You are on page 1of 148

Elvi

user manual
(nl) gebruikshandleiding
(fr) manuel d’utilisation
(de) betriebsanleitung
(es) manual del usuario
(it) manuale d’uso
(pt) manual de instruções
(sv) användarmanual
(no) brukerhåndbok
(dk) brugermanual
Elvi
user manual .................1-12
(nl) gebruikshandleiding ................................. 15-26
(fr) manuel d’utilisation ................................. 29-40
(de) betriebsanleitung ................................. 43-54
(es) manual del usuario ................................. 57-68
(it) manuale d’uso ................................. 71-82
(pt) manual de instruções ................................. 85-96
(sv) användarmanual ................................. 99-110
(no) brukerhåndbok ................................. 113-124
(dk) brugermanual ................................. 126-140
I’m home!
Let’s get started.
EN

contents
contents 1
safety precautions 2

meet Elvi 3

activate Elvi 4
charge with Elvi 5
switch charging cable (optional) 6

troubleshooting 8
warranty 10
declaration of conformity 11

1
EN

safety precautions
Warning: Chance of electric shock.

• Read the supplied documentation carefully to familiarize yourself


with all safety instructions and regulations before using this product.
• This product is designed and tested in accordance with international standards.
• The use of this product is limited to those applications it is designed for.
• Installation, maintenance and repairs of this product are only to be performed
by qualified personnel.
• Incorrect installation or repairs may cause hazardous situations
for the user of this product.
• This product is used in combination with a power source.
• Always switch off power before any maintenance activity.
• This product does not contain any component that can be maintained
by the user.
• Make sure that the product is only used under the correct operating conditions.
• Make sure that the main power is disconnected before storing or
transporting this product.
• Make sure that the power line to this product is installed on a dedicated circuit
breaker on your service panel that is protected by an adequate RCD.
MCB must be in line with the capacity of the charging cable
(3.7, 7.4, 11, 22 kW).
• For RCD, we advise you to use 40A, 30mA type A. Local regulations
may be applicable and vary depending from your region or
country of residence.

The installing party must always ensure that the station is installed according to the
local regulations. In case the Amperage rating of the charge cable lies above the
Amperage rating of the applied protective device (MCB), the installer / user should
change the station settings in the Hey EVBox app or via hey.evbox.com. This will
be signaled by a warning in the app. Installation or modification of the service panel
should always be performed by a qualified electrician.

EVBox is not responsible for any damage that occurs if this product is transported
in a different packaging than the packaging in which the product was originally
supplied. Store this product in a dry environment; the storage temperature must
be between –25°C and +60°C.

EVBox strives to produce products of the highest quality. EVBox products


are fully CE certified and compliant with the essential requirements of
EMC Directive 2014/30/EU and Low Voltage Directive 2014/35/EU.
More details can be found at evbox.com or in the Installation Manual.
EVBox products are sold with a limited warranty described at
evbox.com/general-terms-conditions.

2
EN

meet Elvi
1 Operating system 2 Housing
1 Elvi is connected via a Elvi consists of a wall dock,
built-in Dual Band WiFi a charging station, and a
2
connection or via an charging cable.
optional UMTS modem. Elvi is designed with rugged
Start and stop your charging high-impact strength plastics
session with your charge card, that make its housing durable,
key fob, or remotely via shockproof, weatherproof
the app. and colorfast.

3 Card reader
This is the area where you
3 scan your Charge Card or Key
fob. Elvi reads the data from
your card to start or stop a
4 charging session.

4 LED indicator
EVBox is the innovator
5 behind the LED ring.
This smart status indicator
helps you to understand what
Elvi is doing at all times.

5 Charging cable & cable dock


Elvi’s charging cable is
compatible with all types
of electric vehicles that
can handle capacities
from 3.7kW up to 22kW.
The cable dock (sold
separately, part. No.290135)
secures the cable in its
position when Elvi is not in use.
Note: Make sure to select a
charging cable/plug that is
compatible with your car.

3
EN

activate Elvi
Step 1
Download the Hey EVBox app in your app store.
The app is available for both Android and iOS.

Step 2
Log in to your account in the app.
If you don’t have an account yet, please create a new account in the app.
Register Elvi in the app by adding its Station ID and Security Code.
Find the Security Code on the back of the supplied folder inside the Elvi box.Find
the charge card in the supplied folder inside the Elvi box.

Step 3
Follow the steps in the app to connect Elvi.

Step 4
Activate your charge card in the Hey EVBox app.
If you have a keyfob, this needs to be registered separately from your charge card
in the app. Your charge card and key fob have separate ID numbers.

Elvi’s ready to charge!


Start and stop every charging session by holding your charge card / key fob
in front of Elvi. Your charge card / key fob tracks and registers all your
charging sessions in your Hey EVBox account. Alternatively, you can simply unplug
your car from the charging station to stop your charging session.

Need more help?


If you need assistance with setting up Elvi or your Hey EVBox account,
please contact our Support team at support@evbox.com.

Start Stop

4
EN

charge with Elvi


Start charging
1. Plug Elvi’s charging cable into your car.
• If you’re using a cable dock (optional) and a type 1 cable, press the release
button on the cable plug, then release the cable from the dock, and plug the
cable into your car.
• If you’re using a cable dock (optional) and a type 2 cable, press the release
button on the cable dock, then release the cable from the dock, and plug the
cable into your car.
2. To start and stop a charging session, you can use a registered charge card,
key fob, or your Hey EVBox app.
3. Hold your charge card (RFID Card) in front of the reader, marked with icon.
4. Elvi reacts with a beep. This means that your card is being authorized.
5. Elvi’s LED ring turns blue when it starts charging.

Stop charging
1. Hold your charge card (RFID Card) in front of the reader, marked with icon.
2. Elvi reacts with a beep. This means that your charge card / keyfob is being
authorized. Elvi’s LED ring turns green when it stops charging.
3. Unplug Elvi’s charging cable from your car and place the charging cable
back into Elvi’s cable holder. Alternatively you can unplug your charging cable
from your car directly and end your session.

What you see What it means What to do

LED ring off Elvi is ready for use. Plug Elvi’s charging cable into the car.
or green

LED ring Your charge card is being Wait until LED ring turns blue.
green flashing verified.

LED ring The car is fully charged. Unplug Elvi’s charging cable from the car and
yellow place the cable back into Elvi’s
cable holder.

LED ring Charging session is in When power becomes available,


yellow flashing queue, optionally in Smart charging will start or resume,
Charging and the LED ring will turn blue.
environment

LED ring Elvi is charging the car. The car is charging.


blue

LED ring Elvi is experiencing Check the troubleshooting chapter in this


red an error. manual for solutions. If this does not solve the
issue, contact your installer or supplier of Elvi, or
message our Support team
at support@EVBox.com.

LED ring Your charge card is not Contact your charge card service
red flashing authorized to charge. operator, or apply for a free authorized charge
card at EVBox.com/products/charge-cards.

5
EN

switch charging cable (optional)


Tools you need to switch the cable

Bit T30

Step 1
Make sure your Elvi is powered off on the service
panel, the LED ring in the charging plug should
be off.

Remove the keys from the folder in the box.


Insert the keys into the slots on the bottom of the
wall dock. This releases the snap fit connection of the
charging station to the wall dock. Make sure to push
them in until they only stick out approx. 50 mm
and cannot be pushed any further.

Now you can remove your charging station from the


wall dock. Note that is still fixed on the connector
(socket) of the wall dock and will require some force to
pull it off. Take the charging station of in a straight line.

Do not twist or skew the charging station.


This might damage the station’s snap fits.
Remove the keys from Elvi’s wall dock.

Step 2
Turn the charging station around and put the front face
of the station on a soft and stable surface.
Untighten the bolt in the back with a T30 bit,
and take the bolt out.

Step 3
Take the cable out of the charging station.
Optimally, please store it in its original packaging.
Make sure to place the station on its side while
unplugging in the cable.

6
EN

switch charging cable (optional)


Step 4
Take the new charging cable out of the box. Place the station
on its side and plug the cable into the station.
Make sure you press it until the charging cable plug with
LED ring is firmly secured and lays flush to the surface of the
charging station.

Step 5
Turn the station around and put the front face of the station on
a soft and stable surface. Place the bolt and firmly tighten the
bolt with a T30 bit.

Step 6
Re-confirm that the cable bolt is tightened properly.
Check if the charge cable is firmly connected to the station and
LED ring is at same height as the icon.

Double check if charge cable plug is properly secured into the


station with the bolt!

Step 7 - You’re all set!


Align the station against the wall dock and the connectors
and press until you hear a clicking sound.

Important note for your installer


When upgrading your charging cable to a version that is suitable for higher power
application, make sure the applied RCD and MCB in the service panel are in line with local
regulations, and are adequate for the type of installed charging cable and the amount of
power Elvi can release (3.7, 7.4, 11 or 22 kW). Switch on the power to Elvi. Check with your
installer if the selected output power from your Elvi can be supported by your local electrical
installation. The setting of your maximum available power in the Hey EVBox app may need
to be adjusted to the new situation.
CLICK

7
EN

troubleshooting
What you see What it means What to do

Charging No power to charging • Check residual current


station station device and circuit breaker on
does not react the service panel (check by
user). If off, switch it on.
• Is the supply cable entering
the charging station live?
The LED ring should be on.
• Turn the charging station off.
Turn it on again after
20 seconds, by flipping the
circuit breaker or main switch
to Elvi.

Residual current • Grounding error in the Contact your service


device prevents charging station technician for inspection
charging. • Special ground and solution. No user
LED ring blinks resistance needed for serviceable parts.
red 10x. the vehicle
• Fault in the vehicle
or defective charging
cable

LED ring Grounding fault Check if your electrical installation


lights up red is properly grounded. Contact your
constantly service technician in case of doubt,
and to solve the local grounding
situation.

Please see next page for more troubleshooting instructions.

8
EN

troubleshooting
What you see What it means What to do

LED ring • Vehicle is on a timer • Is the charging cable plug


lights up • Vehicle is fully charged properly inserted into the
yellow • Grounding resistance vehicle? (check by user)
constantly is too high, with spe- • Change the setting of the timer in
cific vehicles, the vehicle. (check by user)
this must be • Replace the charging cable. (user
< 50 Ohm serviceable)
• Is the Ground Resistance
correct? (grounding
measurement by electrician)

Red LED • Charge card is not • Is the charge card registered


starts flashing authorized for correctly? (check by user)
immediately charging at this • Check the settings of your
after the card is charging station. charging station in the
held against the • There is no Hey EVBox app or via
reader communication hey.evbox.com. (check by user)
with the • Check if you have proper WiFi
Hey EVBox app. reception where Elvi is installed.
(check by user)
• Reboot your WiFi network first.
Then reboot Elvi, and check the
WiFi reception. (check by user)
• Check in the Hey EVBox app if
your WiFi network is properly
connected to Elvi.
Reconnect again.
(check by user)
• If your Elvi is equipped with the
optional UMTS module, check
if Elvi is in contact with the local
cellular network and if it has prop-
er reception. (check by charging
point operator)

9
EN

warranty
15.1 Products have a three-year warranty against defects in materials or manufacturing
defects. If Customer detects any damage / defect / shortcoming to the Product he must
notify, within a reasonable time and in any event within ten (10) days, EVBox under
statement of all possible details of the defect, the defect or malfunction via
info@evbox.com and / or +31 88 77 55 444.

15.2 Clause 15.1 applies only to Products which are taken directly from EVBox
and not by third parties such as resellers, installation partners or other third parties.

15.3 EVBox can charge Customers not being consumers, travel costs, transportation
costs or other costs of resolving a defect or malfunction.

15.4 Customer should send loose Products such as faulty cables, Charge Cards or
Charge Key Fobs, back to EVBox. Any transportation costs are for the expense
of the Customer.

EVBox does not guarantee that the Products and Services it delivers are without defects
and will function without interruption EVBox has a best effort obligation to repair defects
in the Products and Services within a reasonable time.

15.5 In case the customer has reported a malfunction, defect or failure EVBox can
postpone the recovery of the defects until a new version of the Product and/or Service
is put into service. EVBox does not guarantee that defects in software or other items
that are not developed by EVBox, will be repaired. EVBox is entitled to apply problem
avoiding restrictions and/or apply workarounds. If a Service and/or Product is developed
by EVBox and commissioned by Customer EVBox can charge its usual rates for repair of
any defects.

15.6 EVBox is not responsible for checking the accuracy and completeness of the results
of the Service and the data generated using the Service. Customer can check the results
of the Service and the data generated using the Service.

15.7 Customer shall, on the basis of the information provided by EVBox on measures to
prevent and limit the consequences of failures, defects in service, mutilation, loss of data
or other incidents, identify the risks to its organization and, if necessary, take additional
measures . EVBox is prepared upon request by Customer to if reasonably possible to
cooperate with Customer to incorporate the additional measures necessary. EVBox can
charge Customer for the additional work using its normal fees. EVBox is not responsible
for repair of damaged or lost data.

This warranty statement is subject to change.


Please refer to evbox.com/general-terms-conditions for the latest version.

10
EN

declaration
of conformity
in accordance with Machinery Directive 2006/42/EC

EVBox B.V.,

NL registration KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, The Netherlands

declares under its’ sole responsibility that the following products:

• Article series E1160-XX50XX: EVBox Charging station,


1-phase 16A with charge cable
• Article series E1320-XX50XX: EVBox Charging station,
1-phase 32A with charge cable
• Article series E3160-XX50XX: EVBox Charging station,
3-phase 16A with charge cable
• Article series E3320-XX50XX: EVBox Charging station,
3-phase 32A with charge cable

provided that they are installed, maintained and used in the applications for which they
were designed, in accordance with professional practices, relevant installation standards
and manufacturer’s instructions for use and installation, are CE certified and comply with
the essential requirements of EMC Directive 2014/30/EU and Low Voltage Directive
2014/35/EU in accordance with the following standards:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Chief Technical Officer

11
EN

The present document is drawn up by way of information only and does not constitute an offer binding
upon EVBox. EVBox has compiled the contents of this document to the best of its knowledge.
No express or implied warranty is given for the completeness, accuracy, reliability or fitness for particular
purpose of its content and the products and services presented therein. Specifications and performance
data contain average values within existing specification tolerances and are subject to change without
prior notice. Prior to ordering, always contact EVBox for the latest information and specification. EVBox
explicitly rejects any liability for any direct or indirect damage, in the broadest sense, arising from or
related to the use and/or interpretation of this document. EVBUM_082017 © EVBox B.V.

EVBox strives to produce products of the highest quality. EVBox products


are fully CE certified and compliant with the essential requirements of
EMC Directive 2014/30/EU and Low Voltage Directive 2014/35/EU.
More details can be found at EVBox.com or in the Installation Manual.
EVBox products are sold with a limited warranty described at
evbox.com/general-terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. All rights reserved. Elvi®, EVBox® and the EVBox logo
are trademarks or registered trademarks of EVBox B.V. in the EU and
in other countries.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
The Netherlands
support@evbox.com
evbox.com

12
I’m all set!
Let’s charge.
Ik ben thuis!
Aan de slag.
NL

inhoud
inhoud 15
veiligheidsmaatregelen 16

ontmoet Elvi 17

activeer Elvi 18
laad met Elvi 19
verwissel laadkabel (optioneel) 20

troubleshooting 21
garantie 24
conformiteitsverklaring 25

15
NL

veiligheidsmaatregelen
Waarschuwing: Risico op elektrische schokken.

• Lees grondig de meegeleverde documentatie om alle veiligheidsvoorschriften en


-regelgevingen te kennen voordat u dit product gebruikt.
• Dit product is ontworpen en getest in overeenstemming met internationale normen.
• Het gebruik van dit product is beperkt tot de applicaties waarvoor het is ontworpen.
• De installatie, het onderhoud en reparaties van dit product mogen uitsluitend door
gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
• Een onjuiste installatie of reparatie kan gevaarlijke situaties voor de gebruiker van dit
product veroorzaken.
• Dit product wordt gebruikt in combinatie met een stroombron.
• Schakel altijd de stroom uit bij elke onderhoudsactiviteit.
• Dit product bevat geen onderdelen die
door de gebruiker kunnen worden onderhouden.
• Zorg ervoor dat het product alleen gebruikt wordt onder de juiste
werkomstandigheden.
• Zorg ervoor dat de hoofdvoeding is losgekoppeld voordat u dit product opbergt of
vervoert.
• Zorg ervoor dat de stroomleiding naar dit product geïnstalleerd wordt op
een speciale stroomonderbreker op het servicepaneel die door een geschikte
aardlekschakelaar wordt beschermd.
De stroomonderbreker moet in overeenstemming zijn met de capaciteit van de
laadkabel (3,7, 7,4, 11, 22 kW).
• Wij raden u aan om een aardlekschakelaar van 40 A, 30 mA type A te gebruiken.
Lokale voorschriften kunnen van toepassing zijn en variëren afhankelijk van uw regio
of land van verblijf.

De installateur moet er altijd voor zorgen dat het station volgens de plaatselijke
regelgeving wordt geïnstalleerd. Als de stroomcapaciteit van de laadkabel boven de
stroomcapaciteit van het aangesloten beveiligingsapparaat (stroomonderbreker) ligt, moet
de installateur/gebruiker de stationsinstellingen wijzigen in de app Hey EVBox of via
hey.evbox.com. Dit wordt in de app aangegeven door een waarschuwing. Installatie of
wijziging van het servicepaneel dient altijd door een gekwalificeerde elektricien te worden
uitgevoerd.

EVBox is niet verantwoordelijk voor schade die optreedt als dit product wordt vervoerd
in een andere verpakking dan de verpakking waarin het product oorspronkelijk werd
geleverd. Bewaar dit product in een droge omgeving; de opslagtemperatuur moet tussen
-25 °C en +60 °C liggen.

EVBox streeft ernaar om producten van de hoogste kwaliteit te produceren. Producten


van EVBox zijn volledig CE-gecertificeerd en voldoen aan de essentiële eisen van de EMC-
richtlijn 2014/30/EU en de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU. U vindt meer informatie op
EVBox.com of in de installatiehandleiding. EVBox producten worden verkocht met een
beperkte garantie die wordt omschreven op evbox.com/general-terms-conditions.

16
NL

ontmoet Elvi
1 Besturingssysteem 2 Behuizing
1 Elvi wordt aangesloten via Elvi bestaat uit een
een geïntegreerde dual-band wanddock, een laadstation
2
Wi-Fi-verbinding of via een en een laadkabel. Elvi is
optionele UMTS-modem. gemaakt van stootvaste
Start en stop de laadsessie robuuste kunststoffen,
met je laadpas, laad- waardoor de behuizing
sleutelhanger, of op afstand duurzaam, schokbestendig,
via de app. weerbestendig en kleurvast is.

3 Paslezer
3 Hier kan je je laadpas of
laadsleutelhanger scannen.
Elvi leest de gegevens af om
4 een laadsessie te starten
of te stoppen.

4 Statusindicator
5 EVBox is de vernieuwer
achter de led-ring. De slimme
statusindicator zorgt ervoor
dat je altijd begrijpt wat
Elvi doet.

5 Laadkabel en kabeldock
De laadkabel van Elvi is
geschikt voor alle typen
elektrische voertuigen die
geschikt zijn voor vermogens
van 3,7 kW tot en met 22 kW.
Het kabeldock (afzonderlijk
verkrijgbaar, onderdeelnr.
290135) zorgt ervoor dat
de kabel op zijn plaats zit
wanneer Elvi niet wordt
gebruikt. Belangrijk:
Zorg ervoor dat je een
laadkabel kiest die
compatibel is met je auto!

17
NL

activeer Elvi
Stap 1
Download de app Hey EVBox in de app store.
De app is beschikbaar voor zowel Android als iOS.

Stap 2
Meld je aan via je account in de app.
Als je nog geen account hebt, maak je een nieuwe account in de app aan.

Registreer Elvi in de app door de station-ID en de beveiligingscode in te voeren.


De stations-ID en beveiligingscode bevindt zich in de linkerflap van de
meegeleverde kartonnen map.
De laadpas bevindt zich in de meegeleverde map in de Elvi-doos.

Stap 3
Volg de stappen in de app om verbinding te maken met Elvi.

Stap 4
Activeer je laadpas in de app Hey EVBox. Als je een laadsleutelhanger hebt, moet
deze afzonderlijk worden geregistreerd met je laadpas in de app. Je laadpas en
laadsleutelhanger hebben twee afzonderlijke ID-nummers.

Elvi is klaar om te laden!


Start en stop elke laadsessie door je laadpas of laadsleutelhanger voor Elvi te
houden. Je laadpas / laadsleutelhanger volgt en registreert alle laadsessies in je
Hey EVBox-account. Je kunt ook je laadkabel direct (van de autozijde) ontkoppelen
om de laadsessie te stoppen.

Meer hulp nodig?


Als je hulp nodig hebt om Elvi of je Hey EVBox-account in te stellen,
neem je contact op met ons Support team via support@evbox.com.

Start Stop

18
NL

laad met Elvi


Start met laden
1. Steek de laadkabel van Elvi in de auto.
• Als je een kabeldock (optioneel) en een kabel van het type 1 gebruikt, druk je op de
ontgrendelknop op de kabelstekker, haal je daarna de kabel van het dock en sluit je
de kabel aan op de auto.
• Als je een kabeldock (optioneel) en een kabel van het type 2 gebruikt, druk je op de
ontgrendelknop op het kabeldock, haal je daarna de kabel van het dock en sluit je
de kabel aan op de auto.
2. Om een laadsessie te starten en te stoppen, kun je een geregistreerde laadpas,
laadsleutelhanger of de app Hey EVBox gebruiken.
3. Houd je laadpas (RFID-pas) voor de lezer waar een pictogram op staat:
4. Elvi laat een pieptoon horen. Dit betekent dat je pas wordt geautoriseerd.
5. De led-ring op Elvi brandt blauw wanneer deze begint te laden.

Stop met laden


1. Houd je laadpas (RFID-pas) voor de lezer waar een pictogram op staat:
2. Elvi laat een pieptoon horen. Dit betekent dat je laadpas / laadsleutelhanger wordt
geautoriseerd. De led-ring op Elvi brandt groen wanneer het laden wordt stopgezet.
3. Koppel de laadkabel van Elvi los en plaats de laadkabel terug in de kabelhouder van
Elvi. Je kunt ook je laadkabel direct (van de autozijde) ontkoppelen om de laadsessie
te stoppen.

Wat je ziet Wat het betekent Wat te doen


Led-ring uit Elvi is gereed voor gebruik. Steek de laadkabel van Elvi in de auto.
of groen

De led-ring Uw laadpas wordt Wacht tot de led-ring blauw brandt.


knippert groen geverifieerd.

Led-ring geel De wagen is volledig Koppel de laadkabel van de auto los en plaats
geladen. de kabel terug in de kabelhouder van Elvi.

Led-ring De laadsessie staat in de Wanneer er weer stroom beschikbaar wordt


knippert geel wachtstand, optioneel met gemaakt, wordt het laden gestart of hervat, en
Smart Charging. brandt de led-ring blauw.

Led-ring blauw Elvi laadt de wagen op. De auto wordt opgeladen.

Led-ring rood Elvi heeft een fout Raadpleeg het hoofdstuk Troubleshooting in
gedetecteerd. deze handleiding om een oplossing te vinden.
Als het probleem niet kan worden opgelost,
neem je contact op met je installateur of
leverancier van Elvi, of stuur je een bericht naar
ons Support team via support@evbox.com.

Led-ring Uw laadpas is niet Neem contact op met de laadpas-provider


knippert rood geautoriseerd om te laden. of vraag een gratis laadpas aan op evbox.nl.

19
NL

verwissel laadkabel (optioneel)


Wat je nodig hebt om
de kabel te verwisselen

Inbusbit T30

Stap 1
Zorg ervoor dat Elvi is uitgeschakeld op het servicepaneel
en de led-ring op de laadstekker uit is.

Verwijder de sleutels uit de map in de box.


Steek de sleutels in de sleuven aan de onderkant van het
wanddock. Hiermee ontgrendel je de klikverbinding van
het laadstation in het wanddock. Zorg ervoor dat je ze
naar binnen duwt tot ze er ongeveer 50 mm uitsteken
en niet meer verder naar binnen kunnen worden geduwd.

Nu kan je het laadstation van het wanddock verwijderen.


Houd er rekening mee dat deze nog steeds op de
aansluiting (contactdoos) van het wanddock bevestigd is
en er enige kracht nodig is om hem eraf te trekken.
Neem het laadstation er recht af.

Verbuig het laadstation niet en trek het niet scheef.


Hierdoor kunnen de klikverbindingen van het station
beschadigd raken. Verwijder de sleutels uit het wanddock
van Elvi.

Stap 2
Draai het laadstation om en zet de voorkant van het
station op een zacht en stabiel oppervlak.
Draai de bout aan de achterkant los met een inbusbit T30
en haal de bout eruit.

Stap 3
Haal de kabel uit het laadstation.Je bewaart deze het best
in de originele verpakking. Zorg ervoor dat het station op
de zijkant ligt wanneer je de kabel loskoppelt.

20
NL

verwissel laadkabel (optioneel)


Stap 4
Haal de nieuwe laadkabel uit de verpakking. Plaats het station op
de zijkant en steek de kabel in het station.

Zorg ervoor dat je erop drukt tot de laadkabelstekker goed vastzit


met de led-ring en recht op het oppervlak van het laadstation staat.

Stap 5
Draai het laadstation om en zet de voorkant van het station op een
zacht en stabiel oppervlak. Plaats de bout en draai deze vast met
een inbusbit T30.

Stap 6
Controleer of de kabelbout stevig is aangedraaid.
Controleer of de laadkabel stevig op het station is aangesloten en
de led-ring zich op dezelfde hoogte als het pictogram bevindt:

Controleer of de stekker van de laadkabel goed met de bout in het


station vastzit!

Stap 7 - Je bent klaar!


Pas het station tegen het wanddock en de aansluitpunten en druk tot je een klik hoort.

Belangrijke opmerking voor de installateur


Wanneer de laadkabel wordt bijgewerkt naar een versie die geschikt is voor toepassingen met een
hoger vermogen, zorg je ervoor dat de gebruikte aardlekschakelaar en stroomonderbreker in het
servicepaneel overeenkomen met de lokale regelgeving en geschikt zijn voor het geïnstalleerde
laadkabeltype en het hoeveelheid vermogen dat Elvi kan vrijgeven (3,7, 7,4, 11 of 22 kW).
Schakel de stroom naar Elvi in. Controleer bij uw installateur of de geselecteerde uitgangsstroom
van Elvi kan worden ondersteund door uw lokale elektrische installatie. De instelling van het
maximale beschikbare vermogen in de app Hey EVBox moet mogelijk worden aangepast
aan de nieuwe situatie.

CLICK

21
NL

troubleshooting
Wat je ziet Wat het betekent Wat te doen

Het laadstation Geen stroom naar het • Controleer de


reageert niet laadstation aardlekschakelaar en de
stroomonderbreker op het
servicepaneel (de gebruiker
moet dit controleren). Als ze
zijn uitgeschakeld, schakel je
ze in.
• Staat de toevoerkabel die
het laadstation van stroom
voorziet onder spanning?
De led-ring moet branden.
• Schakel het laadstation uit.
Schakel het opnieuw in na
20 seconden door de
stroomonderbreker of
hoofdschakelaar van Elvi in de
juiste positie te zetten.

De aardlekscha- • Aardingsfout in het Neem contact op met je


kelaar voorkomt laadstation serviceprovider voor inspectie
het laden. • Speciale aardings en een oplossing. Geen door
De led-ring weerstand vereist voor de gebruiker te onderhouden
knippert 10 het voertuig onderdelen.
keer. • Fout in het voertuig of
defecte aardingskabel

De led-ring Aardingsfout Controleer of de elektrische


brandt constant installatie juist is geaard. Neem
rood in geval van twijfel contact op
met je serviceprovider om het
aardingsprobleem ter plekke op te
lossen.

Raadpleeg de volgende pagina voor meer instructies over


het oplossen van problemen.

22
NL

troubleshooting
Wat je ziet Wat het betekent Wat te doen

De led-ring • Het voertuig heeft • Is de laadkabel stevig in


brandt een timer het voertuig geplaatst? (te
constant • Het voertuig is controleren door de gebruiker)
geel volledig geladen. • Controleer de instelling van
• De aardingsweerstand de timer in het voertuig (te
is te hoog bij de controleren door de gebruiker)
specifieke voertuigen. • Vervang de laadkabel (door de
Deze moet gebruiker uit te voeren).
< 50 Ohm zijn. • Is de aardingsweerstand
juist? (de aarding moet worden
gemeten door een elektricien)

Het rode • De laadpas is niet • Is de laadpas juist geregistreerd?


lampje begint geautoriseerd om (te controleren door de gebruiker)
onmiddellijk te op dit laadstation te • Controleer de instellingen van het
knippen nadat laden. laadstation in de app
de kaart tegen • Er is geen Hey EVBox of via hey.evbox.
de lezer is communicatie com (te controleren door de
gehouden. met de app gebruiker).
Hey EVBox. • Controleer of de Wi-Fi-ontvangst
waar Elvi is geïnstalleerd
voldoende is (te controleren door
de gebruiker)
• Start het Wi-Fi-netwerk opnieuw
op. Start daarna Elvi opnieuw
op en controleer de Wi-Fi-
ontvangst (te controleren door de
gebruiker).
• Controleer in de app Hey EVBox
of je Wi-Fi-netwerk goed met Elvi
verbonden is.
Maak opnieuw verbinding
(te controleren door de
gebruiker).
• Als uw Elvi is uitgerust met
een optionele UMTS-module,
controleer je of Elvi verbonden is
met het lokale mobiele netwerk
en deze een goede ontvangst
heeft (te controleren door de
laadpuntoperator)

23
NL

garantie
15.1 Producten hebben een garantie van twee jaar tegen defecten in materiaal- of
fabricagefouten. Als de klant enige schade / defecten / tekortkomingen op het product
vindt, dient hij, binnen een redelijke termijn en in ieder geval binnen tien dagen (10)
dagen, EVBox hiervan in te kennis stellen met alle mogelijke details van het defect of de
storing via info@EVBox.com en / of +31 88 77 55 444.

15.2 Clausule 15.1 is alleen van toepassing op producten die rechtstreeks van EVBox
komen
en niet door derden, zoals wederverkopers, installatiepartners of andere derden.

15.3 EVBox kan klanten die geen consumenten zijn, reiskosten, vervoerskosten of andere
kosten aanrekenen om een defect of storing op te lossen.

15.4 De klant dient losse producten, zoals defecte kabels, laadpasen of


laadsleutelhangers, terug te sturen naar EVBox. Alle vervoerskosten zijn voor rekening
van de klant.

EVBox garandeert niet dat de producten en diensten die zij leveren geen defect hebben
en zonder storing functioneren. EVBox heeft een inspanningsverplichting om defecten in
de producten en diensten binnen een redelijke termijn te repareren.

15.5 Als de klant een storing, defect of fout heeft gevonden, kan EVBox de reparatie van
de defecten uitstellen tot er een nieuwe versie van het product en/of dienst in gebruik is
genomen. EVBox garandeert niet dat defecten in software of andere items die niet door
EVBox zijn ontwikkeld, worden gerepareerd. EVBox is gerechtigd probleemvermijdende
restricties aan te brengen of omwegen toe te passen. Als een dienst en/of product door
EVBox is ontwikkeld en de klant deze door derden laat gebruiken, worden mogelijk de
gebruikelijke tarieven in rekening gebracht voor de reparaties van defecten.

15.6 EVBox is niet verantwoordelijk om de juistheid en volledigheid van de resultaten van


de dienst en de door de dienst gegenereerde gegevens te controleren. De klant kan de
resultaten van de dienst en de door de dienst gegenereerde gegevens controleren.

15.7 De klant zal, op basis van de door EVBox verstrekte informatie over maatregelen
ter voorkoming en beperking van de gevolgen van fouten, gebreken in de dienst,
mutilaties, verlies van gegevens of andere incidenten, de risico's identificeren voor zijn
organisatie en indien nodig aanvullende maatregelen nemen. EVBox is bereid om op
verzoek van de klant met deze samen te werken als redelijkerwijs mogelijk is om de
noodzakelijke aanvullende maatregelen te implementeren. EVBox kan de klant extra
kosten aanrekenen voor het extra werk door de normale tarieven te gebruiken. EVBox is
niet verantwoordelijk voor het repareren van beschadigde of verloren gegevens.

Deze garantieverklaring kan worden gewijzigd.


Raadpleeg evbox.com/general-terms-conditions voor de meest recente versie.

24
NL

conformiteitsverklaring
in overeenstemming met de machinerichtlijn 2006/42/EG

EVBox B.V.,

KvK 32165082_000018683428
Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, Nederland

verklaart onder zijn eigen verantwoordelijkheid dat de volgende producten:

• Artikelserie E1160-XX50XX: EVBox laadstation,


eenfasig 16 A met laadkabel
• Artikelserie E1320-XX50XX: EVBox laadstation,
eenfasig 32 A met laadkabel
• Artikelserie E3160-XX50XX: EVBox laadstation,
driefasig 16 A met laadkabel
• Artikelserie E3320-XX50XX: EVBox laadstation,
driefasig 32 A met laadkabel

op voorwaarde dat ze zijn geïnstalleerd, onderhouden en gebruikt volgens de


toepassingen waarvoor ze zijn ontworpen, in overeenstemming met professionele
praktijken, de relevante installatienormen en de gebruiksaanwijzing van de fabrikant
en de installatie, CE-gecertificeerd zijn en voldoen aan de essentiële eisen van de
EMC-richtlijn 2014/30/EU en de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU volgens de
onderstaande normen:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Chief Technology Officer

25
NL

Het onderhavige document is alleen ter informatie opgesteld en vormt geen bindende offerte voor de
EVBox. EVBox heeft de inhoud van dit document naar beste weten samengesteld.
Er wordt geen uitdrukkelijke of impliciete garantie gegeven voor de volledigheid, nauwkeurigheid,
betrouwbaarheid of geschiktheid voor een specifiek doel van de inhoud en de daarin voorgestelde
producten en diensten. Specificaties en prestatiegegevens bevatten gemiddelde waarden binnen de
bestaande specificatietoleranties en kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Alvorens een bestelling te plaatsen, neemt u altijd contact op met EVBox voor de laatste informatie en
specificaties. EVBox verwerpt uitdrukkelijk elke aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade, in de
ruimste zin, die voortvloeit uit of verband houdt met het gebruik en/of de interpretatie van dit document.
EVBUM_082017 © EVBox B.V.

EVBox streeft ernaar om producten van de hoogste kwaliteit te produceren. Producten van EVBox
zijn volledig CE-gecertificeerd en voldoen aan de essentiële eisen van de EMC-richtlijn 2014/30/EU en de
laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU. U vindt meer informatie op EVBox.com of in de installatiehandleiding.
EVBox producten worden verkocht met een beperkte garantie die wordt omschreven op
EVBox.com/general-terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Alle rechten voorbehouden. Elvi®, EVBox® en het EVBox-logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van EVBox B.V. in de EU en in andere landen.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
The Netherlands
support@evbox.com
evbox.com

26
Ik ben klaar!
Begin maar met laden.
Je suis là !
Commençons.
FR

table des matières


table des matières 29
consignes de sécurité 30

voici Elvi 31

activer Elvi 32
charger avec Elvi 33
changer le câble de recharge (optionnel) 34

dépannage 36
garantie 38
déclaration de conformité 39

29
FR

consignes de sécurité
Avertissement : Risque de choc électrique.

• Veuillez lire attentivement les documents fournis afin de prendre connaissance


de toutes les consignes et normes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
• Ce produit a été conçu et testé conformément aux standards internationaux.
• L’utilisation de ce produit se limite aux applications pour lesquelles il a été
conçu.
• L’installation, la maintenance et la réparation de ce produit doivent être
effectuées uniquement par un personnel qualifié.
• Une installation ou des réparations incorrectes peuvent provoquer des
situations dangereuses pour l’utilisateur de ce produit.
• Ce produit est utilisé en combinaison avec une source d’alimentation.
• Coupez toujours l’alimentation électrique avant toute activité de maintenance.
• Ce produit ne contient aucun composant dont la maintenance puisse être
effectuée par l’utilisateur.
• Assurez-vous que le produit est utilisé uniquement dans les conditions de
fonctionnement correctes.
• Assurez-vous que le courant principal est coupé avant de ranger ou de
transporter ce produit.
• Assurez-vous que la ligne électrique alimentant ce produit est installée sur un
disjoncteur réservé à cet usage sur votre panneau de service protégé par un
DDR adapté. Le MCB doit correspondre à la capacité du câble de recharge
(3.7, 7.4, 11, 22 kW).
• Concernant le DDR, nous vous recommandons d’utiliser 40A, 30mA type A.
Des réglementations locales peuvent être en vigueur et peuvent varier en
fonction de votre région ou pays de résidence.

La personne chargée de l’installation doit toujours s’assurer que la borne est


installée conformément aux réglementations locales. Dans le cas où la valeur
d’intensité de courant du câble de recharge est supérieure à celle du dispositif de
protection appliqué (MCB), l’installateur / utilisateur doit changer les paramètres de
la borne dans l’application mobile Hey EVBox ou via hey.evbox.com. Ceci sera
signalé par une alerte dans l’application mobile. L’installation ou la modification du
panneau de service doit toujours être effectuée par un électricien qualifié.

EVBox n’est pas responsable des dommages causés si ce produit est transporté
dans un conditionnement différent de celui dans lequel le produit a été fourni à
l’origine. Conservez ce produit dans un environnement sec ; la température de
stockage doit être située entre –25°C et +60°C.

EVBox met tout en œuvre pour fournir des produits de la plus grande qualité. Les
produits EVBox sont intégralement certifiés CE et sont conformes aux exigences
essentielles de la Directive CEM 2014/30/EU et de la Directive Basse Tension
2014/35/EU. De plus amples détails sont disponibles sur EVBox.com ou dans le
Manuel d’Installation. Les produits EVBox sont vendus avec une garantie limitée
détaillée sur evbox.com/general-terms-conditions.

30
FR

voici Elvi
1 Le système d’exploitation 2 Boîtier
1 Elvi est connecté via une Elvi se compose d’un socle
connexion Wi-Fi bibande mural, une borne de recharge,
2 intégrée ou via un modem et un câble de recharge.
UMTS optionnel. Démarrez Elvi est conçue en plastiques
et arrêtez votre session de solides et résistants qui rendent
recharge à l’aide de votre son boîtier durable,
carte ou de votre porte-clés de résistant aux chocs, aux
recharge, ou à distance via intempéries et à la décoloration.
l’application mobile.

3 3 Lecteur de carte
Il s’agit de la zone dans laquelle
vous scannez votre carte ou
porte-clés de recharge . Elvi lit
4 les données de votre carte afin
de démarrer ou d’arrêter une
session de recharge.

4 Voyant lumineux
EVBox innove
avec le cercle lumineux.
Cet indicateur de statut
intelligent vous permet de
comprendre ce que fait Elvi à
tout moment.

5 Câble de recharge
& socle de câble
Le câble de recharge d’Elvi
est compatible avec tous
types de véhicules électriques
supportant des capacités de
3.7kW à 22kW. Le socle de
câble (vendu séparément, pièce
n°290135) maintient le câble en
place lorsqu’Elvi n’est pas en
cours d’utilisation. Remarque :
Assurez-vous de sélectionner
un câble/une prise de recharge
qui est compatible avec votre
voiture.

31
FR

activer Elvi
Étape 1
Téléchargez l’application mobile Hey EVBox dans votre App store.
L’application mobile est disponible pour Android et iOS.

Étape 2
Connectez-vous à votre compte sur l’application mobile.
Si vous n’avez pas encore de compte, veuillez en créer un dans l’application mobile.
Enregistrez Elvi dans l’application mobile en ajoutant son identifiant de borne
(Station ID) et son Code de Sécurité.
Vous pouvez trouver l’identifiant de la station et le code de sécurité à l’intérieur du
rabat gauche du dossier en carton fourni.
Vous trouverez votre carte de recharge dans le dossier fourni dans la box Elvi.

Étape 3
Suivez les étapes indiquées sur l’application mobile pour connecter Elvi.

Étape 4
Activez votre carte de recharge sur l’application mobile Hey EVBox.
Si vous avez un porte-clés, celui-ci doit être enregistré séparément de votre carte de
recharge sur l’application mobile. Votre carte de recharge et porte-clés de recharge
ont des numéros d’identification différents.

Vous pouvez maintenant charger Elvi !


Démarrez et arrêtez chaque session de recharge en présentant votre carte / porte-
clés de recharge devant Elvi. Votre carte / porte-clés de recharge suit et enregistre
toutes vos sessions de recharge sur votre compte Hey EVBox. Alternativement, vous
pouvez simplement débrancher votre voiture de la borne de recharge pour arrêter
votre session de recharge.

Besoin d’aide supplémentaire ?


Si vous avez besoin d’aide pour configurer Elvi ou votre compte Hey EVBox,
merci de contacter notre Équipe Assistance à l’adresse support@evbox.com.

Démarrage Arrêt

32
FR

recharger avec Elvi


Commencer à recharger
1. Branchez le câble de recharge d’Elvi à votre voiture.
• Si vous utilisez un socle pour votre câble (optionnel) et un câble de type 1, appuyez
sur le bouton de déblocage sur la prise de câble, puis libérez le câble du socle, et
branchez le câble à votre voiture.
• Si vous utilisez un socle pour votre câble (optionnel) et un câble de type 2, appuyez
sur le bouton de déblocage sur le socle, puis libérez le câble du socle, et branchez le
câble à votre voiture.
2. Pour démarrer et arrêter une session de recharge, vous pouvez utiliser une carte de
recharge enregistrée, un porte-clés enregistré ou votre application mobile
Hey EVBox.
3. Présentez votre carte de recharge (Carte RFID) devant le lecteur,
indiqué par l’icône .
4. Elvi émet un bip. Ceci signifie que votre carte est autorisée.
5. Le voyant lumineux d’Elvi devient bleu lorsque la recharge commence.

Arrêter la recharge
1. Présentez votre carte de recharge (Carte RFID) devant le lecteur,
indiqué par l’icône .
2. Elvi émet un bip. Ceci signifie que votre carte / porte-clés de recharge est
autorisé. Le voyant lumineux d’Elvi devient vert lorsque la recharge est arrêtée.
3. Débranchez le câble de recharge d’Elvi de votre voiture et replacez-le dans e porte-
câble d’Elvi. Alternativement, vous pouvez débrancher votre câble de recharge de votre
voiture directement et terminer votre session.

Ce que vous voyez Ce que ça signifie Que faire

Voyant lumineux éteint Elvi est prête à l'utilisation. Branchez le câble de recharge d’Elvi
ou vert à la voiture.

Voyant vert clignotant Votre carte de recharge est en Attendez que le voyant devienne bleu.
cours de vérification.

Voyant lumineux jaune La voiture est complètement Débranchez le câble de recharge d’Elvi
rechargée. de la voiture et replacez-le sur le
porte-câble.

Voyant lumineux jaune La session de recharge est Lorsque une source d’alimentation devient
clignotant placée en file d’attente, en disponible, la recharge commencera ou reprendra,
option dans un environnement et le voyant deviendra bleu.
Smart Charging

Voyant lumineux bleu Elvi est en train de recharger La voiture est en cours de rechargement.
la voiture.

Voyant lumineux rouge Elvi rencontre Consultez le chapitre Dépannage dans ce manuel
une erreur. pour identifier des solutions. Si le problème
n’est pas résolu, contactez votre installateur ou
fournisseur Elvi, ou envoyez un message à notre
Équipe Assistance
à support@EVBox.com.

Voyant rouge clignotant Votre carte de recharge n'est Contactez votre opérateur de service de carte
pas autorisée pour la recharge. de recharge ou demandez une carte de recharge
autorisée gratuite à evbox.fr.
33
FR

changer le câble
de recharge (optionnel)
Outils nécessaires pour changer le câble

Embout T30

Étape 1
Assurez-vous que votre Elvi est hors tension sur le
panneau de service, le voyant lumineux sur la prise de
recharge devrait être éteint. Prenez les clés qui se trouvent
dans le dossier contenu par la box.

Insérez les clés dans les fentes au bas du socle mural.


Ceci libère la fixation par encliquetage de la borne de
recharge au socle mural. Assurez-vous de les enfoncer
jusqu’à ce que celles-ci ne dépassent que d’environ
50 mm et ne peuvent pas être poussées plus loin.

Vous pouvez maintenant retirer la borne de recharge du


socle mural. Veuillez noter qu’elle reste fixée au niveau
du connecteur (prise) du socle mural et que la retirer
nécessite une certaine force. Retirez la borne de recharge
en suivant une ligne droite.

Ne tordez pas et n’inclinez pas la borne de recharge.


Ceci pourrait endommager les fixations par encliquetage
de la borne. Retirez les clés du socle mural d’Elvi.

Étape 2
Retournez la borne de recharge et posez sa face avant sur
une surface lisse et stable. Desserrez le boulon à l’arrière à
l’aide d’un embout T30, et retirez le boulon.

Étape 3
Enlevez le câble de la borne de recharge.
Idéalement, conservez-le dans son emballage d’origine.
Assurez-vous de positionner la borne sur le côté lorsque
vous débranchez le câble.

34
FR

changer le câble
de recharge (optionnel)
Étape 4
Prenez le nouveau câble de recharge dans la box.
Positionnez la borne sur le côté et branchez le câble dans la borne.
Assurez-vous d’appuyer jusqu’à ce que la prise du câble de
recharge muni d’un voyant lumineux soit solidement fixée et soit
alignée avec la surface de la borne de recharge.

Étape 5
Retournez la borne et posez sa face avant sur une surface lisse et
stable. Positionnez le boulon et serrez-le fermement à l’aide d’un
embout T30.

Étape 6
Vérifiez à nouveau que le boulon du câble est serré correctement.
Vérifiez que le câble de recharge est connecté fermement à la
borne et que le voyant lumineux est à la même hauteur
que l’icône .

Vérifiez une seconde fois que la prise du câble de recharge est bien
fixée dans la borne avec le boulon !

Étape 7 - Tout est prêt !


Alignez la borne contre le socle mural et les connecteurs
et appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

Note importante pour votre installateur


Lorsque vous changez votre câble de recharge pour une version compatible avec une application
à des puissances plus élevées, assurez-vous que le DDR et le MCB du panneau de service sont
conformes aux réglementations locales, et sont adaptés au type de câble de recharge installé et
à la quantité d’énergie que peut produire Elvi (3.7, 7.4, 11 ou 22 kW). Mettez Elvi sous tension.
Vérifiez auprès de votre installateur que la puissance du courant de sortie sélectionnée provenant
de votre Elvi peut être supportée par votre installation électrique locale. Le paramètre concernant
la puissance maximale disponible sur l’application mobile Hey EVBox devra potentiellement être
ajusté à la nouvelle situation.

CLICK

35
FR

dépannage
Ce que vous Ce que ça signifie Que faire
voyez

La borne de Pas d'alimentation à la • Vérifiez le dispositif de courant


recharge borne de recharge résiduel et le disjoncteur sur le
ne réagit pas panneau de service (vérifica-
tion par l'utilisateur). S’il est
éteint, mettez-le en marche.
• Le câble d'alimentation
entrant dans la borne de re-
charge est-il sous tension ?
Le voyant lumineux devrait
être allumé.
• Éteignez la borne de recharge.
Allumez-la à nouveau après
20 secondes, en basculant le
bouton du disjoncteur ou de
l’interrupteur principal vers
Elvi.

Le dispositif de • Erreur de mise à la Contactez votre technicien de main-


courant résiduel terre dans la borne de tenance pour une inspection et une
empêche le recharge solution. Aucune pièce réparable
chargement. • Résistance de terre par l’utilisateur.
Le voyant lumi- spéciale requise pour
neux clignote le véhicule
10 fois en • Défaut dans le
rouge. véhicule ou câble de
recharge défectueux

Le voyant s'al- Défaut de mise à la terre Vérifiez que la mise à la terre de


lume en rouge votre installation électrique est adé-
en permanence quate. Contactez votre technicien
de maintenance en cas de doute et
pour résoudre la situation locale de
mise à la terre.

Veuillez consulter la page suivante pour des instructions


de dépannage supplémentaires.

36
FR

dépannage
Ce que vous Ce que ça signifie Que faire
voyez

Le voyant • Le véhicule est sur une • La prise de câble de recharge


s’allume minuterie est-elle insérée correctement
en jaune • Le véhicule est totale- dans le véhicule ? (vérification par
de façon ment rechargé l’utilisateur)
constante • La résistance de terre • Modifiez le réglage de la minute-
est trop élevée, avec rie dans le véhicule. (vérification
certains véhicules elle par l'utilisateur)
doit être < 50 ohms • Remplacez le câble de recharge.
(maintenance par l’utilisateur)
• La résistance de terre est-elle
correcte ? (mesure de mise à la
terre à effectuer par un électricien)

Le voyant • La carte de recharge • La carte de recharge est-elle


lumineux n'est pas autorisée enregistrée correctement ? (vérifi-
commence à pour recharger à cette cation par l'utilisateur)
clignoter immé- borne. • Vérifier les paramètres de votre
diatement après • Il n’y a pas de borne de recharge sur l’applica-
que la carte communication avec tion mobile Hey EVBox ou via
est maintenue l’application mobile hey.evbox.com. (vérification par
contre le lecteur Hey EVBox. l'utilisateur)
• Vérifiez que la réception WiFi est
adéquate là où Elvi est installée.
(vérification par l'utilisateur)
• Redémarrez tout d’abord votre
réseau WiFi. Puis redémarrez
Elvi, et vérifiez la réception WiFi.
(vérification par l'utilisateur)
• Vérifiez sur l’application mobile
Hey EVBox si votre réseau WiFi
est connecté correctement à Elvi.
Reconnectez à nouveau. (vérifica-
tion par l'utilisateur)
• Si votre Elvi est équipée du mo-
dule optionnel UMTS, vérifiez si
Elvi est en contact avec le réseau
cellulaire local et si la réception
est adéquate. (vérification par
l’exploitant du point de recharge)

37
FR

garantie
15.1 Les produits sont garantis deux ans contre les défauts au niveau des matériaux ou
les défauts de fabrication. Si le Client détecte un(e) dégât / défaut / défaillance au niveau
du Produit il doit le notifier, dans un délai raisonnable et dans tous les cas dans les dix
(10) jours, à EVBox avec une description en détail du défaut ou du malfonctionnement via
info@EVBox.com et / ou au +31 88 77 55 444.

15.2 La clause 15.1 est applicable uniquement aux Produits obtenus directement d’EVBox
et non de la part de tierces parties telles que des revendeurs, installateurs partenaires ou
autres.

15.3 EVBox peut facturer les Clients non consommateurs, pour des frais de
déplacements, de transport ou autre coûts relatifs à la résolution d’un défaut ou d’un
malfonctionnement.

15.4 le Client doit renvoyer les Produits individuels tels que les câbles, Cartes de recharge
ou Porte-clés de recharge défectueux, à EVBox. Tout frais de port est à la charge
du Client.

EVBox ne garantit pas que les Produits et Services délivrés soient exempts de défauts et
fonctionnent sans interruption ; EVBox a une obligation d’effort concernant la réparation
de défauts au niveau des Produits et Services, dans un délai raisonnable.

15.5 Dans le cas où le client a signalé un malfonctionnement, un défaut ou une panne,


EVBox peut reporter la réparation des défauts jusqu’à la mise en service d’une nouvelle
version du Produit et/ou Service. EVBox ne garantit pas que les défauts relatifs au
logiciel ou autres articles non développés par EVBox, seront réparés. EVBox est en droit
d’appliquer des restrictions susceptibles d’éviter certains problèmes et/ou d’appliquer
des solutions de rechange. Si un Service et/ou Produit est développé par EVBox et
commandé par le Client, EVBox peut facturer ses frais habituels pour la réparation de
toute défaillance.

15.6 EVBox n’est pas responsable de vérifier l’exactitude et l’exhaustivité des résultats du
Service et des données générées lors de l’utilisation du Service. Le Client peut vérifier les
résultats du Service et les données générées lors de l’utilisation du Service.

15.7 Le Client doit, sur la base des informations fournies par EVBox concernant les
mesures visant à prévenir et limiter les conséquences de pannes, anomalies, mutilation,
perte de données ou autres incidents, identifier les risques encourus par son organisation
et, si nécessaire, prendre des mesures supplémentaires. EVBox est disposé, sur
demande du Client et si cela est raisonnablement possible, à coopérer avec le Client afin
d’incorporer les mesures supplémentaires nécessaires. EVBox peut facturer le Client pour
le travail supplémentaire, sur la base des frais habituels. EVBox n’est pas responsable de
la réparation de données endommagées ou perdues.

Cette déclaration de garantie peut être modifiée. Merci de visiter


evbox.com/general-terms-conditions pour consulter la version la plus récente.

38
FR

déclaration
de conformité
conformément à la Directive Machines 2006/42/EC

EVBox B.V.,

Immatriculation NL KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, Pays-Bas

déclare sous sa seule responsabilité que les produits suivants :

• Série de l’article E1160-XX50XX : Borne de recharge EVBox, 1-phase 16A avec


câble de recharge
• Série de l’article E1320-XX50XX : Borne de recharge EVBox, 1-phase 32A avec
câble de recharge
• Série de l’article E3160-XX50XX : Borne de recharge EVBox, 3-phase 16A avec
câble de recharge
• Série de l’article E3320-XX50XX : Borne de recharge EVBox, 3-phase 32A avec
câble de recharge

dans la mesure où ceux-ci sont installés, entretenus et utilisés dans la limite


des applications pour lesquelles ils ont été conçus, conformément aux usages
professionnels, aux normes d’installation concernées et aux instructions du fabricant
pour l’utilisation et l’installation, sont certifiés CE et sont conformes aux exigences
essentielles de la Directive CEM 2014/30/EU et de la Directive Basse Tension 2014/35/
EU en accord avec les normes suivantes :

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Directeur technique

39
FR

Le présent document est établi exclusivement à titre d’information et ne constitue pas une offre liant
EVBox. EVBox a composé le contenu de ce document au mieux de sa connaissance.
Aucune garantie expresse ou implicite n’est donnée concernant l’exhaustivité, l’exactitude, la fiabilité
ou la pertinence à des fins particulières de ses contenus et des produits et services qu’il contient. Les
spécifications et données de performance contiennent des valeurs moyennes dans la fourchette des
tolérances de spécifications existantes et peuvent être modifiées sans notification préalable. Avant toute
commande, prenez toujours contact avec EVBox pour connaître les informations et spécifications les plus
récentes.
EVBox décline expressément tout responsabilité pour tout dommage direct ou indirect, au sens le plus
large, découlant de ou relatif à l’utilisation et/ou l’interprétation de ce document. EVBUM_082017 ©
EVBox B.V.

EVBox met tout en œuvre pour fournir des produits de la plus grande qualité. Les produits EVBox
sont intégralement certifiés CE et sont conformes aux exigences essentielles de
la Directive CEM 2014/30/EU et de la Directive Basse Tension 2014/35/EU.
De plus amples détails sont disponibles sur EVBox.com ou dans le Manuel d’Installation.
Les produits EVBox sont vendus avec une garantie limitée détaillée sur
EVBox.com/terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Tous droits réservés. Elvi®, EVBox® et le logo EVBox
sont des marques ou des marques déposées de EVBox B.V. dans l’U.E. et
dans d’autres pays.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
Pays-Bas
support@evbox.com
evbox.com

40
Tout est prêt !
Rechargeons.
Endlich zu Hause!
Packen wir es an.
DE

packungsinhalt
Inhalt 43
Sicherheitsvorschriften 44

Elvi kennenlernen 45

Elvi aktivieren 46
Laden mit Elvi 47
Ladekabel wechseln (optional) 48

Fehlerbehebung 50
Garantie 52
Konformitätserklärung 53

43
DE

sicherheitsvorschriften
Warnung: Risiko eines Stromschlags.

• Bitte lesen Sie die mitgelieferte Dokumentation, damit Sie sich


mit den Sicherheitsvorschriften und Hinweisen vertraut machen, bevor Sie dieses
Produkt verwenden.
• Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit internationalen Standards konzipiert
und geprüft.
• Dieses Produkt darf ausschließlich für den Bestimmungszweck verwendet werden.
• Dieses Produkt darf nur durch qualifiziertes Personal installiert, gewartet und
repariert werden.
• Nicht kompetente Installation oder Reparaturen können Gefahren für den Benutzer
zur Folge haben.
• Dieses Produkt wird in Kombination mit einer Stromquelle verwendet.
• Immer die Stromversorgung ausschalten, bevor Sie die Wartung durchführen.
• Dieses Produkt enthält keine Komponenten, die durch den Benutzer gewartet
werden können.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt nur unter korrekten Betriebsbedingungen
verwendet wird.
• Stellen Sie sicher, dass vor Transport oder
Lagerung des Produkts die Hauptstromverbindung getrennt worden ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung dieses Produkts sachgerecht an einem
Sicherungskasten mit RCD-Schutz installiert ist.
Das MCB muss mit der Kapazität des Ladekabels übereinstimmen
(3,7 / 7,4 / 11 / 22 kW).
• Empfohlene Kennwerte für das RCD: 40A, 30mA Typ A. Es gelten die lokalen
Bestimmungen, die je nach Land oder Region unterschiedlich ausfallen können.

Der Monteur ist für die vorschriftsmäßige Installation der Ladestation verantwortlich.
Falls die angegebene Stromstärke des Ladekabels über der angegebenen Stromstärke
der verwendeten Schutzvorrichtung (MCB) liegt, sollte der Installateur / Benutzer die
Stationseinstellungen auf der Hey EVBox App oder über hey.evbox.com ändern. Die App
zeigt hierzu eine Warnung an. Die Anbringung oder Nachrüstung eines Sicherungskastens
sollte immer von einem ausgebildeten Elektriker durchgeführt werden.

Es kann keine Haftung für Schaden während des Transports übernommen werden,
wenn das Produkt in etwas anderem als der Originalverpackung transportiert
wird. Bewahren Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung auf. Die
Aufbewahrungstemperatur muss zwischen –25°C und +60°C liegen.

EVBox bemüht sich darum, Produkte von höchster Qualität herzustellen. Die Produkte von
EVBox sind vollständig CE-zertifiziert und erfüllen alle wesentlichen Anforderungen der
EU-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der EU-
Niederspannungs-Richtlinie (2014/35/EU). Weitere Angaben finden sich auf EVBox.
com oder im Installationshandbuch. EVBox verkauft alle seine Produkte mit einer
eingeschränkten Garantie, siehe: evbox.com/general-terms-conditions.

44
DE

Elvi kennenlernen
1 Betriebssystem 2 Gehäuse
1 Elvi ist über ein Elvi besteht aus einer
eingebautes Dualband Wandhalterung, einer
2
WLAN oder wahlweise über Ladestation und einem
ein Ladekabel.
UMTS-Modem verbunden. Das Gehäuse von
Der Ladevorgang kann Elvi ist aus besonders
mit Ihrer Ladekarte, Ihrem widerstandsfähigem,
Schlüsselanhänger oder schlagfestem,
über die App gestartet und wasserdichtem und
gestoppt farbechtem Kunststoff.
werden.
3 3 Kartenlesegerät
Das ist der Bereich, wo
Sie Ihre Karte oder Ihren
4 Schlüsselanhänger scannen
können. Elvi liest die Daten
von Ihrer Karte, um eine
Ladesitzung zu beginnen oder
zu beenden.
5
4 LED-Indikator
EVBox hat den
LED-Ring erfunden.
Dieser intelligente
Statusindikator hilft Ihnen zu
verstehen, was Elvi gerade
tut.

5 Ladekabel & Kabelhalter


Das Elvi Ladekabel ist
mit allen Arten von
Elektrofahrzeugen kompatibel,
die Ladeleistungen von 3,7kW bis
22kW bewerkstelligen können.
Der Kabelhalter (getrennt erhältlich
unter Artikel Nr. 290135) verwahrt
das Kabel in seiner Position
, wenn Elvi nicht in Gebrauch ist.
Hinweis: Vergewissern Sie sich,
dass Ladekabel und Buchse
mit Ihrem Auto kompatibel sind.

45
DE

Elvi aktivieren
Schritt 1
Laden Sie die Hey EVBox App aus dem App Store herunter.
Die App ist für Android und iOS erhältlich.

Schritt 2
Melden Sie sich mit der App bei Ihrem Konto an.
Falls Sie noch kein Konto haben, richten Sie bitte ein neues Konto in der App ein.
Registrieren Sie Elvi in der App, indem Sie die Stations-ID und den Sicherheitscode
eingeben. Die Station-ID und den Sicherheitscode finden Sie in der linken Klappe
der mitgelieferten Mappe.
Die Ladekarte befindet sich in der mitgelieferten Mappe in der Elvi Schachtel.

Schritt 3
Folgen Sie den Schritten der App, um Elvi zu verbinden.

Schritt 4
Aktivieren Sie Ihre Ladekarte in der Hey EVBox App.
Falls Sie einen Schlüsselanhänger haben, müssen Sie diesen getrennt von der
Ladekarte in der App registrieren. Ladekarte und Schlüsselanhänger haben jeweils
eigene ID-Nummern.

Elvi ist zum Aufladen bereit!


Sie können Ladesitzungen beginnen und beenden, indem Sie Ihre Ladekarte / Ihren
Schlüsselanhänger vor Elvi halten. Ihre Ladekarte / Ihr Schlüsselanhänger erfasst und
speichert alle Ladesitzungen auf Ihrem Hey EVBox Konto. Sie können das Ladekabel
Ihres Autos auch einfach von der Ladestation trennen, um den Ladevorgang
abzuschließen.

Noch Fragen?
Hilfe bei der Einrichtung von Elvi oder Ihres Hey EVBox Kontos erhalten Sie von
unserem Support-Team unter support@evbox.com.

Start Stopp

46
DE

Laden mit Elvi


Ladevorgang starten
1. Stecken Sie das Ladekabel in Ihr Auto.
• Falls Sie einen Kabelhalter verwenden (optional) und ein Kabel Typ 1, drücken Sie
auf den Freigabeknopf auf dem Stecker des Kabels, lösen Sie dann das Kabel aus
der Halterung und stecken Sie es in das Auto.
• Falls Sie einen Kabelhalter verwenden (optional) und ein Kabel Typ 2, drücken Sie
auf den Freigabeknopf auf dem Stecker des Kabels und lösen Sie das Kabel aus der
Halterung und stecken Sie es in das Auto.
2. Zum Starten und Beenden einer Ladesitzung können Sie eine registrierte Ladekarte,
einen Schlüsselanhänger oder Ihre Hey EVBox App verwenden.
3. Halten Sie Ihre Ladekarte (RFID-Karte) vor das Lesegerät, das mit Symbol
gekennzeichnet ist.
4. Elvi macht einen Signalton. Das heißt, dass Ihre Karte erkannt wurde.
5. Elvis LED-Ring leuchtet blau, wenn der Ladevorgang beginnt.

Ladevorgang beenden
1. Halten Sie Ihre Ladekarte (RFID-Karte) vor das Lesegerät, das mit Symbol
gekennzeichnet ist.
2. Elvi macht einen Signalton. Das heißt, dass Ihre Ladekarte /Schlüsselanhänger
erkannt wurde. Elvis LED-Ring leuchtet grün, wenn der Ladevorgang beendet wird.
3. Trennen Sie Elvis Ladekabel von Ihrem Auto und legen Sie das Ladekabel
zurück in den Kabelhalter. Sie können Ihr Ladekabel auch direkt von Ihrem Auto
trennen und die Ladesitzung beenden.

Was Sie sehen Was es bedeutet Was zu tun ist


Der LED-Ring ist Elvi ist betriebsbereit. Stecken Sie Elvis Ladekabel in das Auto.
aus oder grün

LED-Ring Ihre Ladekarte wird verifiziert Warten Sie bis der LED-Ring blau wird.
grün blinkend

LED-Ring gelb Das Auto ist vollständig Trennen Sie Elvis Ladekabel von Ihrem Auto und
geladen. legen Sie das Ladekabel zurück in den
Kabelhalter.

LED-Ring Ladevorgang ist in der War- Sobald Strom verfügbar ist,


gelb blinkend teschleife oder wahlweise wird der Ladevorgang begonnen oder fortge-
auch in der Smart Charging setzt, und der LED-Ring wird blau.
Umgebung

LED-Ring Blau Elvi lädt das Auto gerade Das Auto wird aufgeladen.
auf.

LED-Ring Rot Elvi hat einen Sehen Sie in diesem Handbuch unter „Fehler-
Fehler erkannt. behebung“ nach. Besteht das Problem fort,
kontaktieren Sie bitte Ihren Installateur oder
Elvi-Händler oder wenden sich an unser
Support-Team unter: support@evbox.com.

LED-Ring Ihre Ladekarte wird nicht Kontaktieren Sie Ihren Ladekarten Service
Rot blinkend erkannt. oder besorgen Sie sich umsonst eine gültige
Ladekarte unter evbox.com.

47
DE

Ladekabel wechseln (optional)


Werkzeuge zum Auswechseln
des Kabels

Bit T30

Schritt 1
Kontrollieren Sie am Sicherungskasten, dass Elvi nicht
mit dem Stromnetz verbunden ist (LED-Ring
sollte aus sein).

Nehmen Sie die Schlüssel aus der Mappe in der


Schachtel.
Stecken Sie die Schlüssel in die Schlitze auf der
Schaltfläche der Wandhalterung. Dadurch wird
die Schnappverbindung zwischen Ladestation und
Wandhalterung geöffnet. Drücken Sie sie soweit
hinein, bis nur noch ungefähr
50 mm hervorstehen und es nicht mehr weitergeht.

Sie können jetzt Ihre Ladestation von der


Wandhalterung nehmen. Achtung: Die Ladestation
sitzt immer noch am Verbindungsstück (Steckdose)
der Wandhalterung fest und muss mit etwas Kraft
herausgezogen werden. Ziehen Sie waagrecht an der
Ladestation.

Drehen oder biegen Sie die Ladestation nicht.


Das könnte die Schnappverbindung beschädigen.
Nehmen Sie die Schlüssel aus der Wandhalterung.

Schritt 2
Drehen Sie die Ladestation um und legen Sie sie mit
der Vorderseite auf eine weiche und stabile Fläche.
Lösen Sie die Schraube mit dem mitgelieferten T30 Bit
und nehmen Sie sie heraus.

Schritt 3
Nehmen Sie das Kabel aus der Ladestation.
Bewahren Sie es möglichst in der Originalverpackung
auf. Legen Sie die Station auf eine ihrer Seiten
während Sie das Kabel abziehen.
48
DE

Ladekabel wechseln (optional)


Schritt 4
Nehmen Sie das neue Ladekabel aus der Schachtel. Legen
Sie die Station auf eine ihrer Seiten und stecken Sie das Kabel
hinein. Drücken Sie es so weit hinein, bis der LED-Ring um den
Stecker des Ladekabels eine Ebene mit der Oberfläche der
Ladestation bildet.

Schritt 5
Drehen Sie die Ladestation um und legen Sie sie mit der
Vorderseite auf eine weiche und stabile Fläche. Fügen Sie die
Schraube ein und ziehen Sie sie mit dem T30 Bit fest.

Schritt 6
Überprüfen Sie erneut, ob die Kabelschraube festgezogen ist.
Kontrollieren Sie, ob das Ladekabel fest mit der Station
verbunden ist und der LED-Ring sich auf der Höhe des
Symbol befindet:

Kontrollieren Sie erneut, ob der Stecker des Ladekabels richtig


mit der Schraube an der Station befestigt ist.

Schritt 7 - Es kann losgehen!


Positionieren Sie die Station auf Wandhalterung und Anschlüssen
und drücken Sie, bis sie mit einem Klick einrastet.

Wichtiger Hinweis für Ihren Installateur


Wenn Sie Ihr Ladekabel durch eine Modell mit höherer Kapazität ersetzen, sollten Sie darauf
achten, dass Ihr Sicherungskasten mit Schutzvorrichtungen (RCD und MCB) ausgestattet
ist, die den lokalen Vorschriften und den Anforderungen des Kabeltyps entsprechen. Das
Ladekabel muss außerdem zur Ladeleistung von Elvi (3,7 / 7,4 / 11 oder 22 kW) passen.
Schalten Sie die Stromzufuhr für Elvi ein. Prüfen Sie mit Ihrem Installateur, ob Ihre lokale
Elektroinstallation die ausgewählte Ausgangsleistung Ihres Elvi unterstützt. Eventuell
müssen Sie auch in der Hey EVBox App die Einstellungen für die verfügbare Höchstleistung
anpassen.

CLICK

49
DE

Fehlerbehebung
Was Sie sehen Was es bedeutet Was zu tun ist

Ladestation Kein Strom auf der Ladesta- • Kontrollieren Sie den Schutz-
reagiert nicht tion schalter (RCD)
und die Sicherung im Siche-
rungskasten (vom Benutzer
überprüfbar). Schalten Sie sie
ggf. ein.
• Ist das Netzkabel der Ladesta-
tion angeschlossen?
Der LED-Ring sollte an sein.
• Schalten Sie die Ladestation
aus. Schalten Sie sie nach
20 Sekunden wieder ein,
indem Sie den
Sicherungsschalter oder
Hauptschalter für Elvi umle-
gen.

Der Schutz- • Erdungsfehler in der Wenden Sie sich zur Fehlerbehe-


schalter Ladestation bung an Ihren Service
verhindert den • Das Fahrzeug benötigt techniker. Nicht vom
Ladevorgang. einen speziellen Benutzer wartbare Teile.
LED-Ring Erdungswiderstand
leuchtet 10-mal • Es liegt am Fahrzeug
rot auf. oder das Ladekabel ist
defekt.

LED-Ring Erdungsfehler Überprüfen Sie die sachgerechte


konstant rot Erdung Ihrer Elektroinstallation.
blinkend Wenden Sie sich im Zweifelsfall
an Ihren Servicetechniker, um das
Erdungsproblem zu lösen.

Mehr Anweisungen zur Fehlerbehebung auf der nächsten Seite.

50
DE

Fehlerbehebung
Was Sie sehen Was es bedeutet Was zu tun ist

LED-Ring • Timer des Fahrzeugs • Ist der Stecker des Ladekabels


konstant läuft. richtig im Fahrzeug
gelb • Das Fahrzeug ist voll- eingesteckt? (vom Benutzer
leuchtend ständig geladen. überprüfbar)
• Erdungswiderstand ist • Einstellung des Timers im
zu hoch, bei bestimm- Fahrzeug ändern. (vom Benutzer
ten Fahrzeugen überprüfbar)
muss er • Ladekabel ersetzen. (vom Benut-
< 50 Ohm sein zer wartbar)
• Stimmt der Erdungswiderstand?
(Messung
durch den Elektriker)

Rote LED blinkt • Ladekarte wurde von • Ist die Ladekarte richtig regist-
sofort nachdem der Ladestation riert? (vom Benutzer überprüfbar)
das Lesegerät nicht als gültig • Kontrollieren Sie die Einstellungen
die Karte erfasst erkannt. der Ladestation in der
hat • Keine Hey EVBox App oder unter
Verbindung hey.EVBox.com. (vom Benutzer
mit der überprüfbar)
Hey EVBox App. • Kontrollieren Sie die WLAN-Ver-
bindung von Elvi. (vom Benutzer
überprüfbar)
• Führen Sie einen WLAN-Neustart
durch. Führen Sie einen Neustart
von Elvi durch und prüfen Sie den
WLAN-Empfang. (vom Benutzer
überprüfbar)
• Kontrollieren Sie in der Hey EV-
Box App, ob Ihr WLAN richtig mit
Elvi verbunden ist.
Stellen Sie die Verbindung erneut
her.
(vom Benutzer überprüfbar)
• Falls Ihr Elvi mit dem optiona-
len UMTS-Modul ausgestattet
ist, prüfen Sie, ob Elvi mit dem
lokalen Mobilfunknetz verbunden
ist und ob der Empfang gut ist.
(vom Betreiber der Ladestelle
überprüfbar)

51
DE

Garantie
15.1 Material- und Herstellungsfehler der Produkte sind mit einer 2-jährigen Garantie
gedeckt. Kunden müssen entdeckte Schäden / Fehler / Mängel des Produkts spätestens
zehn (10) Tage nach deren Auftreten bei EVBox melden und den Fehler oder die
Fehlfunktion so detailliert wie möglich beschreiben. Die Meldung kann per E-Mail an
info@EVBox.com und/oder telefonisch unter +31 88 77 55 444 erfolgen.

15.2 Artikel 15.1 gilt nur für Produkte, die direkt von EVBox bezogen wurden und nicht
für solche, die
von Drittanbietern wie Wiederverkäufern, Installationspartnern oder sonstigen Dritten
stammen.

15.3 EVBox kann Kunden, die keine Endverbraucher sind, Kosten für Reise, Transport
und sonstige Aufwendungen, die zur Behebung des Fehlers oder der Fehlfunktion
anfallen, in Rechnung stellen.

15.4 Kunden sollten mangelhafte Produkte wie beschädigte Kabel, Ladekarten oder
Schlüsselanhänger an EVBox zurücksenden. Der Kunde hat alle Transportkosten
selbst zu tragen.

EVBox gewährleistet nicht, dass die gelieferten Produkte und Dienstleistungen fehler-
und störungsfrei sind. EVBox verpflichtet sich nach bestem Vermögen, Mängel an
Produkten und Dienstleistungen in nützlicher Frist zu beheben.

15.5 Falls der Kunde eine Störung, einen Defekt oder einen Ausfall gemeldet hat,
kann EVBox die Frist zur Behebung des Fehlers bis zum Erscheinen einer neuen Version
des Produkts oder der Dienstleistung verlängern. EVBox garantiert nicht, dass Fehler
an Software oder sonstigen Artikeln von Drittanbietern behoben werden. EVBox darf
Nutzungsbeschränkungen zur Vermeidung des Problems und/oder Übergangslösungen
einsetzen. Falls eine Dienstleistung und/oder ein Produkt von EVBox vom Kunden zur
Nutzung auf andere übertragen wurde, darf EVBox seine gängigen Reparaturgebühren
für sämtliche Fehlerbehebungen in Rechnung stellen.

15.6 EVBox haftet nicht dafür, dass die von der Dienstleistung gelieferten Ergebnisse und
Daten aus ihrer Nutzung richtig und vollständig sind. Kunden können die Ergebnisse der
Dienstleistung und die Daten aus der Nutzung der Dienstleistung überprüfen.

15.7 Bei Betriebsausfällen, Störungen, Datenverlust oder sonstigen Vorfällen sind


Kunden dazu verpflichtet, anhand der von EVBox gelieferten Informationen Abhilfe zu
schaffen, Folgen zu mindern, die Risiken für das eigene Unternehmen zu identifizieren
und ggf. zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen. EVBox ist im Rahmen des möglichen
bereit, mit Kunden bei Bedarf zusammenzuarbeiten, um die zusätzlichen Maßnahmen
umzusetzen. EVBox kann Kunden die aus diesen Zusatzleistungen entstandenen Kosten
nach der geltenden Gebührenordnung in Rechnung stellen. EVBox haftet nicht für die
Wiederherstellung von beschädigten oder verlorenen Daten.

Diese Garantieerklärung gilt in ihrer jeweils aktuellen Fassung. Die jeweils aktuelle Version
kann abgerufen werden unter: evbox.com/general-terms-conditions.

52
DE

Konformitäts
erklärung
gemäß der EG-Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG

Hersteller: EVBox B.V.

Handelsregister Eintrag: KvK 32165082_000018683428


Adresse: Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, Niederlande

Hiermit erklären wir, dass die nachstehend bezeichneten Produkte CE-zertifiziert sind
und die EU-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und die EU-
Niederspannungs-Richtlinie (2014/35/EU) im Wesentlichen erfüllen:

• Artikel Nr. E1160-XX50XX: EVBox Ladestation,


1-Phasen 16A mit Ladekabel
• Artikel Nr. E1320-XX50XX: EVBox Ladestation,
1-Phasen 32A mit Ladekabel
• Artikel Nr. E3160-XX50XX: EVBox Ladestation,
3-Phasen 16A mit Ladekabel
• Artikel Nr. E3320-XX50XX: EVBox Ladestation,
3-Phasen 32A mit Ladekabel

Diese Erklärung gilt unter der Voraussetzung, dass die Produkte in der dafür
vorgesehenen Anwendung zum Einsatz kommen und fachgerecht installiert,
gewartet und verwendet werden. Maßgeblich hierfür sind die Herstellerangaben und
einschlägige Installationsstandards. Die Produkte sind übereinstimmend mit folgenden
Standards konzipiert:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Chief Technical Officer

53
DE

Das vorliegende Dokument dient ausschließlich zur Information und stellt kein bindendes Angebot von
EVBox dar. Die darin gemachten Angaben entsprechen dem aktuellen Wissensstand von EVBox.
Es wird keine (ausdrückliche oder stillschweigende) Gewähr für die Vollständigkeit, Genauigkeit,
Zuverlässigkeit oder Eignung der Inhalte und die dargestellten Produkte und Dienstleistungen
gegeben. Spezifikationen und Leistungsdaten enthalten Durchschnittswerte innerhalb bestehender
Spezifikationsgrenzen und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Vor der Bestellung
kontaktieren Sie bitte die EVBox für die aktuellsten Informationen und Spezifikationen. EVBox lehnt
ausdrücklich jegliche Haftung für direkte oder indirekte Schäden im weitesten Sinne ab, die sich aus der
Verwendung und / oder Auslegung dieses Dokuments ergeben.

EVBox bemüht sich darum, Produkte von höchster Qualität herzustellen. Die Produkte von EVBox
sind vollständig CE-zertifiziert und erfüllen alle wesentlichen Anforderungen der EU-Richtlinie über
elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der EU-Niederspannungs-Richtlinie (2014/35/EU).
Weitere Angaben finden sich auf EVBox.com oder im Installationshandbuch. EVBox verkauft alle seine
Produkte mit einer eingeschränkten Garantie, siehe: EVBox.com/general-terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Alle Rechte vorbehalten. Elvi®, EVBox® und das EVBox Logo sind in der EU und
anderen Ländern Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken von EVBox B.V.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
Niederlande
support@evbox.com
evbox.com

54
Es kann losgehen!
Auf zum Ladevorgang.
¡Estoy en casa!
Comencemos.
ES

índice
índice 57
Precauciones de seguridad 58

Conozca a Elvi 59

Activea Elvi 60
Recargue con Elvi 61
Cambiar el cable de carga (opcional) 62

Solución de problemas 64
Garantía 66
Declaración de conformidad 67

57
ES

precauciones de seguridad
Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica

• Lea detenidamente la documentación incluida para familiarizarse


con todas las instrucciones de seguridad y las regulaciones antes de utilizar este
producto.
• Este producto ha sido diseñado y probado de acuerdo con las normas
internacionales.
• El uso de este producto está limitado a los dispositivos para los cuales ha sido
diseñado.
• La instalación, el mantenimiento y la reparación de este producto solo podrán ser
realizadas por personal cualificado.
• Una incorrecta instalación o reparación puede provocar situaciones peligrosas para
el usuario de este producto.
• Este producto se utiliza en conjunto con una fuente de electricidad.
• Siempre desactive la fuente de energía antes de cualquier actividad de
mantenimiento.
• Este producto no contiene ningún componente que pueda percibir mantenimiento
por parte del usuario.
• Asegúrese de que el equipo solo sea utilizado en las condiciones de funcionamiento
adecuadas.
• Asegúrese de que la fuente principal de energía esté desconectada antes de
almacenar o transportar este producto.
• Asegúrese de que el cable del producto esté conectado a un interruptor especial en
el panel de servicio y que éste esté protegido por un diferencial adecuado.
El interruptor automático debe estar conectado a la fuente del cable de carga
(3,7, 7,4, 11, 22 kv.)
• En cuanto al diferencial, le aconsejamos utilizar 40 A, 30 mA tipo A. Se pueden
aplicar las normativas locales vigentes en su región o país de residencia.

El responsable de la instalación siempre debe asegurarse de que la fuente esté instalada


según las normativas locales. En caso de que el amperaje del cable de carga sea superior
al del amperaje del dispositivo protector (interruptor automático), el instalador/usuario
debe cambiar los ajustes en la aplicación Hey EVBox o en hey.evbox.com. En este caso,
recibirá una notificación en la aplicación. La instalación o la modificación del panel de
servicio siempre debe ser realizada por un electricista cualificado.

EVBox no se responsabiliza de ningún daño que ocurra si el producto se transporta


en un paquete diferente al original. Almacene este producto en un lugar seco; la
temperatura de almacenamiento debe ser entre –25°C y +60°C.

EVBox se esfuerza intensamente por fabricar productos de alta calidad. Los productos
EVBox cuentan con la certificación de CE y son fabricados conforme a los requisitos
esenciales de la Directiva EMC 2014/30/EU y Directiva de bajo voltaje 2014/35/EU.
Más información disponible en EVBox.com o en el Manual de instalación. Los productos
EVBox se venden con una garantía limitada detallada en
evbox.com/general-terms-conditions.

58
ES

conozca a Elvi
1 El sistema operativo 2 La estructura de
1 Elvi se conecta a través de Elvi consta de una fuente
una conexión WiFi de doble para la pared, un punto de
2
banda incorporada recarga y un cable de carga.
o a través de un módem Elvi está diseñado con
UMTS opcional. Inicie y plásticos reforzados muy
detenga la sesión de carga resistente que hacen que su
con su tarjeta de carga, estructura sea duradera y
llavero remoto o de forma resista a golpes y a las
remota a través de inclemencias meteorológicas,
la aplicación. y al mismo tiempo no se
destiña.
3

3 Lector de tarjetas
4 Este es el área donde puede
escanear su tarjeta de carga
o llavero remoto. Elvi leerá la
información de su tarjeta para
iniciar o detener una sesión
5 de carga.

4 Indicador LED
EVBox es el innovador
detrás del anillo LED.
Este indicador de estado
inteligente le ayudará a
comprender qué es lo que
hace Elvi en todo momento.

5 Cable de carga
y la base del cable
El cable de carga de Elvi es
compatible con todo tipo
de vehículos eléctricos
compatibles con potencias
de 3,7 kv hasta 22 kv.
La base del cable (se vende
por separado, parte número
290135) asegura que el cable
esté en su posición cuando
Elvi no está en uso. Nota:
asegúrese de seleccionar
un cable de carga que sea
compatible con su coche.

59
ES

active a Elvi
Paso 1
Descargue la aplicación Hey EVBox desde la tienda de aplicaciones.
La aplicación está disponible tanto para Android, como para iOS.

Paso 2
Inicie sesión en su cuenta en la aplicación.
Si no dispone de cuenta, por favor cree una nueva en la aplicación.
Registre a Elvi en la aplicación añadiendo el ID del punto de recarga y su código de
seguridad. Encuentre el ID de la estación y el código de seguridad ubicado en la
parte izquierda de la carpeta de cartón incluida. Encuentre la tarjeta de carga en la
carpeta provista dentro de la caja de Elvi.

Paso 3
Siga los pasos de la aplicación para conectar el Elvi.

Paso 4
Active su tarjeta de carga en la aplicación Hey de EVBox.
Si tiene un llavero remoto, éste debe registrarse de forma individual desde su tarjeta
de carga en la aplicación. Su tarjeta de carga y el llavero remoto tienen números ID
diferentes.

¡Elvi está listo para cargar!


Inicie y detenga cada sesión de carga colocando la tarjeta de carga/llavero remoto
delante del Elvi. Su tarjeta de carga / llavero remoto dispone un registro de todas
sus sesiones de carga en su cuenta Hey EVBox. De lo contrario, simplemente
desconecte su coche del punto de recarga para detener la sesión de carga.

¿Necesita más ayuda?


Si necesita ayuda con la configuración de Elvi o con su cuenta Hey EVBox,
por favor, contacte con nuestro equipo técnico en support@evbox.com.

Iniciar Detener

60
ES

cargar con Elvi


Inicio de la carga
1. Conecte el cable de carga de Elvi en su coche.
• Si usa una base del cable (opcional) y un cable tipo 1, presione el botón de
liberación en el enchufe y, a continuación, retire la base del cable y conecte el cable
en su coche.
• Si usa una base del cable (opcional) y un cable tipo 2, presione el botón de
liberación en el enchufe y, a continuación, retire la base del cable y conecte el cable
en su coche.
2. Para iniciar y detener una sesión de carga, puede usar una tarjeta de carga registrada,
llavero remoto o su aplicación Hey de EVBox.
3. Coloque la tarjeta de carga (tarjeta RFID) en frente al lector marcado con un ícono.
4. Elvi reaccionará con un pitido. Esto indicará que su tarjeta está siendo autorizada.
5. El anillo LED de Elvi se iluminará de color azul cuando comience la carga.

Finalización de la carga
1. Coloque la tarjeta de carga (tarjeta RFID) en frente al lector marcado con un ícono.
2. Elvi reaccionará con un pitido. Esto significa que su tarjeta de carga/llavero remoto
está siendo autorizado. El anillo LED de Elvi se iluminará de color verde cuando finalice la
carga.
3. Desconecte el cable de carga de Elvi de su coche y coloque el cable en el soporte del
cable de Elvi. También puede desconectar el cable de carga de su coche directamente y
finalizar la sesión.

Lo que visualiza Lo que significa Qué hacer


Anillo LED apagado Elvi está listo para su uso. Conecte el cable de carga de Elvi en su coche.
o verde

LED parpadea de Verificando su tarjeta de Espere a que el LED se ilumine de color azul.
color verde carga.

Anillo LED amarillo. El coche está cargado por Desconecte el cable de carga de Elvi de su
completo. coche y coloque el cable en el
soporte del cable de Elvi.

Anillo LED amarillo La sesión de carga está en Cuando la conexión vuelva a estar disponible,
parpadea. cola, idealmente en Carga la carga comenzará o se reanudará,
Inteligente y el anillo LED se iluminará de color azul.
medioambiente

Anillo LED azul Elvi está cargando el coche. El coche se está cargando.

Anillo LED rojo Se ha producido un error en Por favor, verifique el capítulo de solución
Elvi. de problemas de este manual para encontrar
la solución. Si esto no resuelve el problema,
póngase en contacto con su instalador o
proveedor de Elvi o envíe un mensaje al equipo
técnico en support@evbox.com.

Anillo LED rojo Su tarjeta de carga no ha Póngase en contacto con el operador de


parpadea sido autorizada para realizar servicio de la tarjeta de carga
la carga. o solicite una tarjeta de carga autorizada
gratuita en evbox.com.

61
ES

cambiar cable de carga


(opcional)

Herramientas necesarias para


cambiar el cable

Bit T30

Paso 1
Asegúrese de que el Elvi no esté conectado al panel
de servicio, el anillo LED del enchufe de carga debe
estar desconectado.

Inserte las llaves de la carpeta en la caja.


Inserte las llaves en las ranuras en la parte inferior de la
base de pared. Esto liberará el conector del punto de
recarga en la base de pared. Asegúrese de presionarlo
hasta que solo sobresalga aproximadamente 50 mm
y no se pueda empujar más.

A continuación, puede desenchufar el punto de


recarga de la base de pared. Por favor, tenga en
cuenta que todavía estará fijo al conector (enchufe) de
la pared y necesitará un poco de fuerza para quitarlo.
Quite el punto de recarga en línea recta.

No gire el punto de recarga.


Esto puede dañar los conectores del punto de
recarga.
Quite las llaves de Elvi de la base de pared.

Paso 2
Gire el punto de recarga y coloque la parte delantera
en una superficie lisa y estable.
Afloje el tornillo en la parte trasera con un bit T30,
y quite el tornillo.

Paso 3
Quite el cable del punto de recarga.
Lo ideal sería que lo almacene en su caja original.
Asegúrese de apoyar el punto de recarga de costado
mientras quita el cable.

62
ES

cambiar cable de carga


(opcional)
Paso 4
Saque el cable de carga nuevo de la caja. Coloque el punto de
recarga de costado y conecte el cable.
Asegúrese de apretar hasta que el cable de carga con el anillo
LED quede correctamente asegurado en la superficie del punto
de recarga.

Paso 5
Gire el punto de recarga y coloque la parte delantera en una
superficie lisa y estable. Coloque el tornillo y ajústelo con
firmeza con un bit T30.

Paso 6
Vuelva a confirmar que el tornillo del cable esté bien ajustado.
Verifique si el cable de carga está bien conectado al punto
de recarga y que el anillo LED esté a la misma altura que el
ícono.

¡Vuelva a verificar que la entrada del cable de carga esté bien


conectada en el punto de recarga con el tornillo!

Paso 7 - ¡Está listo!


Nivele el punto de recarga con la base de pared y los conectores
y presione hasta que oiga un clic.

Nota importante para su instalador


Cuando actualice el cable de carga a una versión apta para una aplicación de mayor
potencia, asegúrese de que el diferencial y el interruptor automático en el panel de servicio
estén configurados según las normas locales y que sean adecuados para el tipo de cables
de carga instalados y el nivel de alimentación que Elvi puede producir (3,7, 7,4, 11 o 22 kv).
Encienda la alimentación a Elvi. Verifique con su instalador si la toma de salida seleccionada
en su Elvi es compatible con su instalación eléctrica local. Es posible que deba ajustar la
configuración de la alimentación máxima disponible en la aplicación Hey EVBox para un
nuevo escenario.

CLICK

63
ES

solución de problemas
Lo que visualiza Lo que significa Qué hacer

Punto de recarga El punto de recarga no • Verifique el dispositivo


no reacciona tiene alimentación de corriente residual y el
interruptor del circuito en el
panel de servicio (verificar
por parte del usuario). Si
estuviese apagado, por favor
enciéndalo.
• ¿Está conectado el cable
de alimentación al punto de
recarga?
El anillo LED debe estar
encendido.
• Apague el punto de recarga.
Vuelva a encenderlo pasados
20 segundos girando el
interruptor del circuito o el
conector principal del Elvi.

El dispositivo de • El punto de recarga Póngase en contacto a su


corriente residual presenta un error en la técnico para que realice una
no permite la toma de tierra inspección
carga. • El vehículo una y encuentre una solución al
El anillo LED necesita problema. No hay piezas reparables
parpadea 10 resistencia especial por el usuario.
veces en color para la conexión a
rojo. tierra
• Fallo en el vehículo
o cable de carga
defectuoso

El anillo LED se Fallo de conexión a tierra Verifique si la instalación eléctrica


ilumina de color está bien conectada. Contacte a su
rojo de forma servicio técnico en caso de dudas y
constante. para resolver la situación.

Por favor, consulte la página siguiente para obtener más


instrucciones sobre la solución de problemas.

64
ES

solución de problemas
Lo que visualiza Lo que significa Qué hacer

El anillo LED • El vehículo se • ¿El cable de carga está


se enciende carga mediante un correctamente conectado en el
de color amarillo temporizador vehículo? (verificar por parte del
de forma constante • El vehículo está usuario)
completamente • Cambie la configuración del
cargado temporizador del vehículo.
• La resistencia de la (verificar por parte del usuario)
toma de tierra es • Sustituya el cable de carga.
demasiado alta, para (reparable por el usuario)
ciertos vehículos, • ¿La resistencia para la conexión
ésta debe ser a tierra es correcta? (La medición
< 50 Ohm. de la conexión a tierra la debe
realizar un electricista).

Cuando coloque • La tarjeta de carga no • Compruebe que la tarjeta


la tarjeta en el está autorizada para de carga esté registrada
lector, el LED realizar la carga en correctamente (verificar por parte
rojo comenzará este punto de recarga. del usuario).
a parpadear de • No hay • Verifique la configuración del
forma inmediata. comunicación con la punto de recarga en la aplicación
aplicación Hey EVBox. Hey de EVBox o a través de
hey.evbox.com. (verificar por
parte del usuario)
• Verifique si tiene una buena
conexión a WiFi donde Elvi está
instalado. (verificar por parte del
usuario)
• Primero deberá reiniciar su
red WiFi. Luego reinicie Elvi y
verifique la recepción de WiFi.
(verificar por parte del usuario)
• Verifique en la aplicación Hey
de EVBox si su red WiFi está
correctamente conectada a Elvi.
Vuelva a conectarse.
(verificar por parte del usuario)
• Si su Elvi está equipado con el
módulo UMTS opcional, verifique
si Elvi está en contacto con la
red celular local y si tiene buena
señal. (verificar por parte del
operador del punto de recarga).

65
ES

garantía
15.1 Los productos tienen una garantía de dos años en caso de presentar problemas en
los materiales o en defectos de fabricación. Si el cliente detectara algún daño/defecto/
fallo en el Producto, lo deberá notificar a EVBox en un plazo razonable siempre dentro
de diez (10) días, y comunicar todos los detalles posibles sobre el defecto o el mal
funcionamiento. Por favor, hágalo a través de info@EVBox.com y / o +31 88 77 55 444.

15.2 La cláusula 15.1 es aplicable solo para los productos comprados directamente en
EVBox y no en terceros, como revendedores, socios de instalación u otros.

15.3 EVBox puede cobrar a los Clientes que no son consumidores, gastos de viaje,
de transporte u otros costes que signifiquen resolver un defecto o funcionamiento
incorrecto.

15-4 El Cliente debe enviar Productos sueltos, como cables defectuosos, tarjetas de
carga o llaveros remotos de carga a EVBox. Cualquier coste de transporte corre por parte
del cliente.

EVBox no garantiza que los Productos y los Servicios prestados no presenten defectos
ni que funcionen sin ningún tipo de interrupción. EVBox realiza todos sus esfuerzos y se
ve obligado a reparar los defectos en sus Productos y Servicios dentro de un período de
tiempo razonable.

15.5 En caso que el cliente haya denunciado una fallo de funcionamiento, defecto o
daño, EVBox puede posponer la reparación de los defectos hasta que una nueva versión
del Producto y/o Servicio esté disponible. EVBox no garantiza que los defectos en el
software o en otros productos que no son desarrollados por EVBox, se puedan reparar.
EVBox tiene derecho a aplicar restricciones para evitar problemas y/o aplicar métodos
alternativos. Si un Servicio y/o Producto es desarrollado por EVBox y encargado por
el Cliente, EVBox puede cobrar sus tarifas habituales para la reparación de cualquier
defecto.

15.6 EVBox no es responsable de comprobar la precisión y la integridad de los resultados


del Servicio y la información generada en la utilización del Servicio. El cliente puede
verificar los resultados del Servicio y la información generada en la utilización del Servicio.

15.7 El cliente debe, según la información provista por EVBox en medidas para prevenir
y limitar las consecuencias de fallos, defectos en el servicio, mutilación, pérdida de
información y otros incidentes, identificar los riesgos de su organización y, en caso de
ser necesario, tomar medidas adicionales. EVBox está preparado, en caso de solicitud
del Cliente de cooperar si fuera posible con el Cliente para incorporar las medidas
adicionales necesarias. EVBox puede cobrar al Cliente el trabajo adicional según sus
tarifas normales. EVBox no es responsable de daños o pérdida en la reparación de
información.

Esta declaración de garantía está sujeta a cambios.b Por favor, diríjase a


evbox.com/general-terms-conditions para acceder a la última versión.

66
ES

declaración
de conformidad
según la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC

EVBox B.V.,

Registro en Holanda KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Ámsterdam, Holanda

declara bajo su única responsabilidad que los siguientes productos:

• Artículos - Series E1160-XX50XX: Punto de recarga EVBox,


Fase 1 16 A con cable de carga
• Artículos - Series E1320-XX50XX: Punto de recarga EVBox,
Fase 1 32 A con cable de carga
• Artículos - Series E3160-XX50XX: Punto de recarga EVBox,
Fase 3 16 A con cable de carga
• Artículos - Series E3320-XX50XX: Punto de recarga EVBox,
Fase 3 32 A con cable de carga

siempre que estén instalados, mantenidos y utilizados para los usos y aplicaciones
para los cuales fueron diseñados, de acuerdo a las prácticas profesionales, estándares
relevantes de instalación e instrucciones del fabricante para el uso e instalación,
con certificación CE y cumplen con los requisitos esenciales de la Directiva de EMC
2014/30/EU y la Directiva de Bajo Voltaje 2014/35/EU según los siguientes estándares:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Director técnico

67
ES

El presente documento es redactado únicamente con propósito de informar y no constituye una oferta
vinculante por parte de EVBox. EVBox ha reunido los contenidos de este documento en sus mejores
esfuerzos. No se otorga garantía expresa o implícita por la integridad, precisión, fiabilidad o idoneidad
para propósitos particulares de su contenido y los productos y servicios que se presentan en ello. La
información del rendimiento y las especificaciones contienen valores promedio dentro de tolerancias
existentes de especificación y están sujetas a cambios sin previa notificación. Antes de realizar una
orden, siempre contacte a EVBox para obtener la información y las especificaciones más actualizadas.
EVBox explícitamente rechaza cualquier responsabilidad por cualquier daño directo o indirecto, en el más
amplios de los sentidos, que puedan surgir por parte de o relacionados al uso y/o interpretación de este
documento. EVBUM_082017 © EVBox B.V.

EVBox se esfuerza intensamente por fabricar productos de alta calidad. Los productos EVBox

cuentan con la certificación de CE y son fabricados conforme a los requisitos esenciales de la Directiva
EMC 2014/30/EU y Directiva de bajo voltaje 2014/35/EU. Más detalles disponibles en EVBox.com o en el
Manual de instalación. Los productos EVBox se venden con una garantía limitada detallada en
EVBox.com/terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Todos los derechos reservados. Elvi®, EVBox® y el logo de EVBox son marcas
registradas de EVBox B.V. en la UE y en otros países.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
Holanda
support@evbox.com
evbox.com

68
¡Hola, estoy listo!
Vamos a cargar.
Sono a casa!
Cominciamo.
IT

contenuti
contenuti 71
misure di sicurezza 72

incontra Elvi 73
attiva Elvi ` 74
ricarica con Elvi 75
attiva il cavo di ricarica (opzionale) 76

risoluzione dei problemi 78


garanzia 80
dichiarazione di conformità 81

71
IT

Misure di sicurezza
Avvertenze: Rischio di scossa elettrica.

• Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la documentazione


annessa al fine di acquisire familiarità con le istruzioni e le indicazioni di sicurezza.
• Questo prodotto è progettato e testato nel rispetto delle norme internazionali.
• L’utilizzo di questo prodotto è limitato alle applicazioni per le quali è destinato.
• L’installazione, la manutenzione e le riparazioni di questo prodotto dovranno essere
effettuate da personale qualificato.
• Un’installazione o delle riparazioni non corrette potrebbero comportare dei rischi per
l’utilizzatore.
• Il prodotto è utilizzato in combinazione con una fonte di energia.
• Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione, assicurarsi che
l’alimentazione sia disattivata.
• Il prodotto non contiene componenti per cui è possibile la manutenzione da parte
dell’utilizzatore.
• Assicurarsi che il prodotto venga utilizzato esclusivamente nelle corrette condizioni
di funzionamento.
• Assicurarsi che l’alimentazione principale sia scollegata prima di riporre o trasportare
il prodotto.
• Assicurarsi che la linea di alimentazione del prodotto sia installata su un apposito
circuito di protezione differenziale presente nel pannello di servizio e dotato
dell’apposito interruttore salvavita (RCD).
L’interruttore MCB (interruttore magnetotermico) deve essere in linea con la capacità
del cavo di ricarica (3,7, 7,4, 11, 22 kW).
• Per l’interruttore salvavita RCD, suggeriamo di utilizzare un tipo 40A o 30A tipo A.
In base alla regione o al Paese di residenza, si potranno riscontrare delle variazioni
nell’applicazione dei regolamenti locali.

L’incaricato dell’installazione deve sempre accertarsi che la stazione di ricarica venga


installata nel rispetto dei regolamenti locali. Se l’amperaggio del cavo di ricarica è inferiore
a quello del dispositivo di protezione (MCB), l’installatore / utente dovrà modificare le
impostazioni della stazione di ricarica o dall’app Hey EVBox o dal sito hey.evbox.com.
Tale avvertimento verrà segnalato con un avviso nell’app. L’installazione o modifiche del
pannello di servizio dovranno sempre essere eseguite da un elettricista qualificato.

EVBox non sarà responsabile per eventuali danni causati dal trasporto del prodotto
in una confezione diversa da quella originaria, fornita insieme al prodotto stesso. Riporre
il prodotto in un ambiento secco; la temperatura del deposito dovrà essere compresa tra
–25°C e +60°C.

EVBox si impegna al fine di produrre prodotti di altissima qualità. I prodotti EVBox


sono certificati CE e conformi ai requisiti basilari della Direttiva CEM del 2014/30/EU e
della Direttiva sulla Bassa Tensione del 2014/35/EU. Per maggiori dettagli consultare il
sito EVBox.com o il Manuale di Installazione. I prodotti EVBox vengono venduti con una
garanzia limitata come descritto su evbox.com/general-terms-conditions.

72
IT

incontra Elvi
1 Il sistema operativo 2 Ubicazione
1 di Elvi è collegato attraverso di Elvi: contenitore ancorato
una Doppia Banda WiFi a muro, stazione di ricarica
2
integrata o attraverso un e un cavo di ricarica. Elvi è
modem UMTS opzionale. progettato con una plastica
Attivare e interrompere la ultra-resistente agli impatti
sessione di ricarica con la che rende il contenitore
propria tessera di ricarica, con durevole nel tempo,
la chiave telecomando o da resistente agli urti, isolante e
remoto attraverso l’app. resistente al lavaggio.

3 3 Lettore tessera
Questo paragrafo è
dedicato alla scansione della
4 Tessera di Ricarica o Chiave
Telecomando. Elvi legge i dati
dalla propria tessera e inizia
o interrompe la sessione di
ricarica.
5

4 Spia a LED
EVBox è l’innovazione
grazie all’anello a LED.
L’indicatore intelligente aiuta
a capire che cosa sta facendo
Elvi in ogni momento.

5 Cavo di ricarica &


contenitore cavo
Il cavo di ricarica di Elvi è
compatibile con tutti i tipi
di veicoli elettrici, che siano
in grado di sostenere una
capacità da 3,7kW fino a
22kW. Il contenitore del
cavo di ricarica (venduto
separatamente, componente
numero 290135) mantiene
il cavo nella posizione
adeguata quando Elvi non
è in uso. Nota: Assicurarsi
che il cavo di ricarica/la presa
sia compatibile con la
propria vettura.

73
IT

attiva Elvi
Passaggio 1
Scaricare l’app Hey EVBoxnell’apposita applicazione del proprio dispositivo.
L’app è disponibile sia per Android che per iOS.

Passaggio 2
Effettuare l’accesso al proprio account dall’app. Se non si possiede ancora un
account, si prega di procedere con la sua creazione nell’apposita app. Registrare
Elvi nell’app inserendo il codice identificativo della stazione di ricarica e il Codice di
Sicurezza.Trovate l’ID (=Identificativo) della Stazione e il Codice di Sicurezza dentro
il lembo sinistro della cartellina di cartone fornita. La tessera di ricarica si trova
all’interno del fascicolo presente dentro la scatola di Elvi.

Passaggio 3
Seguire i passaggi nell’app per connettere Elvi.

Passaggio 4
Attivare la propria tessera di ricarica nell’app Hey EVBox.
Se si possiede un telecomando, è necessario registrarlo separatamente dalla tessera
di ricarica attraverso l’app. La tessera di ricarica e il telecomando hanno due diversi
codici identificativi.

Elvi è pronta per ricaricare!


Avviare e interrompere ogni sessione di ricarica ponendo l’apposita tessera di
ricarica / telecomando di fronte a Elvi. La tessera di ricarica / telecomando traccia
e registra tutte le sessioni di ricarica effettuate nel proprio account Hey EVBox.
In alternativa, scollegare semplicemente la vettura dalla stazione di ricarica per
interrompere il processo in corso.

Hai bisogno di aiuto?


Se hai bisogno di assistenza con le impostazioni di Elvi o con il tuo account Hey
EVBox, si prega di contattare la nostra Assistenza su support@evbox.com.

Avvio Interruzione

74
IT

ricarica con Elvi


Avvio della ricarica
1. Collegare il cavo di ricarica di Elvi alla propria vettura.
• Se si sta utilizzando un contenitore cavo (opzionale) e un cavo di tipo 1, premere il
pulsante di scatto sulla spina del cavo stesso, poi rilasciare il contenitore e collegare
il cavo alla propria vettura.
• Se si sta utilizzando un contenitore cavo (opzionale) e un cavo di tipo 2, premere il
pulsante di scatto sulla spina del cavo stesso, poi rilasciare il contenitore e collegare
il cavo alla propria vettura.
2. Per avviare e interrompere una sessione di ricarica è possibile utilizzare una tessera di
ricarica registrata, il telecomando o la propria app Hey EVBox.
3. Porre la propria tessera di ricarica (Tessera RFID) di fronte al lettore dove indicato
dall’apposita icona.
4. Elvi risponde con un bip. Il bip sta a significare che la propria tessera di ricarica è stata
autorizzata.
5. L’anello a LED di Elvi diventa blu quando inizia la ricarica.

Interruzione della ricarica


1. Porre la propria tessera di ricarica (Tessera RFID) di fronte al lettore dove indicato
dall’apposita icona.
2. Elvi risponde con un bip. Il bip sta a significare che la propria tessera di ricarica /
telecomando sono stati autorizzati. L’anello a LED di Elvi diventa verde quando termina la
ricarica.
3. Scollegare il cavo di ricarica di Elvi dalla propria vettura e riporlo nell’apposito
portacavo. In alternativa, è possibile scollegare il cavo di ricarica direttamente dalla vettura
e terminare la sessione in corso.

Cosa si vede Che significa Cosa fare

Anello a LED spento Elvi è pronto all’uso. Collegare il cavo di ricarica di Elvi alla propria
o verde vettura.

L’anello a LED Verifica della tessera di ricarica Attendere finché l’anello a LED non diventa blu.
lampeggia di verde in corso.

Anello a LED giallo La vettura è completamente Scollegare il cavo di ricarica di Elvi dalla propria
ricaricata. vettura e riporlo nell’apposito portacavo.

L’anello a LED La sessione di ricarica è in In questo modo, quando l’alimentazione tornerà


lampeggia di giallo coda, facoltativamente è disponibile, la ricarica si avvierà o riprenderà da
possibile impostarla su sola, e l’anello a LED diventerà blu.
Ricarica Intelligente.

Anello a LED blu Elvi sta ricaricando la vettura. La vettura si sta ricaricando.

Anello a LED rosso Elvi sta riscontrando Consultare il capitolo relativo alla risoluzione dei
un errore. problemi presente in questo manuale per trovare
una soluzione. In caso di mancata risoluzione del
problema, contattare l’installatore o il fornitore di
Elvi, in alternativa inviare una mail all’Assistenza sul
sito support@evbox.com.

L’anello a LED La tessera di ricarica utilizzata Contattare il proprio operatore per l’assistenza alla
lampeggia di rosso non è autorizzata a procedere tessera, o richiedere gratuitamente una tessera di
con la ricarica. ricarica autorizzata su evbox.com

75
IT

attivazione cavo di ricarica


(opzionale)

Strumenti necessari per il


collegamento del cavo di ricarica

Punta T30

Passaggio 1
Assicurarsi che Elvi sia spenta verificando dal pannello di
servizio, l’anello a LED del cavo di ricarica dovrebbe essere
spento.

Rimuovere le chiavette dal contenitore nella scatola.


Inserire le chiavette nelle fessure presenti nella base del
contenitore a muro. In questo modo il collegamento a
scatto della stazione di ricarica farà in modo che si stacchi
dal contenitore a muro. Assicurarsi di mantenere la
pressione finché non si trovano a una distanza di circa 50
mm l’uno dall’altro e non possono essere spinti oltre.

Adesso è possibile rimuovere la stazione di ricarica dal


contenitore a muro. Se rimane ancora fissata al connettore
(presa) del contenitore a muro, è necessario forzare un po’
per estrarla. Afferrare la stazione di ricarica e tirarla dritta
di fronte a sé.

Non torcere o ruotare la stazione di ricarica.


Al contrario, si potrebbe danneggiare il collegamento
a scatto della stazione. Rimuovere le chiavette dal
contenitore a muro di Elvi.

Passaggio 2
Girare la stazione e porre la parte anteriore su una
superficie morbida e stabile. Allentare il bullone sul retro
con una punta T30, ed estrarlo.

Passaggio 3
Estrarre il cavo dalla stazione di ricarica.
Sarebbe preferibile riporlo all’interno della sua confezione
originale. Assicurarsi di posizionare la stazione sul lato
adeguato mentre si scollega il cavo.

76
IT

attivazione cavo di ricarica


(opzionale)

Passaggio 4
Estrarre il nuovo cavo dalla stazione di ricarica. Posizionare la
staziona sul lato corretto e inserire il cavo.
Accertarsi di mantenere la pressione finché il cavo di ricarica
con l’anello a LED risulti ben fissato e scenda fino alla superficie
della stazione di ricarica.

Passaggio 5
Girare la stazione e porre la parte anteriore su una superficie
morbida e stabile. Posizionare il bullone e stringerlo
saldamente con la punta T30.

Passaggio 6
Accertarsi che il bullone del cavo sia stretto in maniera
adeguata. Ricontrollare che il cavo di ricarica sia ben collegato
alla stazione e l’anello a LED si trovi alla stessa altezza
dell’icona

Attenzione, controllare che la presa del cavo di ricarica sia ben


fissato alla stazione tramite il bullone!

Passaggio 7 - È tutto pronto!


Allineare la stazione contro il contenitore a muro e i connettori
poi premere finché non si sente un click.

Nota importante per l’installatore


In fase di aggiornamento del cavo di ricarica a una versione adatta con voltaggi superiori,
assicurati che gli RCD e gli MCB in uso nel pannello di servizio siano conformi ai regolamenti
locali, nonché siano adeguati per il tipo di cavo di ricarica installato e la quantità di potenza
generabile da Elvi (3,7, 7,4, 11 or 22 kW). Accendere Elvi. Controllare col proprio installatore
se la potenza in uscita selezionata di Elvi è tollerata dal proprio impianto elettrico. Potrebbe
essere necessario modificare le impostazioni circa la potenza massima disponibile nell’app
Hey EVBox per soddisfare le nuove condizioni di utilizzo.
CLICK

77
IT

risoluzione dei problemi


Cosa si vede Che significa Cosa fare

La stazione di Mancata erogazione di • Controllare il dispositivo a


ricarica energia alla stazione di corrente residua e l’inter-
non risponde ricarica ruttore magnetotermico nel
pannello di servizio (verifica
da parte dell’utilizzatore). Se
sono spenti, procedere con
l’accensione.
• Il cavo di alimentazione inse-
rito nella stazione di ricarica è
carico?
L’anello a LED dovrebbe esse-
re acceso.
• Spegnere la stazione di
ricarica. Riaccenderla dopo 20
secondi girando l’interruttore
magnetotermico o l’interrutto-
re principale di Elvi.

Il dispositivo a • Errore nell’impianto Contattare il tecnico dell’assistenza


corrente residua di messa a terra nella per un controllo e per la risoluzione
previene l’avvio stazione di ricarica del problema. Non contiene parti
della ricarica. • La propria vettura destinate alla manutenzione da
L’anello a LED richiede una speciale parte dell’utente.
lampeggia 10 resistenza di massa
volte. • Guasto vettura o cavo
di ricarica difettoso

L’anello a LED Guasto della messa a terra Assicurarsi che il cavo di alimen-
si illumina tazione sia collegato saldamente
continuamente a una presa elettrica dotata di
di rosso messa a terra. Per eventuali dubbi
o per procedere con la risoluzione
del problema della messa a terra,
contattare il proprio tecnico dell’as-
sistenza.

Si prega di leggere la pagina successiva per maggiori


istruzioni relative alla risoluzione dei problemi.

78
IT

risoluzione dei problemi


Cosa si vede Che significa Cosa fare

L’anello LED si • La vettura è collegata • Il cavo di ricarica è adeguatamen-


illumina a un timer te collegato alla vettura? (control-
di giallo • La vettura è completa- lo da parte dell’utilizzatore)
continuamente mente ricaricata • Modificare l’impostazione del
• La resistenza di massa timer nella vettura. (verifica da
è troppo alta, con parte dell’utilizzatore)
alcune vetture in par- • Sostituire il cavo di ricarica. (ripa-
ticolare, questo valore rabile dall’utente)
dovrà essere • La resistenza di massa è corretta?
< 50 Ohm (misura della resistenza effettuata
da un elettricista)

Il LED rosso • La tessera di ricarica • La scheda di ricarica è registrata


inizierà a non è autorizzata correttamente? (controllo da parte
lampeggiare alla ricarica in questa dell’utilizzatore)
subito dopo stazione. • Controllare le impostazioni
aver appoggia- • Non c’è comunica- della propria stazione di ricarica
to la tessera sul zione con l’app Hey dall’app Hey EVBox o sul sito
lettore EVBox. hey.evbox.com (controllo da parte
dell’utilizzatore)
• Assicurarsi che ci sia un buon se-
gnale WiFi nel luogo dove è stato
installato Elvi. (controllo da parte
dell’utilizzatore)
• Per prima cosa, riavviare la rete
WiFi. Successivamente, riavviare
Elvi e controllare il segnale WiFi.
(controllo da parte dell’utilizza-
tore)
• Controllare nell’app Hey EVBox se
la propria rete WiFi è adeguata-
mente connessa a Elvi.
Riconnettersi. (controllo da parte
dell’utilizzatore)
• Se Elvi è dotato del modulo
opzionale UMTS, controllare che
sia collegato alla rete mobile
locale del cellulare e che ci sia
una ricezione adeguata. (controllo
da parte dell’operatore del punto
di ricarica)

79
IT

garanzia
15.1 I prodotti hanno due anni di garanzia in caso di difetti nei materiali o di
fabbricazione. Se il Cliente riscontra eventuali danni / difetti / anomalie nel Prodotto,
sarà necessario notificarlo entro un periodo di tempo ragionevole e non oltre i dieci
(10) giorni, fornendo eventuali dettagli sul difetto o malfunzionamento riscontrato,
contattando EVBox tramite mail a info@EVBox.com e / o numero di telefono +31 88 77
55 444.

15.2 Clausola 15.1 si applica solo per i Prodotti provenienti direttamente da EVBox
e non da terze parti come rivenditori, installatori autorizzati o altro.

15.3 EVBox può addebitare ai Clienti non consumatori spese di viaggio, di trasporto o
altri costi relativi alla risoluzione del difetto o del malfunzionamento.

15.4 Il cliente dovrebbe rinviare sfusi a EVBox prodotti come cavi danneggiati, Tessere di
Ricarica o Telecomandi di Ricarica. I costi di trasporto sono tutto a carico
del Cliente.

EVBox non garantisce che Prodotti e Servizi spediti siano privi di difetti e funzionino senza
interruzione. EVBox è comunque tenuto a fare il possibile al fine di riparare in tempi
ragionevoli eventuali difetti in essi riscontrati.

15.5 Nel caso in cui il cliente riporti un malfunzionamento, difetto o avaria, EVBox
può rimandare la riparazione fino all’uscita di una nuova versione del Prodotto e/o
Servizio. EVBox non garantisce la riparazione di eventuali difetti riscontrati all’interno
del software o in altre parti non sviluppati direttamente da EVBox. EVBox si riserva il
diritto di applicare eventuali restrizioni e/o di applicare delle soluzioni temporanee. Se un
Servizio e/o un Prodotto è sviluppato da EVBox e commissionato dal Cliente, EVBox può
applicare le proprie tariffe standard per la riparazione di eventuali difetti.

15.6 EVBox non è responsabile della verifica dell’accuratezza e completezza dei risultati
del Servizio e dei dati da esso generati. Il cliente può verificare i risultati del Servizio e i
dati da esso generati.

15.7 Sulla base della informazioni fornite da EVBox riguardo alle misure da adottare per
prevenire e limitare le conseguenze in caso di avaria, difetti nel servizio, parti mancanti,
perdita di dati o altri incidenti, il Cliente dovrà, identificare i rischi e, se necessario,
adottare delle misure aggiuntive. EVBox è disponibile, previa richiesta del Cliente
e, in condizioni ragionevoli, a cooperare con il Cliente per adottare eventuali misure
aggiuntive in caso di necessità. EVBox può addebitare al Cliente eventuali lavorazioni
aggiuntive applicando le proprie tariffe standard. EVBox non è responsabile per la
riparazione di dati danneggiati o persi.

Questa dichiarazione di garanzia potrà essere soggetta a eventuali modifiche.


Si prega di collegarsi a evbox.com/general-terms-conditions per consultare l’ultima
versione disponibile.

80
IT

dichiarazione
di conformità
Conferme alla Direttiva Macchine 2006/42/EC

EVBox B.V.,

NL registrazione KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, Paesi Bassi

dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti:

• Serie articolo E1160-XX50XX: Stazione di ricarica EVBox, monofase 16A con cavo
di ricarica
• Serie articolo E1320-XX50XX: Stazione di ricarica EVBox, monofase 32A con cavo
di ricarica
• Serie articolo E3160-XX50XX: Stazione di ricarica EVBox, trifase 16A con cavo di
ricarica
• Serie articolo E3320-XX50XX: Stazione di ricarica EVBox, trifase 32A con cavo di
ricarica

a patto che i prodotti siano installati, mantenuti e utilizzati per le applicazioni previste e
consentite, nel rispetto delle prassi professionali, degli standard di installazione, delle
istruzioni di fabbricazione per l’uso e l’installazione, che possiedano il marchio CE e che
rispettino i requisiti basilari come da Direttiva CEM 2014/30/EU e Direttiva sulla Bassa
Tensione 2014/35/EU, in ottemperanza ai seguenti standard:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Direttore Tecnico

81
IT

Il presente documento è stato redatto a soli fini informativi e non ha carattere vincolante per EVBox.
Il presente documento è stato compilato da EVBox con il massimo impegno e sulla base delle proprie
conoscenze.

Nessuna garanzia espressa o implicita viene fornita ai fini di particolari scopi di completezza, esattezza,
affidabilità o idoneità del contenuto e dei prodotti e servizi qui presentati. Le specifiche e i dati sulle
prestazioni fanno riferimento a valori intermedi che rientrano all’interno dei margini di tolleranza esistenti
e potranno essere soggetti a eventuali modifiche senza obbligo di preavviso. Prima di effettuare l’ordine,
contattare sempre EVBox per ricevere le ultime informazioni e specifiche. EVBox dichiara di non assumersi
alcuna responsabilità derivante da qualsiasi danno diretto o indiretto, nel senso più ampio del termine,
derivante da o correlato a l'uso e/o l'interpretazione di questo documento.

EVBox si impegna al fine di produrre prodotti di altissima qualità. I prodotti EVBox sono certificati CE e
conformi ai requisiti basilari della Direttiva CEM del 2014/30/EU e della Direttiva sulla Bassa Tensione del
2014/35/EU. Per maggiori dettagli consultare il sito EVBox.com o il Manuale di Installazione.
I prodotti EVBox vengono venduti con una garanzia limitata come descritto su EVBox.com/general-terms-
conditions.

© 2018 EVBox B.V. Tutti i diritti riservati. Elvi®, EVBox® e il logo EVBox sono marchi o marchi registrati di
EVBox B.V. nell’Unione Europea e in altri Paesi.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
Paesi Bassi
support@evbox.com
evbox.com

82
Sono pronto!
Ricarichiamo.
Cheguei a casa!
Vamos começar.
PT

índice
índice 85
medidas de segurança 86

conheça o Elvi 87

ative o Elvi 88
carregar com o Elvi 89
mudar o cabo carregador 90

resolução de problemas 92
garantia 94
declaração de conformidade 95

85
PT

medidas de segurança
Aviso: Risco de choque elétrico.

• Leia cuidadosamente os manuais antes de utilizar este produto a fim de se


familiarizar com todas as instruções e normas de segurança.
• Este produto foi criado e testado de acordo com as normas internacionais.
• A utilização deste produto encontra-se limitada às aplicações para as quais foi
criado.
• A instalação, manutenção e reparação deste produto deverá ser realizada por um
técnico qualificado.
• Uma instalação ou reparação incorreta pode causar situações de perigo para o
utilizador deste produto.
• Este produto é utilizado em conjunto com uma fonte de energia.
• Desligue sempre a fonte de energia antes de qualquer atividade de manutenção.
• Este produto não contém qualquer componente que tenha a sua manutenção
assegurada pelo utilizador.
• Assegure-se de que o produto é apenas utilizado de acordo com as normas corretas
de funcionamento.
• Certifique-se de que a principal fonte de energia se encontra desligada antes de
guardar ou transportar este produto.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação para este produto se encontra instalada
num disjuntor específico no seu painel elétrico protegido por um RCD (dispositivo
de corrente residual) adequado.
O MCB (disjuntor miniatura) deve ser compatível com a capacidade do cabo
carregador (3,7, 7,4, 11, 22 kW).
• Para o RCD aconselhamos o uso de 40A, 30mA tipo A. Podem aplicar-se as normas
locais e variar consoante a região ou país de residência.

Quem instala deve sempre certificar-se de que a estação se encontra instalada de acordo
com as normas locais. No caso do nível da amperagem do cabo carregador ser superior
ao nível de amperagem do dispositivo de proteção colocado (MCB), o utilizador (ou quem
instala o equipamento) deverá alterar as configurações da estação na app Hey EVBox
ou através do site hey.evbox.com. Isto será assinalado através de um aviso na app.
Instalação ou alterações ao painel elétrico devem ser sempre realizadas por um eletricista
profissional.

A EVBox não se responsabiliza por danos decorrentes do transporte deste produto


numa embalagem diferente daquela em que o produto foi originalmente fornecido.
Guarde este produto num ambiente seco; a temperatura de armazenamento deve ser
entre os 25°C e os +60°C.

A EVBox esforça-se por criar produtos de elevada qualidade. Os produtos da EVBox são
totalmente certificados pela CE e obedecem aos requisitos essenciais da
Diretiva EMC 2014/30/EU e da Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/EU.
Mais detalhes podem ser encontrados em EVBox.com ou no Manual de Instalação.
Os produtos da EVBox são vendidos com uma garantia limitada descrita em
evbox.com/general-terms-conditions.

86
PT

conheça o Elvi
1 Sistema operativo 2 Caixa
1 O Elvi encontra-se conectado O Elvi consiste numa
através de um WiFi de base de parede, estação
2
Banda Dupla incorporado ou de carregamento e cabo
através de um modem UMTS carregador.
opcional. Inicie e termine O Elvi é construído com
a sessão de carregamento plásticos robustos e
com o seu cartão de resistentes ao impacto que
carregamento, chave fob ou tornam o seu invólucro de
de modo remoto através da longa duração,
aplicação. resistente ao choque,
impermeável
3 e de cor fixa.

3 Leitor de cartão
4
Esta é a área de leitura do
Cartão de Carregamento
ou da Chave Fob. O Elvi lê
os dados do seu cartão e
5 inicia ou para a sessão de
carregamento.

4 Indicador LED
A EVBox é a empresa
inovadora
que criou o anel LED.
Este indicador inteligente
permite-lhe perceber o que
Elvi está a fazer a qualquer
momento.

5 Cabo carregador
e base do cabo
O cabo carregador do Elvi é
compatível com todos os
tipos de veículos elétricos
que consigam suportar
capacidades de 3,7kW
a 22kW. A base do cabo
(vendida em separado, peça
N.º 290135) mantém o cabo
na posição correta quando o
Elvi não está a ser utilizado.
Nota: Certifique-se de
que escolheu um cabo
carregador/ficha compatível
com o seu automóvel.

87
PT

ative o Elvi
Passo 1
Descarregue a app Hey EVBox na sua loja de aplicações.
A aplicação encontra-se disponível para Android e iOS.

Passo 2
Entre na sua conta na aplicação.
Se ainda não tem uma conta, crie uma conta na aplicação.
Registe o Elvi na aplicação adicionando o ID da Estação e o Código de Segurança.
Encontre o ID da estação (Station ID) e o Código de segurança (Security Code) no
interior da aba esquerda da pasta em cartão fornecida.
Encontre o cartão de carregamento na pasta dentro da caixa do Elvi.

Passo 3
Siga os passos na aplicação para ligar o Elvi.

Passo 4
Ative o cartão de carregamento na app Hey EVBox.
Se tem uma chave fob, é necessário o registo em separado do cartão de
carregamento na aplicação. O seu cartão de carregamento e a chave fob têm
números ID separados.

O Elvi está pronto a carregar!


Inicie e termine todas as sessões de carregamento colocando o seu cartão de
carregamento /chave fob em frente do Elvi. O seu cartão de carregamento / chave
fob acompanha e regista todas as sessões de carregamento na conta Hey EVBox.
Em alternativa, pode simplesmente desconectar o seu automóvel da estação de
carregamento para terminar a sua sessão de carregamento.

Precisa de mais ajuda?


Se precisar de assistência com a configuração do Elvi ou da sua conta Hey EVBox,
contacte a nossa Equipa de Apoio através do endereço eletrónico
support@evbox.com.

Iniciar Parar

88
PT

carregar com o Elvi


Iniciar carregamento
1. Ligue o cabo carregador do Elvi ao seu automóvel.
• Se está a usar uma base do cabo (opcional) e um cabo de tipo 1, pressione o botão de
libertação na conexão do cabo, depois liberte o cabo da base e conecte o cabo ao seu
automóvel.
• Se está a usar uma base do cabo (opcional) e um cabo de tipo 2, pressione o botão
de libertação na base do cabo, depois liberte o cabo da base e conecte o cabo ao seu
automóvel.
2. Para iniciar e terminar uma sessão de carregamento pode utilizar um cartão de carregamento
registado, chave fob ou app Hey EVBox.
3. Coloque o seu cartão de carregamento (Cartão RFID) à frente do leitor, marcado com um ícone
(symbol):
4. O Elvi reage com um sinal sonoro. Isto significa que o seu cartão se encontra em autorização.
5. O LED no anel do Elvi fica azul quando se inicia o carregamento.

Terminar o carregamento
1. Coloque o seu cartão de carregamento (Cartão RFID) à frente do leitor, marcado com um ícone
(symbol):
2. O Elvi reage com um sinal sonoro. Isto significa que o seu cartão de carregamento / chave fob
se encontra em autorização. O anel LED do Elvi fica verde quando termina o carregamento.
3. Desconecte o cabo carregador do Elvi do seu automóvel e coloque o cabo carregador
de volta no suporte do cabo do Elvi. Em alternativa, pode desconectar o cabo carregador
diretamente do seu automóvel e terminar a sessão.

O que visualiza O que significa O que fazer

Anel LED O Elvi está pronto a ser Conecte o cabo carregador do Elvi ao
desligado ou usado. automóvel.
verde

Anel LED verde O seu cartão de Aguarde até que o anel LED fique azul.
intermitente carregamento encontra-se
em verificação.

Anel LED O automóvel está Desconecte o cabo carregador do Elvi


amarelo totalmente carregado. automóvel e coloque o cabo novamente no
suporte do cabo do Elvi.

Anel LED A sessão de carregamento Quando a energia fica disponível, inicia-se ou


amarelo encontra-se em espera, retoma-se o carregamento e o anel LED ficará
intermitente opcionalmente, em azul.
ambiente de carregamento
inteligente

Anel LED azul O Elvi está a carregar o O automóvel está a carregar.


automóvel.

Anel LED O Elvi está com Procure a solução no capítulo de resolução


vermelho um erro. de problemas presente neste manual. Caso
não consiga resolver o problema, contacte o
fornecedor ou quem realizou a instalação, ou
envie uma mensagem para a nossa Equipa de
Apoio através do endereço eletrónico
support@evbox.com.

Anel LED O seu cartão de Contacte o serviço do cartão de carregamento


vermelho carregamento não se ou solicite um cartão de carregamento grátis
intermitente encontra autorizado para o autorizado em evbox.com.
carregamento.
89
PT

mudar cabo carregador


(opcional)
Ferramentas que precisa para
mudar o cabo

Chave T30 bit

Passo 1
Certifique-se de que o seu Elvi se encontra desligado
no painel elétrico, o anel LED deverá estar desligado
na ficha de carregamento.

Retire as chaves da pasta que se encontra na caixa.


Insira as chaves nas ranhuras na parte inferior da base
de parede. Isto liberta os encaixes da estação de
carregamento para a base de parede. Pressione até
ficarem de fora cerca de 50mm e não consigam ser
mais pressionados.

Agora pode retirar a estação de carregamento da


base da parede. Note que ainda se encontra fixa na
conexão (tomada) da base da parede e requer alguma
força para retirar. Retire a estação de carregamento
em linha reta.

Não torça ou incline a estação de carregamento.


Tal pode danificar os encaixes da estação.
Retire as chaves da base da parede do Elvi.

Passo 2
Vire a estação de carregamento e coloque a frente da
estação numa superfície macia e estável.
Desaperte o parafuso na parte de trás com uma chave
T30 bit e retire o parafuso.

Passo 3
Retire o cabo da estação de carregamento.
Guarde-o, idealmente, na sua embalagem original.
Certifique-se de que coloca a estação de lado
enquanto desconecta o cabo.

90
PT

mudar cabo carregador


(opcional)
Passo 4
Retire o novo cabo carregador da caixa. Coloque a estação de lado
e conecte o cabo à estação.
Certifique-se de que pressiona bem o cabo carregador até o anel
LED se encontrar seguro e iluminar a superfície da estação de
carregamento.

Passo 5
Vire a estação ao contrário e coloque a frente da estação numa
superfície macia e estável. Coloque o parafuso e aperte firmemente
com uma chave T30 bit.

Passo 6
Volte a confirmar que o parafuso do cabo se encontra apertado
corretamente.
Verifique se o cabo carregador se encontra firmemente conectado
à estação e o anel LED se encontra à mesma altura que o ícone
(symbol):

Verifique novamente se o encaixe do cabo carregador se encontra


devidamente fixado na estação com o parafuso

Passo 7 - Tudo a postos!


Alinhe a estação com a base da parede e com os encaixes
e pressione até ouvir um clique.

Nota importante para quem realiza a instalação


Ao atualizar o seu cabo carregador para uma versão adequada a uma aplicação de maior potência,
certifique-se de que o RCD e o MCB utilizados no painel elétrico se encontram em conformidade
com as normas locais, e são os adequados ao tipo de cabo carregador instalado e ao nível de
energia que o Elvi pode libertar (3,7, 7,4, 11 ou 22 kW). Ligue o Elvi Verifique com quem realiza
a instalação se a potência de saída do seu cabo Elvi é suportada pela sua instalação elétrica. A
configuração da potência máxima disponível na app Hey EVBox app pode precisar de ser ajustada
à nova situação.

CLICK

91
PT

resoluçãode problemas
O que visualiza O que significa O que fazer

A estação de Estação de carregamento • No painel elétrico, verifique


carregamento sem energia o dispositivo de corrente
não reage residual e o disjuntor (verifica-
ção pelo utilizador). Caso se
encontre desligado, ligue.
• O cabo de alimentação está
ligado à estação de carrega-
mento?
O anel LED deveria estar
ligado.
• Desligue a estação de carre-
gamento. Ligue novamente
após 20 segundos carregando
no mesmo disjuntor ou no
interruptor central do Elvi.

O dispositivo • Erro na corrente de Contacte o técnico de assistência


de corrente resi- terra da estação de para uma inspeção e resolução. As
dual impede o carregamento. peças não podem ser reparadas
carregamento. • É necessária uma pelo utilizador.
O anel LED pis- resistência de terra
ca a vermelho especial para o veículo
10 vezes. • Falha no veículo ou
cabo carregador
defeituoso

Anel LED luzes Erro da corrente de terra Verifique se a instalação elétrica


ficam vermelhas está devidamente ligada à terra.
constantemente Contacte o técnico de assistência
em caso de dúvida ou para resolver
a situação de aterramento no local.

Por favor, consulte a página seguinte para mais instruções


quanto a resolução de problemas.

92
PT

resoluçãode problemas
O que visualiza O que significa O que fazer

O anel LED fica • Veículo está a ser • O cabo carregador encontra-se


amarelo cronometrado devidamente inserido no veículo?
constantemente • Veículo totalmente (verificação pelo utilizador)
carregado • Altere a configuração do cronó-
• Resistência de terra é metro no veículo. (verificação pelo
demasiado elevada, utilizador)
com veículos especí- • Substitua o cabo carregador.
ficos deverá ser <50 (substituição pelo utilizador)
Ohm • A resistência de terra está cor-
reta? (medição da resistência de
terra realizada por um eletricista)

LED vermelho • O cartão de carrega- • O cartão de carregamento encon-


começa a piscar mento não se encon- tra-se registado corretamente?
imediatamen- tra autorizado para (verificação pelo utilizador)
te depois do carregamento nesta • Verifique as configurações da
cartão ser co- estação de carrega- sua estação de carregamento na
locado à frente mento. app Hey EVBox ou através de
do leitor • Não existe comunica- hey.evbox.com. (verificação pelo
ção com a app Hey utilizador)
EVBox . • Verifique se tem boa receção de
rede WiFi no sítio onde instalou o
Elvi. (verificação pelo utilizador)
• Reinicie primeiro a rede WiFi.
Depois, reinicie o Elvi e verifique
a receção de WiFi. (verificação
pelo utilizador)
• Verifique na app Hey EVBox se a
rede WiFi se encontra correta-
mente conectada ao Elvi.
Volte a conectar. (verificação pelo
utilizador)
• Se o Elvi se encontrar equipado
com o módulo opcional UMTS,
verifique se o Elvi se encontra
em contacto com a rede celular
local e se tem adequada receção.
(verifique através do operador do
ponto de carregamento)

93
PT

garantia
15.1 Os produtos têm uma garantia de dois anos contra defeitos nos materiais ou no
fabrico. Se o Cliente detetar algum dano/defeito/falha no Produto deverá notificar a
EVBox, dentro de um prazo razoável e, em qualquer caso, no prazo de dez (10) dias, com
a indicação de todos os detalhes do defeito/falha, através do endereço eletrónico info@
EVBox.com e/ou através do +31 88 77 55 444.

15.2 A Cláusula 15.1 aplica-se apenas a Produtos adquiridos diretamente através da


EVBox
e não através de terceiros tais como revendedores, parceiros de instalação ou outros
terceiros.

15.3 A EVBox pode cobrar aos Clientes despesas de deslocação, transporte ou outras
despesas que decorram da resolução de um defeito ou avaria.

15.4 O Cliente pode enviar para EVBox produtos soltos, tais como cabos defeituosos,
Cartões de Carregamento ou Chaves de Carregamento Fob. Qualquer despesa de
transporte é da responsabilidade
do Cliente.

A EVBox não garante que os Produtos e os Serviços prestados se encontrem sem


defeitos e funcionem sem interrupção. A EVBox tem a obrigação de realizar todos os
esforços necessários para reparar os defeitos nos Produtos e Serviços dentro de um prazo
razoável.

15.5 No caso do cliente ter reportado uma avaria, defeito ou falha, a EVBox pode adiar
a recuperação da anomalia até que uma nova versão do Produto e/ou Serviço seja posta
em utilização. A EVBox não garante que as anomalias no software ou em outros itens não
desenvolvidos pela EVBox sejam reparadas. A EVBox tem o direito de aplicar restrições
quanto à resolução de problemas e/ou aplicar alternativas. Se um Produto e/ou Serviço
é desenvolvido pela EVBox e encomendado pelo Cliente, a EVBox pode cobrar as suas
tarifas normais de reparação de defeitos.

15.6 A EVBox não se responsabiliza por verificar a exatidão e integridade dos resultados
da Assistência e dos dados produzidos pela utilização da Assistência. O Cliente pode
verificar os resultados do Assistência e os dados produzidos no uso da Assistência.

15.7 O Cliente deve, com base na informação fornecida pela EVBox sobre medidas para
prevenir e limitar as consequências das falhas, defeitos do serviço, mutilação, perda
de dados ou outros incidentes, identificar os riscos e se necessário tomar medidas
adicionais. A EVBox está preparada para, mediante pedido do Cliente e dentro do
razoavelmente possível, cooperar com o Cliente para incorporar as medidas adicionais
necessárias. A EVBox pode cobrar ao Cliente o trabalho adicional recorrendo às suas
taxas normais. A EVBox não é responsável pela reparação de dados danificados ou
perdidos.

Esta declaração de garantia encontra-se sujeita a alterações. Por favor, consulte a versão
mais recente de (termos e condições) evbox.com/general-terms-conditions.

94
PT

declaração
de conformidade
em conformidade com a Diretiva de Máquinas 2006/42/EC

EVBox B.V.,

Registo Holanda KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amesterdão, Países Baixos

declara sob sua exclusiva responsabilidade que os seguintes produtos:

• Série do artigo E1160-XX50XX: Estação de carregamento EVBox, 1-fase 16A com


cabo carregador
• Série do artigo E1320-XX50XX: Estação de carregamento EVBox, 1-fase 32A com
cabo carregador
• Série do artigo E3160-XX50XX: Estação de carregamento EVBox, 3-fase 16A com
cabo carregador
• Série do artigo E3320-XX50XX: Estação de carregamento EVBox, 3-fase 32A com
cabo carregador

desde que instalados, com a manutenção adequada e utilizados para os fins para
que foram concebidos, de acordo com práticas profissionais, normas de instalação
relevantes e instruções do produtor para correta instalação e uso, certificados pela CE e
cumprindo os requisitos essenciais da Diretiva EMC 2014/30/EU e da Diretiva de Baixa
Tensão 2014/35/EU em conformidade com as seguintes normas:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amesterdão, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Diretor Técnico

95
PT

O presente documento é redigido a título informativo e não constitui uma proposta vinculativa da EVBox.
A EVBox compilou os conteúdos deste documento no melhor do seu conhecimento e intenção.
Nenhuma garantia expressa ou implícita é dada em relação à integridade, exatidão, fiabilidade
ou adequação específica dos conteúdos, produtos e serviços apresentados. Os dados relativos às
especificações e ao desempenho contêm valores médios dentro das tolerâncias das especificações
existentes e estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Antes de encomendar, contacte sempre a
EVBox para receber informação e especificações atualizadas. A EVBox rejeita explicitamente qualquer
responsabilidade por qualquer dano direto ou indireto, no sentido lato, decorrente ou relacionado com a
utilização e/ou interpretação deste documento.

A EVBox esforça-se por criar produtos de elevada qualidade. Os produtos da EVBox são totalmente
certificados pela CE e obedecem aos requisitos essenciais da Diretiva EMC 2014/30/EU e da Diretiva
de Baixa Tensão 2014/35/EU. Mais detalhes podem ser encontrados em EVBox.com ou no Manual de
Instalação Os produtos da EVBox são vendidos com uma garantia limitada descrita em
EVBox.com/general-terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Todos os direitos reservados. Elvi®, EVBox® e o logotipo EVBox são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas da EVBox B.V. na UE e noutros países.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amesterdão
Países Baixos
support@evbox.com
evbox.com

96
Tudo a postos!
Vamos carregar.
Jag är hemma!
Låt oss börja.
SV

innehåll
innehåll 99
säkerhetsåtgärder 100

möt Elvi 101

aktivera Elvi 102


ladda med Elvi 103
byt laddningskabel (valfritt) 104

felsökning 106
garanti 108
försäkran om överensstämmelse 109

99
SV

säkerhetsåtgärder
Varning: Risk för elektrisk chock.

• Läs noga igenom den medföljande dokumentationen för att bekanta dig med
alla säkerhetsanvisningar och -föreskrifter innan du använder denna produkt.
• Denna produkt är konstruera och testad i enlighet med internationella
standarder.
• Användningen av denna produkt är begränsad till de tillämpningar den är
avsedd för.
• Installation, underhåll och reparationer av denna produkt får endast utföras av
kvalificerad personal.
• Felaktig installation eller reparation kan orsaka farliga situationer för
användaren av denna produkt.
• Denna produkt används i kombination med en strömkälla.
• Stäng alltid av strömmen innan underhållsaktivitet.
• Denna produkt innehåller inte några komponenter som kan underhållas av
användaren.
• Försäkra dig om att produkten endast används vid korrekta driftsförhållanden.
• Försäkra dig om att huvudströmförsörjningen är urkopplad innan du lagrar eller
transporterar denna produkt.
• Försäkra dig om att strömledningen till denna produkt är installerad med
en separat strömbrytare på din servicepanel som är skyddad av en lämplig
jordfelsbrytare.
Automatsäkring måste vara i enlighet med laddningskabelns kapacitet (3,7,
7,4, 11, 22 kW).
• För jordfelsbrytare rekommenderar vi att använda 40 A, 30 mA typ A. Lokala
regler kan vara tillämpliga och variera beroende på den region eller det land
där du bor.

Installatören måste alltid försäkra sig om att stationen är installerad i enlighet


med lokala föreskrifter. Om laddningskabelns strömstyrkevärde ligger över
strömstyrkevärdet för den applicerade skyddsanordningen (automatsäkring), ska
installatören/användaren ändra stationsinställningarna i Hey EVBox-appen eller via
hey.evbox.com. Detta kommer att signaleras via en varning i appen. Installation
eller modifiering av servicepanelen ska alltid utföras av en behörig elektriker.

EVBox är inte ansvarig för skador som uppstår om denna produkt transporteras
i en annan förpackning än produktens ursprungliga leveransförpackning. Förvara
produkten i torr miljö. Förvaringstemperaturen måste vara mellan -25 °C och +60 °C.

EVBox strävar efter att tillverka produkter av högsta kvalitet. Produkter från EVBox
är CE-certifierade och uppfyller de väsentliga kraven i EMC-direktivet 2014/30/
EG och Lågspänningsdirektivet 2014/35/EG. detaljer finns på EVBox.com eller
i installationsmanualen. Produkter från EVBox säljs med begränsad garanti som
beskrivs på evbox.com/general-terms-conditions.

100
SV

möt Elvi
1 Operativsystem 2 Hölje
1 Elvi är ansluten via en Elvi består av en väggdocka,
inbyggd dual-band wifi- en laddstation och en
2
anslutning eller via ett laddningskabel. Elvi är
valfritt UMTS-modem. konstruerad av robust plast
Starta och stoppa med hög slaghållfasthet som
laddningssessionen med ditt gör höljet hållbart, stötsäkert,
laddningskort, tagg eller på väderbeständigt och
distans via appen. färgbeständigt.

3 Kortläsaren
Detta är området där du kan
3
skanna ditt laddningskort eller
din tagg. Elvi läser av data
från ditt kort för att starta eller
4 stoppa en laddningssession.

4 LED-indikator
EVBox är uppfinnaren
5 bakom LED-ringen.
Denna smarta statusindikator
hjälper dig att förstå vad Elvi
gör vid alla tidpunkter.

5 Laddningskabel &
kabeldocka
Elvi-laddningskabeln är
kompatibel med alla typer
av elektriska fordon som kan
hantera uteffekter från 3,7 kW
upp till 22kW. Kabeldockan
(säljs separat, art. nr. 290135)
säkrar kabeln i dess läge
när Elvi inte används.
OBS! Försäkra dig om att
välja en laddningskabel/-
kontaktdon som är
kompatibel med din bil.

101
SV

aktivera Elvi
Steg 1
Ladda ner Hey EVBox-appen från din appbutik.
Appen är tillgänglig för både Android och iOS.

Steg 2
Logga in på ditt konto i appen.
Om du inte har ett konto än, var god skapa ett nytt konto i appen.
Registrera Elvi i appen genom att lägga till dess stations-ID och säkerhetskod.
Hitta stationens ID och säkerhetskod inuti vänsterfliken
i den medföljande kartongmappen.
Du kan hitta laddningskortet i den medföljande mappen inuti din Elvi-box.

Steg 3
Följ stegen i appen för att ansluta Elvi.

Steg 4
Aktivera ditt laddningskort i appen Hey EVBox.
Om du har en tagg behöver denna registreras separat från ditt laddningskort
i appen. Ditt laddningskort och din tagg har separata ID-nummer.

Elvi är redo att ladda!


Starta och stoppa varje laddningssession genom att hålla ditt laddningskort/din
tagg framför Elvi. Ditt laddningskort/din tagg spårar och registrerar alla dina
laddningssessioner på ditt Hey EVBox-konto. Alternativt kan du helt enkelt koppla
bort din bil från laddstationen för att stoppa din laddningssession.

Behöver du mer hjälp?


Om du behöver hjälp med att ställa in din Elvi eller ditt Hey EVBox-konto,
kontakta vårt supportteam på support@evbox.com.

Sätt på Stäng av

102
SV

ladda med Elvi


Börja ladda
1. Anslut Elvis laddningskabel till din bil.
• Om du använder en kabeldocka (valfritt) och en typ 1-kabel, tryck på
utlösningsknappen på kabelkontaktdonet, lösgör sedan kabeln från dockan
och anslut kabeln till bilen.
• Om du använder en kabeldocka (valfritt) och en typ 2-kabel tryck på
utlösningsknappen på kabeldockan, lösgör sedan kabeln från dockan och
anslut kabeln till bilen.
2. För att starta och stoppa en laddningssession kan du använda ett registrerat
laddningskort,
en tagg eller din Hey EVBox-app.
3. Håll ditt laddningskort (RFID-kort) framför avläsaren markerad med ikonen.
4. Elvi reagerar med ett pip. Detta betyder att ditt kort auktoriseras.
5. Elvis LED-ring blir blå när den börjar ladda.

Stoppa laddning
1. Håll ditt laddningskort (RFID-kort) framför avläsaren markerad med ikonen.
2. Elvi reagerar med ett pip. Detta betyder att ditt laddningskort/din tagg
auktoriseras. Elvi:s LED-ring blir grön när den slutar ladda.
3. Koppla loss Elvis laddningskabel från din bil och lägg laddningskabeln
i Elvis kabelhållare. Alternativt kan du koppla loss din laddningskabel
från din bil direkt och avsluta din session.

Vad du ser Vad det betyder Vad du ska göra


LED-ringen Elvi är redo att användas. Anslut Elvis laddningskabel till bilen.
avstängd
eller grön

LED-ringen blinkar Ditt laddningskort verifieras. Vänta tills LED-ringen blir blå.
grönt

LED-ringen är gul Bilen är fulladdad. Koppla loss Elvis laddningskabel från bilen och
placera kabeln i Elvis
kabelhållare.

LED-ringen blinkar Laddningssessionen har kö- När strömmen blir tillgänglig


gult ats, valfritt i Smart Charging- kommer laddningen att starta eller återupptas
miljön och LED-ringen blir blå.

LED-ringen är blå Elvi laddar din bil. Bilen laddar.

LED-ringen är röd Elvi har upptäckt Läs felsökningskapitlet i denna manual för lös-
ett fel. ningar. Om detta inte löser problemet, kontakta
din installatör eller Elvi-leverantör, eller skicka ett
meddelande till vårt supportteam
på support@evbox.com.

LED-ringen blinkar Ditt laddningskort är inte Kontakta din serviceoperatör för


rött auktoriserat att ladda. laddningskortet eller ansök om ett kostnads-
fritt, auktoriserat laddningskort på evbox.com/
products/charge-cards.

103
SV

byt laddningskabel (valfritt)


Verktyg du behöver
för att byta kabeln

Bit T30

Steg 1
Försäkra dig om att din Elvi är avstängd på
servicepanelen; LED-ringen i laddningskontakten ska
vara avstängd.

Ta bort nycklarna från mappen i boxen.


Sätt in nycklarna i spåren på undersidan av
väggdockan. Detta frigör laddstationens snabbfäste
till väggdockan. Försäkra dig om att du trycker in dem
tills de endast sticker ut ca 50 mm
och inte kan tryckas in ytterligare.

Nu kan du ta bort laddstationen från väggdockan.


Observera att den fortfarande är fixerad på
väggdockans kontaktdon (vägguttag) och det
kommer att krävas lite kraft för att dra ut den. Ta bort
laddstationen rakt ut.

Vrid eller förskjut inte laddstationen.


Detta kan skada stationens snabbfäste.
Ta bort nycklarna från Elvis väggdocka.

Steg 2
Vänd laddstationen och lägg ner stationens framsida
på en mjuk och stabil yta.
Lossa bulten på baksidan med en T30 bit
och ta bort bulten.

Steg 3
Ta bort kabeln från laddstationen.
Förvara den företrädesvis i dess originalförpackning.
Försäkra dig om att du lägger stationen på sidan
medan du kopplar ur kabeln.

104
SV

byt laddningskabel (valfritt)


Steg 4
Ta ur den nya laddningskabeln ur boxen. Lägg stationen på
sidan och koppla in kabeln i stationen.
Försäkra dig om att du trycker in den tills laddningskabelns
kontakt med LED-ringen är ordentligt fastsatt och ligger jämnt
med laddstationens yta.

Steg 5
Vänd stationen och placera stationens framsida på en mjuk och
stabil yta. Placera bulten och skruva fast bulten stadigt med en
T30 bit.

Steg 6
Bekräfta ännu en gång att kabelbulten har dragits åt ordentligt.
Kontrollera om laddningskabeln är ordentligt ansluten till
stationen och LED-ringen är på samma höjd som ikonen.

Dubbelkolla om laddningskabelns kontaktdon är ordentligt


fastsatt i stationen med bulten!

Steg 7 - Du är redo!
Rikta in stationen mot väggdockan och kontakterna
och tryck tills du hör ett klickande ljud.

Viktig anmärkning för din installatör


När du uppgraderar din laddningskabel till en version som är lämplig för högre
strömförsörjning, se till att jordfelsbrytaren och automatsäkringen som används i
servicepanelen överensstämmer med lokala föreskrifter och är tillräckliga för den typ av
laddkabel som installerats och den uteffekt Elvi kan leverera (3,7, 7,4, 11 eller 22 kW). Slå
på strömmen till Elvi. Kontrollera med din installatör om den valda uteffekten från Elvi kan
handhas av den lokala elinstallationen. Inställningen av din maximala tillgängliga uteffekt i
Hey EVBox-appen kan behöva justeras för den nya situationen.
CLICK

105
SV

felsökning
Vad du ser Vad det betyder Vad du ska göra

Laddstationen Ingen ström till laddsta- • Kontrollera jordfelsbrytare och


reagerar inte tionen strömbrytare på servicepane-
len (kontrolleras av användare).
Om avstängd, slå på den.
• Är matningskabeln som går in
i laddstationen strömförande?
LED-ringen borde vara på.
• Stäng av laddstationen. Sätt
på den igen efter 20 sekunder
genom att vrida strömbrytaren
eller huvudströmbrytaren till
Elvi.

Jordfelsbryta- • Jordningsfel i laddsta- Kontakta din servicetekniker för


ren förhindrar tionen inspektion och lösning. Inga delar
laddning. • Speciellt jordnings- som kan underhållas av användaren.
LED-ringen motstånd krävs för
blinkar rött tio fordonet
gånger. • Fel i fordonet eller
defekt laddningskabel

LED-ringen lyser Jordningsfel Kontrollera om din elektriska instal-


konstant rött lation är korrekt jordad. Kontakta
din servicetekniker om du är osäker
och för att lösa det lokala jordnings-
problemet.

Se nästa sida för mer felsökningsanvisningar.

106
SV

felsökning
Vad du ser Vad det betyder Vad du ska göra

LED-ringen • Fordonet går på en • Är laddningskabeln ordentligt


tänds timer kopplad till fordonet? (kontrolleras
gul • Fordonet är fulladdat av användare)
konstant • Jordningsmotståndet • Ändra inställningen på timern i
är för högt; för specifi- fordonet. (kontrolleras av använ-
ka fordon måste detta dare)
vara <50 Ohm • Byt laddningskabeln. (kan göras
av användaren)
• Är jordningsmotståndet korrekt?
(jordningsmätning av elektriker)

Röd LED • Laddningskortet är • Är laddningskortet korrekt regist-


börjar blinka inte auktoriserat för rerat? (kontrolleras av användare)
direkt efter att laddning på denna • Kontrollera inställningarna på
kortet hålls mot laddstation. din laddstation i Hey EVBox-
läsaren • Det finns ingen kom- appen eller via hey.evbox.com.
munikation med Hey (kontrolleras av användare)
EVBox-appen. • Kontrollera om du har god
wifi-mottagning där Elvi är instal-
lerad. (kontrolleras av användare)
• Starta om ditt wifi-nätverk först.
Starta sedan om Elvi och kontroll-
era wifi-mottagningen. (kontroller-
as av användare)
• Kontrollera i Hey EVBox-appen
om ditt wifi-nätverk är ordentligt
ansluten till Elvi.
Återanslut igen. (kontrolleras av
användare)
• Om din Elvi är utrustad med den
valfria UMTS-modulen, kontroll-
era om Elvi har kontakt med det
lokala mobilnätet och om den har
god mottagning. (kontrolleras av
laddningspunktens operatör)

107
SV

garanti
15.1 Produkterna har två års garanti mot defekter i material eller tillverkningsfel. Om
kunden upptäcker någon skada/defekt/brist på produkten måste hen inom rimlig tid och
under alla omständigheter inom tio (10) dagar meddela EVBox, med uppgifter om alla
möjliga feldetaljer, om felet eller felfunktionen via info@EVBox.com och/eller +31 88 77
55 444.

15.2 Klausul 15.1 gäller endast produkter som levereras direkt från EVBox
och inte av tredje parter såsom återförsäljare, installationspartner eller annan tredje part.

15.3 EVBox kan debitera kunder som inte är konsumenter resekostnader,


transportkostnader eller andra kostnader för att lösa en defekt eller en felfunktion.

15.4 Kunder ska skicka tillbaka obundna produkter såsom felaktiga kablar, laddningskort
och taggar till EVBox. Alla transportkostnader skall betalas
av kunden.

EVBox garanterar inte att produkterna och tjänsterna de levererar inte har några fel
och kommer att fungera utan avbrott. EVBox har en skyldighet att efter bästa förmåga
reparera defekter i produkterna och tjänsterna inom en rimlig tidsram.

15.5 Om kunden har rapporterat en felfunktion, defekt eller ett fel kan EVBox skjuta upp
åtgärdandet av defekterna tills en ny version av produkten och/eller Tjänsterna tas i bruk.
EVBox garanterar inte att defekter i mjukvara eller andra delar som inte är utvecklade av
EVBox kommer att repareras. EVBox har rätt att tillämpa problemundvikande restriktioner
och/eller tillämpa kringgående lösningar. Om en tjänst och/eller produkt utvecklas av
EVBox och beställs av kunden kan EVBox debitera sina vanliga tariffer för att reparera
eventuella fel.

15.6 EVBox är inte ansvarigt för kontroll av korrektheten och fullständigheten av tjänstens
utfall eller data som genererats genom att använda tjänsten. Kunder kan kontrollera
resultaten av tjänsten och de data som användning av tjänsten har genererat.

15.7 Kunden ska, på grundval av den information som lämnats av EVBox om åtgärder
för att förebygga och begränsa följderna av fel, brister i tjänsten, förvanskning, förlust
av data eller andra händelser, identifiera riskerna för sin organisation och vid behov
vidta kompletterande åtgärder. EVBox är beredd att på begäran av kunden, om det är
rimligt att samarbeta med kunden, att införliva de kompletterande åtgärder som anses
nödvändiga. EVBox kan debitera kunden för det extra arbetet efter sina normala avgifter.
EVBox är inte ansvarigt för reparation av skadad eller förlorad data.

Denna garanti kan komma att ändras.


Var god läs evbox.com/general-terms-conditions för den senaste versionen.

108
SV

Försäkran
om överensstämmelse
i enlighet med Maskindirektivet 2006/42/EG

EVBox B.V.,

NL-registrering KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, Nederländerna

försäkrar under sitt eget ansvar att följande produkter:

• Artikelserie E1160-XX50XX: EVBox Laddstation, 1-fas 16 A med laddningskabel


• Artikelserie E1320-XX50XX: EVBox Laddstation, 1-fas 32 A med laddningskabel
• Artikelserie E3160-XX50XX: EVBox Laddstation, 3-fas 16 A med laddningskabel
• Artikelserie E3320-XX50XX: EVBox Laddstation, 3-fas 32 A med laddningskabel

förutsatt att de är installerade, underhållna och använda i de applikationer för vilka de


var konstruerade, i enlighet med professionell praxis, relevanta installationsstandarder
och tillverkarens bruks- och installationsanvisningar, är CE-certifierade och uppfyller de
väsentliga kraven i EMC-direktivet 2014/30/EG och Lågspänningsdirektivet 2014/35/EG
i enlighet med följande standarder:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Teknisk chef

109
SV

Nuvarande dokument är upprättat enbart för information och utgör inte ett erbjudande som är bindande
för EVBox. EVBox har sammanställt innehållet i detta dokument efter bästa förmåga.
Ingen uttrycklig eller underförstådd garanti ges för fullständighet, noggrannhet, tillförlitlighet eller
lämplighet för speciellt syfte av dess innehåll och de produkter och tjänster som presenteras däri.
Specifikationer och prestandadata innehåller medelvärden inom befintliga specifikationstoleranser och
kan komma att ändras utan föregående meddelande. Innan du beställer, kontakta alltid EVBox för den
senaste informationen och specifikationen. EVBox avsäger sig uttryckligen allt ansvar för någon direkt
eller indirekt skada, i dess vidare bemärkelse, som uppstår från eller i samband med användningen och/
eller tolkningen av detta dokument. EVBUM_082017 © EVBox B.V.

EVBox strävar efter att tillverka produkter av högsta kvalitet. Produkter från EVBox är CE-certifierade och
uppfyller de väsentliga kraven i EMC-direktivet 2014/30/EG och Lågspänningsdirektivet 2014/35/EG.
Mer detaljer finns på EVBox.com eller i installationsmanualen. Produkter från EVBox säljs med begränsad
garanti som beskrivs på EVBox.com/general-terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Alla rättigheter förbehållna. Elvi®, EVBox® och EVBox-logotyp är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör EVBox B.V i EU och i andra länder.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
Nederländerna
support@evbox.com
evbox.com

110
Jag är klar!
Låt oss ladda.
Jeg er hjemme!
La oss komme i gang.
NO

innhold
innhold 113
sikkerhetstiltak 114

møt Elvi 115

aktiver Elvi 116


lad opp med Elvi 117
bytt ladekabel (valgfritt) 118

feilsøking 120
garanti 122
konformitetserklæring 123

113
NO

sikkerhetstiltak
Advarsel: Fare for elektrisk støt

• Før du tar dette produktet i bruk, må du lese den vedlagte dokumentasjonen


som inneholder viktig sikkerhetsinformasjon.
• Dette produktet er utviklet og testet i henhold til internasjonale reguleringer.
• Dette produktet skal kun brukes slik det er tiltenkt.
• Installering, vedlikehold og reparasjoner av dette produktet skal bare utføres av
kvalifisert personell.
• Uautorisert installasjon eller reparasjon kan føre til farlige situasjoner for
brukeren av dette produktet.
• Produktet skal brukes i kontakt med en strømkilde.
• Sørg alltid for at produktet er slått av hvis du skal utføre vedlikehold.
• Produktet inneholder ingen komponenter som kan vedlikeholdes av brukeren.
• Sørg for at produktet kun brukes under de riktige omstendighetene.
• Sørg for at hovedspenningen er frakoblet før du lagrer eller transporterer dette
produktet.
• Kontroller at strømledningen til dette produktet er installert på en dedikert
kretsbryter på servicepanelet, som skal være beskyttet av tilstrekkelig RCD.
MCB må samsvare med ladekabelens kapasitet
(3.7, 7.4, 11, 22 kW).
• Når det gjelder RCD, anbefaler vi deg å bruke 40 A, 30 mA type A. Lokale
bestemmelser kan være gjeldende og varierer avhengig av region eller
bostedsland.

Installatøren må alltid sørge for at stasjonen installeres i henhold til lokale


bestemmelser. Hvis strømstyrken på ladekabelen ligger over strømstyrken
på den påførte beskyttelsesenheten (MCB), må installatøren/brukeren endre
stasjonsinnstillingene i appen Hey EVBox eller på hey.evbox.com. Dette angis
med en advarsel i appen. Installasjon eller modifisering av servicepanelet skal alltid
utføres av en kvalifisert elektriker.

EVBox er ikke ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av transport
i annen forpakning enn forpakningen produktet ble levert i. Dette produktet skal
lagres i et tørt miljø. Lagringstemperaturen må være mellom –25 °C og +60 °C.

EVBox bestreber seg på å produsere produkter av høyeste kvalitet. Produktene fra


EVBox er fullt ut CE-sertifiserte og kompatible med de grunnleggende kravene i
EMC-direktiv 2014/30/EU og lavspenningsdirektivet 2014/35/EU Du finner mer
informasjon på EVBox.com eller i installasjonsveiledningen.

Produktene fra EVBox selges med en begrenset garanti,


som foreligger på evbox.com/general-terms-conditions.

114
NO

møt Elvi
1 Operativsystemet 2 Dekselet til
1 Elvi tilkobles via innebygd Elvi består av en
Dual-Band WiFi-tilkobling veggdokk, en ladestasjon
2
eller via et valgfritt UMTS- og en ladekabel. Elvi
modem. Start og stopp produseres med robust
ladeøkten med ladekortet, høytrykksstyrkeplast som
nøkkelsjetongen eller eksternt gjør dekselet slitesterkt,
via appen. støtsikkert, værbestandig
og fargesikkert.

3 Kortleser
3 Dette brukes for å
skanne ladekortet eller
nøkkelsjetongen. Elvi leser
informasjonen fra kortet for å
4 starte eller stoppe ladingen.

4 LED-indikator
EVBox er innovatøren bak
5 LED-ringen. Denne smarte
statusindikatoren gjør at du
alltid vet hva Elvi gjør.

5 Ladekabel og ladestasjon
Elvis ladekabel er kompatibel
med alle typer elektriske
kjøretøy som kan håndtere
kapasiteter fra 3,7 kW til 22
kW. Ladestasjonen (selges
separat, del nr. 290135) sikrer
at kabelen er på rett plass når
Elvi ikke er i bruk. Merknad:
Sørg for at du bruker en
ladekabel/plugg som er
kompatibel med bilen.

115
NO

aktiver Elvi
Steg 1
Last ned appen Hey EVBox i app store.
Appen kan benyttes både på Android og iOS.

Steg 2
Logg på kontoen din i appen.
Hvis du ikke har registrert deg enda, kan du lage en ny konto i appen.
Registrer Elvi i appen ved å legge til Stasjon-ID og sikkerhetskoden.
Du finner stasjons-ID og sikkerhetskode på innsiden av venstre klaff
i kartongmappen som følger med produktet.
Ladekortet finner du i den vedlagte mappen på innsiden av Elvi-esken.

Steg 3
Følg trinnene i appen for å koble til Elvi.

Step 4
Aktiver ladekortet i Hey by appen EVBox.
Hvis du har en nøkkelsjetong, må den registreres separat fra ladekortet
i appen. Ladekortet og nøkkelsjetongen har separate ID-tall.

Elvi er klar til lading!


Start og stopp hver lading ved å holde ladekortet/nøkkelsjetongen
foran Elvi. Ladekortet/nøkkelsjetongen sporer og registrerer alle
ladingene i kontoen din på Hey EVBox. Alternativt kan du bare koble bilen din fra
ladestasjonen for å stoppe ladingen.

Trenger du mer hjelp?


Hvis du trenger hjelp med å sette opp Elvi eller din konto på Hey EVBox,
kontakte kundestøtte på support@evbox.com.

Start Stopp

116
NO

lade med Elvi


Start lading
1. Plugg Elvis ladekabel i bilen.
• Hvis du bruker en kabeldokkingstasjon (valgfritt) og en type 1-kabel, trykker
du på utløserknappen på kabelpluggen, deretter løser du ut kabelen fra
dokkingen og plugger kabelen inn i bilen.
• Hvis du bruker en kabeldokkingstasjon (valgfritt) og en type 2-kabel, trykker du
på utløserknappen på kabel-dokkingstasjonen, deretter plugger du kabelen inn
i bilen.
2. For å starte og stoppe ladingen, kan du bruke et registrert ladekort,
nøkkelsjetong eller appen Hey EVBox.
3. Hold ladekortet (RFID-kortet) foran leseren, markert med ikon.
4. Elvi svarer med et pip. Det betyr at kortet er autorisert.
5. Elvis LED-ring blir blå når den lader.

Stoppe lading
1. Hold ladekortet (RFID-kortet) foran leseren, markert med ikon.
2. Elvi svarer med et pip. Det betyr at ladekortet/nøkkelsjetongen
autoriseres. Elvis LED-ring blir grønn når den lader.
3. Koble Elvis ladekabel fra bilen og putt ladekabelen tilbake i Elvis kabelholder.
Alternativt kan du koble ladekabelen direkte fra bilen og stoppe ladingen.

Dette ser du Dette betyr det Dette bør du gjøre


LED-ring av Elvi er klar for bruk. Plugg Elvis ladekabel i bilen.
eller grønn

LED-ringen blinker Ladekortet blir verifisert Vent til LED-ringen blir blå.
grønt

LED-ringen er gul Bilen er fulladet. Koble Elvis ladekabel fra bilen og


putt ladekabelen
tilbake i kabelholderen.

LED-ringen blinker Ladingen er i kø, eventuelt Når det er strøm,


gult i Smart startes eller gjenopptas ladingen,
lademiljø og LED-ringen blir blå.

LED-ring er blå Elvi lader bilen. Bilen lader.

LED-ringen er rød Det har oppstått en feil Se kapitlet om feilsøking i denne håndboken
med Elvi. for løsninger. Løser ikke det problemet, kan du
kontakte installatøren eller leverandøren av Elvi,
eller sende en melding til kundestøtte
på support@EB-Box.com.

LED-ringen blinker Ladekortet er ikke autorisert Kontakt ladekorttilbyderen,


for lading. eller be om et gratis, autorisert ladekort på
EVBox.com/products/charge-cards.

117
NO

bytt ladekabel (valgfritt)


Du trenger disse verktøyene for å
bytte kabelen

Bit T30

Steg 1
Sørg for at Elvi er slått av på kontrollpanelet.
LED-ringen i ladekabelen bør være avslått.

Fjern nøklene fra mappen i esken.


Sett nøklene inn i sporene på bunnen av veggdokken.
Dette frigjør ladestasjonens snap-tilkobling til
veggdokken. Pass på å skyve dem inn til de bare
stikker ca. 50 mm ut og ikke kan dyttes videre.

Nå kan du fjerne ladestasjonen fra veggdokken. Merk


at den fortsatt er festet til veggdokken (stikkontakten)
og krever litt kraft for å trekkes av. Ta ladestasjonen av
i en rett linje.

Ikke vri eller bøy ladestasjonen.


Dette kan skade stasjonens snap-tilkobling.
Fjern nøklene fra Elvis veggdokk.

Steg 2
Vend ladestasjonen rundt og legg stasjonens forside
på en myk og stabil overflate.
Skru av bolten på baksiden med en T30-bit
og ta bolten ut.

Steg 3
Ta kabelen ut av ladestasjonen.
Oppbevar den i originalemballasjen. Pass på at
du legger stasjonen på siden, mens du trekker ut
kabelen.

118
NO

bytt ladekabel (valgfritt)


Steg 4
Ta den nye kabelen ut av boksen. Legg stasjonen på siden og
plugg kabelen inn i stasjonen.
Pass på at du trykker på den til ladekabelpluggen med
LED-ringen er ordentlig festet og passer inn med overflaten
av ladestasjonen.

Steg 5
Vend ladestasjonen rundt og legg stasjonens forside på en
myk og stabil overflate. Sett på plass og stram bolten med
en T30 bit.

Steg 6
Dobbeltsjekk at kabelbolten sitter godt fast.
Kontroller at ladekabelen er ordentlig tilkoblet til stasjonen, og
LED-ringen er i samme høyde som ikonet.

Dobbeltsjekk om ladekabelpluggen er ordentlig festet med


bolten til stasjonen!

Steg 7 – Alt er klart!


Still stasjonen mot veggdokken og kontaktene
og press til du hører en klikkelyd.

Viktig merknad for installatøren


Når du oppgraderer ladekabelen til en versjon som passer for høyere strømforsyning, må du
sørge for at den påførte RCD og MCB i servicepanelet er i tråd med lokale forskrifter og er
tilstrekkelig for ladekabelen og mengden strøm som Elvi kan slippe ut (3,7, 7,4, 11 eller 22
kW). Slå på strømmen for Elvi. Sjekk med installatøren om den valgte utgangseffekten fra Elvi
støttes av ditt lokale el-anlegg. Den angitte maksimalkraften i appen Hey EVBox kan måtte
justeres for å passe med den nye situasjonen.

CLICK

119
NO

feilsøking
Dette ser du Dette betyr det Dette bør du gjøre

Ladestasjonen Ingen strøm til ladestasjo- • Sjekk jordfeilbryteren og


reagerer ikke nen effektbryteren i kontrollpanelet
(kan sjekkes av brukeren). Hvis
den er av, slå den på.
• Er tilførselskabelen inn i lade-
stasjonen strømførende?
LED-ringen bør være på.
• Slå ladestasjonen av. Slå den
på igjen etter 20 sekunder ved
å slå på
effektbryteren eller hovedbry-
teren på Elvi.

Jordfeilbryte- • Jordingsfeil i ladesta- Ta kontakt med servicetekniker for


ren forhindrer sjonen inspeksjon og løsning. Brukeren kan
lading. • Bilen trenger spesiell ikke selv undersøke noen av delene.
LED-ringen jordingsmotstand
blinker rødt 10 • Feil i kjøretøyet eller
ganger. defekt ladekabel

LED-ringen lyser Jordingsfeil Sjekk at el-anlegget er korrekt jor-


konstant rødt det. Ta kontakt med en servicetek-
niker i tvilstilfeller og for å løse den
lokale jordingssituasjonen.

Se neste side for ytterligere feilsøking.

120
NO

feilsøking
Dette ser du Dette betyr det Dette bør du gjøre

LED-ring lyser • Kjøretøyet er på en • Er laderkabelpluggen ordentlig


gult timer satt inn i kjøretøyet? (Sjekkes av
konstant • Kjøretøyet er fulladet bruker)
• Jordingsmotstanden • Endre innstillingen av timeren i
er for høy, med en- bilen. (sjekkes av bruker)
kelte kjøretøy må det • Erstatt ladekabelen. (Kan utføres
være <50 Ohm av bruker)
• Er jordingsmotstanden korrekt?
(Jording måles av elektriker)

Rødt LED-lys • Ladekort er ikke • Er ladekortet korrekt registrert?


begynner å blin- godkjent for lading på (sjekkes av brukeren)
ke umiddelbart denne ladeplassen. • Sjekk innstillingene på ladestasjo-
etter at kortet • Det er ingen kommu- nen i appen
holdes mot nikasjon med appen Hey EVBox eller via
leseren Hey EVBox. hey.evbox.com. (sjekkes av
brukeren)
• Sjekk WiFi -forbindelsen der Elvi
er installert. (Sjekkes av brukeren)
• Først må du starte WiFi på nytt.
Deretter startes Elvi på nytt. Sjekk
WiFi-forbindelsen. (Sjekkes av
brukeren)
• Sjekk appen Hey EVBox for å se
om Elvi har WiFi-forbindelse.
Koble til igjen. (Sjekkes av bru-
keren)
• Hvis Elvi er utstyrt med den
valgfrie UMTS-modulen, må du
kontrollere om Elvi har forbindelse
til det lokale mobilnettverket, og
om den har riktig mottak. (Kon-
trolleres av ladepunktsoperatør)

121
NO

garanti
15.1 Produktene har to års garanti mot mangler som skyldes material- eller
produksjonsfeil. Hvis kunden oppdager eventuelle skader/mangler/feil på produktet, må
vedkommende innen rimelig tid og under alle omstendigheter innen ti (10) dager varsle
EVBox ved bruk av erklæringen under om alle tenkelige detaljer om feilen, skaden eller
mangelen ved bruk av info@EVBox.com og/eller +31 88 77 55 444.

15.2 Klausul 15.1 gjelder kun for produkter som fås direkte fra EVBox
og ikke fra tredjeparter som for eksempel forhandlere, installasjonspartnere eller andre
tredjeparter.

15.3 EVBox kan belaste kunder som ikke er forbrukere, reiseutgifter, transportkostnader
eller andre kostnader for å løse en feil eller mangel.

15.4 Kunden skal sende løse produkter som defekte kabler, ladekort eller nøkkelsjetonger
tilbake til EVBox. Enhver transportkostnad belastes
kunden.

EVBox garanterer ikke at produktene og tjenestene som leveres er uten feil og vil fungere
uten avbrudd. EVBox legger ned best mulig innsats for å reparere feil i produktene og
tjenestene innen rimelig tid.

15.5 Hvis kunden har rapportert om en feil, skade eller mangel, kan EVBox utsette
utbedring av feilen til en ny versjon av produktet og/eller tjenesten tas i bruk. EVBox
garanterer ikke at feil i programvaren eller andre gjenstander som ikke er utviklet av
EVBox, blir reparert. EVBox har rett til å benytte tiltak for å begrense skadeomfang og/
eller benytte alternative løsninger. Hvis en tjeneste og/eller et produkt er utviklet av
EVBox og bestilt av kunden, kan EVBox belaste vanlige priser for reparasjon av eventuelle
feil.

15.6 EVBox er ikke ansvarlig for å kontrollere nøyaktigheten og fullstendigheten til


resultatene av tjenesten og dataene som genereres ved hjelp av tjenesten. Kunden kan
sjekke resultatene av tjenesten og dataene som genereres ved hjelp av tjenesten.

15.7 Kunden skal på grunnlag av opplysninger gitt av EVBox om tiltak for å hindre
og begrense konsekvensene av feil, mangler i tjeneste, skade, tap av data eller andre
hendelser identifisere risikoen for organisasjonen og, om nødvendig, iverksette ytterligere
tiltak. EVBox er innstilt på å besvare en forespørsel fra kunden dersom det er rimelig å
samarbeide med kunden for å ta nødvendige tilleggsforanstaltninger. EVBox kan belaste
kunden for det ekstra arbeidet etter vanlige priser. EVBox er ikke ansvarlig for reparasjon
av skadede eller tapte data.

Garantien er underlagt mulige endringer.


Se evbox.com/general-terms-conditions for sist oppdaterte versjon.

122
NO

konformitetserklæring
i samsvar med maskindirektiv 2006/42/EC

EVBox B.V.,

NL-registrering KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, Nederland

erklærer for eget ansvar at følgende produkter:

• Artikkelserie E1160-XX50XX: EVBox ladestasjon, 1-fase 16A med ladekabel


• Artikkelserie E1320-XX50XX: EVBox ladestasjon, 1-fase 32A med ladekabel
• Artikkelserie E3160-XX50XX: EVBox ladestasjon, 3-fase 16A med ladekabel
• Artikkelserie E3320-XX50XX: EVBox ladestasjon, 3-fase 32A med ladekabel

Forutsatt at de er installert, vedlikeholdt og brukt i slik de ble designet i henhold


til faglig praksis, relevante installasjonsstandarder og produsentens anvisninger for
bruk og installasjon, er CE-sertifisert og oppfyller de grunnleggende kravene i EMC-
direktivet 2014/30/EU og lavspenningsdirektivet 2014/35/EU i samsvar med følgende
standarder:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Teknisk sjef

123
NO

Dette dokumentet er utarbeidet kun som informasjon og utgjør ikke et tilbud som er bindende for EVBox.
EVBox har utarbeidet denne dokumentasjonen etter beste evne.
Ingen eksplisitt eller underforstått garanti er gitt for fullstendigheten, nøyaktigheten, påliteligheten
eller egnetheten for særlig bruk av innholdet og produktene og tjenestene som presenteres
der. Spesifikasjoner og ytelsesdata inneholder gjennomsnittsverdier innenfor eksisterende
spesifikasjonstoleranser og kan endres uten forvarsel. Før du bestiller, må du alltid kontakte EVBox for
den nyeste informasjonen og spesifikasjonen.
EVBox avviser eksplisitt ethvert ansvar for direkte eller indirekte skader, i videste forstand, som skyldes
eller er relatert til bruken og/eller tolkningen av dette dokumentet. EVBUM_082017 © EVBox B.V.

EVBox bestreber seg på å produsere produkter av høyeste kvalitet. Produktene fra EVBox
er fullt ut CE-sertifiserte og kompatible med de grunnleggende kravene i EMC-direktiv 2014/30/
EU og lavspenningsdirektivet 2014/35/EU Du finner mer informasjon på EVBox.com eller i
installasjonsveiledningen. Produktene fra EVBox selges med en begrenset garanti, som foreligger på
EVBox.com/general-terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Med enerett Elvi®, EVBox® og EVBox-logoen er varemerket som er registrert av
EVBox B.V. i EU og i andre land.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
Nederland
support@evbox.com
evbox.com

124
Jeg er klar!
La oss lade.
Jeg er hjemme!
Lad os komme i gang.
DK

indhold
indhold 113
sikkerhedstiltag 114
mød Elvi 115

aktivér Elvi 116


lad op med Elvi 117
byt ladekabel (valgfrit) 118

fejlsøging 120
garanti 122
konformitetserklæring 123

127
DK

sikkerhedstiltag
Advarsel: Fare for elektrisk stød

• Før du tager dette produkt i brug, skal du læse den vedlagte dokumentation,
som indeholder vigtig sikkerhedsinformation.
• Dette produkt er udviklet og testet i henhold til internationale reguleringer.
• Dette produktet skal kun bruges som det er tiltænkt.
• Installation, vedligehold og reparationer af dette produkt må kun udføres af
kvalificeret personale.
• Uautoriseret installation eller reparation kan føre til farlige situationer for
brugeren af dette produkt.
• Produktet skal bruges i forbindelse med en strømkilde.
• Sørg altid for at produktet er slået fra hvis du skal udføre vedligehold.
• Produktet indeholder ingen komponenter som kan vedligeholdes af brugeren.
• Sørg for at produktet kun bruges under de rigtige omstændigheder.
• Sørg for at hovedspændingen er koblet fra før du lagrer eller transporterer
dette produktet.
• Kontroller at strømledningen til dette produkt er installeret på en dedikeret
kredsafbryder på servicepanelet, som skal være beskyttet af tilstrækkelig RCD.
MCB skal være den samme som ladekablets kapacitet
(3.7, 7.4, 11, 22 kW).
• Når det gælder RCD, anbefaler vi at bruge 40 A, 30 mA type A. Lokale
bestemmelser kan være gældende og varierer afhængig af region eller
bostedsland.

Installatøren skal alltid sørge for at stationen installeres i henhold til lokale
bestemmelser. Hvis strømstyrken på ladekablet ligger over strømstyrken på
den påførte beskyttelsesenhed (MCB), skal installatøren/brugeren ændre
stationsindstillingerne i appen Hey EVBox eller på hey.evbox.com. Dette angives
med en advarsel i appen. Installation eller modificering af servicepanelet skal altid
udføres af en kvalificert elektriker.

EVBox er ikke ansvarlig for eventuelle skader som opstår som følge af transport
i anden forpakning end forpakningen produktet blev leveret i. Dette produkt skal
opbevares i et tørt miljø. Opbevaringringstemperaturen skal være mellem –25 °C og
+60 °C.

EVBox bestræber sig på at producere produkter af højeste kvalitet. Produkterne fra


EVBox er CE-certificerede og kompatible med de grundlæggende krav i
EMC-direktiv 2014/30/EU og lavspændingsdirektivet 2014/35/EU Du finder mere
information på EVBox.com eller i installationsveiledningen.

Produkter fra EVBox sælges med en begrænset garanti,


som foreligger på evbox.com/general-terms-conditions.

128
DK

mød Elvi
1 Operativsystemet 2 Dækslet
1 Elvi tilkobles via indebygget Elvi består af en vægdok, en
Dual-Band WiFi-tilkobling ladestation og et ladekabel.
2
eller via et valgfrit UMTS- Elvi produceres af robust
modem. Start og stop laderen højtryksplastik som
med ladekortet, nøglechip gør dækslet slidstærkt,
eller eksternt via appen. stødsikkert, vejrbestandig
og farvesikkert.

3 Kortlæser
3 Dette bruges for at skanne
ladekortet eller nøglechippen.
Elvi læser informationen
fra kortet for at starte eller
4 stoppe ladningen.

4 LED-indikator
EVBox har opfundet LED-
5 ringen. Denne smarte
statusindikator gør at du altid
ved hvad Elvi gør.

5 Ladekabel og ladestation
Elvis ladekabel er kompatibel
med alle typer elektriske
køretøj som kan håndtere
kapaciteter fra 3,7 kW til 22
kW. Ladestationen (sælges
separat, del nr. 290135) sikrer
at kablet er på rette plads når
Elvi ikke er i brug. Bemærk:
Sørg for at du bruger et
ladekabel/stik som er
kompatibel med bilen.

129
DK

aktiver Elvi
Step 1
Download appen Hey EVBox i app store.
Appen kan benyttes både på Android og iOS.

Step 2
Log på din konto i appen.
Hvis du ikke har registreret dig endnu, kan du lave en ny konto i appen.
Registrer Elvi i appen ved at lægge Station-ID og sikkerhedskoden ind.
Du finder station-ID og sikkerhedskode på indersiden af venstre klap
i kartongmappen som følger med produktet.
Ladekortet finder du i den vedlagte mappe på indsiden af Elvi-æsken.

Step 3
Følg trindene i appen for at koble til Elvi.

Step 4
Aktiver ladekortet i Hey by appen EVBox.
Hvis du har en nøglechip, skal den registreres separat fra ladekortet
i appen. Ladekortet og nøglechip har separate ID-tall.

Elvi er klar til ladning!


Start og stop hver lading ved at holde ladekortet/nøglechip
foran Elvi. Ladekortet/nøglechip sporer og registrerer alle
ladningerne i din konto på Hey EVBox. Alternativt kan du bare koble din bil fra
ladestationen for at stoppe ladningen.

Har du brug for mere hjælp?


Hvis du har brug for mere hjælp med at sætte din Elvi op eller din konto på Hey
EVBox, kontakte kundestøtte på support@evbox.com.

Start Stop

130
DK

lade med Elvi


Start ladningen
1. Sæt Elvis ladekabel i bilens stik.
• Hvis du bruger en kabeldokkingstation (valgfrit) og et type 1-kabel, trykker du
på udløserknappen på kabelstikket, derefter løsner du kablet fra dokken og
sætter kablet ind i bilen.
• Hvis du bruger en kabeldokkingstation (valgfrit) og et type 2-kabel, trykker du
på udløserknappen på kabel-dokkingstationen, derefter sætter du kablet ind i
bilen.
2. For at starte og stoppe ladningen, kan du bruge et registreret ladekort,
nøglechip eller appen Hey EVBox.
3. Hold ladekortet (RFID-kortet) foran læseren, markeret med ikon.
4. Elvi svarer med et pip. Det betyder at kortet er autoriseret.
5. Elvis LED-ring bliver blå når den lader.

Stoppe ladningen
1. Hold ladekortet (RFID-kortet) foran læseren, markeret med ikon.
2. Elvi svarer med et pip. Det betyder at ladekortet/nøglechip
autoriseres. Elvis LED-ring bliver grøn når den lader.
3. Kobl Elvis ladekabelet ud af bilen og sæt ladekablet tilbage i Elvis kabelholderen.
Alternativt kan du tage ladekablet direkte ud af bilen og stoppe ladingen.

Dette ser du Dette betyder det Dette bør du gøre


LED-ring slukket Elvi er klar til brug. Sæt Elvis ladekabel i bilen.
eller grøn

LED-ringen blinker Ladekortet bliver verificeret Vent til LED-ringen blir blå.
grønt

LED-ring er gul Bilen er fuldladet. Tag Elvis ladekabel ud af bilen og


put ladekablet
tilbage i kabelholderen.

LED-ring blinker Ladningen står i kø, eventu- Når det er strøm,


gul elt i Intelligent startes eller genoptages ladningen,
ladestatus og LED-ringen bliver blå.

LED-ring er blå Elvi lader bilen. Bilen lader.

LED-ring er rød Det har opstået en fejl Se kapitlet om fejlsøgning i denne håndbog
med Elvi. for løsninger. Løser det ikke problemet, kan du
kontakte installatøren eller leverandøren af Elvi,
eller sende en melding til kundesupport
på support@EB-Box.com.

LED-ring blinker Ladekortet er ikke autorise- Kontakt ladekortudbyderen,


ret til lading. eller bed om et gratis, autoriseret ladekort på
EVBox.com/products/charge-cards.

131
DK

byt ladekabel (valgfrit)


Du skal bruge disse værktøjer for
at bytte kablet

Bit T30

Step 1
Sørg for at Elvi er slået fra på kontrolpanelet.
LED-ringen i ladekablet bør være slukket.

Fjern nøglerne fra mappen i æsken.


Sæt nøglerne ind i sporene på bunden af vægdokken.
Dette frigør ladestationens snap-tilkobling til
vægdokken. Sørg for at skubbe dem ind så de kun
stikker ca. 50 mm ud og ikke kan skubbes mere ind.

Nu kan du fjerne ladestationen fra vægdokken.


Bemærk at den fortsat er sat fast til vægdokken
(stikkontakten) og man skal bruge lidt kræfter for at
trække den af. Tag ladestationen af lige bagud.

Ikke vrid eller bøj ladestationen.


Dette kan skade stationens snap-tilkobling.
Fjern nøglerne fra Elvis vægdokken.

Step 2
Vend ladestationen om og læg stationens forside på
en blød og stabil overflade.
Skru bolten af på bagsiden med en T30-bit
og tag bolten ud.

Step 3
Tag kablet ud af ladestationen.
Opbevar den i originalemballagen. Du skal lægge
stationen om på siden, mens du trækker kablet ud.

132
DK

byt ladekabel (valgfrit)


Step 4
Tag det nye kabel ud av boksen. Læg stationen om på siden og
sæt kablet ind i stationen.
Vær sikker på at du trykker på den så ladestikket med
LED-ringen sidder ordentlig fast og passer med overfladen
af ladestationen.

Step 5
Vend ladestationen om og læg stationens forside på en
blød og stabil overflade. Sæt på plads og stram bolten med
en T30 bit.

Step 6
Dobbeltcheck at kabelbolten sidder godt fast.
Kontroller at ladekablet er ordentlig i stationen, og
LED-ringen er i samme højde som ikonet.

Dobbeltcheck om ladestikket er sat rigtigt fast med bolten til


stationen!

Step 7 – Alt er klart!


Stil stationen mod vægdokken og kontakterne
og tryk til du hører en klikkelyd.

Viktigt at installatøren bemærker


Når du oppgraderer ladekablet til en version som passer til en højere strømforsyning, skal
du sørge for at den påførte RCD og MCB i servicepanelet er i tråd med lokale foreskrifter
og er tilstrækkelig til ladekablet og mængden af strøm som Elvi kan levere (3,7, 7,4, 11 eller
22 kW). Sæt strøm til Elvi. Check med installatøren om den valgte udgangseffekt fra Elvi
understøttes af dit lokale el-anlæg. Den angivne maksimale output i appen Hey EVBox kan
justeres for at passe til den nye situation.

CLICK

133
DK

fejlsøgning
Dette ser du Dette betyder det Dette bør du gøre

Ladestationen Ingen strøm til ladestati- • Check jordafbryderen og ef-


reagerer ikke onen fektafbryderen i kontrolpanelet
(kan checkes af brugeren). Hvis
den er slået fra, så slå den på.
• Er tilførselskablet i ladestatio-
nen strømførende?
LED-ringen bør være på.
• Slå ladestationen fra. Slå den
til igen efter 20 sekunder ved
at slå på
effektafbryderen eller hovedaf-
bryderen på Elvi.

Jordafbryde- • Jord fejl i ladestati- Ta kontakt med servicetekniker for


ren forhindrer onen inspektion og løsning. Brugeren
ladning. • Bilen skal bruge speci- kan ikke selv undersøge nogen af
LED-ringen el jord modstand delene.
blinker rødt 10 • Fejl i køretøjet eller
gange. defekt ladekabel

LED-ringen lyser Jord fejl Check at el-anlægget har korrekt


konstant rødt jord. Tag kontakt med en service-
tekniker i tilfælde af tvivl og for at
løse den lokale jord situation.

Se næste side for yderligere fejlsøgning.

134
DK

fejlsøgning
Dette ser du Dette betyder det Dette bør du gøre

LED-ring lyser • Bilen er på en timer • Er laderkablet sat ordentligt ind i


konstant gult • Bilen er fuldt opladet bilen? (Checkes af bruger)
• Jord modstanden er • Ændre indstillingen af timeren i
for høj. Nogen biler bilen. (Checkes af bruger)
kræver <50 Ohm • Erstat ladekablet. (Kan udføres af
bruger)
• Er jord modstanden korrekt? (Jord
måles af elektriker)

Rødt LED-lys • Ladekort er ikke god- • Er ladekortet korrekt registreret?


begynder at kendt til ladning på (Checkes af brugeren)
blinke umiddel- denne ladeplads. • Check indstillingerne på ladestati-
bart efter at kor- • Der er ingen kommu- onen i appen
tet holdes mod nikation med appen Hey EVBox eller via
imod læseren Hey EVBox. hey.evbox.com. (Checkes af
brugeren)
• Check WiFi -forbindelsen der hvor
Elvi er installereret. (Checkes af
brugeren)
• Først skal du starte WiFi på ny.
Derefter startes Elvi på ny. Check
WiFi-forbindelsen. (Checkes af
brugeren)
• Check appen Hey EVBox for at se
om Elvi har WiFi-forbindelse.
Kobl til igen. (Checkes af bruge-
ren)
• Hvis Elvi er udstyret med det
valgfrie UMTS-modul, skal du kon-
trollere om Elvi har forbindelse til
det lokale mobilnetværk, og om
den modtager rigtigt. (Kontrolle-
res af ladeoperatør)

135
DK

garanti
15.1 Produkterne har to års garanti mod mangler som skyldes materiale- eller
produktionsfejl. Hvis kunden opdager eventuelle skader/mangler/fejl på produktet, må
vedkommende inden rimelig tid og under alle omstændigheder inden ti (10) dage varsle
EVBox ved at bruge erklæringen herunder med alle tænkelige detaljer om fejlen, skaden
eller manglen ved brug af info@EVBox.com og/eller +31 88 77 55 444.

15.2 Klausul 15.1 gælder kun for produkter som fåes direkte fra EVBox
og ikke fra tredjeparter som for eksempel forhandlere, installationspartnere eller andre
tredjeparter.

15.3 EVBox kan fakturere kunder som ikke er forbrugere, rejseudgifter,


transportomkostninger eller andre omkostninger for at løse en fejl eller mangel.

15.4 Kunden skal sende løse produkter som defekte kabler, ladekort eller nøglechip
tilbage til EVBox. Enhver transportomkostning faktureres
kunden.

EVBox garanterer ikke at produkterne og tjenesterne som leveres er uden fejl og vil
fungere uden nedbrud. EVBox sørger for bedst mulig indsats overfor at reparere fejl ved
produkterne og tjenesterne inden en rimelig tid er gået.

15.5 Hvis kunden har rapportert om en fejl, skade eller mangel, kan EVBox udsætte
udbedringen af fejlen til en ny version af produktet og/eller tjenesten tages i brug. EVBox
garanterer ikke at fejl i softwaren eller andre genstande som ikke er udviklet af EVBox,
bliver repareret. EVBox har ret til at benytte tiltag for at begrænse skadesomfanget
og/eller benytte alternative løsninger. Hvis en tjeneste og/eller et produkt er udviklet
af EVBox og bestilt af kunden, kan EVBox fakturere normale priser for reparation af
eventuelle fejl.

15.6 EVBox er ikke ansvarlig for at kontrollere nøjagtigheden og fuldstændigheden af


resultaterne af tjenesten og dataene som genereres ved hjælp af tjenesten. Kunden kan
checke resultaterne af tjenesten og dataene som genereres ved hjælp af tjenesten.

15.7 Kunden skal på grundlag af oplysninger givet af EVBox om tiltag for at forhindre
og begrænse konsekvenserne af fejl, mangler i tjeneste, skade, tab af data eller andre
hændelser identificere risikoen for organisationen og, om nødvendigt, iværksætte
yderligere tiltag. EVBox er indstillet på at besvare en forespørgsel fra kunden dersom det
er rimeligt at samarbejde med kunden for at tage nødvendige tillægsforanstaltninger.
EVBox kan fakturer kunden for det ekstra arbejde efter normale priser. EVBox er ikke
ansvarlig for reparation af skadet eller tabte data.

Garantien er underlagt mulige ændringer.


Se evbox.com/general-terms-conditions for sidst opdaterede version.

136
DK

konformitetserklæring
i forbindelse med maskindirektiv 2006/42/EC

EVBox B.V.,

NL-registrering KvK 32165082_000018683428


Pedro de Medinalaan 31, 1086XP Amsterdam, Nederland

erklærer for eget ansvar at følgende produkter:

• Artikelserie E1160-XX50XX: EVBox ladestation, 1-fase 16A med ladekabel


• Artikelserie E1320-XX50XX: EVBox ladestation, 1-fase 32A med ladekabel
• Artikelserie E3160-XX50XX: EVBox ladestation, 3-fase 16A med ladekabel
• Artikelserie E3320-XX50XX: EVBox ladestation, 3-fase 32A med ladekabel

Forudsat at de er installeret, vedligeholdt og brugt som de blev designet i henhold til


faglig praksis, relevante installationsstandarder og producentens anvisninger for brug
og installation, er CE-certificeret og opfylder de grundlæggende krav i EMC-direktivet
2014/30/EU og Fællesregulativet 2014/35/EU i forbindelse med følgende standarder:

• EN/IEC 61000-6-2 (2005)


• EN/IEC 61000-6-3 (2007) + A1 (2011)
• EN/IEC 61000-3­2 (2014)
• EN/IEC 61000-3-3 (2013)
• EN/IEC 60529-1 (1989) +A1 (1999) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-1 (2005) + A1 (2009) + A2 (2013)
• EN/IEC 60950-22 (2005)
• EN/IEC 61851-1 (2010)
• EN/IEC 61851-22 (2001)
• EN/IEC 62196-1 (2014)
• EN/IEC 62196-2 (2017)

Amsterdam, 28-12-2017,

A.D.S. van de Leur


Teknisk sjef

137
DK

Dette dokument er udarbejdet kun som information og udgør ikke et tilbud som er bindende for EVBox.
EVBox har udarbejdet denne dokumentation efter bedste evne.
Ingen eksplicit eller underforstået garanti er givet for fuldstændigheden, nøjagtigheden, pålideligheden
eller egnetheden for særlig brug af indholdet og produkterne og tjenesterne som præsenteres
der. Specifikationer og ydelsesdata indeholder gennemsnitsværdier indenfor eksisterende
specifikationstoleranser og kan ændres uden forvarsel. Før du bestiller, skal du altid kontakte EVBox for
den seneste information og specifikationer.
EVBox afviser eksplicit ethvert ansvar for direkte eller indirekte skader, i videste forstand, som skyldes
eller er relateret til brugen og/eller fortolkningen af dette dokument. EVBUM_082017 © EVBox B.V.

EVBox bestræber sig på at producere produkter af højeste kvalitet. Produkterne fra EVBox
er fuldt ud CE-certificerede og kompatible med de grundlæggende krav i EMC-direktiv 2014/30/EU og
Fællesregulativet 2014/35/EU. Du finder mere information på EVBox.com eller i installationsvejledningen.
Produkterne fra EVBox sælge med en begrænset garanti, som foreligger på
EVBox.com/general-terms-conditions.

© 2018 EVBox B.V. Med eneret Elvi®, EVBox® og EVBox-logoet er varemærket som er registreret af
EVBox B.V. i EU og i andre land.

EVBox B.V.
Fred. Roeskestraat 115,
1076 EE Amsterdam
Nederland
support@evbox.com
evbox.com

138
139
Jeg er klar!
Lad os lade.
Article number: 999480
EVBUM_082017 © EVBox B.V.

You might also like