2 FILTRO HEPA................................................................................................................. 10
2.3.3 IMPULSO MOTORIZADO................................................................................................. 10
2.3.4 PRE-FILTRO DESECHABLE........................................................................................... 10
3. I N S T A L ACIÓN ...………........................................................................................................................... 12
3.1 INSTALACIONES Y REQUERIMIENTO DEL ENTORNO..................................................... 12
3.2 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS....................................................................................... 12
3.2.1 CONEXIÓN FILTRACIÓN…............................................................................................ 12
3.2.2 CONEXIÓN SISTEMA DE ELEVACIÓN......................................................................... 12
3.2.3 CONEXIÓN TOMA ELÉCTRICA................................................................................................... 12
3.3 PUESTA EN MARCHA........................................................................................................... 13
3.3.1 CERTIFICACIÓN DE FILTROS HEPA............................................................................ 13
4. PRINCIPIOS DE USO CORRECTO…............................................................................................. 16
4.1 ENCENDIDO DEL EQUIPO….................................................................................................16
4.2 LECTURA DE MANÓETROS................................................................................................. 16
4.3 INGRESO DE PRODUCTOS...................................................................................................17
4.4 INGRESO DE EQUIPOS. ....................................................................................................... 18
4.5 SALIDA DE PRODUCTOS Y EQUIPOS................................................................................. 18
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
1 INT RODUCTION
1.1 Acerca Del MicroSphere
1
Como se define en la FED-STD-209-E: menos de 300 partículas de diámetro de 0.3µm o más, por pie3 de aire.
2
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
1- Filtro HEPA
2- Pre Filtros
3- Lámpara de iluminación
4- Cámara de Transferencia
5- Puerta interna antecámara
6- Puerta externa antecámara
7- Puerto para mangas Figura 1 MicroSphere Estándar 4 pies
8- Puerta cámara principal
9- Superficie de trabajo
10- Descansa pies
11- Sistema de elevación
12- Ruedas delanteras con seguro
13- Ruedas traseras
14- Puerto de cable de datos
Opciones adicionales
15- Puerto de desechos
16- Puerto de cortopunzantes
17- Puerto extra de cable de datos
18- Salida adicional
19- Válvulas
20- Cajetines de almacenamiento
3
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Figura 2 MicroSphere 5 pies
4
Figura 3 MicroSphere 6 pies
5
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
6
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
ADVERTENCIAS
Lea y entienda el Manual de Operación y Mantenimiento ANTES de operar el MicroSphere.
Los filtros HEPA del MicroSphere DEBEN estar certificados por una agencia de
certificación calificada por CETA, ANTES de utilizar la unidad. La certificación debería
hacerse por lo menos cada 6 meses.
Evite rociar la cara del filtro HEPA con productos de limpieza y descontaminación en todo
momento.
Se debe realizar una prueba de integridad luego de la instalación de MicroSphere y cada vez
que se manipula o reemplaza un filtro HEPA.
La velocidad del ventilador debe establecerse SOLAMENTE durante la certificación y NO debe ser
modificada por el usuario.
TODAS las reparaciones y ajustes a las cajas de control deben ser realizadas por un técnico
calificado.
Un Prefiltro sucio puede causar daño al ventilador y reducir la vida útil del filtro HEPA. Los
prefiltros deben ser reemplazados cada 2 o 3 meses. Si un Prefiltro está sucio u obstruido,
reemplácelo inmediatamente.
Las mangas deben ser reemplazadas cada 6 meses o inmediatamente si ocurre una ruptura.
NO introduzca gases inflamables, llamas, quemadores o cualquier equipo que genere calor o
chispas en cualquiera de las cámaras.
Esta unidad tiene más de una fuente de alimentación. Desconecte todos los suministros antes de
cualquier reparación.
7
DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES
2. DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES
2.1 Materiales de Construcción
2.2.1 Electricidad
El MicroSphere está construido para una conexión de 120V-50Hz o 230V 60Hz. Está
construido con cables de alimentación y tomas de corriente de grado hospitalario para
su conveniencia.
IMPORTANTE: La conexión del MicroSphere debe ser del voltaje exacto al del modelo
construido. NUNCA conecte su MicroSphere a un voltaje diferente al voltaje para el cual
fue construido.
9
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Impulsor motorizado
Control de velocidad con
interruptor ON/OFF
Filtro HEPA
Prefiltro
Carcasa de Aluminio
El aire que ingresa a las cámaras se fuerza a través del filtro HEPA. El filtro HEPA
asegura que el flujo de aire sea unidireccional dentro de la cámara de trabajo y
antecámara y elimina un mínimo de 99.99% de partículas de más de 0.3 micras. El
filtro HEPA debe mantenerse y reemplazarse regularmente
2.3.4 Prefiltro
El aire que ingresa al módulo de filtro debe pasar primero a través del Prefiltro. Esto
ayudará a eliminar las partículas más grandes y así extender la vida útil del filtro
HEPA. El Prefiltro debe reemplazarse regularmente.
10
INSTALACIÓN
3. INSTALACIÓN
El MicroSphere mantiene un entorno aséptico. No obstante, es imperativo que la
habitación en la que se coloca la unidad se mantenga limpia para minimizar la cantidad de
partículas que se van a filtrar. Consulte a su asociación profesional para obtener
recomendaciones sobre las especificaciones de la sala en la que se instalará la unidad.
Electricidad: La unidad requiere mínimo de dos (2) salidas de 120V / 60 Hz (o dos (2)
salidas de 230V / 50Hz).
Piso: La superficie del piso debe estar nivelada, dura y sin alfombrado.
Puertas y pasillos: Debe haber disponible una ruta que permita el paso de la
MicroSphere a la sala en la que se instalará. Verifique las dimensiones de su
MicroSphere personalizada antes de la entrega.
12
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Al girar la unidad, mueva la unidad lentamente y hacia los lados para evitar lesiones.
Asegúrese de desbloquear los frenos de las ruedas delanteras antes de mover la
unidad y bloquearlos una vez que la unidad esté en la posición deseada..
13
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Cámara de trabajo:
Velocidad de aire 152 mm (6 pulgadas) directamente debajo del filtro
Promedio = 60 pies / min ± 20 pies / min
Cada valor de prueba tomado = promedio pies / min ± 20%
14
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
IMPORTANTE: Los gases inflamables y las llamas abiertas NO deben usarse dentro de
MicroSphere.
IMPORTANTE: TODAS las manipulaciones del producto deben tener lugar dentro de la cámara
de trabajo.
16
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Si las lecturas de su medidor están fuera del alcance, consulte la guía de solución de
problemas, comuníquese con su certificador o con el servicio al cliente de IsoTech
Design.
Figura 8 Manómetros
Todos los productos y equipos deben ingresar a través de la Antecámara. Antes de que
los artículos se transfieran a la cámara de trabajo, deben descontaminarse por
completo dentro de la antecámara. El flujo de aire laminar en la Antecámara
garantizará que el producto permanezca aséptico.
Use las siguientes instrucciones para transferir materiales a la cámara de trabajo desde
la antecámara:
17
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Para mantener un entorno aséptico, salga de todos los productos y equipos a través de
la cámara de transferencia.
Salga del equipo integrado por el panel frontal. Asegúrese de limpiar y descontaminar la
unidad antes de reanudar el trabajo en la cámara principal. Deje que la unidad funcione
durante 10 minutos después de cerrar el panel frontal para permitir que MicroSphere
alcance la clasificación ISO 5.
19
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
20
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Figura 11 Figura 12
Figura 13 Figura 14
Figura 15 Figura 16
Figura 17 Figura 18
21
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Figura 19 Figura 20
12.
22
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Figura 24 Figura 25
Figura 26 Figura 27
Figura 28 Figura 29
Figura 30 Figura 31
Figura 32
23
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
Utilice únicamente las mangas de PVC amarillas suministradas por IsoTech Design, ya
que están diseñadas específicamente para caber dentro de esta unidad. Inspeccione las
mangas regularmente para asegurarse de que no haya rasgaduras.
Reemplace las mangas cada seis meses, o si ocurre una rotura. Limpie y descontamine
la cámara de trabajo antes de reemplazar las mangas. Limpie y desinfecte todas las
piezas reutilizadas (por ejemplo: anillo de PVC, juntas de nitrilo) antes de volver a
instalarlas.
2. Abra el panel frontal del MicroSphere™ y limpie las superficies de la unidad con
un detergente de bajo residuo como Barrier Clean (BARCSPRY01). Limpie la
superficie con paños que no desprendan partículas (WIPEROLL01).-Siempre
limpie antes de la sanitización.
3. Limpie la superficie de la antecámara con el mismo jabón de bajo residuo y
limpie la superficie con paños que no desprendan partículas. Evite rociar
líquidos en el filtro HEPA.
4. Limpie debajo de la superficie de trabajo inoxidable de la cámara principal y la
cámara de transferencia.
5. Limpie las mangas, los anillos y aros y los guantes.
6. Limpie las superficies de la cámara y antecámara.
7. Limpie ambos lados de la puerta de transferencia de la antecámara.
8. Limpie los paneles verticales claros y blancos de la antecámara y la cámara
de trabajo.
9. Limpie la superficie interna y externa del panel frontal.
10. Una vez que todas las superficies se hayan limpiado con Barrier CleanTM,
sanitizar usando IPA 70% en todas las superficies (igual que en el ejemplo
anterior).
11. Es importante alternar el uso de agentes descontaminantes. Una vez por
semana, alternar el uso de IPA70% con el uso de Cavicide (CAVIGALL01).
12. Una vez que todas las superficies se hayan limpiado y descontaminado, cierre
el panel frontal y asegúrese de que los guantes, mangas y bolsas de
desechos estén todos instalados correctamente.
13. Deje que MicroSphere funcione Durante 1 minuto antes de usar.
25
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
4.10 Uso del Puerto de transferencia rápida (no incluido en algunos modelos)
El puerto de transferencia rápida del MicroSphere fue diseñado para aumentar la
eficiencia de salida en unidades de más de 5 pies de largo. Cuando se completa y
empaqueta una preparación estéril, simplemente se deja caer el producto terminado a
través de la abertura en la superficie de trabajo.
La adecuación terminada se desplazará hacia el centro delantero de la unidad.
26
4.12 Uso de las ruedas con seguro
Cuando utilice la luz UV, utilice gafas de seguridad de laboratorio con protección UV
cuando la luz UV esté encendida. Para encender la luz UV, use el interruptor
basculante identificado para el UV. No use la luz ultravioleta mientras la unidad está
en uso para la producción. El ciclo de descontaminación con la luz ultravioleta se
debe realizar durante un mínimo de 2 horas (el período de descontaminación
depende del tipo de microorganismos a eliminar).
When manipulating the UV light tube, great care should be taken to remove
particles, finger prints and other, as ultraviolet cannot cross them. If needed the
UV tube can be removed by twisting it in its socket and pulling gently.
La luz ultravioleta solo se debe encender cuando todas las puertas de la unidad
estén cerradas. Como protección adicional, el usuario debe usar gafas de protección
cuando trabaje alrededor de la unidad mientras la luz está encendida
27
4.14 Uso del puerto de cable de datos
El puerto del cable de datos se utiliza para el paso de cables eléctricos y / o tubos en
MicroSphere. Use el puerto del cable de datos para mantener el flujo de aire en la
unidad. Si no requiere el uso del puerto, asegúrese de guardar el tapón. Una vez que
los cables y / o tubos hayan pasado a través de la abertura, cierre la abertura con la
tapa provista, dejando los cables / tubos en la abertura de la tapa provista.
Las válvulas de servicio se instalan en el flujo de limpieza según los requisitos del
cliente. Las válvulas de servicio están diseñadas específicamente para el uso de la
sustancia predeterminada (gas, aire, líquidos, vacío). No puede usar otras sustancias
aparte de las específicamente definidas para las válvulas..
28
MicroSphere – Manual de Operación y Mantenimiento
29
MANTENIMIENTO
Cuando y después de que se abra la máquina para limpieza y descontaminación, deje que
la unidad funcione durante 10 (diez) minutos para restablecer la clasificación clase 100.
Figure 45 UV Light
A veces es necesario presionar el botón hacia abajo dos veces para la inicialización,
ya que el sistema puede tener modos diferentes cuando comienza la inicialización.
Para garantizar una limpieza regular de la válvula, debe pasar agua fría a través de
las válvulas durante 30 minutos. No desconecte las válvulas para limpiarla (ver figura
16).
32
5.6 Limpieza Principal
El filtro HEPA debe ser revisado anualmente, o según sea necesario, por una
agencia de pruebas local para garantizar un rendimiento adecuado. Para
reemplazar el filtro HEPA, consulte la Figura 24.
34
REEMPLAZO DE PARTES Y CONSUMIBLES
Un técnico calificado debe inspeccionar la unidad cada seis meses para identificar las piezas
usadas que requieren reemplazo. La frecuencia con que se reemplacen las piezas dependerá
de lo siguiente:
Consulte la Tabla 1 para obtener una lista de los consumibles que deberán reemplazarse
regularmente. Las partes en la Tabla 1 pueden ser reemplazadas por el usuario y, por lo
tanto, no es necesaria una visita de servicio.
Consulte la Tabla 2 para obtener una lista de las piezas que deberá reemplazar un
técnico de servicio calificado. Estas partes pueden ser reemplazadas por un técnico de
certificación durante una inspección de certificación.
36