You are on page 1of 12

Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.

KARTA CHARAKTERYSTYKI
BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

1.1. Identyfikator produktu


Nazwa produktu BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Numer produktu SN2442

1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane
Zastosowania zidentyfikowane Szybko twardniejący system naprawczy do łączeń awaryjnych i stałych, napraw i odbudowy
wszystkich rodzajów metali zawierających lub nie zawierających żelazo. Tylko do zastosowań
przemysłowych.

Zastosowania odradzane Produkt nie powinien być stosowany dla celów innych niż te, które są zalecane w załączonej
instrukcji użycia (IFU).

1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki


Dostawca BELSE Sp. z o.o.
ul. Szyprów 17
43-382 Bielsko-Biała
Polska
NIP: 547-19-68-086
+48 33 810 0718

Producent Belzona Polymerics Limited


Claro Road, Harrogate
HG1 4DS
United Kingdom
+44 1423 567641
sds@belzona.com

1.4. Numer telefonu alarmowego


Telefon alarmowy VelocityEHS: +1 813-248-0585 (International)

SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny


Klasyfikacja (WE 1272/2008)
Zagrożenia fizyczne Nie sklasyfikowany

Zagrożenia dla zdrowia Skin Sens. 1 - H317 STOT RE 2 - H373

Zagrożenia dla środowiska Aquatic Chronic 2 - H411

Referencyjny Opis zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia podano w Sekcji 16.

2.2. Elementy oznakowania

1/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Piktogramy określające rodzaj zagrożenia

Hasło ostrzegawcze Uwaga

Zwroty wskazujące rodzaj H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry.


zagrożenia H373 Może powodować uszkodzenie narządów (Wątroba) poprzez długotrwałe lub narażenie
powtarzane.
H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

Zwroty wskazujące środki P260 Nie wdychać par.


ostrożności P273 Unikać uwolnienia do środowiska.
P280 Stosować rękawice ochronne, odzież ochronną, ochronę oczu.
P301+P310 If swallowed: Immediately call a poison center or doctor.
P501 Zawartość/ pojemnik usuwać zgodnie z krajowymi przepisami.

Zawiera N,N-DIALKILOLAMINO-DIFENYLOMETAN

2.3. Inne zagrożenia


Na podstawie informacji otrzymanych od naszych dostawców do produktu nie dodaje się żadnych substancji PBT ani vPvB.
Ten produkt nie zawiera składników uważanych za mające właściwości zaburzające funkcjonowanie układu hormonalnego w
stężeniu ≥ 0,1%. Może powodować podrażnienie oczu.

SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach

3.2. Mieszaniny

N,N-DIALKILOLAMINO-DIFENYLOMETAN 10-30%
Numer CAS: 5285-60-9 Numer WE: 226-122-6 Numer rejestracji REACH: 01-
2120807289-49-XXXX
Współczynnik M (toksyczność
przewlekła) = 1

Klasyfikacja
Acute Tox. 4 - H302
Skin Sens. 1 - H317
STOT RE 2 - H373
Aquatic Chronic 1 - H410

1,1',1'',1'''-ETHYLENEDINITRILOTETRAPROPAN-2-OL 5-10%
Numer CAS: 102-60-3 Numer WE: 203-041-4 Numer rejestracji REACH: 01-
2119552434-41-xxxx

Klasyfikacja
Eye Irrit. 2 - H319

POLYPROPYLENE GLYCOL 1-5%


Numer CAS: 25322-69-4

Klasyfikacja
Acute Tox. 4 - H302

2/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Opis zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia podano w Sekcji 16.

SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy

4.1. Opis środków pierwszej pomocy


Informacje ogólne W przypadku wątpliwości lub jeżeli objawy nie ustępują, proszę się zwrócić o pomoc lekarską.
Nigdy nie należy nic podawać przez usta osobie nieprzytomnej.

Wdychanie Wynieść na świeże powietrze. Pacjenta należy trzymać w cieple i w stanie spoczynku. Nic nie
podawać przez usta.

Połknięcie W przypadku nieumyślnego połknięcia zapewnić natychmiastową pomoc lekarską. NIE


wywoływać wymiotów.

Kontakt ze skórą Usunąć skażone ubranie. Umyć skórę dokładnie mydłem i wodą lub użyć odpowiedniego
środka do czyszczenia skóry. NIE używać rozpuszczalników lub rozcieńczalników Jeśli
podrażnienie lub zapalenie nie ustępuje proszę się udać do lekarza.

Kontakt z oczami Należy usunąć soczewki kontaktowe. Przemywać dużą ilością czystej, wody słodkiej przez co
najmniej 15 minut, trzymając rozwarte powieki i zwrócić się po pomoc lekarza.

4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia


Połknięcie Może powodować ból brzucha i wymioty.

Kontakt ze skórą Może powodować reakcję alergiczną skóry.

Kontakt z oczami Może działać drażniąco na oczy.

4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
Wskazówki dla lekarza Brak.

SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru

5.1. Środki gaśnicze


Odpowiednie środki gaśnicze Użyć do dużych pożarów: piasek, pianę odporną na alkohol, dwutlenek węgla, proszek
chemiczny, mgłę wodną.
NIE używać strumienia wody.

5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną


Szczególne zagrożenia Wskutek nagrzewania lub pożaru mogą wydzielać się szkodliwe pary/gazy.

5.3. Informacje dla straży pożarnej


Działania ochronne podczas Pożar wywoła gęsty czarny dym, zawierający niebezpieczne produkty spalania. Narażenie na
gaszenia pozaru produkty rozkładu może być niebezpieczne dla zdrowia. Może być potrzebny
samowystarczalny aparat oddechowy. Ochłodzić zamknięte kontenery narażone na pożar
przy pomocy strumienia wody. Nie należy dopuścić, aby woda pochodząca od gaszenia
pożaru przedostała się do kanalizacji lub ciegów wody.

SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska

6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych


Osobiste środki ostrożności Personel, który nie jest niezbędny, nie powinien przebywać w miejscu nakładania produktu.
Nie nalezy dopuscic do kontaktu ze skora albo oczami.

6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska

3/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Środki ostrożności w zakresie Nie dopuszczać do dostawania się wycieków do studzienek kanalizacyjnych lub ścieków. W
ochrony środowiska przypadku gdy produkt dostanie się w dużych ilościach do studzienek kanalizacyjnych lub
ścieków, należy natychmiast skontaktować się z lokalnym Zakładem Gospodarki Wodnej; w
przypadku zanieczyszczenia strumieni, rzek lub jezior z właściwym lokalnym lub krajowym
urzędem kontrolnym.

6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Metody usuwania skażenia Zdrapać większość materiału do właściwie oznaczonego pojemnika. Pokryć zabrudzoną
powierzchnię piaskiem lub innym właściwym materiałem obojętnym i zmieść do pojemnika.
Oczyścić powierzchnię przy pomocy wody i mieszanki detergentów. Nie dopuszczać do
przedostawania się rozlanego produktu lub środków czyszczących do odpływów wody
powierzchniowej lub cieków wodnych.

6.4. Odniesienia do innych sekcji


Odniesienia do innych sekcji Informacje dotyczące odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej, patrz sekcja 8. Usuwanie
odpadów - patrz pkt 13. .

SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie

7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania


Środki ostrożności podczas Pojemnik powinien być szczelnie zamknięty, gdy nie jest wykorzystywany. W trakcie
stosowania transportu lub długotrwałego przechowywania opary mogą gromadzić się w górnej części
pojemnika. Nie wdychać oparów podczas otwierania pojemnika. Personel, który nie jest
niezbędny, nie powinien przebywać w miejscu stosowania produktu. Zminimalizować ilość
pracowników mających kontakt z produktem oraz czas kontaktu. Nie dopuścić do zetknięcia
się materiału ze skórą lub z oczami. W miejscach magazynowania i stosowania zakazane
powinno być palenie tytoniu, spożywanie pokarmów i picie. Zobacz Rozdział 8 opisujący
ochronę osobistą. Tam gdzie jest to możliwe należy otwierać pojemniki i mieszać składniki w
dobrze wentylowanych pomieszczeniach z dala od miejsca stosowania. Przechowywać
zawsze w pojemnikach z tego samego materiału co pojemnik oryginalny. Zapewnić
dostępność sprzętu ratunkowego (na wypadek pożarów, rozlania, wycieków, itp.). Należy
przestrzegać właściwych gospodarskich metod regularnego i bezpiecznego usuwania
materiałów odpadowych. PO-AR/WYBUCH Produkt jest łatwopalny. Zabezpieczyć przed
źródłami ciepła, iskier i otwartym ogniem. Odpowiednie gospodarskie standardy czystości
oraz regularne i bezpieczne usuwanie odpadów zminimalizuje ryzyko samoczynnego zapłonu
i innych zagrożeń pożarowych.

Wskazówki dotyczące ogólnej Umyć się przed zakończeniem każdej zmiany, a także przed jedzeniem, paleniem i
higieny pracy skorzystaniem z toalety. Zapewnić łatwy dostęp do urządzeń umożliwiających przemywanie
oczu (natrysk, butelka, fiolki). Nie wkładać skażonych artykułów lub wyposażenia np.:
szpatułek, aplikatorów, szczotek, ubrań itd., do worków. Gdy występuje taka konieczność,
należy usunąć zabrudzone ubrania i buty w celu uniknięcia zanieczyszczenia powierzchni i
ryzyka przypadkowego kontaktu ze skórą lub połknięcia.

7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności

4/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Środki ostrożności dotyczące Postępować według ostrzeżeń na etykietce Przechowywać w temp. pomiędzy 5 °C a 30 °C,
magazynowania chyba że wskazane inaczej, w suchym, dobrze przewietrzonym pomieszczeniu z dala od
źródeł ciepła, zapłonu i bezpośredniego nasłonecznienia. Nie palić. Uniemożliwić dostęp
osobom postronnym. Przechowywać oddzielnie od środków utleniających i materiałów silnie
zasadowych i kwaśnych. ORODOWISKOWE ZABEZPIECZENIA MAGAZYNOWANIA
Rozlewanie, nieprawidłowe przechowywanie substancji chemicznych lub odpadów oraz
nieprawidłowe usuwanie takich substancji może spowodować przeciekanie zanieczyszczeń
przez glebę, powodując poważne zanieczyszczenie wody powierzchniowej, która jest
podstawowym źródłem wody pitnej. Wszystkie odpady, szczególnie odpady płynne, muszą
być magazynowane w bezpieczny sposób w wyznaczonych miejscach na terenie zakładu
odizolowanych od powierzchniowych kanałów ściekowych i zabezpieczonych przed
wydostawaniem się wycieków.

7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe


Szczególne zastosowanie(-a) Nakładanie przy pomocy dołączonego aplikatora lub szpatułki. Przed użyciem zmieszać ze
końcowe składnikiem utwardzającym. W celu uzyskania dalszych informacji należy zapoznać się z
zaleceniami dla użytkowników Belzona® zawartymi w 'Ulotce aplikacyjnej' właściwej dla
danego produktu.

SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej

8.1. Parametry dotyczące kontroli


Najwyższe dopuszczalne stężenia
Brak najwyższych dopuszczalnych stężeń dla składnika(-ów).

N,N-DIALKILOLAMINO-DIFENYLOMETAN (CAS: 5285-60-9)

DNEL Pracownicy - Inhalacyjnie; Długoterminowe działanie systemowe: 7.3 mg/m³


Pracownicy - Skóra; Długoterminowe działanie systemowe: 0.208 mg/kg/dzień
Populacja ogólna - Inhalacyjnie; Długoterminowe działanie systemowe: 2.2 mg/m³
Populacja ogólna - Skóra; Długoterminowe działanie systemowe: 0.125
mg/kg/dzień
Populacja ogólna - Droga pokarmowa; Długoterminowe działanie systemowe: 0.125
mg/kg/dzień

PNEC woda słodka; 0.000187 mg/l


Woda morska; 0.000019 mg/l
Oczyszczalnia ścieków; 23.2 mg/l
Osady (Woda słodka); 2.06 mg/kg
Osady (Woda morska); 0.21 mg/kg

8.2. Kontrola narażenia


Stosowne techniczne środki Stosować w dobrze wentylowanych pomieszczeniach i zapewnić odpowiednią wentylację
kontroli mechaniczną. Gdy jest to praktyczne, należy zapewniać odpowiednią wentylację przy użyciu
miejscowej wentylacji wyciągowej o dobrym wyciągu ogólnym. Jeśli nie jest to dostateczne do
zachowania koncentracji cząsteczek oparów poniżej odpowiedniego ograniczenia
narodowego odnośnie narażenia na niebezpieczeństwo, należy założyć odpowiedni sprzęt
tlenowy chroniący układ oddechowy (zob. ‘Aparaty tlenowe’ poniżej).

Ochrona oczu/twarzy W trakcie przenoszenia lub stosowania materiału zaleca się ciągłe zabezpieczenie oczu, na
przykład przy pomocy ochronnych okularów lub gogli. Należy wybrać środki ochrony oczu
zgodne z EN 166 Ochrona oczu. W trakcie późniejszej obróbki skrawaniem, szlifowania,
ścierania lub usuwania tego produktu należy dokonać wyboru właściwych środków ochrony
oczu zgodnie z typem używanych narzędzi i sprzętu.

5/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Ochrona rąk Ochrona rąk powinna być wybrana zgodnie z EN 374 Rękawice chroniące przed
substancjami chemicznymi. Czas zużycia podany dla rękawic powinien przekraczać
oczekiwany okres użycia produktu. Gdy nie jest to możliwe, rękawice powinny być
wymieniane we właściwym momencie, zanim przekroczony zostanie czas ich zużycia. Jeżeli
istnieją jakiekolwiek wątpliwości, należy skontaktować się z dostawcami rękawic w kwestii
doboru właściwego typu. Kremy barierowe mogą dopomóc w ochronie narażonej skóry ale nie
zastępują pełnej ochrony fizycznej. Po wystąpieniu narażenia nie powinny być stosowane.
ZALECENIA SPECJALNE Nosić rękawice ochronne wykonane z następującego materiału:
Guma nitrylowa. Odpowiednim zabezpieczeniem są rękawice ochronne zakrywające
nadgarstki.

Pozostała ochrona skóry i NAKŁADANIE STANDARDOWE Syntetyczne kombinezony polietylenowe, takie jak Tyvek
ciała PRO-TECH® lub jego odpowiedniki produkowane zgodnie z EN 13034 Typ 6, Ubrania
ochronne zabezpieczające przed płynnymi substancjami chemicznymi. Silnie skażone ubrania
powinny zostać usunięte, skóra umyta mydłem i wodą lub firmowym środkiem czyszczącym.
NAKLADANIE MALYCH ILOOCI Na ogół właściwy jest kombinezon bawełniany.

Ochrona dróg oddechowych Ochrona dróg oddechowych zgodna z zatwierdzonymi normami muszą być noszone, jeśli
ocena ryzyka wskazuje, że wdychanie zanieczyszczeń jest możliwe. Wybór maski ochronnej
musi być oparty na poziomie narażenia, zagrożeniach stwarzanych przez produkt i
bezpiecznych stężeniach roboczych maski. Istotne jest aby stężenie substancji
zanieczyszczającej(ych) w otoczeniu aplikacji nie przekraczało odpowiedniego limitu
narażenia na działanie czynników zewnętrznych pomnożonego przez współczynnik
bezpieczeństwa (APF) określony dla wybranego sprzętu ochrony dróg oddechowych.
Ochrona dróg oddechowych nie jest wymagana, jednakże składnik Utwardzacza może
stanowić zagrożenie podczas mieszania i aplikacji. W normalnych warunkach ochrona układu
oddechowego nie jest konieczna, ale może być niezbędna, gdy produkt używany jest w
ograniczonych przestrzeniach lub w przypadku, gdy nie można uzyskać właściwej wentylacji.
Tam gdzie jest to konieczne, zaleca się noszenie sprzętu chroniącego układ oddechowy
zgodnego z EN 140 (maska zakrywająca pół twarzy) w przypadku występowania oparów
organicznych/nieorganicznych, gazów kwasowych i pojemników amoniaku (ABEK1). W
przypadku gdy miejsce zastosowania może zostać z dużym prawdopodobieństwem
zanieczyszczone znaczącym stężeniem pyłu, należy nosić filtr wstępny o wysokiej
skuteczności zatrzymywania pyłów (P3) w połączeniu z powyższymi środkami ochronnymi.
Bardzo ważne jest, aby część twarzowa była prawidłowo zamocowana, a filtr był zmieniany
zgodnie z zaleceniami producenta. W zamkniętych lub słabo wentylowanych
pomieszczeniach konieczne jest stosowanie masek zasilanych powietrzem.

SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne

9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych


Wygląd Pasta.

Kolor Ciemny szarzeń.

Zapach Aminowy.

Próg zapachu Nie dotyczy.

pH Produkt alkaliczny.

Temperatura Niedostępne.
topnienia/krzepnięcia

Początkowa temperatura >240°C/>464°F @ 760 mm Hg


wrzenia i zakres temperatur
wrzenia

Temperatura zapłonu >160°C/>320°F Tygiel zamknięty.

6/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Szybkość parowania Niedostępne.

Górna/dolna granica palności Niedostępne.


lub górna/dolna granica
wybuchowości

Prężność par < 0.13 kPa @ 20°C/68°F

Gęstość par >1

Gęstość względna 2.25-2.35 @ 20°C/68°F

Rozpuszczalność Słabo rozpuszczalny w wodzie.

Współczynnik podziału Niedostępne.

Temperatura samozapłonu >250°C/>482°F

Temperatura rozkładu Niedostępne.

Lepkość Niedostępne.

Właściwości wybuchowe Nie dotyczy.

Właściwości utleniające Nie dotyczy.

9.2. Inne informacje


Inne informacje Ten rozdział zawiera typowe wartości dla wskazówek dotyczących tylko BHP oraz
Środowiska i nie jest zamierzony jako reprezentujący specyfikację technologiczną dla
produktu.

SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność

10.1. Reaktywność
Reaktywność Nieznane są żadne zagrożenia związane z reaktywnością tego produktu.

10.2. Stabilność chemiczna


Stabilność Stabilne w zalecanych warunkach składowania i przewozu (zob. Rozdział 7).

10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji


Możliwość występowania Reakcje szkodliwe nie są spodziewane jeżeli magazynowanie i używanie jest zgodne z
niebezpiecznych reakcji zaleceniami.

10.4. Warunki, których należy unikać


Warunki, których należy Nie zbliżać sie do środków utleniających i materiałów silnie zasadowych i kwaśnych, aby
unikać zapobiec możliwosci reakcji egzotermicznej.

10.5. Materiały niezgodne


Materiały niezgodne Nie zbliżać sie do środków utleniających i materiałów silnie zasadowych i kwaśnych, aby
zapobiec możliwosci reakcji egzotermicznej.

10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu


Niebezpieczne produkty Nie rozkłada się podczas używania i przechowywania zgodnie z zaleceniami.
rozkładu

SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne

11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych


Toksyczność ostra – droga pokarmowa

7/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Uwagi (droga pokarmowa W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.
LD₅₀)

Toksyczność ostra – przez skórę


Uwagi (przez skórę LD₅₀) W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.

Toksyczność ostra – przez wdychanie


Uwagi (przez wdychanie LC₅₀) W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.

Działanie żrące/drażniące na skórę


Wyniki badań na zwierzętach W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.

Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy


Poważne uszkodzenie Istnieją pozytywne dane, ale są niewystarczające do klasyfikacji.
oczu/działanie drażniące na
oczy

Działanie uczulające na drogi oddechowe


Działanie uczulające na drogi W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.
oddechowe

Działanie uczulające na skórę


Działanie uczulające na skórę Może powodować uczulenie lub reakcję alergiczną u osób wrażliwych.

Działanie mutagenne na komórki rozrodcze


Działanie mutagenne - in vitro W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.

Działanie mutagenne - in vitro W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.

Rakotwórczość
Rakotwórczość W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.

Rakotwórczość wg IARC Nie wymieniona.

Rakotwórczość wg NTP Nie wymieniona.

Działanie szkodliwe na rozrodczość


Działanie szkodliwe na W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.
rozrodczość - płodność

Działanie szkodliwe na W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.


rozrodczość - rozwój

Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe


STOT - narażenie W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.
jednorazowe

Działanie toksyczne na narządy docelowe – powtarzane narażenie


STOT - wielokrotne narażenie Działa szkodliwie po połknięciu; stwarza poważne zagrożenie zdrowia w następstwie
długotrwałego narażenia.

Narządy docelowe Wątroba

Zagrożenie spowodowane aspiracją


Zagrożenie spowodowane W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione.
aspiracją

Informacje ogólne Ten produkt nie zawiera składników uważanych za mające właściwości zaburzające
funkcjonowanie układu hormonalnego w stężeniu ≥ 0,1%.

8/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Droga narażenia Droga pokarmowa Kontakt ze skórą i/lub oczami

Postępowanie medyczne Kontakt produktu ze skórą stanowi poważne zagrożenie. Osoby cierpiące na uczulenie skóry
powinny być zatrudniane wyłącznie do procesów, w których ten produkt jest używany pod
odpowiednim nadzorem medycznym.

Informacje toksykologiczne o składnikach

N,N-DIALKILOLAMINO-DIFENYLOMETAN

Toksyczność ostra – droga pokarmowa

Toksyczność ostra droga 1 340,0


pokarmowa (LD₅₀ mg/kg)

Gatunek Szczur

SEKCJA 12: Informacje ekologiczne

Ekotoksyczność Brak danych na temat samego produktu. Poniższe informacje pochodzą z danych dostępnych
dla poszczególnych składników.

12.1. Toksyczność
Toksyczność W związku z danymi dotyczącymi poszczególnych składników ten produkt powinien mieć
wartości eksperymentalne LC50/EC50/IC50 pomiędzy 1 a 10 mg/l u najbardziej wrażliwych
gatunków.

Informacje ekologiczne o składnikach

N,N-DIALKILOLAMINO-DIFENYLOMETAN

Toksyczność przewlekła dla środowiska wodnego

Współczynnik M 1
(toksyczność przewlekła)

12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu


Trwałość i zdolność do Nie przewiduje się, aby produkt łatwo ulegał biodegradacji.
rozkładu

12.3. Zdolność do bioakumulacji


Zdolność do bioakumulacji W związku z danymi dotyczącymi poszczególnych składników ten produkt prawdopodobnie
ulega bioakumulacji.

Współczynnik podziału Niedostępne.

12.4. Mobilność w glebie


Mobilność Brak danych o samym produkcie.

12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB


Wyniki oceny właściwości Na podstawie informacji otrzymanych od naszych dostawców do produktu nie dodaje się
PBT i vPvB żadnych substancji PBT ani vPvB.

12.6. Inne szkodliwe skutki działania


Inne działania niepożądane Ten produkt nie zawiera składników uważanych za mające właściwości zaburzające
funkcjonowanie układu hormonalnego w stężeniu ≥ 0,1%.

SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami

13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów

9/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Metody usuwania odpadów Nie dopuszczać do przedostania się do kanałów ściekowych lub biegów wodnych lub
usuwania na tereny, gdzie może wpłynąć na wody powierzchniowe lub gruntowe. Odpady
podlegające kontroli obejmuję niegroźne i groźne chemiczne odpady przemysłowe. Wszystkie
odpady podlegające kontroli powinny być usuwane zgodnie z właściwymi przepisami
lokalnymi i krajowymi. Ponadto niebezpieczne odpady chemiczne powinny być usuwane
zgodnie z przepisami krajowymi zgodnymi z Dyrektywami Rady 75/442/EEC o Ramowych
Zasadach Usuwania Odpadów i 91/689/EEC o Odpadach Niebezpiecznych. W przypadku
wątpliwości odnośnie metod usuwania odpadów należy zasięgnąć porady właściwego urzędu
kontrolnego korzystając z informacji zawartych w arkuszu danych bezpieczeństwa materiału.
USUWANIE SKLADNIKA OPAKOWANIE TRANSPORTOWE: opakowania obkurczające lub
obciągające oraz pudełka i elementy łączące, które nie zostały zanieczyszczone produktem,
powinny zostać użyte ponownie lub utylizowane. PRODUKT NIE WSZEDL W REAKCJE a
puste, nieczyszczone pojemniki powinny być usuwane tak jak niegroźne odpady. PRODUKT
WSZEDL W REAKCJE, zanieczyszczone płyty mieszalnikowe, szpatułki, aplikatory, pędzle,
opróżnione pojemniki i miski mieszalne powinny być po całkowitym stwardnieniu produktu
usunięte jak niegroźne odpady.

Kod odpadu Wykaz odpadów kod: 08 04 09* Wykaz odpadów kod podany w tej części jest pozycją ogólną.
Wykaz odpadów kody powinny być przypisywane na podstawie końcowego zastosowania
produktu. Gdy dostępny jest bardziej specyficzny kod, należy używać go zamiast kodu
podanego powyżej. W przypadku wštpliwości sprawdzić listę odpadów niebezpiecznych i
skontaktować się z autoryzowanym zakładem usuwania odpadów lub krajowym urzędem
regulujšcym gospodarkę odpadami.

SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu

Ogólne Wymagania odnośnie oznakowania i opakowania mogą się różnić w zależności od pakunku i
gabarytów ładunku. Proszę zob. najnowsze przepisy odnoszące się do transportu. Transport
na terenie obiektu użytkownika: zawsze należy transportować w zamkniętych kontenerach,
postawionych pionowo i zabezpieczonych. Należy zapewnić, aby osoby transportujące
produkt wiedziały co robić w przypadku przypadkowego rozlania.

14.1. Numer UN (numer ONZ)


Numer UN (ADR/RID) 3077

Numer UN (IMDG) 3077

Numer UN (ICAO) 3077

14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN


Prawidłowa nazwa Materiał zagrażający środwisku, stały, i.n.o. (zawierający N, N-dialkiloamino-difenylometan
przewozowa (ADR/RID) mieszanka)

Prawidłowa nazwa Materiał zagrażający środwisku, stały, i.n.o. (zawierający N, N-dialkiloamino-difenylometan


przewozowa (IMGD) mieszanka)

Prawidłowa nazwa Materiał zagrażający środwisku, stały, i.n.o. (zawierający N, N-dialkiloamino-difenylometan


przewozowa (ICAO) mieszanka)

14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie


Klasa ADR/RID 9

Klasa IMDG 9

Klasa/dział ICAO 9

14.4. Grupa pakowania


ADR/RID grupa pakowania III

10/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

IMDG grupa pakowania III

ICAO grupa pakowania III

14.5. Zagrożenia dla środowiska

Substancja niebezpieczna dla środowiska/zanieczyszczajaca morze


Yes Wymagania w zakresie etykietowania różnią się niebezpiecznych ilości netto. Proszę zob. najnowsze przepisy
odnoszące się do transportu.

14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników


Nie dotyczy.

14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC


Transport luzem zgodnie z Nie dotyczy.
załącznikiem II do konwencji
MARPOL 73/78 i kodeksem
IBC

SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych

15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Przepisy krajowe Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 13 listopada 2007 r. w sprawie karty charakterystyki
(Dz. U. z 2007 r., Nr 215, poz. 1588).
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 września 1996 r. w sprawie wykazu prac
wzbronionych kobietom (Dz. U. Nr 114, poz. 545) zmienione rozporządzeniem z dnia 30 lipca
2002 r. (Dz. U. 2002 Nr 127, poz.1092).
Decyzja Komisji 2000/532/WE zastąpiona Decyzją 2001/118/WE ustanawiającą wykaz
odpadów oraz odpadów niebezpiecznych zgodnie z Dyrektywą Rady 75/442/EWG w sprawie
odpadów oraz Dyrektywą 91/689/EWG w sprawie odpadów niebezpiecznych ze zmianami.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 30 maja 1996 r. w sprawie
przeprowadzania badań lekarskich pracowników, zakresu profilaktycznej opieki zdrowotnej
nad pracownikami oraz orzeczeń lekarskich wydawanych do celów przewidzianych w
Kodeksie Pracy zmienione rozporządzeniem z dnia 5 kwietnia 2001 r. (Dz. U. 2001 Nr 37,
poz.451).
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 9 lipca 1996 r. w sprawie badań i
pomiarów czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz. U. Nr 86, poz. 394).
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006
r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie
chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę
1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji
(WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG,
93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE, ze zmianami.

Przepisy UE Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006
r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i restrykcji dotyczących chemikaliów
(REACH) (z późniejszymi zmianami).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008
r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin (z późniejszymi
zmianami).

15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego


Ocena bezpieczeństwa chemicznego nie została przeprowadzona.

SEKCJA 16: Inne informacje

11/12
Data aktualizacji: 2023-04-18 Wersja: 2.9

BELZONA® 1221 (SUPER E-METAL) BAZA

Informacje ogólne Informacja zawarta na tej karcie danych bezpieczeństwa nie jest własną oceną użytkowników
odnośnie zagrożeń w miejscu pracy zgodnie z wymaganiami innych przepisów prawnych w
dziedzinie BHP. Ponieważ specyficzne warunki wykorzystania produktu są poza kontrolą
dostawcy, użytkownik jest odpowiedzialny za zapewnienie przestrzegania właściwych
krajowych przepisów prawnych. Informacja zawarta na tej karcie danych bezpieczeństwa jest
oparta na obecnym stanie wiedzy i bieżącym ustawodawstwie narodowym. To zapewnia
wytyczne co do aspektów zdrowotnych, bezpieczeństwa i środowiskowych produktu i nie
powinno być rozumiane jako jakakolwiek gwarancja wydajności technologicznej lub
odpowiedniości do poszczególnego zastosowania.

Odniesienia do kluczowej ......


literatury i źródeł danych

Procedury klasyfikacji zgodnie W przypadku braku danych z badań dla mieszaniny, klasyfikacja została ustalona na
z Rozporządzeniem (WE) podstawie indywidualnych danych o zagrożeniach poszczególnych składników, zgodnie z WE
1272/2008 1272/2008.

Zalecenia dotyczące szkoleń Dla uzyskania dalszych informacji skontaktuj się z dostawcą, konsultantem Belzony lub
Belzoną bezpośrednio.

Uwagi dotyczące wersji NOWELIZACJA. Niniejsze arkusze danych bezpieczeństwa zostały znowelizowane w
następujących częściach: 1, 11, 12, Należy zwracać uwagę na DATY NOWELIZACJI. W
przypadku gdy arkusz danych bezpieczeństwa ma ponad 24 miesiące lub istnieją wątpliwości
odnośnie jego ważności, należy kontaktować się z lokalnym konsultantem Belzona lub
bezpośrednio z firmą Belzona (sds@belzona.com) w celu uzyskania aktualnych informacji.

Data aktualizacji 2023-04-18

Wersja 2.9

Numer Karty charakterystyki 10588

Status Karty charaktrystyki Polski. Zatwierdzono.

Pełne brzmienie zwrotów H H302 Działa szkodliwie po połknięciu.


H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H319 Działa drażniąco na oczy.
H373 Może powodować uszkodzenie narządów (Wątroba) poprzez długotrwałe lub narażenie
powtarzane.
H373 Może powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub narażenie
powtarzane.
H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

12/12

You might also like