You are on page 1of 1

Art Photography Animals Funny More Add post Login / Register

Featured • Trending • Latest • Newsletter

FUNNY 3 YEARS AGO

67 Hilarious Reasons Why The Follow

English Language Is The Worst We're also on Instagram and tumblr


6M views
Giedrė Vaičiulaitytė
Community member

The English language is a mystery to all of us,


whether you've been speaking it since day one, TRENDING
or you've just started to learn it. From its
bizarre spelling rules to its free-for-all
grammar, it's a daily struggle just trying to form
sentences that make sense. No wonder people
are turning to emoji to express their thoughts,
rather than coping with some weird English
words.

Unless you live in the Tibetan mountains or


belong to an Amazonian tribe, you've deHnitely
come across English grammar in use. It's the most widely-studied language in the world, Painting Helps Me To Manage
making it a connecting word between countries, and even continents. Thanks to the rise of Daily Life With Schizophrenia,
Here Are My 16 Dragons In
American power and inJuence, English has spread like wildHre across the globe through
Watercolor (16 Pics)
movies, music, and literature. That doesn't mean it's any walk in the park.
11 comments 62 points
Have a look at some of the most frustrating moments English grammar has brought us
below; you don't have to search a long way for funny jokes, as they're all there, in the
common usage of English. And don't forget to check out our similar posts on French and
German, they might be even better than these funny jokes in English.

#1

We Asked International
Photographers To Describe What
Peace Meant To Them In One
Photo, Here Are The 50 Best
Entries
1 comment 38 points

I Cut Artwork Into Tree Leaves


(42 Pics)
4 comments 39 points

I Added Googly Eyes To Famous


Logos (36 Pics)
6 comments 27 points
shadowwraiths Report

Final score: 438 points

Add a comment... POST

Intensive Panda 3 years ago


and it makes a whole different sentence every time
155 Reply

Orhan Diçer 3 years ago I Visited This Abandoned Movie


oh captain! Theater To Capture These 16
4 Reply Photographs
Load More Replies... 2 comments 31 points

Hannah Hahn 3 years ago


And they mean mostly the same thing, except for "She told him that only she loved him."
2 Reply

View more comments

#2
Artist Reimagines Disney
Characters As Modern Day
Women And Men, People Love It
53 comments -35 points

iowahawkblog Report

Final score: 434 points


People Are Saying That Twitter’s
Photo Preview Algorithm Is
Add a comment... POST
Racist, Twitter Agrees And Tries
To Fix It
Yvonne Bernal 3 years ago
33 comments 22 points
They should have said “I slit a sheet, a sheet I slit. Upon the slitted sheet I sit"
62 Reply

Belle White 3 years ago


As I say, " I slit a sheet, a sheet I shlit. Upon the shlitted sheet I s**t"
12 Reply

Melissa Mcginnis 3 years ago


How about this tongue twister: "I slit the sheets, and the sheets slit me, slitty were the sheets
that were slit by me."
4 Reply
Hey Pandas, What’s Your
Brad Scott 3 years ago Phobia?
Fail
83 replies 28 points
3 Reply

Wakana Satou 3 years ago

1 Reply

Ian Turner 3 years ago


Or... I'm a pheasant plucker, I'm a pheasant pluckers son and I'm busy plucking pheasants
until the pheasant plucker comes.
0 Reply

Mandi Lathrop 3 years ago Cartoonist Illustrated 6 Types Of


I thought I was the only person who knew that whole rhyme! Thanks for bringing back some Plant Owners. Which Plant
Hnd memories :) Parent Are You?
0 Reply 33 comments 74 points

Mandi Lathrop 3 years ago


I thought I was the only person on earth to know that rhyme...
0 Reply

Phil LaRussa 3 years ago


It's called the Indo-European Language Tree, look it up, it's actually very interesting.
0 Reply

View more comments

I Create Imaginary Tiny Worlds


From Everyday Objects And Mini
#3 Figurines (25 New Pics)
7 comments 70 points

mattandersonbbc Report

Final score: 365 points

Add a comment... POST

Hans 3 years ago


Never thought about it. Awesomely old straight vivid logic.
80 Reply

View more comments

#4

just-shower-thoughts Report

Final score: 337 points

Add a comment... POST

Hans 3 years ago


At least it will make "boom" if you are not careful.
171 Reply

View More Replies...

View more comments

#5

Report

Final score: 324 points

Add a comment... POST

Carlota Ocón 3 years ago


In spanish we don't say ananas, we say piña
210 Reply

Dany Vigil 3 years ago


Well, Spanish is a very diverse language, from region to region the names of things may
change. In South America it is called Ananá. And the pineapple is originally from South
America. It is called Piña (Pine Cone) in other regions because it looks like a Pine Cone. I
guess in english it is the same (Pine + Apple).
26 Reply

Load More Replies...

Mark Hudkins 3 years ago


hence why spanish was intentionally left off the list
15 Reply

Patancita Ghiguly 3 years ago


It´s not correct that in spanish you´ll always say "piña". I live in Argentina, we say ANANÁ
also! It depends on the country! No es correcto que en español siempre se diga "piña". Yo
vivo en Argentina, decimos ANANÁ también! Esto depende del país!
10 Reply

Miguel Fornés 3 years ago


Latin and Spanish ARE NOT the same language FOR GOD'S SAKE it's like claiming that
romanian, portuguese, italian, spanish, french are all the same
8 Reply

Valentina 3 years ago


They said latin not spanish, latin is another language. I speak spanish and i know we say piña
8 Reply

Jhonny Wylker 3 years ago


In Brazil we say Abacaxi
6 Reply

Miguel Fornés 3 years ago


Latin and Spanish ARE NOT the same language, FOR GOD'S SAKE, the french wrong term
"latino" (should be Iberoamericano or hispanoamericano) THEREFORE does not mean "latin".
4 Reply

Fruzsina Kokes Czakó 3 years ago


In hungarian pina means pussy , but a bit vulgar phrase :D
3 Reply

Elina Vildoza 3 years ago


Pero nosotros decimos anana! Y tambien hablamos español
3 Reply

Nattyland 3 years ago


Depends on the country. In Uruguay we call it anana. Piña you could say for us is the exotic
name.
2 Reply

Silvina Lewin 3 years ago


In Argentina we speak Spanish and say "Ananá".
2 Reply

Pau Dalton 3 years ago


In Argentina we call it ananá
2 Reply

Emilia Potera 3 years ago


Who said you do?
2 Reply

Felix Flores Jr. 3 years ago


in the Philippines we call it Pinya :-)
1 Reply

Safaa Mounla 3 years ago


If you like Piña colada~
1 Reply

Celia Makali 3 years ago


In swahili it's nanasi
1 Reply

Alex Daal 3 years ago


In Spain. But, in few Latin Americas countries we say "ananá" (and it's right):
http://dle.rae.es/?id=2W7yB0E
1 Reply

Claudia Zumaeta 3 years ago


In Argentina they do you anana
1 Reply

Aurora Suarez 3 years ago


We do say Ananás, just look through the RAE's dictionary.
1 Reply

William Martinez 3 years ago


It depends which country you're from...in Argentina we call it "anana"
1 Reply

Frank Pembleton 3 years ago


Not that anybody mentioned spanish, or asked for your opinion. But you had to ruin the joke,
right?
1 Reply

Anya Pérez 3 years ago


I've seen it as "ananas" in some Spanish recipe books :) Later on, while trying to decipher one
recipe y found it is the same "piña" we all love :D
1 Reply

Mariana Krulewietki 3 years ago


In Argentina ananá
1 Reply

Olivia Marrero 2 years ago


It is also ananás. That is what I say.
0 Reply

WhiteFox 2 years ago


that sounds so much cooler
0 Reply

Mike Dixon 2 years ago


Good thing Spanish isn't on the list then.
0 Reply

Julio Peixoto Schwab 3 years ago


We say "ananá" in Uruguay and Argentina (and perhaps in other countries as well). "Piña" has
a different meaning for us.
0 Reply

Mer Escardó 3 years ago


En tu dialecto de español, será. En el mío decimos "ananá ". :-)
0 Reply

Ai Len 3 years ago


sorry, I'm argentinian, we speak spanish, we say anana.
0 Reply

Mage Hildner 3 years ago


Because spanish is weird, too
0 Reply

Zhenya Salop 3 years ago


That's probably why it was left off the list lol
0 Reply

Joel Sánchez (kazer) 3 years ago


I opened this post just to make the same comment :)
0 Reply

Perry Folster 3 years ago


In Spain lol not in Spanish. Spanish is not a place
0 Reply

Botond Szász 3 years ago


the pina in hungarian language is a pussy :))
0 Reply

Doris Rosenthal 3 years ago


and in portuguese it is abacaxí
0 Reply

Chloe Gre 3 years ago


In some places we do call it ananá
0 Reply

Eliana Biasutti 3 years ago


It depends on the region. In Argentina they're called ananá.
0 Reply

Eliana Biasutti 3 years ago


It depends on the region. In Argentina we call them ananá
0 Reply Get the App

Julian Cerruti 3 years ago


Depends where. In Argentina we say Ananá
0 Reply

Edwin Lesperance 3 years ago


It's a bit more than that; but I get the point. https://en.wiktionary.org/wiki/piña Contact Jobs Advertise Privacy Policy
0 Reply Top Users Newsletter
© 2020 Bored Panda
Marty BlackEagle-Carl 3 years ago
thats why you didnt make the list :-)
0 Reply

Max Eckemoff 3 years ago


If you could read, there is no mention of Spanish.
0 Reply

Carine Azara 3 years ago


In Brazil we say abacaxi. Ah-bah-kah-she.
0 Reply

Fernanda Fraga 3 years ago


In brazilian portuguese we say Abacaxi, not Ananas
0 Reply

Beatrice Arie 3 years ago


In Malay, we call it Nanas but spelled as Nenas
0 Reply

Lazy Panda 3 years ago


Maybe there are two different ways, like in French watermelon can be melon d'eau OR
pastèque
0 Reply

Carolina Sodano 3 years ago


Ummmm, wrong. DeHnicion of "ananás" from the Real Academia Española:
http://dle.rae.es/?id=2W7yB0E "1. m. Planta exótica, vivaz, de la familia de las bromeliáceas,
que crece hasta unos 70 cm de altura, con hojas glaucas, ensiformes, rígidas, de bordes
espinosos y rematados en punta muy aguda; Jores de color morado y fruto grande en forma
de piña, carnoso, amarillento, muy fragante, suculento y terminado por un penacho de hojas.
2. m. Fruto del ananás." So yes, Spanish follows the trend.
0 Reply

Samantha 3 years ago


Maybe that's why Spanish isn't in the list, lol! It's the only other language that doesn't match.
0 Reply

Diver Driver 3 years ago


my thought exactly
0 Reply

View more comments

#6

languagelinguistics Report

Final score: 305 points

Add a comment... POST

Hans 3 years ago


Well, isn't this the case with many words? Like terriHc, or also awful. an aweful beach, to my
understanding is one that you do not want to visit, while you deHnitely want to hand out on an
awefully great beach. An if you hear of a terriHc beach, you better ask twice. Any native speakers
here to explain? Even though I am afraid this might even be different in AE and BE.
24 Reply

View More Replies...

View more comments

#7

You might also like