Professional Documents
Culture Documents
www.volsu.ru
ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА
DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.1.1
UDC 81’374:025.43 Submitted: 21.01.2019
LBC 81.054-003 Accepted: 06.03.2019
Natalya V. Ufimtseva
Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia
Olga V. Balyasnikova
Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia;
Sechenov First Moscow State Medical University, Moscow, Russia
Abstract. Conceptually, the language picture of the world is defined as the representation of the real world in
the system of concepts and categories of the language. Language processes (e.g., nomination) are inextricably
related to the processes of identifying objects from the outside world and their understanding.
The three interdependent basic concepts, culture, activity, and language consciousness, are implied to
reflect the activity which is preconditioned by the system of cultural regulators and the expression of these
relations in communication by means of units and language categories.
The Moscow psycholinguistic school, grounded in the speech activity theory, regards the world picture as a system
phenomenon in the consciousness of a language speaker / culture bearer, interprets meaning as an ideal form for the
objective world to exist, and specifies optimal methods to register the knowledge behind the word in ordinary consciousness
of a native language speaker / culture bearer are specified. Among the methods applied, the authors use the free associative
experiment to collect data from numerous respondents, speakers of the national language / members of a cultural community.
The associative and verbal network, built on mass associative experiments, reflects the systematic connections
between its elements, i.e. words, each of them, in its turn, has its meaning and systematicity. The comparison of the
language picture of the world fragments, the model components allows to make conclusions on the discrepancy
both between meanings (knowledge behind the words) of components and their systematicity. Thus, the associative
and verbal network as an integral model of the language picture of the world is capable of reflecting elements in the
system at micro and macro levels estimating the meaning and significance of each system element.
Уфимцева Н.В., Балясникова О.В., 2019
The advent of associative lexicography has made it possible to obtain the first ever comprehensive model of
the world picture from a “naïve” native language speaker / a culture-bearer, and to observe the real interaction and
interdependence between the meaning and significance of a separate word within the entire associative verbal
network and the associative field.
The data of mass associative experiments reflect the real state of everyday consciousness of a speaker /
bearer of a certain language / culture. This evidence is used to analyze the synchronous state of consciousness, as
well as to register changes that develop diachronically, given the data were collected at definite time periods. The
observed changes indicate shifts in the associative verbal network structure along with the changes in the content
of the knowledge associated with the word stimulus, thus reflecting the evolution of the society.
Key words: picture of the world, language picture of the world, category of activity, associative and verbal
network, associative thesaurus, meaning, significance.
Citation. Ufimtseva N.V., Balyasnikova O.V. Language Picture of the World and Associative Lexicography.
Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd
State University. Linguistics], 2019, vol. 18, no. 1, pp. 6-22. (in Russian). DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.1.1
принято вводить в элементы механики»: «Мы мер: [Azab, Clark, 2017; Lau, Lee, 2018; Rosa,
убеждаемся, что многообразие действитель- 2016], а также определять их отношение к нему
ного мира должно быть бóльшим, чем много- самому. «В ходе осознания общего родного
образие мира, непосредственно доступного языка, – писал Л. Вайсгербер, – вырастает
нашим чувствам. Если мы хотим получить чувство сплоченности, возрастает желание
законченную, замкнутую в себе, закономер- держаться вместе и действовать тоже как
ную картину мира, то мы должны допускать единое целое. И наоборот, сущность языка
за вещами, которые мы видим, еще другие, проясняет, почему языковые конфликты по-
невидимые вещи, и искать за пределами на- всеместно принимают столь ожесточенную
ших чувств еще скрытые факторы...» [Герц, форму там, где попытки отчуждения народа
1959, с. 41]. В целом научная (физическая) от его родного языка наталкиваются на здо-
картина мира, в отличие от практической, ровое народное сознание... Именно там, где
представляла собой модель мира реального, народ видит свои важнейшие жизненные цен-
объективную и свободную «от индивидуаль- ности, он прилагает все усилия к сохранению
ности творческого ума» [Планк, 1975, с. 632]. и культивированию родного языка... Наши
Способность отражать действитель- наблюдения за языковыми содержаниями, за
ность предполагает отделение человеком себя внутренней формой языка как раз таки пока-
от окружающего мира и соотнесение себя с зывают нам, почему язык является самой
тем, что является по отношению к человеку прочной и самой основной опорой народного
внешним, объективным [Рубинштейн, 1998]. самоутверждения, которое мы вообще призна-
Реальный мир может быть представлен в виде ли характеристикой и связующей силой наро-
модели, упрощающей его, как и всякая мо- да» [Вайсгербер, 2009, с. 132–133].
дель; в этом смысле собственно «мир» – ре-
зультат переработки сознанием информации Языковая картина мира
о среде и о самом человеке [Топоров, 1992].
Рассуждая о понятии картины мира, М. Хай- Языковая картина мира в самом общем
деггер писал: «Картина мира, сущностно по- ее понимании отражает представление ре-
нятая, означает, таким образом, не картину, ального мира в системе понятий и катего-
изображающую мир, а мир, понятый как кар- рий языка. По Л. Вайсгерберу, язык сооб-
тина... Сущее в целом берется теперь так, что разно со своей внутренней формой переда-
оно только тогда становится сущим, когда ет своим носителям мировидение, отличное
поставлено представляющим и устанавлива- от мировидения, передаваемого другими
ющим его человеком. Где дело доходит до языками. Признавая это как самую выдаю-
картины мира, там выносится кардинальное щуюся возможность, которой располагает
решение относительно сущего в целом. Бы- язык, можно получить определение его как
тие сущего ищут и находят в представлении формы общественного познания [Вайсгер-
сущего» [Хайдеггер, 1986, с. 103]. Сознание бер, 2009, c. 119].
человека оперирует, по сути, моделью дей- Освоение мира предполагает его одно-
ствительности, расчленяющей ее на фрагмен- временное осмысление, а процесс отражения
ты определенным образом в каждом языке, и действительности сознанием происходит од-
полученная картина мира при сходстве явле- новременно с процессами речепроизводства
ний реальности различна в тех системах, в [Колшанский, 1990]. Таким образом, «карти-
которых она представлена. на мира, отображенная в сознании человека,
Одной из таких форм «представления» есть вторичное существование объективного
реального является система естественного мира, закрепленное и реализованное в свое-
языка. образной материальной форме. Этой матери-
Будучи важнейшим средством коммуни- альной формой является язык» [Колшанский,
кации, язык способен оказывать влияние на 1990, с. 15]. Языковые процессы (такие, на-
речевое и неречевое поведение людей и на их пример, как номинация) неразрывно связаны
отношения в различных сферах межличност- с процессами выделения объектов из окружа-
ных и межгрупповых контактов (см., напри- ющего мира и их осмысления.
Отсюда интерес к данным полевых ис- ки культуры указаны: 1) различение между сим-
следований и обсуждение тождественности волическим и несимволическим в бытии чело-
картины мира, существующей в сознании но- века, 2) различие (семиотический барьер) меж-
сителя языка, ее языковому выражению и со- ду культурой, к которой принадлежит исследо-
ответствия последнего фрагменту действи- ватель, и культурой, которую он изучает, 3) ин-
тельности [Караулов, 1976]. В этом отноше- терес к значению явлений в контексте семиоти-
нии важны и межъязыковые сравнения, в ко- ки культуры [Демин, 2018].
торых выявляются несовпадения концептуаль- Базисные представления о языке как ми-
ного плана (см., например: [Денисенко, 2006]). ровидении и картине мира трактуются в рам-
Обоснование действия языковых механизмов ках гипотезы-теории В. фон Гумбольдта о язы-
применительно к человеческому сознанию на- ке как деятельности [Постовалова, 2017, с. 67].
шло свое отражение в когнитивной теории ме- «“Картина мира”, как и ее процессуальный ана-
тафоры и в других формах «культурных кон- лог “мировидение”, – пишет В.И. Постовало-
цептуализаций» [Sharifian, 2017]. ва, – относятся к числу базисных понятий
Взаимосвязь категорий язык, сознание учения о человеке как homo symbolcus’e. По
и культура становится все более очевидной этому учению, сущностной характеристикой
и в том или ином виде эксплицируется во мно- человека является наличие у него особых
гих исследованиях, посвященных особеннос- символических структур – языка, мифологии,
тям отражения реального мира человеческим религии, искусства, науки, запечатлевающих
сознанием. Ф. Боас полагал, что в основе язы- систему его миропредставлений и выступа-
ка лежат неосознаваемые категории, воздей- ющих в роли регуляторов его жизнедеятель-
ствующие на формы мышления и заставляю- ности. С помощью таких опосредствующих
щие видеть мир определенным образом, по- символических структур человек формирует
этому «...абсолютные системы явлений – как себе образ (картину, эскиз, модель мира) как
комплексные, так и феноменов культуры – основу своей жизнедеятельности и культуры»
невозможны. Они всегда будут отражением [Постовалова, 2017, с. 68]. Изучению карти-
нашей собственной культуры» [Боас, 1997, ны мира как антропологического феномена
с. 535]. Факты языка, составляющие часть предшествовало философское исследование
повседневного опыта человека, поэтому не мироощущения человека, а также разработка
осознаются и не сравниваются с другими, по- представлений о научной картине (научных
скольку целый ряд объективно существующих, картинах) мира [Постовалова, 2017, с. 79].
но не имеющих применения в повседневной Становится очевидным, что отражение
деятельности явлений игнорируется челове- картины мира в языке / языковая картина
ком. Языковая система, хранящаяся в созна- мира (именно языковой аспект картины мира
нии носителей языка, упорядочивает поток интересует лингвистику) может интерпрети-
впечатлений от внешнего мира; расчленение роваться по-разному. На первый план в этой
мира, его отражение в понятиях и распределе- интерпретации выходит содержательный ас-
ние значений – результат «соглашения», зак- пект языковых явлений – таким образом, ре-
репленного в системе моделей определенного конструкция языковой картины мира становит-
языка [Уорф, 1960]. Известная теория линг- ся одной из задач лингвистической семанти-
вистической относительности получает совре- ки: «Поскольку языковая модель мира закреп-
менное осмысление в рамках лингвокульту- лена и выражена в первую очередь в языке, в
рологии: обсуждается связь языка с культур- его лексике и значимых грамматических ка-
ным опытом его носителей, влияние моделей тегориях, то метод описания данного объек-
языка на мышление [Keith, 2010; Lucy, 2015]. та – это семантический анализ лексических и
Кроме того, высказываются суждения о се- грамматических значений того или иного кон-
миотическом повороте в науках об обществе кретного языка» [Корнилов, 2003, с. 12]. Эти
и культуре, в котором особая роль принадле- категории могли далее изучаться на конкрет-
жит лингвистике [Семиотический поворот в ном языковом материале. Отечественная се-
социально-гуманитарном познании..., 2018]. мантика занималась, в частности, исследова-
Заметим, что в качестве предпосылок семиоти- нием русской языковой картины мира, концеп-
тосферы (работы Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Ару- Bekova, 2013; Chakyroglu, Suiyerkul, 2014;
тюновой, Ю.С. Степанова, Анны А. Зализняк, Khorechko et al., 2015; Strotkina, Gillespie, 2014
Е.В. Урысон, А.Д. Шмелева и др.). и др.]. Исследователи обращаются к анализу
В этом отношении переосмыслению под- национально-культурной специфики речевого
вергаются и понятие семантики, и ее задачи. и неречевого поведения, которая формирует-
Так, в работе «Язык как идеология и язык как ся в совместной деятельности носителей язы-
техника» В.И. Абаев говорит о том, что су- ка / культуры, что представляется некоторой
ществует «семантика изолированных, техни- презумпцией (см., например: [Taylor, 2013]).
ческих значений – техническая семантика – В настоящее время можно выделить два
и семантика генезиса и взаимосвязи значе- основных направления в исследовании языковой
ний – идеологическая семантика... Одно и то картины мира. Одно из них связано с изучени-
же понятие «богатство» выражено в трех раз- ем феномена как такового, точнее – с изучени-
личных языках: русском, осетинском и немец- ем фрагмента языковой картины мира по дан-
ком, – тремя различными способами. В рус- ным языка, прежде всего по его лексике (осо-
ском оно связано с «богом», в осетинском – бое место здесь занимает область фразеоло-
˘
с «днем», «светом» (bond n от bon ‘день’), гии: [Золотых, 2007; Лескина, 2009; Юздова,
в немецком – с «царской властью» (reich). 2009]). Речь идет о разных способах языко-
Техническая семантика этих трех слов – одна вой концептуализации мира, и картина мира
и та же. Семантика идеологическая – разная. понимается как его модель [Воротников, 2006,
Каждое [слово] говорит об особом мировоз- с. 90; Зализняк, Левонтина, Шмелев, 2005;
зрении и об особых условиях общественного Урысон, 2003, с. 9], таким образом, предпола-
существования в эпоху формирования этих гается ее облигаторность, что не является
слов» [Абаев, 2006, с. 28]. Далее на примере новым в рассуждении о связях языка и куль-
семантики слова солнце автор выделяет так туры (ср., например: [Верещагин, Костомаров,
называемое «ядро» (представление о солнце 1973]). Другое направление связано с иссле-
как о светиле) – устойчивое, суммирующее дованием фактов собственно языка, при этом
эмпирический опыт многих людей, объектив- языковая картина мира принимается по умол-
ное, технически-эмпирическое, – и «оболоч- чанию как интерпретационное поле [Альмя-
ку», то есть субъективные, так называемые шова, Монастырская, 2016].
идеологические, настроения и ассоциации Одной из современных тенденций изуче-
(представления о солнце как о божестве), ко- ния языковой картины мира в связи с нацио-
торые обусловлены сознанием и опытом лю- нальной культурой становится обращение ис-
дей конкретной эпохи и среды. Ядро, соглас- следователей к культурным ценностям и к
но В.И. Абаеву, имеет источник в предмет- формам их отражения в национальном языке.
ной деятельности и является материалом на- Ценности понимаются как высшие ориенти-
учного познания, оболочка берет начало в ры поведения, отраженные в языковом созна-
общественной идеологии и является матери- нии и коммуникативном поведении [Ценност-
алом для мифологических, религиозных, ме- ная картина мира..., 2016]. Эта тенденция оп-
тафизических, поэтических построений [Аба- ределенно детерминирована проблемами,
ев, 2006, с. 30]. обусловленными происходящими в мире про-
Попытки осмысления языковой картины цессами, в том числе языковыми (см., в част-
мира продолжались и продолжаются на уров- ности: [Балясникова, 2015]). Фрагмент языко-
не терминологии и понятийного аппарата и на вой картины мира представлен в разнообраз-
уровне изучения отдельных ее фрагментов, ных концептах на разнообразном же языковом
как правило концептов, а также на уровне кон- материале: в «китайской фразеологической
кретных форм межкультурного взаимодей- картине мира», «в лингвокультурах», «в рус-
ствия [Богачев, 1998; Горобец, 2008; Крапо- ском языковом сознании» и т. п. Научный ан-
тина, 2017; Лебедева, 2008; Магомедова, 2008; тропоцентризм инициирует также изучение
Региональная картина мира..., 2017; Сухаре- речевой деятельности отдельной личности;
ва, 2012; Хижняк, 2016; Чуликов, 2010; Чупры- отсюда конкретные интерпретации понятия
на, 2011; Baydak, Scharioth, Ilyashenko 2015; картины мира, например как «ментально-язы-
найдет отражение, например, в НОСС, где Еще в 70-е гг. прошлого века А.А. Леон-
каждая словарная статья представляет собой тьев, анализируя различные подходы к описа-
описание фрагмента языковой картины мира нию значения, приходит к пониманию психо-
[Урысон, 2003]. В Предисловии к словарю лингвистикой значения слова как «субъектив-
среди принципов, на которых он основан, ука- ного содержания знакового образа» и отме-
заны идеографичность и ориентация на отра- чает, что оно у разных индивидов всегда со-
жение языковой, или «наивной», картины мира; впадает «по отнесенности к данному конкрет-
поясняется, что делаются попытки увидеть ному предмету», но может отличаться как «по
за синонимическими рядами «определенный отнесенности к социальной действительнос-
фрагмент некоего общего взгляда на мир, при- ти (по идеальному содержанию)», так и «по
сущего данному языку», и предполагается, субъективному содержанию» [Леонтьев, 1976,
что «это особое мировидение может отличать- с. 47]. Язык, по А.А. Леонтьеву, отображает
ся как от научной картины мира, так и, воз- социокультурную реальность; система смыс-
можно, от способов видеть мир, присущих дру- ловых единиц, конституирующая образ мира
гим языкам» [Апресян, 2004, c. IX]. Этот под- носителей языка / культуры, является ориен-
ход отражает более высокий уровень лингви- тировочной основой для деятельности чело-
стической семантики 90-х гг., чем объясня- века. Образ мира построен из предметных
ется повышенный интерес к языковой карти- значений, система которых должна быть
не мира и системным явлениям в лексике [Ап- предметом изучения для антропоцентричес-
ресян, 2004]. кой лингвистики [Леонтьев, 1996] (подробно
К настоящему времени в описании язы- об этом см.: [Уфимцева, 2016]).
ковой картины мира представлены отмечен- Под языковым сознанием понимается
ные нами выше взаимосвязи языка, сознания сознание индивида, имеющее дело со значе-
и мира культурных предметов (реалий). «Опи- ниями как социальными образованиями. Для
сание мира духовной культуры предполагает наблюдения и исследования оно становится
рассмотрение в тесной взаимосвязи трех ее доступным через опосредование знаком язы-
важнейших составляющих. Это, во-первых, ка в виде отдельного слова, словосочетания,
реалий (вещей, жизненных ситуаций, мифоло- ассоциативного поля, текста. Таким образом
гем), значимых для данной культуры и кон- могут быть изучены сами знания, полученные
цептуализируемых в ее пространстве. Во-вто- в процессе социализации в рамках определен-
рых, концептов (понятий и образов) как их ной культуры, выраженные с помощью язы-
смысловых отображений, образующих концеп- ка – то есть языковая картина мира носите-
тосферы миропредставлений данной культу- лей национального языка / культуры [Уфим-
ры. И, наконец, в-третьих, ключевых слов язы- цева, 2016; Debrenne, Ufimtseva, 2011].
ка культуры, воплощающих эти концепты» Ассоциативные данные, полученные в
[Постовалова, 2017, с. 79–80]. Картина мира результате проведения эксперимента с боль-
может быть изучена как модель в виде язы- шим количеством испытуемых – носителей
ковой репрезентации ключевых понятий куль- национальных языков / культур, обобщаются
туры. Последние могут быть названы констан- с применением методов количественного (ста-
тами, или концептами, и обозначаются слова- тистического) и качественного анализа. Пер-
ми национального языка (см., например: [Ка- вый позволяет выявить частотность выделя-
расик, 2002; Степанов, 1997]). Результаты изу- емого компонента ассоциативного значения и
чения концептов представлены в обширной сравнить частотность сходных компонентов
научной литературе, на рассмотрении которой в содержании стимульных слов. Второй по-
мы не будем здесь останавливаться. зволяет описать и смоделировать содержание
Исследуемые в рамках методологичес- ассоциативного поля по определенным крите-
кого подхода Московской психолингвистичес- риям. Полученный материал подвергается
кой школы ассоциативные значения слов на- также сравнительно-сопоставительному ана-
ционального языка трактуются как образы лизу, который помогает выявить ранг иссле-
языкового сознания, отражающие знания о дуемого фрагмента языкового сознания носи-
мире носителя языка / культуры. телей той или иной культуры, то есть его зна-
чимость (по Ф. де Соссюру, см. об этом: Указанная модель может быть создана
[Уфимцева, 2013]), а не только описать зна- на материале любого языка при наличии дос-
чение этого фрагмента. таточно большого количества данных, полу-
Результаты такого «системного» под- ченных в ассоциативных экспериментах. Ее
хода к значению слова представлены в виде важнейшая особенность состоит в том, что
уже известных научному сообществу сло- она не конструируется искусственно, а «вы-
варей (РАС, изданного в нулевые годы) и но- водится» из материала, в котором содержит-
вых ассоциативных словарей (ЕВРАС, СИБАС, ся имплицитно. Таким образом, модель отра-
изданных в 2010-е годы), а также построен- жает структуру, объективно присущую язы-
ных на этих данных ассоциативно-вербаль- ковой картине мира носителя языка / культу-
ных сетей. ры, поскольку, как мы указывали выше, мир
презентирован отдельному человеку через
Принципы систему предметных значений, «наложенных»
ассоциативной лексикографии на восприятие этого мира, причем каждой
культуре свойственна своя система организа-
Можно считать, что начало ассоциатив- ции элементов опыта. Эти элементы не все-
ной лексикографии положили вербальные ас- гда являются уникальными для той или иной
социативные нормы, установленные в опубли- культуры; уникален способ их организации –
кованной в 1910 г. работе Кент и Розановым структура.
[Kent, Rosanoff, 1910]. Вслед за ней в США, а Организующим для целой модели и для
потом и в других странах стали появляться каждого ее фрагмента является принцип зна-
исследования, в которых использовался один и чимости, провозглашенный Ф. де Соссюром.
тот же список из ста стимульных слов (под- Каждый элемент ассоциативно-вербальной
робное описание всех существующих ассоци- сети имеет и значение (знания, которые вхо-
ативных словарей и баз данных см. в [Еленев- дят в ассоциативное поле слова-стимула) и
ская, Овчинникова, 2016]). В отечественной значимость (ранг в ассоциативно-вербальной
психолингвистике первым опытом в этой об- сети) одновременно. Таким образом, иссле-
ласти стал «Словарь ассоциативных норм дования языковой картины мира носителей
русского языка» под ред. А.А. Леонтьева языка / культуры, осуществляемые в рамках
(САНРЯ). деятельностного подхода к языку, имеют в
Для описания языковой картины мира отечественной психолингвистике ряд особен-
(обыденного языкового сознания как целого) ностей, которые нашли отражение в ассоциа-
наибольший интерес представляют так назы- тивной лексикографии.
ваемые ассоциативные тезаурусы. Существу- Во-первых, психолингвистика занимается
ют два ассоциативных тезауруса: Английский изучением не отдельных, изолированных друг
ассоциативный тезаурус (EAT) и Русский ас- от друга концептов, слов, выражений или кате-
социативный словарь (РАС). горий языка, а системы таковых, используя при
Ассоциативно-вербальная сеть, постро- этом возможности ассоциативно-вербальной
енная по материалам ассоциативного тезау- сети. Последняя представляет собой модель
руса, дает четкое представление об устрой- обыденного образа мира (языкового сознания)
стве языкового сознания / обыденного обра- носителей языка / культуры, позволяющую уви-
за мира и может рассматривается в качестве деть не только значение каждого ее элемента,
модели языковой картины мира (языкового но исследовать сам элемент в его системно-
сознания). Эта модель отражает весь преды- сти и значимости. Ассоциативно-вербальная
дущий речевой и неречевой опыт носителя сеть (АВС) представляет именно целостную
языка / культуры и имеет системно-целост- модель языковой картины мира и, как необхо-
ный характер, поскольку организована с точки димо для любой модели, имеет свой объем и
зрения значимости входящих в нее элемен- особую структуру; АВС отражает систем-
тов. Для анализа этого аспекта модели при- ность связей элементов, их взаимообусловлен-
меняется понятие ядра и периферии языко- ность (то есть системность знаний о мире) так,
вого сознания. как позволяет данная модель.
гут использоваться как для анализа его синх- Горобец А. Ф., 2008. Языковая и культурная картины
ронного состояния, так и для фиксации проис- мира: современный подход к проблеме // Куль-
ходящих в нем изменений в диахронии при турная жизнь Юга России. № 1 (26). С. 11–13.
наличии нескольких временных срезов, ука- Гумбольдт В. фон, 2018. Концепция общего язы-
кознания: цели, содержание, структура. Из-
зывающих на изменения в структуре ассоци-
бранные переводы. М. : ЛЕНАРД. 504 с.
ативно-вербальной сети и в содержании зна- Демин И. В., 2018. Семиотический поворот в на-
ний, стоящих за словом-стимулом, в зависи- уках о культуре // Семиотический поворот в
мости от изменений, происходящих в социу- социально-гуманитарном познании: истоки,
ме (см., например, САНРЯ, РАС и ЕВРАС). предпосылки, культурный контекст : коллек-
тив. моногр. / отв. ред. И. В. Демин. Самара :
Самар. гуманит. акад. С. 5–17.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ Денисенко В. Н., 2006. Метод семантического поля
и языковая картина мира (Наименование из-
Абаев В. И., 2006. Статьи по теории и истории язы- менения в русском языке) // Вестник Россий-
кознания. М. : Наука. 150 с. ского университета дружбы народов. Серия:
Альмяшова Л. В., Монастырская Е. А., 2016. Совре- Лингвистика. № 8. С. 5–16.
менные лингвистические исследования: язы- Еленевская М. Н., Овчинникова И. Г., 2016. Хране-
ковая актуализация картины мира. Кемеро- ние и описание вербальных ассоциаций: сло-
во : КемТИПП. 105 с. вари и тезаурусы // Вопросы психолингвис-
Апресян Ю. Д., 2004. Предисловие // Новый объяс- тики. № 3 (29). С. 69–92.
нительный словарь синонимов русского язы- Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д.,
ка / под общ. руков. акад. Ю. Д. Апресяна. 2-е 2005. Ключевые идеи русской языковой кар-
изд., испр. и доп. М. ; Вена : Языки славянс- тины мира. М. : Языки славянской культуры.
кой культуры : Венский славистический аль- 540 с.
манах. С. VIII–XI. URL: http://www.lrc-lib.ru/ Золотых Л. Г., 2007. Когнитивно-дискурсивные ос-
ruslang/noss/intro.pdf новы фразеологической семантики. Астра-
Балясникова О. В., 2015. Язык как инструмент конф- хань : Астраханский университет. 265 с.
ликта и конфликтогенные языковые процессы Карасик В. И., 2002. Языковой круг: личность,
в современном мире: Славянский ареал. (Об- концепты, дискурс. Волгоград : Перемена.
зор) // Актуальные проблемы Европы. № 1. 477 с.
С. 194–213. Караулов Ю. Н., 1976. Общая и русская идеогра-
Балясникова О. В., Уфимцева Н. В., Черкасова Г. А., фия. М. : Наука. 355 с.
Чулкина Н. Л., 2018. Языковое сознание: ре- Колшанский Г. В., 1990. Объективная картина мира
гиональный аспект // Вестник Российского в познании и в языке. М. : Наука. 108 с.
университета дружбы народов. Серия: Линг- Корнилов О. А., 2003. Языковые картины мира как
вистика. Т. 22, № 2. С. 232–250. DOI: 10.22363/ производные национальных менталитетов.
2312-9182-2018-22-2-232–250. Изд. 2-е. М. : ЧеРо. 349 с.
Боас Ф., 1997. История и наука в антропологии Крапотина Т. Г., 2017. От картины мира реальной к
// Антология исследований культуры. СПб. : картине мира метафорической: ассоциатив-
Университетская книга. С. 528–535. но-образный потенциал фразеологизма. М. :
Богачев Р. Н., 2008. Фактор структуры языка в ана- АСОУ. 158 с.
лизе языковой картины мира // Научная мысль Лебедева Л. В., 2008. Современные лингвистичес-
Кавказа. № 3. С. 70–74. кие подходы к изучению языковой картины
Вайсгербер Й. Л., 2009. Родной язык и формирова- мира // Вопросы культурологии. № 5. С. 6–8.
ние духа. Изд. 3-е. М. : ЛИБРОКОМ. 232 с. Леонтьев А. А., 1976. Психолингвистический аспект
Верещагин Е. М., Костомаров В. Г., 1973. Язык и языкового значения // Принципы и методы
культура. Лингвострановедение в преподава- семантических исследований. М. : Наука.
нии русского языка как иностранного. М. : С. 46–73.
Изд-во Моск. ун-та. 233 с. Леонтьев А. А., 1993. Языковое сознание и образ
Воротников Ю. Л., 2006. «Языковая картина мира»: мира // Язык и сознание: парадоксальная ра-
трактовка понятия // Знание. Понимание. циональность. М. : Ин-т языкознания РАН.
Умение. № 2. С. 88–90. С. 16–21.
Герц Г., 1959. Принципы механики, изложенные Леонтьев А. А., 1996. Язык не должен быть «чу-
в новой связи. М. : Изд-во Акад. наук СССР. жим» // Этнопсихолингвистические аспекты
386 с. преподавания иностранных языков. М. : ММА
им. И.М. Сеченова – Ин-т языкознания РАН. Сухарева Ю. В., 2012. Взаимообусловленность карти-
С. 41–47. ны мира и языковой картины мира // Вестник
Леонтьев А. Н., 1981. Проблемы развития психики. Южно-Уральского государственного универси-
М. : МГУ. 584 с. тета. Серия «Лингвистика». № 2. С. 110–113.
Лескина С. В., 2009. Русские и английские фразео- Топоров В. Н., 1992. Модель мира // Мифы, наро-
логизмы пейоративной семантики как отра- дов мира. Энциклопедия. В 2 т. Т. 2 / гл. ред.
жение языковой картины мира. Челябинск : С. А. Токарев. М. : Сов. энцикл. С. 161–164.
Атоксо, 2009. 148 с. Уорф Б. Л., 1960. Наука и языкознание // Новое в
Магомедова Д. М., 2008. Современная трактовка лингвистике. М. : Изд-во иностр. лит. Вып. 1.
понятия «языковая картина мира» // Извес- С. 169–182.
тия Дагестанского государственного педаго- Урысон Е. В., 2003. Проблемы исследования языко-
гического университета. Общественные и гу- вой картины мира: Аналогия в семантике. М. :
манитарные науки. № 3 (4). С. 76–79. Языки славянской культуры. 223 с.
Никитенко З. Н., 2010. Школьное образование в Ев- Уфимцева Н. В., 2013. Идеи Ф. де Соссюра в психо-
ропе: Современные тенденции языковой по- лингвистическом прочтении // Вопросы пси-
литики. URL: https://docviewer.yandex.ru/ холингвистики. № 17. С. 44–52.
?url=ya-serp%3A%2F%2Fteacher1. ucoz.com% Уфимцева Н. В., 2016. Языковая картина мира: про-
2F_ld%2F0%2F49_. pdf&c= 558af58188c4 (дата блема моделирования // Вопросы психолин-
обращения: 23. 06. 2015). гвистики. № 27. С. 238–249.
Планк М., 1975. Избранные труды. Термодинами- Хайдеггер М., 1986. Время картины мира // Новая
ка. Теория излучения и квантовая теория. технократическая волна на Западе. М. : Про-
Теория относительности. Статьи и речи. М. : гресс. С. 85–118.
Наука. 788 с. Хижняк С. П., 2016. Национальная культура как фак-
Погорелая Е. А., 2006. Русская языковая личность в тор формирования языковой и концептуаль-
контексте социокультурной динамики постсо- ной картин мира (на примере научной карти-
ветских государств // Глобализация – этниза- ны мира юриспруденции) // Известия Саратов-
ция: этнокультурные и этноязыковые процес- ского университета. Новая серия. Серия. Фи-
сы : в 2 кн. Кн. 2. М. : Наука. С. 360–386. лология. Журналистика. Т. 16, № 2. С. 130–134.
Постовалова В. И., 2014. Язык как деятельность: Ценностная картина мира: лингвокультурные ас-
Опыт интерпретации концепции Вильгельма пекты, 2016. Волгоград : Парадигма ; Тяньц-
фон Гумбольдта / отв. ред. А. А. Леонтьев. зинь : [б. и.]. 306 с.
Изд. 2-е, испр. и доп. М. : ЛЕНАРД. 256 с. Чуликов Ю. М., 2010. Сказочная картина мира как
Постовалова В. И., 2017. Язык и миропонимание: фрагмент фольклорной языковой картины
опыт лингвофилософской интерпретации. М. : мира // Вестник Пятигорского государствен-
ЛЕНАРД. 312 с. ного лингвистического университета. № 4.
Региональная картина мира в языковой концептуа- С. 147–151.
лизации: динамика культурных смыслов : сб. Чупрына О. Г., 2011. «Мир» и «родство» в англо-
ст., 2017 / под ред. Л. А. Мардиевой, Т. Ю. Щук- саксонской языковой картине мира // Теория
линой. Казань : Изд-во Казан. ун-та. 284 с. и практика общественного развития. № 7.
Региональное языковое сознание коми, русских и С. 337–339.
татар: проблемы взаимовлияния : коллектив. Шпильная Н. Н., 2017. Языковая картина мира в
моногр., 2017 / под ред. Н. В. Уфимцевой. М. ; структуре речемыслительной деятельности.
Ярославль : Канцлер. 240 с. Изд. 2-е. М. : ЛЕНАРД. 152 с.
Роль человеческого фактора в языке. Язык и карти- Юздова Л. П., 2009. Адвербиальные квалитативные
на мира, 1988 / отв. ред. Б. А. Серебренников. фразеологизмы как средство отражения рус-
М. : Наука. 216 с. ской языковой картины мира // Вестник Челя-
Рубинштейн С. Л., 1998. Основы общей психоло- бинского государственного университета.
гии. СПб. : Питер. 705 с. № 17 (155). С. 119–123.
Семиотический поворот в социально-гуманитар- Azab C., Clark T., 2017. Speak my language or look like
ном познании: истоки, предпосылки, культур- me? – Language and ethnicity in bilingual
ный контекст : коллектив. моногр., 2018 / отв. customer service recovery // Journal of business
ред. И. В. Демин. Самара : Самар. гуманит. research. Vol. 72. Р. 57–68.
акад. 270 с. Baydak A. V., Scharioth C., Ilyashenko I. A., 2015.
Степанов Ю. С., 1997. Константы: Словарь рус- Interaction of Language and Culture in the
ской культуры. М. : Языки русской культу- Process of International Education // Procedia –
ры. 824 с. Social and Behavioral Sciences. Vol. 215:
Khizhnyak S.P., 2016. National Culture as a Factor of Language. Procedia – Social and Behavioral
Forming Linguistic and Conceptual Pictures of Sciences, vol. 136, pp. 124-128.
the World (on the Example of Scientific World Debrenne M., Ufimtseva N., 2011. Lapport des
Picture in Jurisprudence). Izvestiya Dictionnaires D’associations Lexicales aux
Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Études de Sémantique. Syntaxe et Sémantique,
Seriya Filologiya. Zhurnalistika [Izvestiya of no. 12, pp. 121-137.
Saratov University. New Series. Series: Philology. Faizah S., 2016. Psycholinguistic Determinants of
Journalism], vol. 16, no. 2, pp. 130-134. Immigrant Second Language Acquisition.
Tsennostnaya kartina mira: lingvokulturnye aspekty, Lingua, vol. 179, pp. 24-37.
2016 [Value Picture of the World: Linguistic and Keith A., 2010. Vantage Theory and Linguistic
Cultural Aspects], Volgograd, Paradigma; Relativity. Language Sciences, vol. 32, iss. 2,
Tianjin, [b. i.]. 306 p. pp. 158-169.
Chulikov Yu.M., 2010. Fairy-tale Picture of the World Kent G.H., Rosanoff, A.J., 1910. A Study of Association
as a Fragment of Folklore Linguistic Picture of in Insanity. American Journal of Insanity,
the World. Vestnik Pyatigorskogo vol. 67, no. 1-2, pp. 37-96, 317-390.
gosudarstvennogo lingvisticheskogo Khorechko U.V., Khorechko U.V., Sentsov A.E.,
universiteta [Pyatigorsk State Linguistic Ruchina A.V., Bolsunovskaya L.M., Kazaryan
University Bulletin], no. 4, pp. 147-151. A.A., 2015. The Concept of “Tea” in the
Chupryna O.G., 2011. “Peace” and “Kinship” in Anglo- Language Picture of the World (Based on the
Saxon Language Model of World. Teoriya i Chinese and Russian Languages). Procedia –
praktika obshchestvennogo razvitiya [Theory Social and Behavioral Sciences. The XXVI
and Practice of Social Development], no. 7, Annual International Academic Conference,
pp. 337-339. Language and Culture, 27-30 October 2015.
Shpilnaya N.N., 2017. Yazykovaya kartina mira v Vol. 200, pp. 215-223.
strukture rechemyslitelnoy deyatelnosti Lau H.T., Lee R., 2018. Ethnic Media Advertising
[Language Picture of the World in the Structure Effectiveness, Influences and Implications.
of Speech-Thinking Activity]. Moscow, Australian Marketing Journal. Vol. 26,
LENARD Publ. 152 р. pp. 216-220.
Yuzdova L.P., 2009. Adverbial Qualitative Lucy J.A., 2015. Sapir-Whorf Hypothesis.
Phraseological Units as means of Reflecting the International Encyclopedia of the Social &
Russian Language Picture of the World. Vestnik Behavioral Sciences. 2nd Ed. Oxford, Elsevier,
Chelyabinskogo gosudarstvennogo pp. 903-906.
universiteta [Bulletin of Chelyabinsk State Rosa J., 2016. Racializing Language, Regimenting
University], no. 17 (155), рр. 119-123. Latinas/os: Chronotope, Social Tense, and
Azab C., Clark T. 2017. Speak my Language or Look American Raciolinguistic Futures. Language
Like me? - Language and Ethnicity in Bilingual and Communication, vol. 46, pp. 106-117.
Customer Service Recovery. Journal of Business Sharifian F., 2017. Cultural Linguistics and
Research, vol. 72. pp. 57-68. Linguistic Relativity. Language Sciences,
Baydak A.V., Scharioth C., Ilyashenko I.A., 2015. vol. 59, pp. 83-92.
Interaction of Language and Culture in the Strotkina T., Gillespie D., 2014. An Onomastic
Process of International Education. Procedia – Approach to the Works of A. Ivanov as a
Social and Behavioral Sciences. Vol. 215: Reflection of the Artistic Picture of the World.
International Education and Cross-Cultural Procedia – Social and Behavioral Sciences.
Communication, Problems and Solutions, The XXV Annual International Academic
(IECC 2015): International Conference, 9- Conference, Language and Culture, 20-
11 June 2015, Tomsk, Russia: [proceedings]. 22 October 2014. Vol. 154, pp. 272-275.
Tomsk, pp. 14-18. Taylor T.J., 2013. Calibrating the Child for Language:
Bekova Z.K., 2013. Ethnic Picture of the World and Meredith Williams on a Wittgensteinian
Its Influence upon the Process of Adaptation Approach to Language Socialization. Language
in Higher Education al Establi shmen ts. Sciences, vol. 40, pp. 308-320.
4 th World Conf e re nc e on Psy c hology,
Counseling and Guidance WCPCG-2013, 24-
26 May 2013, Kultur University. Turkey, DICTIONARIES
Istanbul, pp. 939-943.
Chakyroglu A.K., Suiyerkul B., 2014. Representation Ufimtseva N.V., Cherkasova G.А. Russian Regional
of the Concept “Hospitality” in the Kazakh Associative Dictionary (European Part of
Информация об авторах