You are on page 1of 17

www.volsu.ru
ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА

DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.1.1
UDC 81’374:025.43 Submitted: 21.01.2019
LBC 81.054-003 Accepted: 06.03.2019

LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD AND ASSOCIATIVE LEXICOGRAPHY

Natalya V. Ufimtseva
Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia

Olga V. Balyasnikova
Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia;
Sechenov First Moscow State Medical University, Moscow, Russia

Abstract. Conceptually, the language picture of the world is defined as the representation of the real world in
the system of concepts and categories of the language. Language processes (e.g., nomination) are inextricably
related to the processes of identifying objects from the outside world and their understanding.
The three interdependent basic concepts, culture, activity, and language consciousness, are implied to
reflect the activity which is preconditioned by the system of cultural regulators and the expression of these
relations in communication by means of units and language categories.
The Moscow psycholinguistic school, grounded in the speech activity theory, regards the world picture as a system
phenomenon in the consciousness of a language speaker / culture bearer, interprets meaning as an ideal form for the
objective world to exist, and specifies optimal methods to register the knowledge behind the word in ordinary consciousness
of a native language speaker / culture bearer are specified. Among the methods applied, the authors use the free associative
experiment to collect data from numerous respondents, speakers of the national language / members of a cultural community.
The associative and verbal network, built on mass associative experiments, reflects the systematic connections
between its elements, i.e. words, each of them, in its turn, has its meaning and systematicity. The comparison of the
language picture of the world fragments, the model components allows to make conclusions on the discrepancy
both between meanings (knowledge behind the words) of components and their systematicity. Thus, the associative
and verbal network as an integral model of the language picture of the world is capable of reflecting elements in the
system at micro and macro levels estimating the meaning and significance of each system element.
Уфимцева Н.В., Балясникова О.В., 2019

The advent of associative lexicography has made it possible to obtain the first ever comprehensive model of
the world picture from a “naïve” native language speaker / a culture-bearer, and to observe the real interaction and
interdependence between the meaning and significance of a separate word within the entire associative verbal
network and the associative field.
The data of mass associative experiments reflect the real state of everyday consciousness of a speaker /
bearer of a certain language / culture. This evidence is used to analyze the synchronous state of consciousness, as
well as to register changes that develop diachronically, given the data were collected at definite time periods. The
observed changes indicate shifts in the associative verbal network structure along with the changes in the content
of the knowledge associated with the word stimulus, thus reflecting the evolution of the society.
Key words: picture of the world, language picture of the world, category of activity, associative and verbal
network, associative thesaurus, meaning, significance.
Citation. Ufimtseva N.V., Balyasnikova O.V. Language Picture of the World and Associative Lexicography.
Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2, Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd
State University. Linguistics], 2019, vol. 18, no. 1, pp. 6-22. (in Russian). DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.1.1

6 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

УДК 81’374:025.43 Дата поступления статьи: 21.01.2019


ББК 81.054-003 Дата принятия статьи: 06.03.2019

ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА И АССОЦИАТИВНАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЯ

Наталья Владимировна Уфимцева


Институт языкознания РАН, г. Москва, Россия

Ольга Вениаминовна Балясникова


Институт языкознания РАН, г. Москва, Россия;
Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова, г. Москва, Россия

Аннотация. В статье охарактеризованы возможности лексикографического представления языковой


картины мира с опорой на положения концепции московской психолингвистической школы о системности
картины мира в сознании носителя культуры / языка, о значении как идеальной форме существования пред-
метного мира, о свободном ассоциативном эксперименте, проводимом с большим количеством испытуе-
мых – носителей национального языка / культуры, как одном из оптимальных методов фиксации знаний,
стоящих за словом в обыденном сознании носителя языка / культуры.
Показано, что фиксируемая в ассоциативных словарях ассоциативно-вербальная сеть, построенная по
данным массовых ассоциативных экспериментов, отражает системность связей ее элементов – слов, каждое
из которых в свою очередь имеет свое значение со своей системностью. Сравнение фрагментов языковой
картины мира – компонентов этой модели – позволяет сделать выводы о несовпадении не просто значений
(знаний, стоящих за словами) компонентов, но и их системности. Ассоциативно-вербальная сеть как целос-
тная модель языковой картины мира способна отражать элементы в системе, на микро- и макроуровнях, что
позволяет судить не только о значении, но и о значимости каждого ее элемента.
С появлением ассоциативной лексикографии стало возможным смоделировать целостную картину мира
«наивного» носителя языка / культуры, наблюдать реальное взаимодействие и взаимозависимость значения и
значимости отдельного слова как в пределах всей ассоциативно-вербальной сети, так и в рамках отдельного
ассоциативного поля. Материалы массовых ассоциативных экспериментов отражают реальное состояние обы-
денного сознания носителя определенного языка / культуры и могут использоваться как для анализа его синх-
ронного состояния, так и для фиксации происходящих в нем изменений в диахронии при наличии нескольких
временных срезов, указывающих на изменения в структуре ассоциативно-вербальной сети и в содержании
знаний, стоящих за словом-стимулом, в зависимости от изменений, происходящих в социуме.
Ключевые слова: картина мира, языковая картина мира, категория деятельности, ассоциативно-вер-
бальная сеть, ассоциативный словарь-тезаурус, значение, значимость.
Цитирование. Уфимцева Н. В., Балясникова О. В. Языковая картина мира и ассоциативная лексикогра-
фия // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2019. – Т. 18, № 1. –
С. 6–22. – DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.1.1

Введение Г. Герц говорил о физической картине


мира как о совокупности внутренних образов,
Понятие картины мира является меж- или символов, внешних предметов, из которых
дисциплинарным. Оно было осмыслено в рам- логическим путем можно получать сведения
ках точных наук (физическая картина мира у относительно поведения этих предметов. Соб-
Г. Герца и М. Планка), философии (концепции ственно, речь шла о научной картине мира,
И.Г. Гердера и Л. Витгенштейна) и лингвис- формирование которой обусловлено необходи-
тики (идеи В. фон Гумбольдта, Л. Вайсгербе- мостью изучения закономерностей реально-
ра) применительно к задачам, которые и выз- го мира и предвидения будущего опыта; для
вали необходимость появления этого понятия. чего и создаются указанные образы или сим-
Возникнув на рубеже XIX–ХХ вв., оно толко- волы [Герц, 1959]. Образами Г. Герц называл
валось как отражение объективного мира в наши представления о вещах (между теми и
категориях и формах, доступных человечес- другими возможны несовпадения) [Герц, 1959,
кому сознанию. с. 14] и предлагал гипотезу, «которую не было

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 7


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА

принято вводить в элементы механики»: «Мы мер: [Azab, Clark, 2017; Lau, Lee, 2018; Rosa,
убеждаемся, что многообразие действитель- 2016], а также определять их отношение к нему
ного мира должно быть бóльшим, чем много- самому. «В ходе осознания общего родного
образие мира, непосредственно доступного языка, – писал Л. Вайсгербер, – вырастает
нашим чувствам. Если мы хотим получить чувство сплоченности, возрастает желание
законченную, замкнутую в себе, закономер- держаться вместе и действовать тоже как
ную картину мира, то мы должны допускать единое целое. И наоборот, сущность языка
за вещами, которые мы видим, еще другие, проясняет, почему языковые конфликты по-
невидимые вещи, и искать за пределами на- всеместно принимают столь ожесточенную
ших чувств еще скрытые факторы...» [Герц, форму там, где попытки отчуждения народа
1959, с. 41]. В целом научная (физическая) от его родного языка наталкиваются на здо-
картина мира, в отличие от практической, ровое народное сознание... Именно там, где
представляла собой модель мира реального, народ видит свои важнейшие жизненные цен-
объективную и свободную «от индивидуаль- ности, он прилагает все усилия к сохранению
ности творческого ума» [Планк, 1975, с. 632]. и культивированию родного языка... Наши
Способность отражать действитель- наблюдения за языковыми содержаниями, за
ность предполагает отделение человеком себя внутренней формой языка как раз таки пока-
от окружающего мира и соотнесение себя с зывают нам, почему язык является самой
тем, что является по отношению к человеку прочной и самой основной опорой народного
внешним, объективным [Рубинштейн, 1998]. самоутверждения, которое мы вообще призна-
Реальный мир может быть представлен в виде ли характеристикой и связующей силой наро-
модели, упрощающей его, как и всякая мо- да» [Вайсгербер, 2009, с. 132–133].
дель; в этом смысле собственно «мир» – ре-
зультат переработки сознанием информации Языковая картина мира
о среде и о самом человеке [Топоров, 1992].
Рассуждая о понятии картины мира, М. Хай- Языковая картина мира в самом общем
деггер писал: «Картина мира, сущностно по- ее понимании отражает представление ре-
нятая, означает, таким образом, не картину, ального мира в системе понятий и катего-
изображающую мир, а мир, понятый как кар- рий языка. По Л. Вайсгерберу, язык сооб-
тина... Сущее в целом берется теперь так, что разно со своей внутренней формой переда-
оно только тогда становится сущим, когда ет своим носителям мировидение, отличное
поставлено представляющим и устанавлива- от мировидения, передаваемого другими
ющим его человеком. Где дело доходит до языками. Признавая это как самую выдаю-
картины мира, там выносится кардинальное щуюся возможность, которой располагает
решение относительно сущего в целом. Бы- язык, можно получить определение его как
тие сущего ищут и находят в представлении формы общественного познания [Вайсгер-
сущего» [Хайдеггер, 1986, с. 103]. Сознание бер, 2009, c. 119].
человека оперирует, по сути, моделью дей- Освоение мира предполагает его одно-
ствительности, расчленяющей ее на фрагмен- временное осмысление, а процесс отражения
ты определенным образом в каждом языке, и действительности сознанием происходит од-
полученная картина мира при сходстве явле- новременно с процессами речепроизводства
ний реальности различна в тех системах, в [Колшанский, 1990]. Таким образом, «карти-
которых она представлена. на мира, отображенная в сознании человека,
Одной из таких форм «представления» есть вторичное существование объективного
реального является система естественного мира, закрепленное и реализованное в свое-
языка. образной материальной форме. Этой матери-
Будучи важнейшим средством коммуни- альной формой является язык» [Колшанский,
кации, язык способен оказывать влияние на 1990, с. 15]. Языковые процессы (такие, на-
речевое и неречевое поведение людей и на их пример, как номинация) неразрывно связаны
отношения в различных сферах межличност- с процессами выделения объектов из окружа-
ных и межгрупповых контактов (см., напри- ющего мира и их осмысления.

8 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

Отсюда интерес к данным полевых ис- ки культуры указаны: 1) различение между сим-
следований и обсуждение тождественности волическим и несимволическим в бытии чело-
картины мира, существующей в сознании но- века, 2) различие (семиотический барьер) меж-
сителя языка, ее языковому выражению и со- ду культурой, к которой принадлежит исследо-
ответствия последнего фрагменту действи- ватель, и культурой, которую он изучает, 3) ин-
тельности [Караулов, 1976]. В этом отноше- терес к значению явлений в контексте семиоти-
нии важны и межъязыковые сравнения, в ко- ки культуры [Демин, 2018].
торых выявляются несовпадения концептуаль- Базисные представления о языке как ми-
ного плана (см., например: [Денисенко, 2006]). ровидении и картине мира трактуются в рам-
Обоснование действия языковых механизмов ках гипотезы-теории В. фон Гумбольдта о язы-
применительно к человеческому сознанию на- ке как деятельности [Постовалова, 2017, с. 67].
шло свое отражение в когнитивной теории ме- «“Картина мира”, как и ее процессуальный ана-
тафоры и в других формах «культурных кон- лог “мировидение”, – пишет В.И. Постовало-
цептуализаций» [Sharifian, 2017]. ва, – относятся к числу базисных понятий
Взаимосвязь категорий язык, сознание учения о человеке как homo symbolcus’e. По
и культура становится все более очевидной этому учению, сущностной характеристикой
и в том или ином виде эксплицируется во мно- человека является наличие у него особых
гих исследованиях, посвященных особеннос- символических структур – языка, мифологии,
тям отражения реального мира человеческим религии, искусства, науки, запечатлевающих
сознанием. Ф. Боас полагал, что в основе язы- систему его миропредставлений и выступа-
ка лежат неосознаваемые категории, воздей- ющих в роли регуляторов его жизнедеятель-
ствующие на формы мышления и заставляю- ности. С помощью таких опосредствующих
щие видеть мир определенным образом, по- символических структур человек формирует
этому «...абсолютные системы явлений – как себе образ (картину, эскиз, модель мира) как
комплексные, так и феноменов культуры – основу своей жизнедеятельности и культуры»
невозможны. Они всегда будут отражением [Постовалова, 2017, с. 68]. Изучению карти-
нашей собственной культуры» [Боас, 1997, ны мира как антропологического феномена
с. 535]. Факты языка, составляющие часть предшествовало философское исследование
повседневного опыта человека, поэтому не мироощущения человека, а также разработка
осознаются и не сравниваются с другими, по- представлений о научной картине (научных
скольку целый ряд объективно существующих, картинах) мира [Постовалова, 2017, с. 79].
но не имеющих применения в повседневной Становится очевидным, что отражение
деятельности явлений игнорируется челове- картины мира в языке / языковая картина
ком. Языковая система, хранящаяся в созна- мира (именно языковой аспект картины мира
нии носителей языка, упорядочивает поток интересует лингвистику) может интерпрети-
впечатлений от внешнего мира; расчленение роваться по-разному. На первый план в этой
мира, его отражение в понятиях и распределе- интерпретации выходит содержательный ас-
ние значений – результат «соглашения», зак- пект языковых явлений – таким образом, ре-
репленного в системе моделей определенного конструкция языковой картины мира становит-
языка [Уорф, 1960]. Известная теория линг- ся одной из задач лингвистической семанти-
вистической относительности получает совре- ки: «Поскольку языковая модель мира закреп-
менное осмысление в рамках лингвокульту- лена и выражена в первую очередь в языке, в
рологии: обсуждается связь языка с культур- его лексике и значимых грамматических ка-
ным опытом его носителей, влияние моделей тегориях, то метод описания данного объек-
языка на мышление [Keith, 2010; Lucy, 2015]. та – это семантический анализ лексических и
Кроме того, высказываются суждения о се- грамматических значений того или иного кон-
миотическом повороте в науках об обществе кретного языка» [Корнилов, 2003, с. 12]. Эти
и культуре, в котором особая роль принадле- категории могли далее изучаться на конкрет-
жит лингвистике [Семиотический поворот в ном языковом материале. Отечественная се-
социально-гуманитарном познании..., 2018]. мантика занималась, в частности, исследова-
Заметим, что в качестве предпосылок семиоти- нием русской языковой картины мира, концеп-

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 9


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА

тосферы (работы Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Ару- Bekova, 2013; Chakyroglu, Suiyerkul, 2014;
тюновой, Ю.С. Степанова, Анны А. Зализняк, Khorechko et al., 2015; Strotkina, Gillespie, 2014
Е.В. Урысон, А.Д. Шмелева и др.). и др.]. Исследователи обращаются к анализу
В этом отношении переосмыслению под- национально-культурной специфики речевого
вергаются и понятие семантики, и ее задачи. и неречевого поведения, которая формирует-
Так, в работе «Язык как идеология и язык как ся в совместной деятельности носителей язы-
техника» В.И. Абаев говорит о том, что су- ка / культуры, что представляется некоторой
ществует «семантика изолированных, техни- презумпцией (см., например: [Taylor, 2013]).
ческих значений – техническая семантика – В настоящее время можно выделить два
и семантика генезиса и взаимосвязи значе- основных направления в исследовании языковой
ний – идеологическая семантика... Одно и то картины мира. Одно из них связано с изучени-
же понятие «богатство» выражено в трех раз- ем феномена как такового, точнее – с изучени-
личных языках: русском, осетинском и немец- ем фрагмента языковой картины мира по дан-
ком, – тремя различными способами. В рус- ным языка, прежде всего по его лексике (осо-
ском оно связано с «богом», в осетинском – бое место здесь занимает область фразеоло-
˘
с «днем», «светом» (bond n от bon ‘день’), гии: [Золотых, 2007; Лескина, 2009; Юздова,
в немецком – с «царской властью» (reich). 2009]). Речь идет о разных способах языко-
Техническая семантика этих трех слов – одна вой концептуализации мира, и картина мира
и та же. Семантика идеологическая – разная. понимается как его модель [Воротников, 2006,
Каждое [слово] говорит об особом мировоз- с. 90; Зализняк, Левонтина, Шмелев, 2005;
зрении и об особых условиях общественного Урысон, 2003, с. 9], таким образом, предпола-
существования в эпоху формирования этих гается ее облигаторность, что не является
слов» [Абаев, 2006, с. 28]. Далее на примере новым в рассуждении о связях языка и куль-
семантики слова солнце автор выделяет так туры (ср., например: [Верещагин, Костомаров,
называемое «ядро» (представление о солнце 1973]). Другое направление связано с иссле-
как о светиле) – устойчивое, суммирующее дованием фактов собственно языка, при этом
эмпирический опыт многих людей, объектив- языковая картина мира принимается по умол-
ное, технически-эмпирическое, – и «оболоч- чанию как интерпретационное поле [Альмя-
ку», то есть субъективные, так называемые шова, Монастырская, 2016].
идеологические, настроения и ассоциации Одной из современных тенденций изуче-
(представления о солнце как о божестве), ко- ния языковой картины мира в связи с нацио-
торые обусловлены сознанием и опытом лю- нальной культурой становится обращение ис-
дей конкретной эпохи и среды. Ядро, соглас- следователей к культурным ценностям и к
но В.И. Абаеву, имеет источник в предмет- формам их отражения в национальном языке.
ной деятельности и является материалом на- Ценности понимаются как высшие ориенти-
учного познания, оболочка берет начало в ры поведения, отраженные в языковом созна-
общественной идеологии и является матери- нии и коммуникативном поведении [Ценност-
алом для мифологических, религиозных, ме- ная картина мира..., 2016]. Эта тенденция оп-
тафизических, поэтических построений [Аба- ределенно детерминирована проблемами,
ев, 2006, с. 30]. обусловленными происходящими в мире про-
Попытки осмысления языковой картины цессами, в том числе языковыми (см., в част-
мира продолжались и продолжаются на уров- ности: [Балясникова, 2015]). Фрагмент языко-
не терминологии и понятийного аппарата и на вой картины мира представлен в разнообраз-
уровне изучения отдельных ее фрагментов, ных концептах на разнообразном же языковом
как правило концептов, а также на уровне кон- материале: в «китайской фразеологической
кретных форм межкультурного взаимодей- картине мира», «в лингвокультурах», «в рус-
ствия [Богачев, 1998; Горобец, 2008; Крапо- ском языковом сознании» и т. п. Научный ан-
тина, 2017; Лебедева, 2008; Магомедова, 2008; тропоцентризм инициирует также изучение
Региональная картина мира..., 2017; Сухаре- речевой деятельности отдельной личности;
ва, 2012; Хижняк, 2016; Чуликов, 2010; Чупры- отсюда конкретные интерпретации понятия
на, 2011; Baydak, Scharioth, Ilyashenko 2015; картины мира, например как «ментально-язы-

10 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

ковой детерминанты» [Шпильная, 2017], имеющего собственные тенденции развития,


включенной в речемыслительную деятель- но и для людей, чья картина мира изменяется
ность личности, в частности, в ее текстовую вопреки этим естественным процессам [По-
деятельность. горелая, 2006]. Существующая в современном
мире тенденция к культурной и языковой уни-
Категория деятельности фикации, обусловленная процессами глобали-
и языковая картина мира зации, неизбежна и порождает противополож-
ное ей стремление народов к сохранению куль-
Первым лингвистом, положившим в ос- турной и языковой идентичности и националь-
нову своей концепции языка принцип деятель- ного языка как одной из основных ценностей
ности, был В. фон Гумбольдт [Постовалова, культуры и выразителей картины мира [Ни-
2017]. Рассмотрение языка в его диалекти- китенко, 2010]. Языковое многообразие не
ке – как процесса, как готовой данности, как только вызывает сложности во взаимопони-
части психической деятельности человека и мании между носителями различных языков
как общественного явления – обусловливает и затрудняет социализацию мигрантов, но и
представление о речевой деятельности, пони- может приводить к внутреннему дискомфор-
мание языка как связующего звена между со- ту коммуникантов в бытовом общении, к не-
циумом и человеком. «Язык живет и творит в пониманию ценностей, норм, привычек пред-
национальности, и тайна его сущности в пол- ставителей другой культуры. Социальные,
ноте являет себя преимущественно в том, что культурные и языковые факторы подтвержда-
он выходит из внешне беспорядочной массы ют свою взаимосвязь [Faizah, 2016].
индивидуальностей, среди которых ни одной В отечественной психолингвистике поня-
нет нужды выделяться именно порознь... Язык тие картины мира традиционно рассматрива-
можно поэтому мыслить только в связи с на- ется с позиций деятельностного подхода, свя-
родом, и каким бы простым и известным ни занного с именем А.Н. Леонтьева и психоло-
казался этот принцип, впоследствии скоро об- гической школой Л.С. Выготского, и соотно-
наружится, сколь богат он выводами и сколь сится с понятием «образ мира» в отечествен-
часто он выпускался из виду» [Гумбольдт, ной (советской) психологии. Лингвистический
2018, с. 300]. Поскольку категория деятельно- подход предполагает трактовку последнего
сти характеризует мир человека, закономерно как результата комплексного воздействия
ее использование именно в гуманитарном зна- опосредующих символических структур [Роль
нии [Постовалова, 2014]. человеческого фактора в языке..., 1988], пси-
Категория речевой деятельности, осуще- холингвистический подход – как отображения
ствляемой человеком наряду с другими сво- в психике человека предметного мира, опос-
ими деятельностями в мире, устанавливает и редованного предметными значениями и под-
объясняет отмеченную нами выше взаимо- дающегося сознательной рефлексии. Приоб-
связь понятий языка, сознания и культуры. ретаемые человеком знания отражают про-
С собственно языковыми факторами оказыва- цесс восприятия действительности человеком
ются связанными другие: культурная традиция, в процессе деятельности, предполагающей
социальные ситуации и функции общения, осо- взаимодействие с ее объектами. Структура
бенности протекания и опосредования психи- деятельности признается универсальной, в то
ческих процессов и различных видов деятель- время как способы совершения действий за-
ности – положения об этом были сформулиро- висят от естественных природных условий
ваны в рамках психологии и социолингвистики. жизни, предметов, создаваемых самими
Поскольку сознание человека всегда этничес- людьми в процессе деятельности, и норм со-
ки обусловлено (А.А. Леонтьев), очевидно, что циального поведения. В процессе совершения
изменение или навязывание того или иного разнообразных деятельностей (а способ их
знака не просто механическое включение его совершения обусловлен системой установок
в языковую систему, но изменение картины и правил национальной культуры) формируют-
мира, и форсирование этого процесса имеет ся знания об окружающем мире. Таким обра-
серьезные последствия не только для языка, зом, каждая культура способствует усвоению

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 11


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА

индивидом определенной системы знаний и людей, и именно значения представляют со-


способов ее организации. В системе культур- бой идеальную форму существования пред-
но выработанных значений, соответствую- метного мира, его свойств, связей и отноше-
щих разным социальным феноменам, выде- ний, раскрытых совокупной общественной
ляются понятийные компоненты националь- практикой (А.Н. Леонтьев).
ной культуры данного исторического этапа 3. Оптимальным методом для обнару-
развития, социальные установки, ценности и жения и изучения этих значений / знаний яв-
социальные роли, то есть образ жизни наро- ляются психолингвистический эксперимент,
да в конкретное историческое время, нако- при интерпретации данных которого в каче-
нец определенные стереотипы действий [Ле- стве «невидимого» контекста языковой еди-
онтьев, 1981]. ницы предполагается весь речевой и нерече-
Изучение межкультурных различий, нахо- вой опыт носителя языка.
дящих отражение в языке и сознании, стано-
вится одним из наиболее актуальных направ- Отражение картины мира
лений, разрабатываемых в настоящее время в в лексикографии
отечественной психолингвистике. Взаимосвязь
культуры, национального самосознания и язы- В процессе анализа фактов лишь одного
ка проявляется в базовых смыслах (понятиях) языка исследователям картины мира прихо-
каждой культуры. Психолингвистическая ин- дится много внимания уделять теоретическим
терпретация данных, представленных в языке, проблемам ее отражения в языке. В случае,
позволяет рассматривать последние как реп- если в исследовании задействовано два язы-
резентанты особых знаний, стоящих за факта- ка или более, возможно сравнение фрагмен-
ми (знаками) естественного языка. Таким об- тов языковой картины мира. Несмотря на тру-
разом, посредством взаимозависимых базовых доемкость последнего, общенаучный метод
понятий – «культура», «деятельность» и «язы- сравнения делает явным несходство языко-
ковое сознание» – характеризуется отражение вых картин мира у носителей разных языков.
этой деятельности в ее обусловленности сис- В 70-е гг., по мнению Ю.Н. Караулова,
темой культурных регуляторов и выражение существовало два подхода к слову, отразив-
этих отношений в коммуникации единицами и шихся в лексикографической практике того
категориями языка. времени: это трактовка слова как самостоя-
В рамках концепции московской психо- тельной сущности, с одной стороны, и как сущ-
лингвистической школы, базирующейся на ности, значение / содержание которой «раство-
положениях теории речевой деятельности, рено» в контексте – с другой [Караулов, 1976].
были приняты следующие положения для изу- К этому времени складываются предпосыл-
чения языковой картины мира: ки для создания идеологического / идеогра-
1. Каждая культура задает свою систем- фического словарей – семантически упорядо-
ность картины мира, что обусловливает не- ченных словарей-тезаурусов. «Можно ду-
сходство картин мира в сознании носителей мать, – пишет Ю.Н. Караулов, – что словарь
различных языков. языка, существующий в сознании пользовате-
2. Язык как деятельностная структура ля языков, представляет собой тоже опреде-
представляет собой результат отображения в ленную манифестацию лексики, хотя способ
знаковой форме социокультурной реальности, его существования отличается от первого.
элементы которой имеют определенную зна- Такой словарь не является уже, очевидно,
чимость именно в системе конкретной куль- списком слов, закрытым набором знаков, а
туры. Следовательно, изучение значения как упорядочен иным образом» [Караулов, 1976,
знания определяет конкретное направление с. 69–70].
исследования картины мира или ее фрагмен- Позже при составлении словарей иссле-
та. Именно значения как идеальная форма дователи будут стремиться отразить языко-
существования предметного мира лежат в вую картину мира, с одной стороны, и опереть-
основе механизма передачи знаний и управ- ся на известные и выработанные в лексиког-
ляют внутренней и внешней деятельностью рафической практике принципы – с другой, что

12 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

найдет отражение, например, в НОСС, где Еще в 70-е гг. прошлого века А.А. Леон-
каждая словарная статья представляет собой тьев, анализируя различные подходы к описа-
описание фрагмента языковой картины мира нию значения, приходит к пониманию психо-
[Урысон, 2003]. В Предисловии к словарю лингвистикой значения слова как «субъектив-
среди принципов, на которых он основан, ука- ного содержания знакового образа» и отме-
заны идеографичность и ориентация на отра- чает, что оно у разных индивидов всегда со-
жение языковой, или «наивной», картины мира; впадает «по отнесенности к данному конкрет-
поясняется, что делаются попытки увидеть ному предмету», но может отличаться как «по
за синонимическими рядами «определенный отнесенности к социальной действительнос-
фрагмент некоего общего взгляда на мир, при- ти (по идеальному содержанию)», так и «по
сущего данному языку», и предполагается, субъективному содержанию» [Леонтьев, 1976,
что «это особое мировидение может отличать- с. 47]. Язык, по А.А. Леонтьеву, отображает
ся как от научной картины мира, так и, воз- социокультурную реальность; система смыс-
можно, от способов видеть мир, присущих дру- ловых единиц, конституирующая образ мира
гим языкам» [Апресян, 2004, c. IX]. Этот под- носителей языка / культуры, является ориен-
ход отражает более высокий уровень лингви- тировочной основой для деятельности чело-
стической семантики 90-х гг., чем объясня- века. Образ мира построен из предметных
ется повышенный интерес к языковой карти- значений, система которых должна быть
не мира и системным явлениям в лексике [Ап- предметом изучения для антропоцентричес-
ресян, 2004]. кой лингвистики [Леонтьев, 1996] (подробно
К настоящему времени в описании язы- об этом см.: [Уфимцева, 2016]).
ковой картины мира представлены отмечен- Под языковым сознанием понимается
ные нами выше взаимосвязи языка, сознания сознание индивида, имеющее дело со значе-
и мира культурных предметов (реалий). «Опи- ниями как социальными образованиями. Для
сание мира духовной культуры предполагает наблюдения и исследования оно становится
рассмотрение в тесной взаимосвязи трех ее доступным через опосредование знаком язы-
важнейших составляющих. Это, во-первых, ка в виде отдельного слова, словосочетания,
реалий (вещей, жизненных ситуаций, мифоло- ассоциативного поля, текста. Таким образом
гем), значимых для данной культуры и кон- могут быть изучены сами знания, полученные
цептуализируемых в ее пространстве. Во-вто- в процессе социализации в рамках определен-
рых, концептов (понятий и образов) как их ной культуры, выраженные с помощью язы-
смысловых отображений, образующих концеп- ка – то есть языковая картина мира носите-
тосферы миропредставлений данной культу- лей национального языка / культуры [Уфим-
ры. И, наконец, в-третьих, ключевых слов язы- цева, 2016; Debrenne, Ufimtseva, 2011].
ка культуры, воплощающих эти концепты» Ассоциативные данные, полученные в
[Постовалова, 2017, с. 79–80]. Картина мира результате проведения эксперимента с боль-
может быть изучена как модель в виде язы- шим количеством испытуемых – носителей
ковой репрезентации ключевых понятий куль- национальных языков / культур, обобщаются
туры. Последние могут быть названы констан- с применением методов количественного (ста-
тами, или концептами, и обозначаются слова- тистического) и качественного анализа. Пер-
ми национального языка (см., например: [Ка- вый позволяет выявить частотность выделя-
расик, 2002; Степанов, 1997]). Результаты изу- емого компонента ассоциативного значения и
чения концептов представлены в обширной сравнить частотность сходных компонентов
научной литературе, на рассмотрении которой в содержании стимульных слов. Второй по-
мы не будем здесь останавливаться. зволяет описать и смоделировать содержание
Исследуемые в рамках методологичес- ассоциативного поля по определенным крите-
кого подхода Московской психолингвистичес- риям. Полученный материал подвергается
кой школы ассоциативные значения слов на- также сравнительно-сопоставительному ана-
ционального языка трактуются как образы лизу, который помогает выявить ранг иссле-
языкового сознания, отражающие знания о дуемого фрагмента языкового сознания носи-
мире носителя языка / культуры. телей той или иной культуры, то есть его зна-

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 13


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА

чимость (по Ф. де Соссюру, см. об этом: Указанная модель может быть создана
[Уфимцева, 2013]), а не только описать зна- на материале любого языка при наличии дос-
чение этого фрагмента. таточно большого количества данных, полу-
Результаты такого «системного» под- ченных в ассоциативных экспериментах. Ее
хода к значению слова представлены в виде важнейшая особенность состоит в том, что
уже известных научному сообществу сло- она не конструируется искусственно, а «вы-
варей (РАС, изданного в нулевые годы) и но- водится» из материала, в котором содержит-
вых ассоциативных словарей (ЕВРАС, СИБАС, ся имплицитно. Таким образом, модель отра-
изданных в 2010-е годы), а также построен- жает структуру, объективно присущую язы-
ных на этих данных ассоциативно-вербаль- ковой картине мира носителя языка / культу-
ных сетей. ры, поскольку, как мы указывали выше, мир
презентирован отдельному человеку через
Принципы систему предметных значений, «наложенных»
ассоциативной лексикографии на восприятие этого мира, причем каждой
культуре свойственна своя система организа-
Можно считать, что начало ассоциатив- ции элементов опыта. Эти элементы не все-
ной лексикографии положили вербальные ас- гда являются уникальными для той или иной
социативные нормы, установленные в опубли- культуры; уникален способ их организации –
кованной в 1910 г. работе Кент и Розановым структура.
[Kent, Rosanoff, 1910]. Вслед за ней в США, а Организующим для целой модели и для
потом и в других странах стали появляться каждого ее фрагмента является принцип зна-
исследования, в которых использовался один и чимости, провозглашенный Ф. де Соссюром.
тот же список из ста стимульных слов (под- Каждый элемент ассоциативно-вербальной
робное описание всех существующих ассоци- сети имеет и значение (знания, которые вхо-
ативных словарей и баз данных см. в [Еленев- дят в ассоциативное поле слова-стимула) и
ская, Овчинникова, 2016]). В отечественной значимость (ранг в ассоциативно-вербальной
психолингвистике первым опытом в этой об- сети) одновременно. Таким образом, иссле-
ласти стал «Словарь ассоциативных норм дования языковой картины мира носителей
русского языка» под ред. А.А. Леонтьева языка / культуры, осуществляемые в рамках
(САНРЯ). деятельностного подхода к языку, имеют в
Для описания языковой картины мира отечественной психолингвистике ряд особен-
(обыденного языкового сознания как целого) ностей, которые нашли отражение в ассоциа-
наибольший интерес представляют так назы- тивной лексикографии.
ваемые ассоциативные тезаурусы. Существу- Во-первых, психолингвистика занимается
ют два ассоциативных тезауруса: Английский изучением не отдельных, изолированных друг
ассоциативный тезаурус (EAT) и Русский ас- от друга концептов, слов, выражений или кате-
социативный словарь (РАС). горий языка, а системы таковых, используя при
Ассоциативно-вербальная сеть, постро- этом возможности ассоциативно-вербальной
енная по материалам ассоциативного тезау- сети. Последняя представляет собой модель
руса, дает четкое представление об устрой- обыденного образа мира (языкового сознания)
стве языкового сознания / обыденного обра- носителей языка / культуры, позволяющую уви-
за мира и может рассматривается в качестве деть не только значение каждого ее элемента,
модели языковой картины мира (языкового но исследовать сам элемент в его системно-
сознания). Эта модель отражает весь преды- сти и значимости. Ассоциативно-вербальная
дущий речевой и неречевой опыт носителя сеть (АВС) представляет именно целостную
языка / культуры и имеет системно-целост- модель языковой картины мира и, как необхо-
ный характер, поскольку организована с точки димо для любой модели, имеет свой объем и
зрения значимости входящих в нее элемен- особую структуру; АВС отражает систем-
тов. Для анализа этого аспекта модели при- ность связей элементов, их взаимообусловлен-
меняется понятие ядра и периферии языко- ность (то есть системность знаний о мире) так,
вого сознания. как позволяет данная модель.

14 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

Во-вторых, каждый элемент модели – гумбольдтианство, включая теорию лингвис-


слово – имеет свое (ассоциативное) значение, тической относительности; отсюда лингвис-
соотносимое с психологическим понятием тическая философия, общая семантика и дру-
«образ сознания». Ассоциативное значение гие неопозитивистские трактовки языка. Со-
каждого слова – это также своего рода мик- гласно другому подходу единицей сознания
ромодель, включающая ядро (частотные свя- является предметное значение, а язык в этом
зи слов, общие для носителей данного язы- случае понимается как система значений,
ка / культуры) и периферию (нечастотные или могущих актуализироваться и в вербальной
единичные, уникальные связи слов). Ядро, форме» [Леонтьев, 1993, с. 16–17]. Очевидно,
отражающее общие для носителей языка / что лингвистические работы по исследованию
культуры знания, имеет устойчивый во вре- языковой картины мира, с презумпцией связи
мени характер; периферия изменяется под воз- сознания и вербального значения, оказывают-
действием происходящих в конкретный исто- ся ближе к первому подходу, обозначенному
рический период социальных и политических А.А. Леонтьевым. Более того, лингвист изу-
процессов. Отметим (см., например: [Баляс- чает, как правило, им же отбираемые, неред-
никова и др., 2018; Региональное языковое со- ко изолированные друг от друга единицы, в
знание..., 2017]), что при межъязыковом /меж- значениях которых и пытается обнаружить
культурном сопоставлении содержания знаний «языковую картину мира» обычного носите-
можно говорить о сходстве / различии как от- ля языка, опираясь на свою интуицию, языко-
дельных знаний, стоящих за псевдоэквивален- вое чутье. Здесь, скорее всего, можно гово-
тными словами (системе знаний, отраженной рить о языковой картине мира самого иссле-
в структуре ассоциативного поля), так и о сход- дователя и о том, что успех описания «наи-
стве / различии культур как целого – образа вной» языковой картины мира будет опреде-
мира, «взятого» в его системности. ляться в числе прочих факторов тем, какие
источники данных будут в его распоряжении.
Выводы Очевидно, что для приближения к описанию
«реальности», стоящей за значениями и ка-
В научных рассуждениях о природе кар- тегориями языка, необходимо, во-первых,
тины мира и способах ее представления не- иметь о них определенное представление
избежно затрагивался вопрос о роли сознания (что именно может быть изучено, в какой
в этом процессе и признание того факта, что мере объективно то, что доступно наблюде-
картина, которая получается в результате вос- нию и изучению), а во-вторых, выбрать ме-
приятия объективного мира человеком, его тоды, позволяющие если не исключить, то
сознанием, имеет существенные отличия от хотя бы уменьшить степень субъективнос-
объективной реальности. Языковая картина ти, связанную с «индивидуальностью твор-
мира – результат преломления этой реально- ческого ума» исследователя.
сти в языковых категориях и формах, что при- Методы, которые применяет отече-
водит исследователя к необходимости опре- ственная психолингвистика, позволяют полу-
делить для себя, к чему именно (к сознанию чить данные, отражающие коллективный опыт
или к чему-либо иному?) он получает доступ, носителей языка. С появлением ассоциатив-
анализируя эти формы и категории. ной лексикографии оказалось возможным
Рассуждая о двух взаимоисключающих впервые смоделировать целостную картину
подходах к языку и сознанию, существующих в мира «наивного» носителя языка / культуры,
философской, психологической и лингвистичес- наблюдать реальное взаимодействие и взаи-
кой литературе, А.А. Леонтьев, писал: «Согласно мозависимость значения и значимости от-
одному из них, единицей сознания, тем, в чем дельного слова как в пределах всей ассоциа-
и при помощи чего существует сознание, яв- тивно-вербальной сети, так и в рамках отдель-
ляется система вербальных, словесных зна- ного ассоциативного поля. Материалы массо-
чений и обслуживающих эти значения разно- вых ассоциативных экспериментов отражают
уровневых коммуникативных средств. Проще: реальное состояние обыденного сознания но-
система языковых знаков. Отсюда все нео- сителя определенного языка / культуры и мо-

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 15


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА

гут использоваться как для анализа его синх- Горобец А. Ф., 2008. Языковая и культурная картины
ронного состояния, так и для фиксации проис- мира: современный подход к проблеме // Куль-
ходящих в нем изменений в диахронии при турная жизнь Юга России. № 1 (26). С. 11–13.
наличии нескольких временных срезов, ука- Гумбольдт В. фон, 2018. Концепция общего язы-
кознания: цели, содержание, структура. Из-
зывающих на изменения в структуре ассоци-
бранные переводы. М. : ЛЕНАРД. 504 с.
ативно-вербальной сети и в содержании зна- Демин И. В., 2018. Семиотический поворот в на-
ний, стоящих за словом-стимулом, в зависи- уках о культуре // Семиотический поворот в
мости от изменений, происходящих в социу- социально-гуманитарном познании: истоки,
ме (см., например, САНРЯ, РАС и ЕВРАС). предпосылки, культурный контекст : коллек-
тив. моногр. / отв. ред. И. В. Демин. Самара :
Самар. гуманит. акад. С. 5–17.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ Денисенко В. Н., 2006. Метод семантического поля
и языковая картина мира (Наименование из-
Абаев В. И., 2006. Статьи по теории и истории язы- менения в русском языке) // Вестник Россий-
кознания. М. : Наука. 150 с. ского университета дружбы народов. Серия:
Альмяшова Л. В., Монастырская Е. А., 2016. Совре- Лингвистика. № 8. С. 5–16.
менные лингвистические исследования: язы- Еленевская М. Н., Овчинникова И. Г., 2016. Хране-
ковая актуализация картины мира. Кемеро- ние и описание вербальных ассоциаций: сло-
во : КемТИПП. 105 с. вари и тезаурусы // Вопросы психолингвис-
Апресян Ю. Д., 2004. Предисловие // Новый объяс- тики. № 3 (29). С. 69–92.
нительный словарь синонимов русского язы- Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д.,
ка / под общ. руков. акад. Ю. Д. Апресяна. 2-е 2005. Ключевые идеи русской языковой кар-
изд., испр. и доп. М. ; Вена : Языки славянс- тины мира. М. : Языки славянской культуры.
кой культуры : Венский славистический аль- 540 с.
манах. С. VIII–XI. URL: http://www.lrc-lib.ru/ Золотых Л. Г., 2007. Когнитивно-дискурсивные ос-
ruslang/noss/intro.pdf новы фразеологической семантики. Астра-
Балясникова О. В., 2015. Язык как инструмент конф- хань : Астраханский университет. 265 с.
ликта и конфликтогенные языковые процессы Карасик В. И., 2002. Языковой круг: личность,
в современном мире: Славянский ареал. (Об- концепты, дискурс. Волгоград : Перемена.
зор) // Актуальные проблемы Европы. № 1. 477 с.
С. 194–213. Караулов Ю. Н., 1976. Общая и русская идеогра-
Балясникова О. В., Уфимцева Н. В., Черкасова Г. А., фия. М. : Наука. 355 с.
Чулкина Н. Л., 2018. Языковое сознание: ре- Колшанский Г. В., 1990. Объективная картина мира
гиональный аспект // Вестник Российского в познании и в языке. М. : Наука. 108 с.
университета дружбы народов. Серия: Линг- Корнилов О. А., 2003. Языковые картины мира как
вистика. Т. 22, № 2. С. 232–250. DOI: 10.22363/ производные национальных менталитетов.
2312-9182-2018-22-2-232–250. Изд. 2-е. М. : ЧеРо. 349 с.
Боас Ф., 1997. История и наука в антропологии Крапотина Т. Г., 2017. От картины мира реальной к
// Антология исследований культуры. СПб. : картине мира метафорической: ассоциатив-
Университетская книга. С. 528–535. но-образный потенциал фразеологизма. М. :
Богачев Р. Н., 2008. Фактор структуры языка в ана- АСОУ. 158 с.
лизе языковой картины мира // Научная мысль Лебедева Л. В., 2008. Современные лингвистичес-
Кавказа. № 3. С. 70–74. кие подходы к изучению языковой картины
Вайсгербер Й. Л., 2009. Родной язык и формирова- мира // Вопросы культурологии. № 5. С. 6–8.
ние духа. Изд. 3-е. М. : ЛИБРОКОМ. 232 с. Леонтьев А. А., 1976. Психолингвистический аспект
Верещагин Е. М., Костомаров В. Г., 1973. Язык и языкового значения // Принципы и методы
культура. Лингвострановедение в преподава- семантических исследований. М. : Наука.
нии русского языка как иностранного. М. : С. 46–73.
Изд-во Моск. ун-та. 233 с. Леонтьев А. А., 1993. Языковое сознание и образ
Воротников Ю. Л., 2006. «Языковая картина мира»: мира // Язык и сознание: парадоксальная ра-
трактовка понятия // Знание. Понимание. циональность. М. : Ин-т языкознания РАН.
Умение. № 2. С. 88–90. С. 16–21.
Герц Г., 1959. Принципы механики, изложенные Леонтьев А. А., 1996. Язык не должен быть «чу-
в новой связи. М. : Изд-во Акад. наук СССР. жим» // Этнопсихолингвистические аспекты
386 с. преподавания иностранных языков. М. : ММА

16 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

им. И.М. Сеченова – Ин-т языкознания РАН. Сухарева Ю. В., 2012. Взаимообусловленность карти-
С. 41–47. ны мира и языковой картины мира // Вестник
Леонтьев А. Н., 1981. Проблемы развития психики. Южно-Уральского государственного универси-
М. : МГУ. 584 с. тета. Серия «Лингвистика». № 2. С. 110–113.
Лескина С. В., 2009. Русские и английские фразео- Топоров В. Н., 1992. Модель мира // Мифы, наро-
логизмы пейоративной семантики как отра- дов мира. Энциклопедия. В 2 т. Т. 2 / гл. ред.
жение языковой картины мира. Челябинск : С. А. Токарев. М. : Сов. энцикл. С. 161–164.
Атоксо, 2009. 148 с. Уорф Б. Л., 1960. Наука и языкознание // Новое в
Магомедова Д. М., 2008. Современная трактовка лингвистике. М. : Изд-во иностр. лит. Вып. 1.
понятия «языковая картина мира» // Извес- С. 169–182.
тия Дагестанского государственного педаго- Урысон Е. В., 2003. Проблемы исследования языко-
гического университета. Общественные и гу- вой картины мира: Аналогия в семантике. М. :
манитарные науки. № 3 (4). С. 76–79. Языки славянской культуры. 223 с.
Никитенко З. Н., 2010. Школьное образование в Ев- Уфимцева Н. В., 2013. Идеи Ф. де Соссюра в психо-
ропе: Современные тенденции языковой по- лингвистическом прочтении // Вопросы пси-
литики. URL: https://docviewer.yandex.ru/ холингвистики. № 17. С. 44–52.
?url=ya-serp%3A%2F%2Fteacher1. ucoz.com% Уфимцева Н. В., 2016. Языковая картина мира: про-
2F_ld%2F0%2F49_. pdf&c= 558af58188c4 (дата блема моделирования // Вопросы психолин-
обращения: 23. 06. 2015). гвистики. № 27. С. 238–249.
Планк М., 1975. Избранные труды. Термодинами- Хайдеггер М., 1986. Время картины мира // Новая
ка. Теория излучения и квантовая теория. технократическая волна на Западе. М. : Про-
Теория относительности. Статьи и речи. М. : гресс. С. 85–118.
Наука. 788 с. Хижняк С. П., 2016. Национальная культура как фак-
Погорелая Е. А., 2006. Русская языковая личность в тор формирования языковой и концептуаль-
контексте социокультурной динамики постсо- ной картин мира (на примере научной карти-
ветских государств // Глобализация – этниза- ны мира юриспруденции) // Известия Саратов-
ция: этнокультурные и этноязыковые процес- ского университета. Новая серия. Серия. Фи-
сы : в 2 кн. Кн. 2. М. : Наука. С. 360–386. лология. Журналистика. Т. 16, № 2. С. 130–134.
Постовалова В. И., 2014. Язык как деятельность: Ценностная картина мира: лингвокультурные ас-
Опыт интерпретации концепции Вильгельма пекты, 2016. Волгоград : Парадигма ; Тяньц-
фон Гумбольдта / отв. ред. А. А. Леонтьев. зинь : [б. и.]. 306 с.
Изд. 2-е, испр. и доп. М. : ЛЕНАРД. 256 с. Чуликов Ю. М., 2010. Сказочная картина мира как
Постовалова В. И., 2017. Язык и миропонимание: фрагмент фольклорной языковой картины
опыт лингвофилософской интерпретации. М. : мира // Вестник Пятигорского государствен-
ЛЕНАРД. 312 с. ного лингвистического университета. № 4.
Региональная картина мира в языковой концептуа- С. 147–151.
лизации: динамика культурных смыслов : сб. Чупрына О. Г., 2011. «Мир» и «родство» в англо-
ст., 2017 / под ред. Л. А. Мардиевой, Т. Ю. Щук- саксонской языковой картине мира // Теория
линой. Казань : Изд-во Казан. ун-та. 284 с. и практика общественного развития. № 7.
Региональное языковое сознание коми, русских и С. 337–339.
татар: проблемы взаимовлияния : коллектив. Шпильная Н. Н., 2017. Языковая картина мира в
моногр., 2017 / под ред. Н. В. Уфимцевой. М. ; структуре речемыслительной деятельности.
Ярославль : Канцлер. 240 с. Изд. 2-е. М. : ЛЕНАРД. 152 с.
Роль человеческого фактора в языке. Язык и карти- Юздова Л. П., 2009. Адвербиальные квалитативные
на мира, 1988 / отв. ред. Б. А. Серебренников. фразеологизмы как средство отражения рус-
М. : Наука. 216 с. ской языковой картины мира // Вестник Челя-
Рубинштейн С. Л., 1998. Основы общей психоло- бинского государственного университета.
гии. СПб. : Питер. 705 с. № 17 (155). С. 119–123.
Семиотический поворот в социально-гуманитар- Azab C., Clark T., 2017. Speak my language or look like
ном познании: истоки, предпосылки, культур- me? – Language and ethnicity in bilingual
ный контекст : коллектив. моногр., 2018 / отв. customer service recovery // Journal of business
ред. И. В. Демин. Самара : Самар. гуманит. research. Vol. 72. Р. 57–68.
акад. 270 с. Baydak A. V., Scharioth C., Ilyashenko I. A., 2015.
Степанов Ю. С., 1997. Константы: Словарь рус- Interaction of Language and Culture in the
ской культуры. М. : Языки русской культу- Process of International Education // Procedia –
ры. 824 с. Social and Behavioral Sciences. Vol. 215:

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 17


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА
International Education and Cross-Cultural СЛОВАРИ
Communication, Problems and Solutions, (IECC
2015) : International Conference, 9–11 June 2015, ЕВРАС – Уфимцева Н. В., Черкасова Г. А. Русский
Tomsk, Russia : [proceedings]. Tomsk. P. 14–18. региональный ассоциативный словарь (Евро-
Bekova Z. K., 2013. Ethnic picture of the world and its пейская часть России). В 2 т. Т. 1. От стимула к
influence upon the process of adaptation in реакции. М. : Моск. междунар. акад., 2018.
higher educational establishments // 4th World 544 с. ; Т. 2. От реакции к стимулу. М. : Моск.
Conference on Psychology, Counseling and междунар. акад., 2019. 688 с.
Guidance WCPCG–2013, 24–26 May 2013, НОСС – Новый объяснительный словарь синонимов
Kultur University. Turkey : Istanbul. P. 939–943. русского языка / под общ. рук. акад. Ю. Д. Ап-
Chakyroglu A. K., Suiyerkul B., 2014. Representation ресяна. 2-е изд., испр. и доп. М. ; Вена : Языки
of the concept “Hospitality” in the Kazakh славянской культуры : Венский славистический
language // Procedia – Social and Behavioral альманах, 2004. 1488 с. URL: http://www.lrc-lib.ru/
Sciences. Vol. 136. P. 124–128. ruslang/noss/intro.pdf
Debrenne M., Ufimtseva N., 2011. L’apport des РАС – Караулов Ю. Н., Черкасова Г. А., Уфимце-
dictionnaires d’associations lexicales aux études ва Н. В., Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Рус-
de sémantique // Syntaxe et sémantique. № 12. ский ассоциативный словарь : в 2 т. М. : АСТ-
P. 121–137. Астрель, 2002. Т. 1. 782 с. ; Т. 2. 991 с.
Faizah S., 2016. Psycholinguistic determinants of САНРЯ – Словарь ассоциативных норм русского
immigrant second language acquisition языка / под ред. А. А. Леонтьева. М. : Изд-во
// Lingua. Vol. 179. P. 24–37. Моск. ун-та, 1977. 192 с.
Keith A., 2010. Vantage Theory and linguistic relativity EAT – Kiss G. R., Armstrong G., Milroy R.
// Language Sciences. Vol. 32, iss. 2. P. 158–169. The Edinburgh Associative Thesaurus.
Kent G. H., Rosanoff A. J., 1910. A study of association Edinburgh : University of Edinburgh, 1972.
in insanity // American Journal of Insanity. 1539 p.
Vol. 67, № 1–2. Р. 37–96, 317–390.
Khorechko U. V., Sentsov A. E., Ruchina A. V., REFERENCES
Bolsunovskaya L. M., Kazaryan A. A., 2015.
The concept of “Tea” in the language picture of the Abaev V.I., 2006. Statyi po teorii i istorii
world (Based on Chinese and Russian languages) yazykoznaniya [Articles on the Theory and
// Procedia – Social and Behavioral Sciences. History of Linguistics]. Moscow, Nauka Publ.
The XXVI Annual International Academic 150 p.
Conference, Language and Culture, 27–30 October Almyashova L.V., Monastyrskaya E.A., 2016.
2015. Vol. 200. P. 215–223. Sovremennye lingvisticheskie issledovaniya:
Lau H. T., Lee R., 2018. Ethnic media advertising yazykovaya aktualizatsiya kartiny mira
effectiveness, influences and implications [Modern Linguistic Research: Linguistic
// Australian Marketing Journal. Vol. 26. P. 216–220. Actualization of the World Picture]. Kemerovo,
Lucy J. A., 2015. Sapir-Whorf Hypothesis // International KemTIPP Publ. 105 p.
Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences. Аpresyan Yu.D., 2004. Predislovie [Preface]. Noviy
2nd Ed. Oxford : Elsevier. P. 903–906. obyasnitelniy slovar sinonimov russkogo
Rosa J., 2016. Racializing language, regimenting yazyka. Vtoroe izdanie, ispravlennoe i
Latinas/os: Chronotope, social tense, and dopolnennoe [New Explanatory Dictionary of
American raciolinguistic futures // Language and Synonyms of the Russian Language. Second
Communication. Vol. 46. P. 106–117. Edition, Revised and Updated]. Moscow; Vena,
Sharifian F., 2017. Cultural Linguistics and linguistic Yazyki slavyanskoy kultury Publ.; Venskiy
relativity // Language Sciences. Vol. 59. P. 83–92. slavisticheskiy almanakh Publ. pp. 8-11 URL:
Strotkina T., Gillespie D., 2014. An onomastic approach http://www.lrc-lib.ru/ruslang/noss/intro.pdf
to the works of A. Ivanov as a reflection of the Balyasnikova O.V., 2015. Language as an Instrument
artistic picture of the world // Procedia – Social of Conflict and Conflictogenic Linguistic
and Behavioral Sciences. The XXV Annual Processes in the Modern World: Slavic Area.
international academic conference, Language and (Review). Aktualnye problemy Evropy [Urgent
culture, 20–22 October 2014. Vol. 154. P. 272–275. Problems of Europe], no. 1, pp. 194-213.
Taylor T. J., 2013. Calibrating the child for language: Balyasnikova O.V., Ufimtseva N.V., Cherkasova G.A.,
Meredith Williams on a Wittgensteinian approach Chulkina N.L., 2018. Language and Cognition:
to language socialization // Language Sciences. Regional Perspective. Vestnik Rossiyskogo
Vol. 40. P. 308–320. universiteta druzhby narodov. Seriya:

18 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

Lingvistika [Russian Journal of Linguistics], [Journal of Psycholinguistics], no. 3 (29),


vol. 22, no. 2, pp. 232-250. DOI: 10.223632312- pp. 69-92.
9182-2018-22-2-232-250. Zaliznyak A.A., Levontina I.B., Shmelev A.D., 2005.
Boas F., 1997. Istoriya i nauka v antropologii [History Klyuchevye idei russkoy yazykovoy kartiny
and Science in Anthropology]. Antologiya mira [Key Ideas of the Russian Language Picture
issledovaniy kultury [Anthology of Cultural of the World]. Moscow, Yazyki slavyanskoy
Studies]. Saint-Petersburg, Universitetskaya kultury. 540 p.
kniga Publ., pp. 528-535. Zolotykh L.G., 2007. Kognitivno-diskursivnye osnovy
Bogachev R.N., 2008. The Language Structure Factor frazeologicheskoy semantiki [Cognitive and
in the Analysis of the Language Picture of the Discursive Base of Phraseological Semantics].
World. Nauchnaya mysl Kavkaza [Scientific Astrakhan, Astrakhanskiy universitet Publ.
Thought of Caucasus], no. 3, pp. 70-74. 265 p.
Vaysgerber Y.L., 2009. Rodnoy yazyk i formirovanie Karasik V.I., 2002. Yazykovoy krug: lichnost, kontsepty,
dukha [Native Language and the Formation of diskurs [Language Circle: Personality, Concepts,
the Spirit]. Moscow, LIBROKOM Publ. 232 p. Discourse]. Volgograd, Peremena Publ. 477 p.
Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. 1973. Yazyk i Karaulov Yu.N., 1976. Obshchaya i russkaya
kultura. Lingvostranovedenie v prepodavanii ideografiya [General and Russian Ideography].
russkogo yazyka kak inostrannogo [Language Moscow, Nauka Publ. 355 p.
and Culture: Linguistic and Cultural Studies in Kolshanskiy G.V., 1990. Obyektivnaya kartina mira v
Teaching Russian as a Foreign Language]. poznanii i v yazyke [Objective Picture of the
Moscow, Moskovskiy Universitet Publ. 233 p. World in Knowledge and Language]. Moscow,
Vorotnikov Yu.L., 2006. “Language Picture of the Nauka Publ. 108 р.
World”: the Interpretation of the Concept. Kornilov O.A., 2003. Yazykovye kartiny mira kak
Znanie. Ponimanie. Umenie [Knowledge. proizvodnye natsionalnykh mentalitetov
Understanding. Skill], no. 2, pp. 88-90. [Linguistic Pictures of the World as Derivatives
Hertz H., 1959. Printsipy mekhaniki, izlozhennye v of National Mentalities]. Moscow, CheRo Publ.
novoy svyazi [Principles of Mechanics Presented 349 р.
in a New Form]. Moscow, Akademiya nauk SSSR Krapotina T.G., 2017. Ot kartiny mira realnoy k kartine
Publ. 386 p. mira metaforicheskoy: assotsiativno-obraznyy
Gorobets A.F., 2008. Language and Cultural Pictures potentsial frazeologizma [From the Picture of
of the World: a Modern Approach to the the Real World to the Picture of the Metaphorical
Problem. Kulturnaya zhizn Yuga Rossii, no. 1 (26), World: Associative and Figurative Potential of
pp. 11-13. a Phraseological Unit]. Moscow, АSOU Publ.
Humboldt W. von, 2018. Kontseptsiya obshchego 158 р.
yazykoznaniya: tseli, soderzhanie, struktura. Lebedeva L.V., 2008. Modern Linguistic Approaches
Izbrannye perevody [The Concept of General to the Study of the Linguistic Picture of the
Linguistics: Purpose, Content, Structure. World. Voprosy kulturologii, no. 5, рр. 6-8.
Selected Translations]. Moscow, LENARD Publ. Leontyev A.A., 1976. Psikholingvisticheskiy aspect
504 p. yazykovogo znacheniya [Psycholinguistic
Demin I.V., 2018. Semioticheskiy povorot v naukakh o Aspect of the Linguistic Meaning]. Printsipy i
kulture [Semiotic Turn in Cultural Sciences]. metody semanticheskikh issledovaniy
Semioticheskiy povorot v sotsialno- [Principles and Methods of Semantic Research].
gumanitarnom poznanii: istoki, predposylki, Moscow, Nauka Publ., рр. 46-73.
kulturnyy kontekst [Semiotic Turn in Social and Leontyev A.A., 1993. Yazykovoe soznanie i obraz mira
Humanitarian Knowledge: Origins, Background, [Language Consciousness and the Image of the
Cultural Context]. Samara, Samarskaya World]. Yazyk i soznanie: paradoksalnaya
gumanitarnaya akademiya Publ., pp. 5-17. ratsionalnost [Language and Consciousness:
Denisenko V.N., 2006. Semantic Field Method and Paradoxical Rationality]. Moscow, Institute of
World Language Picture (Nominations of Linguistics of the Russian Academy of Sciences
Change in the Russian Language). Vestnik Publ., pp. 16-21.
Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Leontyev A.A., 1996. Yazyk ne dolzhen byt “chuzhim”
Seriya: Lingvistika [Russian Journal of [Language should not be a “Stranger”].
Linguistics], no. 8, pp. 5-16. Etnopsikholingvisticheskie aspekty
Elenevskaya M.N., Ovchinnikova I.G., 2016. [The prepodavaniya inostrannykh yazykov
St or age an d Descr ipt ion of t he Verbal [Ethnopsycholinguistic Aspects of Teaching
Associations]. Voprosy psikholingvistiki Foreign Languages]. Moscow, MMA im.

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 19


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА
I.M. Sechenova – Institut yazykoznaniya RAN of Cultural Meanings: a Collection of Articles].
Publ, рр. 41-47. Kazan, Izd-vo Kazan. un-ta. 284 р.
Leontyev А.N., 1981. Problemy razvitia psikhiki Ufimtseva N.V. ed, 2017. Regionalnoe yazykovoe
[Problems of the Psyche Development]. soznanie komi, russkikh i tatar: problemy
Moscow, MGU Publ. 584 p. vzaimovliyaniya [Regional Linguistic
Leskina S.V., 2009. Russkie i angliyskie frazeologizmy Consciousness of Komi, Russians and Tatars:
peyorativnoy semantiki kak otrazhenie Problems of Mutual Influence]. Moscow;
yazykovoy kartiny mira [Russian and English Yaroslavl, Kantsler Publ. 240 р.
Phraseologisms of Pejorative Semantics as a Serebrennikov B.A. ed., 1988. Rol chelovecheskogo
Reflection of the Linguistic Picture of the World]. faktora v yazyke. Yazyk i kartina mira [The Role
Chelyabinsk, Аtokso Publ. 148 p. of Human Factor in Language. Language and
Magomedova D.M., 2008. Modern Interpretation of the Worldview]. Moscow, Nauka Publ. 216 р.
Concept of “Linguistic Picture of the World”. Rubinshteyn S.L., 1998. Osnovy obshchey psikhologii
Izvestiya Dagestanskogo gosudarstvennogo [Basics of General Psychology]. Saint-Petersburg,
pedagogicheskogo universiteta. Obshchestvennye Piter Publ. 705 р.
i gumanitarnye nauki [Dagestan State Pedagogical Demin I.V. ed., 2018. Semioticheskiy povorot v sotsialno-
University. Journal. Social and Human Sciences], gumanitarnom poznanii: istoki, predposylki,
no. 3 (4), pp.76-79. kulturnyy kontekst: kollektivnaya monografiya
Nikitenko Z.N., 2010. Shkolnoe obrazovanie v Evrope: [Semiotic Turn in Social and Humanitarian
Sovremennye tendentsii yazykovoy politiki Cognition: Origins, Background, Cultural Context.
[School Education in Europe: Modern Trends Collective Monograph]. Samara, Samarskaya
in Language Policy] (https://docviewer. gumanitarnaya akademiya Publ. 270 p.
ya n d e x . r u / ? u r l = ya - s e r p % 3 A % 2 F % 2 Stepanov Yu.S., 1997. Konstanty: Slovar russkoy
Fteacher1.ucoz.com%2F_ld%2F0%2F49_. kultury [Constants: Dictionary of Russian
pdf&c=558af58188c4 (Accessed 23 June 2015). culture]. Moscow, Yazyki russkoy kultury Publ.
Plank M., 1975. Izbrannye trudy. Termodinamika. 824 p.
Teoriya izlucheniya i kvantovaya teoriya. Sukhareva Yu.V., 2012. [Interdependence of the Picture of
Teoriya otnositelnosti. Statyi i rechi [Elected the World and Language Picture of the World].
Works. Thermodynamics. Radiation Theory and Vestnik Juzhno-Uralskogo gosudarstvennogo
Quantum Theory. Theory of Relativity. Articles universiteta [Bulletin of the South Ural State
and Speeches]. Moscow, Nauka Publ. 788 p. University. Series “Linguistics”], no. 2, pp. 110-113.
Pogorelaya E.A., 2006. Russkaya yazykovaya lichnost Toporov V.N., 1992. Model mira [Model of the World.].
v kontekste sotsiokulturnoy dinamiki Mify, narodov mira. Entsiklopediya [Myths of
postsovetskikh gosudarstv [Russian Language Nations of the World]. Moscow, Sovetskaya
Personality in the Context of Social and Cultural Entsiklopediya. Vol. 2, pp. 161-164.
Dynamics of the post-Soviet States]. Uorf B.L., 1960. Nauka i yazykoznanie [Science and
Globalizatsiya-etnizatsiya: etnokulturnye i Linguistics]. Novoe v lingvistike [New in
etno-yazykovye protsessy: v. 2 kn. Kn. 2 Linguistics]. Moscow, Inostrannya literatura
[Globalization-Ethnization: Ethnocultural and Publ. Iss. 1, pp. 169-182.
Ethno-Linguistic Processes: in 2 Books. Book Uryson E.V., 2003. Problemy issledovaniya yazykovoy
2]. Moscow, Nauka Publ., pp. 360-386. kartiny mira: Analogiya v semantike [Problems
Postovalova V.I., 2014. Yazyk kak deyatelnost: Opyt of Studying the Language Picture of the World:
interpretatsii kontseptsii Vilgelma fon Analogy in Semantics]. Moscow, Yazyki
Gumboldta [Language as an Activity: The slavyanskoy kultury. 223 p.
Experience of Interpreting the Concept of Ufimtseva N.V., 2013. Ferdinand de Saussures Ideas
Wilhelm von Humboldt]. Moscow, LENARD from the Psycholinguistic Perspective. Voprosy
Publ. 256 p. psikholingvistiki [Journal of Psycholinguistics],
Postovalova V.I., 2017. Yazyk i miroponimanie: opyt no. 17, pp. 44-52.
lingvofilosofskoy interpretatsii [Language and Ufimtseva N.V., 2016. Language Picture of the World:
Worldview. Experience of Linguophilosophical the Problem of Modeling. Voprosy
Interpretation]. Moscow, LENARD Publ. 312 p. psikholingvistiki [Journal of Psycholinguistics],
Mardieva L.A., Shchuklina T.Yu., eds., 2017. no. 27, pp. 238-249.
Regionalnaya kartina mira v yazykovoy Heidegger M., 1986. Vremya kartiny mira [The Age of the
kontseptualizatsii: dinamika kulturnykh World Picture]. Novaya tekhnokraticheskaya
smyslov: sbornik statey [Regional World Picture volna na Zapade [A New Technocratic Wave in
in Language Conceptualization: the Dynamics the West]. Moscow, Progress Publ., pp. 85-118.

20 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1


Н.В. Уфимцева, О.В. Балясникова. Языковая картина мира и ассоциативная лексикография

Khizhnyak S.P., 2016. National Culture as a Factor of Language. Procedia – Social and Behavioral
Forming Linguistic and Conceptual Pictures of Sciences, vol. 136, pp. 124-128.
the World (on the Example of Scientific World Debrenne M., Ufimtseva N., 2011. Lapport des
Picture in Jurisprudence). Izvestiya Dictionnaires D’associations Lexicales aux
Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Études de Sémantique. Syntaxe et Sémantique,
Seriya Filologiya. Zhurnalistika [Izvestiya of no. 12, pp. 121-137.
Saratov University. New Series. Series: Philology. Faizah S., 2016. Psycholinguistic Determinants of
Journalism], vol. 16, no. 2, pp. 130-134. Immigrant Second Language Acquisition.
Tsennostnaya kartina mira: lingvokulturnye aspekty, Lingua, vol. 179, pp. 24-37.
2016 [Value Picture of the World: Linguistic and Keith A., 2010. Vantage Theory and Linguistic
Cultural Aspects], Volgograd, Paradigma; Relativity. Language Sciences, vol. 32, iss. 2,
Tianjin, [b. i.]. 306 p. pp. 158-169.
Chulikov Yu.M., 2010. Fairy-tale Picture of the World Kent G.H., Rosanoff, A.J., 1910. A Study of Association
as a Fragment of Folklore Linguistic Picture of in Insanity. American Journal of Insanity,
the World. Vestnik Pyatigorskogo vol. 67, no. 1-2, pp. 37-96, 317-390.
gosudarstvennogo lingvisticheskogo Khorechko U.V., Khorechko U.V., Sentsov A.E.,
universiteta [Pyatigorsk State Linguistic Ruchina A.V., Bolsunovskaya L.M., Kazaryan
University Bulletin], no. 4, pp. 147-151. A.A., 2015. The Concept of “Tea” in the
Chupryna O.G., 2011. “Peace” and “Kinship” in Anglo- Language Picture of the World (Based on the
Saxon Language Model of World. Teoriya i Chinese and Russian Languages). Procedia –
praktika obshchestvennogo razvitiya [Theory Social and Behavioral Sciences. The XXVI
and Practice of Social Development], no. 7, Annual International Academic Conference,
pp. 337-339. Language and Culture, 27-30 October 2015.
Shpilnaya N.N., 2017. Yazykovaya kartina mira v Vol. 200, pp. 215-223.
strukture rechemyslitelnoy deyatelnosti Lau H.T., Lee R., 2018. Ethnic Media Advertising
[Language Picture of the World in the Structure Effectiveness, Influences and Implications.
of Speech-Thinking Activity]. Moscow, Australian Marketing Journal. Vol. 26,
LENARD Publ. 152 р. pp. 216-220.
Yuzdova L.P., 2009. Adverbial Qualitative Lucy J.A., 2015. Sapir-Whorf Hypothesis.
Phraseological Units as means of Reflecting the International Encyclopedia of the Social &
Russian Language Picture of the World. Vestnik Behavioral Sciences. 2nd Ed. Oxford, Elsevier,
Chelyabinskogo gosudarstvennogo pp. 903-906.
universiteta [Bulletin of Chelyabinsk State Rosa J., 2016. Racializing Language, Regimenting
University], no. 17 (155), рр. 119-123. Latinas/os: Chronotope, Social Tense, and
Azab C., Clark T. 2017. Speak my Language or Look American Raciolinguistic Futures. Language
Like me? - Language and Ethnicity in Bilingual and Communication, vol. 46, pp. 106-117.
Customer Service Recovery. Journal of Business Sharifian F., 2017. Cultural Linguistics and
Research, vol. 72. pp. 57-68. Linguistic Relativity. Language Sciences,
Baydak A.V., Scharioth C., Ilyashenko I.A., 2015. vol. 59, pp. 83-92.
Interaction of Language and Culture in the Strotkina T., Gillespie D., 2014. An Onomastic
Process of International Education. Procedia – Approach to the Works of A. Ivanov as a
Social and Behavioral Sciences. Vol. 215: Reflection of the Artistic Picture of the World.
International Education and Cross-Cultural Procedia – Social and Behavioral Sciences.
Communication, Problems and Solutions, The XXV Annual International Academic
(IECC 2015): International Conference, 9- Conference, Language and Culture, 20-
11 June 2015, Tomsk, Russia: [proceedings]. 22 October 2014. Vol. 154, pp. 272-275.
Tomsk, pp. 14-18. Taylor T.J., 2013. Calibrating the Child for Language:
Bekova Z.K., 2013. Ethnic Picture of the World and Meredith Williams on a Wittgensteinian
Its Influence upon the Process of Adaptation Approach to Language Socialization. Language
in Higher Education al Establi shmen ts. Sciences, vol. 40, pp. 308-320.
4 th World Conf e re nc e on Psy c hology,
Counseling and Guidance WCPCG-2013, 24-
26 May 2013, Kultur University. Turkey, DICTIONARIES
Istanbul, pp. 939-943.
Chakyroglu A.K., Suiyerkul B., 2014. Representation Ufimtseva N.V., Cherkasova G.А. Russian Regional
of the Concept “Hospitality” in the Kazakh Associative Dictionary (European Part of

Science Journal of VolSU. Linguistics. 2019. Vol. 18. No. 1 21


ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА
Russia). In 2 parts. Part 1. From Stimulus to Reaction. Karaulov Yu.N., Cherkasova G.А., Ufimtseva N.V.,
Moscow, Moskovskaya mezhdunarodnaya Sorokin Yu.А., Tarasov E.F. Russian Associative
akademiya Publ., 2018. 544 p.; Part 2. From Dictionary. In 2 vols. Moscow, АST-Аstrel Publ.,
Reaction to Stimulus. Moskovskaya 2002. 991 p.
mezhdunarodnaya akademiya Publ., 2019. 688 p. Leontyeva A.A., ed. Dictionary of Associative Norms of
Apresyan Yu.D., ed. New Explanatory Dictionary of the Russian Language. Moscow, Izd-vo Mosk. un-
Russian Synonyms. Second Edition, Revised and ta, 1977. 192 p.
Updated. Moscow; Vienna, Yazyki slavyanskoy Kiss, G.R., Armstrong, G., Milroy, R., 1972. The
kultury; Venskiy slavisticheskiy almanakh, 2004. Edinburgh Associative Thesaurus. University
1488 p. URL: http://www.lrc-lib.ru/ruslang/noss/ of Edinburgh. URL: https://w3id. org/
intro.pdf associations/eat.nt.gz

Information about the Authors

Natalya V. Ufimtseva, Doctor of Sciences (Philology), Professor, Head of Ethnopsycholinguistics


Sector, Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Bolshoy Kislovskiy Pereulok, 1, 125009
Moscow, Russia, nufimtseva@yandex.ru, https://orcid.org/0000-0002-7476-8421
Olga V. Balyasnikova, Candidate of Sciences (Philology), Senior Researcher of
Ethnopsycholinguistics Sector, Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Bolshoy Kislovskiy
Pereulok, 1, 125009 Moscow, Russia; Associate Professor, Sechenov First Moscow State Medical
University, Institute of Linguistics and Intercultural Communication, Trubetskaya St., 8-2, 119991 Moscow,
Russia, o.balyasnikova@iling-ran.ru, https://orcid.org/0000-0002-5501-5264

Информация об авторах

Наталья Владимировна Уфимцева, доктор филологических наук, профессор, заведую-


щая сектором этнопсихолингвистики, Институт языкознания РАН, Большой Кисловский пере-
улок, 1, 125009 г. Москва, Россия, nufimtseva@yandex.ru, https://orcid.org/0000-0002-7476-8421
Ольга Вениаминовна Балясникова, кандидат филологических наук, старший научный
сотрудник сектора этнопсихолингвистики, Институт языкознания РАН, Большой Кисловский пе-
реулок, 1, 125009 г. Москва, Россия; доцент, Института лингвистики и межкультурной коммуникации,
Первый МГМУ им. И.М. Сеченова, ул. Трубецкая 8-2, 119991 г. Москва, Россия, o.balyasnikova@iling-
ran.ru, https://orcid.org/0000-0002-5501-5264

22 Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 1

You might also like