You are on page 1of 134

DICING

PORTION CUTTING
SLICING Operating Instructions
BREAD CUTTING

TREIF - PUMA- E
TREIF - PUMA- EB
TREIF - PUMA- E /HS
TREIF - PUMA- EB /HS
Id-number: 123842V01
Type of machine: 192
Language: English
Translation of the operating instructions

Passion for Food Cutting


TREIF-ID-NR. 147522_EN

EC – Declaration of Conformity
as defined by Machinery Directive 2006/42/EC Annex II A

Herewith we declare that the supplied model of

Description / Brand: slice and portion cutter


Type: PUMA
Built: 2014

complies with the following provisions applying to it:

EC Machinery Directive 2006/42/EG


EC Directive Electromagnetic Compatability 2004/108/EC

Area of application and intended use:

The slice and portion cutter is intended exclusively for the industrial cutting of
comestibles such as meat, sausage and cheese, for example.
For other applications we take over no liability!

This declaration is no longer valid if any alteration is made to the machine which has not
been agreed with us.

The following person is authorized to assemble the technical documents: Markus Hüngsberg
Südstraße 4
57641 Oberlahr

TREIF Maschinenbau GmbH


Südstraße 4
D – 57641 Oberlahr

Oberlahr,
(Uwe Reifenhäuser – Managing Director)
Table of contents

1. Before you read on... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


1.1 Using these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2 Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Table of contents
1.2.1 In the operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2.2 On the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.3 Description of the machine, its area of application and usage in compliance with the intended use13
1.4 Foreseeable misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.5 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.5.1 Protective gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.5.2 Organisational measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.5.3 Personnel qualifications and duties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.5.4 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.5.5 Safety instructions for this machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.1 Machine overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.1.1 General overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.1.2 For machines with a conveyor belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.2 Operating elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.2.1 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.2.2 Control terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.2.3 Conveyor control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.3 Getting started... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4 Notes about cutting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.4.1 Available knife types. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.4.2 Inserting the product properly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.4.3 Cutting with or without counter-blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.5 The cutting process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.5.1 Setting up the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.5.2 Determine start function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.5.3 Product placing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.5.4 Cutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.5.5 After the product feed holder has returned. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.6 The single-cut function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.6.1 Cutting a product piece individually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.6.2 Cut out pieces, e.g. from a loin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.7 Return travel limitation for the product feed holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.7.1 Adjustment of the return travel limitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.7.2 Cancelling the return path limitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.8 The key "loosen brake" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.9 If a malfunction occurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3. Cleaning / Disinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.1 Instructions for cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.2 Dismantling for a complete cleaning routine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.3 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Table of contents

3.4 Cleaning and disinfection schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38


3.5 Reassembly after cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4. Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4.1 Setting up the product feed holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4.1.1 Manual cutting material retainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Table of contents

4.1.2 Pneumatic product holder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44


4.2 Dismounting/installing the knife with the knife changing jig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.2.1 Dismounting the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.2.2 Mounting the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.3 Mounting/dismounting of the individual components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.3.1 Dismounting the holding appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.3.2 Removing the feed cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.3.3 Open knife box door and remove the door latch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.3.4 Unscrewing the counter-blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.3.5 Removing the knife. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.3.6 Removing the product feed holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.3.7 Disassembly of the product feed holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4.3.8 Dismounting conveyor in infeed shaft (optional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4.3.9 Mounting conveyor in infeed shaft (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.3.10 Assembling the product feed holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.3.11 Fit the product feed holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.3.12 Fitting the holding appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.3.13 Fit knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.3.14 Screw on counter-blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.3.15 Close the knife box door. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.3.16 Mounting the feed cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.3.17 Place the belt of the auxiliary conveyor belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

5. Start-up, switch-off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5.1 Initial start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5.2 Restart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5.3 Putting into operation after an EMERGENCY Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5.4 Test run. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5.5 Checking the direction of rotation of the electric motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
5.6 Functional testing of the safety switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5.6.1 Safety monitoring "replenishing cap" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5.6.2 Safety monitoring "extraction lid" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5.6.3 Safety monitoring "knife box door" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5.6.4 Safety monitoring "infeed cover" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.7 Switch-off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5.7.1 Switch-off at the end of production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5.7.2 Switch-off for maintenance and repair work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5.7.3 Switching off by means of EMERGENCY Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6. Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6.1 Maintenance overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6.2 Sharpening the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.2.1 Serrated knife (standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.2.2 Convex grinding knives / hollow grinding knives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

06/2014 123842V01_EN
Table of contents

6.3 Lubricating the feed guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72


6.4 Adjustment of the counterblade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
6.4.1 Readjust distance of the counter-blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6.4.2 Height adjustment of the counter-blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6.5 Re-tightening the conveyor belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6.6 Setting the distance between conveyor and counter-blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Table of contents
7. Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.1 Control unit overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.1.1 General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.1.2 Control panel overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7.2 Managing the cutting programs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7.2.1 General handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7.2.2 Storage of cutting programs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7.2.3 Entering / modifying the product name. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7.3 Program softkeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
7.3.1 Assign shortcut program selector key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
7.4 Cutting programs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
7.4.1 Cutting programs - Number of storage locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
7.4.2 Cutting programs - Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
7.4.3 Minimum/maximum display entries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
7.5 Adjustment of mode of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
7.6 Program parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
7.7 Cutting ranges – definition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
7.8 Operating mode „single knife“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.8.1 Operating mode single knife (single) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.8.2 Operating mode single knife 'RS'Cutting within a cutting range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
7.8.3 To start cutting program Cutting within several cutting ranges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7.8.4 Operating mode single knife LS Cutting with empty cuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7.9 Operating mode double knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
7.9.1 Operating mode double knife (single). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
7.10 SERVICE menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
7.10.1 Calling up the "Service" menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
7.10.2 "Service" menu - general operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
7.10.3 "Service" menu - menu items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
7.10.4 "Service" menu - calibration routine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

8. Transport and installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103


8.1 Transportation and unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
8.1.1 Transporting the machine to the installation site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
8.1.2 Unpacking the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
8.2 Installation and connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
8.2.1 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
8.2.2 Electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
8.2.3 Information about the pneumatic connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

9. Dismounting/mounting the conveyor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109


9.1 Dismounting/mounting the conveyor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
9.1.1 Disassemble the conveyor belt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
9.1.2 Fitting the conveyor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

06/2014 123842V01_EN
Table of contents

9.2 Dismounting/mounting the conveyor belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111


9.2.1 Remove conveyor belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
9.2.2 Pull up the conveyor belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

10. Help and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113


10.1 Your service partner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Table of contents

10.2 Troubleshooting at a glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115


11. Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
11.1 Machine specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
11.2 Placement of type plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
11.3 Information signs on the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
11.4 Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
11.5 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
11.5.1 TREIF PUMA E without conveyor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
11.5.2 TREIF PUMA E with conveyor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
11.6 Centre of gravity of the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
11.7 Approved lubricants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
11.8 Records of proof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
11.8.1 Proof of training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
11.8.2 Maintenance record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
11.9 IYour cutting programs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
11.10Stock of spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
12. Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

06/2014 123842V01_EN
1. Before you read on...

These operating instructions are intended for owners and all persons that
work on or with the machine, and for all those who install, adjust, repair or
clean it.

Before you read on...


All the information that must be complied with for the safe and careful hand-
ling of the machine can be found in the operating instructions.

These operating instructions must always be kept within handy reach of the
machine.

In the interest of technical progress, we reserve the right to make changes


to the machine and the operating instructions. Figures in and the content
of these operating instructions may differ from the machine delivered.
With respect to conformity, the manufacture date on the machine is the de-
termining factor.
Only a good understanding of these operating instructions can prevent fai-
lures of the machine TREIF PUMA E and can guarantee troublefree ope-
ration.
The producer shall not assume any liability for damage and operational fai-
lures which occur due to non-adherence to these operating instructions.

This machine may only be handled by staff who have read and
understood these operating instructions.

For the owner of the machine


The operator is to obtain confirmation from the operating staff, that they
have read and understood the operating instructions. The template in the
chapter should be used for this purpose. If you require more copies of the
operating instructions, please contact either your TREIF sales partner or
TREIF directly.

In this chapter you will find the following information:


Using these operating instructions........................................................ 10
Symbols ................................................................................................ 11
Description of the machine, its area of application and usage in compliance
with the intended use...............................................................................4
Foreseeable misuse ............................................................................. 13
Safety instructions ................................................................................ 14

9
Using these operating instructions

1.1 Using these operating instructions


These operating instructions have been structured in such a way that the
Before you read on...

information is summarized activity-related. The connection to information


from other chapters is provided within each chapter by means of
references. Below is an overview of the chapter. Symbols for facilitating
orientation can be found in the header line on each page.

Before you read on...

Operation

Cleaning / Disinfection

Setup

Putting into operation, Switching off

Maintenance

Programming

Transportation and Installation

Help and Service

Appendix

10 06/2014 123842V01_EN
Symbols

1.2 Symbols

1.2.1 In the operating instructions

Before you read on...


Hazard warnings and notes are marked clearly in the operating
instructions. The following symbols are used:

Type and source of hazard!


This hazard warning warns about the possible risk of injury to
Danger persons.

Type and source of hazard!


This hazard warning warns about damage to equipment, the
Attention environment or draws attention to other material damage.

Note:
This symbol indicates information given to enable better
understanding of the processes.

06/2014 123842V01_EN 11
Symbols

1.2.2 On the machine


Information signs are attached to the machine. These signs must be
complete and legible. They can be reordered.
Before you read on...

Electric shock

Risk of cutting

Wear cut-proof gloves

Observe the operating instructions

Detergent

Cutting Quality

12 06/2014 123842V01_EN
Description of the machine, its area of application and usage in compliance with the intended use

1.3 Description of the machine, its area of application and usage in


compliance with the intended use

Before you read on...


The machine may be used only for cutting foods such as meat, sausage,
cheese or fish.

The temperature may not drop below the minimum product temperature.
For details about the recommended cutting material temperature,
see☞ „Inserting the cutting material properly“ on Page 23.

This machine must only be placed on the market as technical working


equipment and not as a consumer product.
The machine may only be operated by instructed staff.

Intended use also includes compliance with the operating instructions and
maintenance requirements.

Every use of the machine for other purposes than those mentioned is
considered unintended.

Hence, wood must not be cut on the machine, for example. The
manufacturer is not legally liable for any kind of damage resulting from this;
the user alone bears responsibility for this.

1.4 Foreseeable misuse


The cutting on the machine of materials other than food is forbidden.

Risk of injury to persons and damage to equipment!


Major machine damage can occur if products that are too solid
Danger or too deeply frozen are cut or foreign bodies penetrate the cut-
ting channel! In some case, personnel can be placed at risk!

06/2014 123842V01_EN 13
Safety instructions

1.5 Safety instructions


Safety instructions are for your own safety and for the prevention of dama-
Before you read on...

ge to the machine. Always read the safety instructions.

1.5.1 Protective gear


Provide your staff with the necessary personal protection equipment. This
equipment includes:
 cut-resistant gloves
 cut-resistant apron
 non-slip and cut-resistant shoes

1.5.2 Organisational measures


The organisational measures concern the work processes in the company
at which the machine is operated.
 Check every day that all safety devices are working properly before st-
arting up the machine.
 In addition to these operating instructions, observe the generally appli-
cable legal and other mandatory regulations for the prevention of acci-
dents and protection of the environment.
 The owner must prepare operating instructions that set out the respon-
sibilities for starting-up, operating and maintaining the machine.
 The machine must not be left unattended while in operation.
 The operator must make sure that no unauthorised persons work on
the machine.
 At least once a year, all safety-related equipment of the machine has
to be checked for perfect functioning by trained specialists.
 The owner must verify at least occasionally that the staff works in a sa-
fety- and risk-conscientious manner in compliance with the operating
instructions.
 If the machine is sold or leased
- hand over the operating instructions
- pay direct attention to the safety regulations
- notify TREIF in writing about the sale

14 06/2014 123842V01_EN
Safety instructions

1.5.3 Personnel qualifications and duties


The requirements for the staff members and the owner in relation to his
staff are summarised here.
 The machine may be operated, cleaned, maintained and repaired only

Before you read on...


by authorised, trained and instructed personnel. These persons must
have received special instructions regarding potential hazards.
 Every person responsible for installing, starting-up, operating and
maintaining the machine must first read and understand the complete
operating instructions and chapter Safety instructions in particular.
 Foreign-language staff shall receive particularly intense training. The
owner has to ensure that foreign-language staff has indeed understood
the operating instructions.
If you require copies of the operating instructions in a foreign language,
please ask your TREIF sales partner or TREIF!
 Untrained and overtired staff must not be allowed to work on the ma-
chine.
 Persons who have not reached the age of 14 are not allowed to work
on the machine.

1.5.4 General safety instructions

Danger!
Failure to observe these safety instructions presents a risk of
Danger mortal danger, of injury or significant property damage.
In case of malfunction, the machine can generally only be
restarted when the cause of the malfunction has been rectified
by an authorised staff member (TREIF Service employee if
necessary).

The general safety instructions are listed below:


 Any modifications to the machine that could impair its safety must be
reported by the operator immediately.
 Never touch the edge of the knife.
 Never permit the knife to protrude from the edge of the table!
 Always put dismantled components in a safe place.
 In the case of malfunctions, always first disconnect the main power
supply and make sure that the machine cannot be switched on uninten-
tionally.
 The machine must not be operated if damaged, e.g. faulty safety de-
vices, faulty lids or covers, switches or buttons.
 For all work in the open cutting chamber and when cleaning the knife,
always wear the personal protective equipment (cut-resistant gloves, a
cut-resistant apron and non-slip and cut-resistant shoes).
 During the cleaning process, bear in mind especially that standing kni-
ves may cause severe injuries as well !
 Handle the cleaning agent with care. Follow the manufacturer's direc-
tions for use of the cleaning agent and protective equipment.
 After cleaning, check the safety stickers for completeness and legibility.
(☞ „Information signs on the machine“ on Page 120)

06/2014 123842V01_EN 15
Safety instructions

 In the event of a fire or explosion in the machine, disconnect the main


power supply and make sure that the machine cannot be switched on
unintentionally.
 Before starting any maintenance or repair work on the machine, dis-
connect the main power supply and make sure that the machine cannot
be switched on unintentionally.
Before you read on...

 Only spare parts or accessories supplied by TREIF or expressly appro-


ved by TREIF may be screwed onto the machine or replaced. Any lia-
bility and warranty on the part of TREIF Maschinenbau GmbH is
excluded for any damage caused by the use of non-GENUINE TREIF
SPARE PARTS.
 Unauthorised conversions and modifications to the machine that could
impair its safety are prohibited.
 Please make sure that all lids, covers and doors for maintenance and
operating work are always opened as far as they will go and are using
the mechanisms provided if necessary. Risk of crushing hand and fin-
gers through automatic closure.
 If the knife is running despite an open lid, cover or door, the machine
must be switched off immediately at the main switch. The machine may
only be put back into operation when this error has been remedied by
TREIF customer service.

16 06/2014 123842V01_EN
Safety instructions

1.5.5 Safety instructions for this machine


The specific safety instructions for this machine are listed below:
 Before beginning with the cutting procedure, please ensure that all in-
stallation components (especially on the product feed holder) are

Before you read on...


available and firmly mounted!
 The machine must not be operated for a prolonged period without pro-
duct.
 Risk of injury from moving parts!
The knife box door may be opened only after the conveyor (if fitted)has
been dismounted.
 Danger of injury! - Risk of injury from moving parts!
The loading door must be opened only after the product feed holder
has moved back.
 Danger of injury!
The cover of the removal chamber must be opened only after the knife
has come to a standstill.
 Danger of injury!
The safety equipment on the protective covers may not be removed or
changed.
 Danger of injury on the standing knife!
If one of the covers or the knife box door are opened during the cutting
process, the knife may come to a standstill within the chamber.

 If the knife edge comes to a standstill inside the chamber after cutting
processes that have been terminated in the normal way (cf. drawing),
switch the machine off immediately.
The machine may not be put into operation again until after the fai-
lure has been remedied by the TREIF aftersales service.

 If the seal on the knife shaft becomes damaged, a breeding ground for
bacteria may develop inside the machine. After every cleaning pro-
cess, inspect the knife shaft seal (arrowed) for visible damage.
If it is damaged, have it replaced by the TREIF service engineer imme-
diately.

06/2014 123842V01_EN 17
Before you read on... Safety instructions

18 06/2014 123842V01_EN
2. Operation

This chapter is intended for operators and all persons who work on or with
the machine. It contains basic safety instructions and other general infor-
mation that must be observed to ensure safe and careful handling of the
machine.

Operation
Note:
The owner must compile an operating manual that sets out the
responsibilities for working on and with the machine.

This chapter covers the following:


Machine overview ................................................................................. 20
Operating elements .............................................................................. 22
Getting started... ................................................................................... 24
Notes about cutting............................................................................... 25
The cutting process .............................................................................. 27
The single-cut function.......................................................................... 30
Return travel limitation for the product feed holder ............................... 31
The key "loosen brake" ......................................................................... 32
If a malfunction occurs .......................................................................... 32

Safety instructions for operation

Risk of injury on the upright knife!


If you open a cover, the removal cover or the knife box door
Danger during an ongoing cutting operation, the machine will turn off
and the knife will stop immediately.
It can come to a standstill in the shaft. You can injure yourself
on the upright knife.
The machine must not be restarted until the knife brake has
been reset or replaced by the maintenance personnel.

Risk of injury from moving parts!


The knife box door may be opened only after the conveyor (if fit-
Danger ted) has been dismounted.
The loading door must be opened only after the product feed
holder has moved back.

Danger of injury!
The loading door must be opened only after the product feed
Danger holder has moved back.

19
Machine overview

2.1 Machine overview

2.1.1 General overview

1 2 3 4 5 6 7
Operation

TR_1462

1 Extraction lid
8 9
2 Door lock
3 Knife box door with integrated removal shaft
4 Control terminal
5 Loading door
6 Control panel
7 Feed cover
8 Master switch (emergency shut-down)
9 Pneumatic maintenance unit

TR_1463

20 06/2014 123842V01_EN
Machine overview

10 11

Operation
TR_1464

10 Knife
11 Counterblade

2.1.2 For machines with a conveyor belt

12 13 14

TR_1465

12 Conveyor belt
13 Conveyor support, height adjustable
14 Control panel for conveyor

06/2014 123842V01_EN 21
Operating elements

2.2 Operating elements

2.2.1 Control panel


Operation

1 2 3

PUMA

Betriebsanleitung beachten !
Follow operating instructions !
Consultare il manuale di istruzioni !
Respetar las instrucciones de uso !
Følg instruktionsbogens anbefalinger !
Respecter les instrucktions de service !
Respeite as instruções de utilização !
Gebruiksaanwijzing in acht nemen !
P r os exa t e t iV odh gieV cr h s ewV

TR_1466

1 START button
2 STOP button

3 Function 'LID START' ON / OFF


"ON" (lamp illuminates)
The cutting operation starts immediately after the filling cover is
closed.
"OFF" (lamp out)
The cutting operation is started manually with the start button.

2.2.2 Control terminal


The machine is controlled and configured using the touch-screen of the
control terminal.

22 06/2014 123842V01_EN
Operating elements

2.2.3 Conveyor control


(For machines with a conveyor belt only !)

1 2
Conveyor speed
.. can be adjusted both before and during the cutting operation with the

Operation
speed regulator 2. The setting does not depend on the cutting program se-
lected.

Control unit
The control system of the machine automatically starts and stops the con-
veyor belt. The operating mode is set via selector switch 1:

Permanent-on

The conveyor belt runs at the set speed as soon as the main switch is tur-
ned on. This setting is not dependent on the feed movement.

Cyclical

The conveyor belt runs at the set speed as soon as the cutting procedure
is started. During the manual start-up phase, the conveyor belt is stopped.
Immediately after the cutting procedure is ended, the belt stops.

Manual feed

The conveyor belt runs at the set speed as long as the selector switch is
held 1. It is possible to remove the cut slices without opening the removal
cover.

06/2014 123842V01_EN 23
Getting started...

2.3 Getting started...

Action in case of danger!


In case of danger, open the feed cover to interrupt the cutting
Attention process immediately.
Operation

Risk of injury on the upright knife!


If a safety device has been activated, the cutter can come to a
Danger stop in the chamber. You can injure yourself on the upright
knife.

Risk of injury on the product feed holder!


Make sure that hand and fingers not in the danger area when
Danger manually closing and opening the product feed holder!

Risk of equipment damage!


Before beginning with the cutting procedure, please ensure that
Attention all installation components are available and firmly mounted!

Note:
Check the function of the safety switches (☞ „Functional tes-
ting of the safety switches“ on Page 66) every day before ope-
rating the machine.

Note:
Always check whether the machine is perfectly
clean.(☞ „Cleaning / Disinfection“ on Page 43)

24 06/2014 123842V01_EN
Notes about cutting

2.4 Notes about cutting

2.4.1 Available knife types

Operation
There is a large selection of knives available for the PUMA E.
The various knife types vary according to:
 Length of cut
 the type of polished sections
 with and without serration, type of serration
 Single or double blade

Benefit from the experience of our applications department. Ask us about


the suitable knife for your specific application.

Selection of the correct knife

Quality Advantages of single blade:


 maximum cuts 250 mm
 Less waste,
 Fewer bone fragments
 More uniform slice thickness (particularly with thin slices)

Capacity Advantages of double blade:


 Double the capacity of a single blade

06/2014 123842V01_EN 25
Notes about cutting

2.4.2 Inserting the product properly

Series of cutlets Pork belly


Operation

If possible, insert with the rib Place the belly as shown in the
bones on the front wall as well as drawing. The rind must always be
facing downwards in the insertion underneath.
chamber.

Other notes
b As a rule the best cutting results are obtained at a temperature of the
product to be cut of 0° to -2° Celsius.
b Pay attention to the sharp knife!
b Observe the grinding instructions (see ☞ „Sharpening the knife“ on
Page 73).
b Make sure the product to be cut is securely placed in the infeed chan-
nel. Whenever possible, secure the product by means of the product
feed holder, without fail.
b Pay attention that the counter-blade is adjusted correctly in accordance
with the cutting material!
Observe the height adjustment of the counter-blade (see ☞ „Height
adjustment of the counter-blade“ on Page 26).

In case of uneven cut-off lengths, please see the section Troubleshooting


at a glance. (☞ „Troubleshooting at a glance“ on Page 115).

2.4.3 Cutting with or without counter-blade


(For machines with a conveyor belt only)
It is sensible to cut without a counter-blade when cutting thin slices (< 5
mm).
This way the cut off slices are fanned out more precisely onto the conveyor
belt.

Height adjustment of the counter-blade

The height of the counter-blade can be adjusted to suit the cutting material,
in order to achieve a better cutting result.
 with soft or fresh cutting material=setting "bottom"
 with firm or semi-frozen cutting material=setting "top"
For height adjustment of the counter-blade, see ☞ „Height adjustment of
the counter-blade“ on Page 77.

26 06/2014 123842V01_EN
The cutting process

2.5 The cutting process

Danger of injury on the stationary knife !


If a safety device has been activated, the cutter can come to a
Danger stop in the chamber. You can injure yourself on the upright knife

Operation
Note:
Always check whether the machine is perfectly clean
(☞ „Cleaning / Disinfection“ on Page 33).

Note:
The machine must be set up for processing the product and be
operational.

2.5.1 Setting up the machine


Mount the feed plate of the product feed holder in the desired position
(☞ „Setting up the product feed holder“ on Page 53).

Mount the knife required (☞ „Dismounting/installing the knife with the knife
changing jig“ on Page 54).
For additional notes about selection of the knife, see section ☞ „Notes
about cutting“ on Page 25.

2.5.2 Determine start function

You may select between two start functions for the following cutting mode:

PUMA
 LID START OFF (lamp off)
The cutting operation is started manually with the START button
Betriebsanleitung beachten !
Follow operating instructions !

LID START ON (lamp on)


Consultare il manuale di istruzioni !
Respetar las instrucciones de uso !
Følg instruktionsbogens anbefalinger !
Respecter les instrucktions de service !
Respeite as instruções de utilização !
Gebruiksaanwijzing in acht nemen !
P r os exa t e t iV odh gieV cr h s ewV

The cutting operation starts as soon as the filling cover is closed.
TR_1467

06/2014 123842V01_EN 27
The cutting process

2.5.3 Product placing

with the manual raw material holder:

1 2 b Open filling cover to the limit stop.


b Raise locking lever 2 of the product feed holder:
Operation

the product feed holder opens.


b Place the product in the insert chamber and push up to the product feed
holder (see ☞ „Notes about cutting“ on Page 25).
b Pull up clamp handle 1 of the product feed holder:
the product is fastened on the product feed holder
b Close the loading door.

with pneumatic cutting material retainers:

b Open filling cover to the limit stop.


b Place the product in the insert chamber and push up to the product feed
holder (see ☞ „Notes about cutting“ on Page 25).
b Close the loading door.
The cutting material holder automatically grips the cutting material
upon activation of the machine.
The cutting material holder opens up and automatically ejects the resi-
dual piece upon completion of the cutting process.

NOTE: Manual closure of the cutting material holder is recom-


TR_1468
mended in the event of cutting materials with a misshapen end
piece.

Optional - with pneumatic cutting material retainers:

The pneumatic product feed holder can be opened and closed manually by
1
pressing button 3.

Important note:
in jog mode, the opening and closing is performed step by step!

Risk of injury on product feed holders!


TR_1469 When gripping the product feed holder manually, make sure
Danger that your hands cannot become trapped by the product holder!
Therefore, your hands must not be in the movement range
of the product holder!

28 06/2014 123842V01_EN
The cutting process

2.5.4 Cutting

b Product placing (☞ „Product placing“ on Page 28)

b Start cutting procedure.


Depending on the selected start variants (arrow):

Operation
PUMA
 by pressing the START button (cover start "OFF")
Betriebsanleitung beachten !

 by closing the filling cover (cover start "ON")


Follow operating instructions !
Consultare il manuale di istruzioni !
Respetar las instrucciones de uso !
Følg instruktionsbogens anbefalinger !
Respecter les instrucktions de service !
Respeite as instruções de utilização !
Gebruiksaanwijzing in acht nemen !
P r os exa t e t iV odh gieV cr h s ewV

TR_1467 Upon activation, the cutting material holder continuously pushes the cutting
material towards the knife slot. The knife stands still during this „start-up
phase“.

Once the cutting material has reached the knife slot, an optical sensor ac-
tivates the cutting program and the knife starts operating.

Note:
Der Schneidvorgang startet nicht, wenn kein Schneidgut im Ein-
legeschacht eingelegt ist!

Note:
The cutting procedure can be interrupted at any time via STOP
key!

In case of MALFUNCTIONS, press the EMERGENCY OFF


main switch immediately!
Danger After pressing the EMERGENCY OFF main switch, the knife
can come to a standstill in the shaft - risk of injury on the
upright knife!

2.5.5 After the product feed holder has returned


The replenishing cap opens automatically upon completion of the return
journey of the cutting material holder.
b Open the removal cover up to the stop and remove the cut-off slices
from the shaft.
NOTE: Not required for machines with conveyor!
b Remove residues from the product feed holder.
NOTE: Not required with pneumatic product feed holder is fitted!

06/2014 123842V01_EN 29
The single-cut function

2.6 The single-cut function

The single-cut function has mainly two purposes:


Operation

 cutting the product individually with different cutting thicknesses


 interrupting a cutting process to cut, for example, a roast piece out of a
cutlet section.

2.6.1 Cutting a product piece individually


b Open the infeed cover.
b Insert cutting material and attach to the cutting material retainer.
(☞ „Product placing“ on Page 28)
b Close the infeed cover.

b Move the product to the desired cutting position by pressing the button
'Product holder forwards' and 'Product holder return'.
b Press button 'SINGLE CUT'.
One cutting process is performed.

The product can now be cut individually using the buttons 'Product holder
forwards' and 'SINGLE CUT'.

2.6.2 Cut out pieces, e.g. from a loin


Interrupting cutting process to cut a piece out of a product section:

b Interrupt cutting process at the desired position by means of the


„STOP“ button.

b Move the product to the next cutting position using the button 'Product
holder forwards'.
If the product is pushed too far:
b Press the "reverse product feed holder" button until the required posi-
tion has been reached.
(Possible only if the product is fastened on the product feed holder!)

b Press button 'SINGLE CUT'.


One cutting process is performed.

b Press „START“ button to complete cutting of the remaining piece ac-


cording to the program.

30 06/2014 123842V01_EN
Return travel limitation for the product feed holder

2.7 Return travel limitation for the product feed holder

Purpose: If a particular cutting programme is used always to cut short pro-


ducts (e.g. escalope), the return travel of the product feed holder in the in-
feed chamber can be limited. In this way, empty travels of the product feed

Operation
holder can be avoided.

2.7.1 Adjustment of the return travel limitation

b Use the keys 'forward movement of product feed holder' and 'backward
movement of product feed holder' (with the knife at a standstill) to move
the unit into the requested out-off position.

b Press the 'Return travel limitation' push-button.


During the subsequent cutting processes, the product feed holder will
return to the position defined.
The display will render the flashing message:

RETURN JOURNEY

LIMITATION SET

2.7.2 Cancelling the return path limitation

b Press the "return path limitation" button and keep it pressed until the
display reports the cancellation of the return path limitation.

Note:
The return travel limitation is not saved in the program.
When the machine is switched off, the return travel limitation set
will be erased automatically.

06/2014 123842V01_EN 31
The key "loosen brake"

2.8 The key "loosen brake"


The "Trigger brake" button is for:
 rectifying malfunctions
Operation

 rotating the knife into a freely-accessible position for a knife replace-


ment
If the knife becomes jammed in the knife slot (e.g. due to splinters of bone
), the cause can be eliminated as follows:
b Open knife box door.

b Press the RELEASE BRAKE push-button.


The display will render the flashing message:

Knife brake

-triggered-

The brake of the knife motor is released, and the knife can be turned freely.

Attention:
Never get hold of the cut-off knife at the cutting edges !
Attention When handling cutting blades, always wear the personal safety
equipment prescribed in the chapter on „Safety“
!(☞ „Protective gear“ on Page 14)

b Twist the knife out of the knife shaft using the provided ring spanner.
b Eliminate cause of malfunction and the knife box door again
b Press the TRIGGER BRAKE button again.
The "Knife brake triggered" function is cancelled.
b Close the knife box door, and continue with the cutting operation.

2.9 If a malfunction occurs


b Inform the employee responsible for installing the machine or elimina-
ting malfunctions.

32 06/2014 123842V01_EN
3. Cleaning / Disinfection

This chapter is intended for the cleaning staff and all persons authorised to
clean the machine.

Cleaning / Disinfection
The machine must be cleaned and disinfected regularly:
after each work period or depending on the product that is to be cut and on
the dirt accumulation on the machine, but at least once daily!

The work processes and information for daily cleaning and disinfection are
provided in this chapter.

Note:
The owner must prepare operating instructions that set out the
responsibilities for any work on and with the machine.

This chapter covers the following:


Instructions for cleaning ........................................................................ 35
Dismantling for a complete cleaning routine ......................................... 36
Cleaning................................................................................................ 37
Cleaning and disinfection schedule ...................................................... 38
Reassembly after cleaning ................................................................... 40

33
Safety instructions for cleaning

Risk of injury!
During all cleaning work, switch the main switch off and discon-
Cleaning / Disinfection

Danger nect the mains plug.

Risk of injury from moving parts!


The knife box door may be opened only after the conveyor (if fit-
Danger ted)has been dismounted.

Risk of crushing!
Covers that are not completely open can close on their own.
Danger Limbs can be crushed in the process.
Open the covers completely until they audibly engage.

Risk of injury on dismantled components!


Only set down dismantled knives at secured places with a
Danger mounted knife changing jig.

Risk of injury on the upright knife!


You can seriously injure yourself on the upright knife!
Danger For all work in the open cutting chamber and when cleaning the
knife, always wear the personal protective equipment
☞ „Protective equipment“ on Page 13 prescribed in section!
!

Risk of injury on the upright knife!


Clean the knife in the knife changing jig!
Danger

Risk of caustic burns from cleaning agents!


Cleaning agents can irritate the skin and eyes.
Danger Handle the cleaning agent with care. Follow the manufacturer's
directions for use of the cleaning agent (DIN safety data sheets)
and protective gear.

Mortal danger from bacteria!


Check daily:
Danger With improper cleaning, there is a danger of the formation of
bacteria.
Pay special attention to the necessary hygiene.

Note:
After each cleaning, check the safety labels on the machine to
make sure they are complete and legible (☞ „Information signs
on the machine“ on Page 115).

34 06/2014 123842V01_EN
Instructions for cleaning

3.1 Instructions for cleaning


Clean the machine in accordance with the cleaning and disinfection sche-
dule to prevent damage to the machine and to ensure that it is cleaned hy-

Cleaning / Disinfection
gienically (☞ „Cleaning and disinfection schedule“ on Page 38).

Prerequisite for successful hygiene


Thorough cleaning is a prerequisite for successful disinfection. The
cleaning routine may only be carried out by trained staff!
 Observe the steps described in the cleaning schedule, including:
- Pre-cleaning
- Cleaning
- Disinfection
 Only start the disinfection routine after you have finished all the
cleaning steps required in the room.
 It is imperative to adhere to the precise dosage of the detergent and
disinfectant. Use dispensers!
 Heed the maximum soaking period for the cleaning agent and disinfec-
tant.
 Rinse thoroughly after cleaning.
 Avoid water puddles.

Note:
To avoid machine damage, only listed and approved cleaning
agents and disinfectants may be used.
Chlorine-containing cleaning agents must no be used.
Water temperature should not be more than 50 °C.

Daily checks:
If the seal on the knife shaft becomes damaged, a breeding
ground for bacteria may develop inside the machine.After every
cleaning process, inspect the knife shaft seal (arrowed) for visi-
ble damage.
If it is damaged, have it replaced by the TREIF service engineer
immediately.

If a high-pressure cleaning device is used:


 Distance to the machine should be at least 50 cm !
 Pressure should never exceed 50 bar!
 Do not direct the spray jet on to the operating buttons!
 Do not spray into the machine from the bottom!
 Do not damage the warning signs!

06/2014 123842V01_EN 35
Dismantling for a complete cleaning routine

3.2 Dismantling for a complete cleaning routine


In order to permit the machine to be thoroughly cleaned, some components
must be removed or disassembled.
Cleaning / Disinfection

Risk of injury on the upright knife!


Always wear the personal protection equipment when working
Danger in the open cutting chamber or cleaning the knife.

Risk of injury on the upright knife!


Clean the knife in the knife changing jig!
Danger

Demontage:
b Disconnect the main power supply.
b Make sure that the machine cannot be switched on unintentionally.
b For machines with conveyor, dismantle the conveyor.
(☞ „Disassemble the conveyor belt“ on Page 110)

Attention: Danger of tilting !


When the conveyor is fitted the machine is top heavy when the
Danger knife box door is opened !For this reason always dismount the
conveyor when you wish to open the knife box door !

Risk of equipment damage!


No water may penetrate into the plug housing when cleaning
Danger the conveyor belt !

b Dismantling the holding-down device(☞ „Dismounting the holding ap-


pliance“ on Page 48).
b Dismantle the feed cover (+ "Remove feed cover" on page 48).
b Open the knife box door and remove the door latch (+ "Open knife box
door and remove the door latch" on page 40).
b Dismantle the counter-blade (+ "Unscrew counter cutter" on page 48)
b Dismantle the knife (☞ „Dismounting the knife“ on Page 45).
b Dismantle the product feed holder (+ "Remove the product feed holder"
on page 49)
b Dismantle the product feed holder for a complete clean
(☞ „Disassembly of the product feed holder“ on Page 50)
b Dismantle, where present, the conveyor in the infeed shaft (+ "Dis-
mantle conveyor in the infeed shaft (optional)" on page 43

36 06/2014 123842V01_EN
Cleaning

3.3 Cleaning

Cleaning / Disinfection
Note:
To avoid machine damage, only listed and approved cleaning
agents and disinfectants may be used.
Chlorine-containing cleaning agents must not be used.
Water temperature should not be more than 60 °C.

Equipment damage!
Never use a high-pressure cleaner to clean the control terminal!
Attention

For special cleaning requirements and optimisation of the cleaning


process, please contact your local ECOLAB consultant.
You can reach him or her at:

Telefon: +49 (0) 211 / 9893 203 Europa/Asien/Afrika


+1 (0) 800 392 3392 Nordamerika/Südame-
rika/Australien/etc.

b Clean the machine and dismantled parts according to the cleaning and
disinfection schedule.

06/2014 123842V01_EN 37
Cleaning and disinfection schedule

3.4 Cleaning and disinfection schedule


The following specifications apply to single-shift operation.
Cleaning / Disinfection

Pre-cleaning (start at the end of production)

Steps Cleaning agents Process Equipment Notes

Superficial — manual, mechanical plastic spatula, —


cleaning plastic scraper
(removal of product
scraps)
Dismantling of — — supplied ring span- —
small parts ner

Pre-rinse tho- Drinking water Low-pressure below Low pressure From top to bottom,
roughly 30 bar cleaning device, do not forget small
temperature water hose parts.
50°C
(depending on gre-
ase softening point)

Checking for — visual — —


visual cleanliness

Cleaning (alkaline or acid)


Steps Cleaning agents Process Equipment Notes

Cleaning Co. Ecolab: Manually clean Low pressure foa- Spray small parts
small parts 1 to 2 %* inside basin using ming device, from bottom to top
P3-sterile brush, manual spraying
low pressure below device,
30 bar brush, basin
reaction time: 15 to
30 min
temperature 40 °C

Alkaline cleaning Ecolab: foam, Low pressure foa- Foam the machine
(daily) 2-5 %* P3-topax 19 low pressure ming device from bottom to top
or Topactive 200 < 30 bar
reaction time:
approx. 15 min
Acid cleaning (If Co. Ecolab: foam, Low pressure foa- Foam the machine
required, approx. 2 to 5%* P3- low pressure ming device from bottom to top
once a week topax 56 < 30 bar
instead of the alka- reaction time:
line cleaning. approx. 15 min
For the removal of
calcium deposits)

38 06/2014 123842V01_EN
Cleaning and disinfection schedule

Cleaning (alkaline or acid)


Steps Cleaning agents Process Equipment Notes

Rinsing Drinking water Low pressure < Low-pressure Rinse entire


30 bar device, machine from top to

Cleaning / Disinfection
Temperature 50 °C water hose bottom, rinse small
parts on grating or
table.

Check for visual — visual — Check areas tou-


cleanliness ching and adjoining
the product espe-
cially thoroughly.

Disinfection (after completing all the cleaning measures to be performed in the room)

Steps Cleaning agents Process Equipment Notes

Disinfection - Ecolab: Spray concentrated Low pressure foam Spray small parts
small parts P3-alcodes device, from top to bottom
spray pistol,
dispenser

Disinfection Ecolab: spray, foam, Low pressure foam Spray machine from
1 %* P3-topax 91 or low pressure < device, top to bottom.
P3-topax 99 30 bar spray pistol,
depending on the dispenser Observe official
area of impact, regulations!
adhere to the inst-
ructions of Ecolab.

Rinsing Drinking water Low pressure Low pressure Observe excerpt


below 30 bar cleaning device, from the Regulati-
water hose ons on Meat Hygi-
ene!

Drying — — — —

* = solution in drinking water

Note:
Excerpt from the Regulations on Meat Hygiene, Encl. 2, II, 4:
Substances such as cleaning agents and disinfectants must be
used in such a way that they cannot have an adverse effect on
any equipment, tools or products.
They must be rinsed off thoroughly after use.

b Check the information signs after each cleaning routine.

Note:
Safety signs must be legible and complete.
Any missing or illegible safety signs must be replaced.

You can find an overview of the safety signs in the section ☞ „Information
signs on the machine“ on Page 115

06/2014 123842V01_EN 39
Reassembly after cleaning

3.5 Reassembly after cleaning


After cleaning, a few components must be refit and mounted.
Cleaning / Disinfection

Note:
For mounting of the individual components, see ☞ „Mounting/
dismounting of the individual components“ on Page 56.

Mounting occurs in reverse order to dismantling.

40 06/2014 123842V01_EN
4. Setup

This chapter is intended for the personnel who sets up the machine.
Here, you can find the information and instructions required for setting up
the machine.

This chapter covers the following:

Setup
Setting up the product feed holder........................................................ 43
Dismounting/installing the knife with the knife changing jig .................. 45
Mounting/dismounting of the individual components ............................ 48

41
Safety instructions for setup

Mortal danger due to electric shock!


The main power supply must be interrupted and safeguarded
Danger against an unintentional start during all installation work on the
machine as soon as the type of work allows:
b Pull out the mains plug and put in a safe place!
Setup

Risk of crushing!
Covers that are not completely open can close on their own.
Danger Limbs can be crushed in the process.
Open covers completely until they audibly engage.

Risk of injury on dismantled components!


Only set down dismantled knives at secured places with a
Danger mounted knife changing jig!

Risk of injury on the upright knife!


You can seriously injure yourself on the upright knife!
Danger For all work in the open cutting chamber and when cleaning the
knife, always wear the personal protective equipment
☞ „Protective equipment“ on Page 13 prescribed in section!
!

Risk of crushing!
To open and close, the feeding lid may only be gripped by the
Danger handle.

Risk of injury to persons and damage to equipment!


Improper setup of the machine may cause it to malfunction,
Attention endangering the personnel!
The following therefore always applies during setup:
h Setup may be performed only by trained and authorized
experts!
h Do not start-up the machine until all set-up components
have been set and coordinated as described!

42 06/2014 123842V01_EN
Setting up the product feed holder

The following applies for the dismantling and assembly descriptions below:
 The main power supply is interrupted.
 The machine is secured so that it cannot be switched on unintentio-
nally.

4.1 Setting up the product feed holder

Setup
4.1.1 Manual cutting material retainer
The cutting material holder can be adjusted to suit different cutting materi-
als via transfer of the infeed plate.

1 2 3 4
Infeed plate Cutting

Assemble at the front Clamp lever remains open when


(e.g. fresh meat) cutting (minimum residual piece)

Assemble in the centre During the cutting operation, the


(Standard) product must be fastened by
pulling up the clamp lever.

Assemble at the rear During the cutting operation, the


(Cutting materials with missha- product must be fastened by
pen end pieces ) pulling up the clamp lever.
(residual piece remains slightly
larger)

Convert infeed plate


b Raise locking latch 4 and open clamp lever 3.
b Loosen T-handle and swivel holding claw 2 to the side.
b Lift infeed plate 1 upward out of the support.
b Hang foot of the infeed plate into >>front/centre/back<< with the desi-
red notch.
b Swivel holding claw 2 across the infeed plate and hang into the corre-
sponding notch at the head of the infeed plate.
b Secure holding claw via toggle handle.

06/2014 123842V01_EN 43
Setting up the product feed holder

4.1.2 Pneumatic product holder


The pneumatic product feed holder can be set-up by for various products
by converting the feed plate.

Infeed plate Cutting

Assemble at the front e.g. fresh meat


Setup

(minimum residual piece)

Assemble in the centre Cutting materials with misshapen


end pieces
(residual piece remains slightly
larger)

1 2 Convert infeed plate


b Loosen T-handle and swivel holding claw 2 to the side.

bLift infeed plate 1 upward out of the support.


bHang foot of the infeed plate into >>front/centre/back<< with the desired
notch.

bSwivel holding claw 2 across the infeed plate and hang into the corres-
ponding notch at the head of the infeed plate.

bSecure holding claw via toggle handle.

TR_1483

44 06/2014 123842V01_EN
Dismounting/installing the knife with the knife changing jig

4.2 Dismounting/installing the knife with the knife changing jig

Risk of injury!
For all work in the open cutting chamber and when cleaning the
Danger knife, always wear the personal protective equipment

Setup
☞ „Protective equipment“ on Page 13 prescribed in section!

Risk of injury!
 Never touch the edge of the knife.
Danger  Only store dismounted knifes with a mounted knife changing
jig so that they cannot fall down or have somebody bump
against them!
 Make sure that the knife cannot fall down from the storage
area.
 Make sure that no unauthorised persons have access to the
knife.
 If damage to the knife changing jig is visible, it may not be
used!
 Unauthorised conversions and modifications to the machine
that could impair safety are not allowed since they can com-
promise the safety of the knife changing jig!

4.2.1 Dismounting the knife


b Switch the main switch off and disconnect the mains plug.
b If present, remove conveyor.
b Open the knife box door.If the knife is partially covered by the counter-
blade, run a cutting sequence (without product) and allow the product
feed holder to return.

Danger of injury on the standing knife !


If the knife is still partially covered by the counter-blade, the
Danger machine must not continue to be operated until the brake knife
is reset or replaced by TREIF customer service.

06/2014 123842V01_EN 45
Dismounting/installing the knife with the knife changing jig

b Position the knife changing jig so that the star knob screws grip in the
holes of the knife.
b Tighten the star knob screws on the knife.
Setup

01813 / 0

b Unscrew both box nuts from the knife shaft.


b Remove the retaining disc.

1
2
1

01812 / 0

b Remove the knife changing device with the knife from the cutting cham-
ber and put it in a safe place.

01814 / 0

46 06/2014 123842V01_EN
Dismounting/installing the knife with the knife changing jig

4.2.2 Mounting the knife

b Place the knife in the knife changing jib on the knife shaft.

Setup
01851 / 0

b Attach the holding disc (heed mounting position!).


b Tighten hexagonal nuts.

2
1
2

01848 / 0

b Remove the knife changing jig by loosening the star knobs.

1
01850 / 0

06/2014 123842V01_EN 47
Mounting/dismounting of the individual components

4.3 Mounting/dismounting of the individual components

4.3.1 Dismounting the holding appliance

b Open filling cover to the limit stop.


Setup

b Lift retainer away from the chamber wall slightly and pull back.

4.3.2 Removing the feed cover

b Remove the feed cover towards the top with both hands by holding on
the upper inner edge.

4.3.3 Open knife box door and remove the door latch

b Move the door latch and open the knife box.


b Relocate the door latch and remove it.

4.3.4 Unscrewing the counter-blade

b Unscrew the hexagonal screws 1.


b Remove the counter-blade.

WARNING:
The counter-blade is breakable. Do not drop!
Danger

48 06/2014 123842V01_EN
Mounting/dismounting of the individual components

4.3.5 Removing the knife

Danger of Injury!
Always wear the personal protective gear prescribed in the
Danger chapter "safety" when working in the open cutting range and
when cleaning the knife!

b Loosen both hexagonal nuts by means of the provided ring spanner.

Setup
b Hold the knife with one hand and unscrew both nuts.
b Remove retaining disc and take the knife off.

ATTENTION - Danger of Injury!


Take hold of the knife only with the specified protective
Danger equipment and in the manner shown!

4.3.6 Removing the product feed holder

1 2 3
Remove the manual product feed holder:
b Raise the locking lever 3 and open the product feed holder.
b Unscrew the locking handle1and remove the clamp.
b Lift the feed plate out of the retainer.Lift the feed plate out of the retai-
ner.
b Close off the pneumatic connection holes to the product feed holder
and feed using the closing plate 2 as required. (see fig. below).
b Remove the product feed holder from the machine.

Remove the pneumatic product feed holder:

b Raise the locking lever 3 and open the product feed holder.
b Unscrew the locking handle1and remove the clamp.
b Lift the feed plate out of the retainer.Lift the feed plate out of the retai-
ner.
b Loosen the pneumatic hoses.
b With the ring spanner supplied, unscrew the hexagon screw 2 a few
turns.
b Remove the product feed holder from the machine.

TR_1484

06/2014 123842V01_EN 49
Mounting/dismounting of the individual components

4.3.7 Disassembly of the product feed holder


(only for manual product feed holder)

1 2 3 b Unhook the springs from the gripping spikes.


b Pull out axle 3:
the product feed holder will then separate into its component parts.
b Turn spindle 1 through 90° and remove locking lever 2.
Setup

50 06/2014 123842V01_EN
Mounting/dismounting of the individual components

4.3.8 Dismounting conveyor in infeed shaft (optional)


0
b Set the main switch to "off", and remove the mains plug from the socket !

Dismounting the holding appliance:

Setup
b Open filling cover to the limit stop.
b Lift retainer away from the chamber wall slightly and pull back.

Disassemble the conveyor belt:


b Remove feed cover upwards.

b Loosen hexagon nut several turns using the provided ring spanner and
dismantle the cutting material holder.

TR_1453

b Loosen both star handles and unscrew completely.


b Lift the front conveyor belt (arrow) out of the machine.

TR_1454

b Lift the rear conveyor belt (arrow) out of the machine.

TR_1455

06/2014 123842V01_EN 51
Mounting/dismounting of the individual components

4.3.9 Mounting conveyor in infeed shaft (optional)

Fitting the conveyor:


b Open filling cover to the limit stop
b Remove the feed cover to the top.
b Insert the rear conveyor belt (arrow) in the feeding box as shown.
Setup

TR_1455

b Insert the front conveyor belt (arrow) in the feeding box as shown..
b Tighten star handle.

TR_1454

b Install cutting material holder (standard design) and secure.

TR_1453

Note:
The product feed holder must be seated in the groove of the
carrier blocks (arrow) of the conveyor.

TR_1456

Fitting the holding appliance:


b Secure downholder as diagrammed.

b Hanging in the feed cover


b Close the infeed cover.

52 06/2014 123842V01_EN
Mounting/dismounting of the individual components

4.3.10 Assembling the product feed holder


(only for manual product feed holder)

b Insert linchpin 3 according to sketch.


b Push up locking lever 4 and fold down linchpin.
b Push on clamp handle 6 (heed installation position).
b Push the swivel pin 7 a few centimetres into the base frame 5 of the

Setup
product feed holder.
b In succession:
– distance bush – gripper tooth – distance bush – gripper tooth – etc.
Push onto the swivel pin as shown in the diagram
b Push swivel pin 7 completely through the holding plate.
b Arrange tensioning springs 2 on the holding pin 1.
b Insert holding pin with the springs in the handle.
b Hang tensioning springs in the eyes of the gripper teeth.
b Pull up clamp handle 6 and engage locking lever 4.

4.3.11 Fit the product feed holder


Mount manual product feed holder:

b Hang the product feed holder below the retaining bar.


b Tighten hex head screw with the included ring spanner.

Install pneumatic cutting material retainer:

b Hang the product feed holder below the retaining bar.


b Tighten hex head screw with the included ring spanner.
b Connect pneumatic hoses.

TR_1484

06/2014 123842V01_EN 53
Mounting/dismounting of the individual components

4.3.12 Fitting the holding appliance

b Secure downholder as diagrammed.


Setup

4.3.13 Fit knife

b Place the knife on the knife shaft.


(Incorrect positioning not possible due to differing diameters of the fas-
tening holes.)
b Attach the retaining disc (heed the installation position!)
b Tighten hexagonal nuts.

Risk of injury!
Always wear the personal protective equipment when working
Danger in the open cutting chamber and when cleaning the knife.

4.3.14 Screw on counter-blade

b Attach counter-blade in the correct installation position.


b Tighten hexagonal screws 1.

The counterblade is fragile. Do not drop it !

Attention

4.3.15 Close the knife box door

b Push the door lock onto the bolt and tilt to the left.
b Close knife box door and re-position the door lock perpendicular.

54 06/2014 123842V01_EN
Mounting/dismounting of the individual components

4.3.16 Mounting the feed cover

b Engage feed cover from above at an angle until it sits on both sides.

Setup
4.3.17 Place the belt of the auxiliary conveyor belt
(For machines with a conveyor belt only !)

b Place the belt of the auxiliary conveyor belt (☞ „Pull up the conveyor
belt“ on Page 111).
b Fitting the conveyor (☞ „Fitting the conveyor“ on Page 110)

After this mounting work the machine is ready for operation again.

06/2014 123842V01_EN 55
Setup Mounting/dismounting of the individual components

56 06/2014 123842V01_EN
5. Start-up, switch-off

This chapter is intended for technicians and for persons who work on or
with the machine.
There are various ways of starting up the machine.

Start-up, switch-off
 Initial start-up
 Restart
 Putting into operation after an EMERGENCY Stop

These different start-up methods are described below. The procedure for
switching off the machine follows.

Note:
The owner must compile an operating manual that sets out the
responsibilities for working on and with the machine.

This chapter covers the following:


Initial start-up ........................................................................................ 59
Restart .................................................................................................. 60
Putting into operation after an EMERGENCY Stop .............................. 60
Test run................................................................................................. 61
Checking the direction of rotation of the electric motor......................... 62
Functional testing of the safety switches .............................................. 63
Switch-off .............................................................................................. 66

57
Safety instructions for start-up

Risk of injury from unfastened components!


Before starting-up the machine, check that all installed compo-
Danger nents, including knife, counter-blade and product feed holder,
Start-up, switch-off

are firmly seated.

Risk of injury from faulty safety switches!


The machine must not be started-up if a safety switch is defec-
Danger tive.

Risk of crushing!
Covers that are not completely open can close on their own.
Danger Limbs can be crushed in the process.
Open covers completely until they audibly engage.

Risk of injury on the upright knife!


If you open a cover or the knife box door during an ongoing cut-
Danger ting operation, the machine will turn off and the knife will stop
immediately. It can come to a standstill in the shaft. You can
injure yourself on the upright knife

Risk of injury from moving parts!


Once the cutting operation is completed, the feeding cover
Danger opens automatically.

Note:
Defective safety switches must be replaced only by TREIF's
customer service or by a certified electrician.

58 06/2014 123842V01_EN
Initial start-up

5.1 Initial start-up


Initial start-up is performed once the machine has been delivered.

Start-up, switch-off
The machine and the optional components must be completely set-up. De-
tails are provided in the section ☞ „Installation and connection“ on
Page 102 and below.
Installation includes:
 Unpacking the machine
 Unpacking the conveyor (optional)
 Assembling the components
 Connecting the electrical cables.
 Making the pneumatic connection.

b Carry out a visual check to inspect the set-up.

The machine must have been set-up. Details are provided in chapter
☞ „Setup“ on Page 51 and below.
Setup includes:
 The knife has been fitted and moves freely.
 The counter-blade is mounted
 The product feed holder is mounted

b Carry out a visual check during which you inspect the setup.
b Carry out the test run (☞ „Test run“ on Page 61).
b Adjust the cutting process required to process the product
(☞ „Adjusting the cutting process“ on Page 39).

The machine is operational. You can start production.

06/2014 123842V01_EN 59
Restart

5.2 Restart
The machine is restarted after:
Start-up, switch-off

 every switch-off/shutdown of the machine


 every conversion of the machine
 all maintenance and repair work
 every change of power socket or mains power connection

b Visually check whether the machine has been cleaned.

Note:
If the machine has been plugged into another outlet:
b Check the direction of rotation of the knife.

b Carry out the test run (☞ „Test run“ on Page 61).


b Adjust the cutting process required to process the product
(☞ „Adjusting the cutting process“ on Page 39).

The machine is operational. You can start production.

5.3 Putting into operation after an EMERGENCY Stop


Putting into operation after an EMERGENCY STOP is performed after a
protective function of the machine has triggered the emergency stop
switch.

The cause of the Emergency Stop must have been eliminated. An open co-
ver that triggered the Emergency Stop, for instance, must be closed.
b Carry out the test run (☞ „Test run“ on Page 61).
The machine is operational. You can start production.

60 06/2014 123842V01_EN
Test run

5.4 Test run


Before the initial operation, the machine's maintenance personnel must
carry out a test run in order to check all functions of the machine. This test

Start-up, switch-off
run must also be carried out for each restart, that is

b after every conversion of the machine


b after any maintenance and repair work
b after every change of plug socket.

Note:
Before putting the machine into operation, always check that all
Attention installed components, such as the knife, counter-blade and
product feed holder, are firmly seated.

Risk of equipment damage!


The machine may be operated only with the running gear (auxi-
Attention liary device) folded up! (+ "Swinging wheel pair out or in:" on
page 98)

Carry out the test run:

06/2014 123842V01_EN 61
Checking the direction of rotation of the electric motor

5.5 Checking the direction of rotation of the electric motor


b Close the knife box door.
Start-up, switch-off

b Remove all loose objects from the insertion shaft.

b Turn on the main switch.


The following indication will appear on the display:

Open infeed
and close again

b Briefly open and close the feed cover

Dependent on set start variant (arrow), for:


PUMA LID START OFF
Betriebsanleitung beachten !
The knife makes a SINGLE CUT, cutting program P1 appears on the
display and the cutting material holder takes up the rear stop position.
Follow operating instructions !
Consultare il manuale di istruzioni !
Respetar las instrucciones de uso !
Følg instruktionsbogens anbefalinger !
Respecter les instrucktions de service !
Respeite as instruções de utilização !
Gebruiksaanwijzing in acht nemen !
P r os exa t e t iV odh gieV cr h s ewV

TR_1467
LID START ON
Cutting program P1 appears on the display, the knife operates until the
cutting material holder reaches the front stop position and switches
over to 'return journey'.

ATTENTIO‘N: The knife must rotate top down through the shaft!
b If this is not the case:
Have two of the three phases of the supply line exchanged.

Note:
The phases must be interchanged by a qualified electrician!

62 06/2014 123842V01_EN
Functional testing of the safety switches

5.6 Functional testing of the safety switches


Iff during the cutting process you open one of the covers or the knife box
door, the machine must switch off immediately and the knife must stop im-

Start-up, switch-off
mediately.

This function is checked during the functional test described below.

Risk of injury!
If the machine does not switch off within the specified range
Danger during a test, the machine must not be started-up.
In this case, secure the machine to prevent a restart and initiate
its repair immediately.

Risk of crushing!
To open and close, the cover and the knife box door may only
Danger be gripped by the handle.

Note:
Defective safety switches must be replaced only by TREIF's
customer service or by a certified electrician.

Carry out the check of the safety switches as follows:


b Turn on the main switch.
b Briefly open and close the feed cover.

1 2 Dependent on set start variant 2, for:


(☞ „Determine start function“ on Page 27)

PUMA LID START OFF


b Press the START button 1. The machine starts up.
Betriebsanleitung beachten !
Follow operating instructions !
Consultare il manuale di istruzioni !

LID START ON
Respetar las instrucciones de uso !
Følg instruktionsbogens anbefalinger !
Respecter les instrucktions de service !
Respeite as instruções de utilização !
Gebruiksaanwijzing in acht nemen !
P r os exa t e t iV odh gieV cr h s ewV

TR_1485
b Machine starts when the filling cover is closed.

06/2014 123842V01_EN 63
Functional testing of the safety switches

5.6.1 Safety monitoring "replenishing cap"

b During the advance motion of the product feed holder, lift the feed co-
ver by a maximum of 8 mm:
The feeding action has to be interrupted immediately !
Start-up, switch-off

The following message will appear on the display:

EMERGENCY OFF !

Feeding
TR_1486 - S1

5.6.2 Safety monitoring "extraction lid"

b Start the machine again.


b Open the extraction cover for max. 8mm during the forward run of belt
and cutting material retainer:
The feeding action has to be interrupted immediately !
The following message will appear on the display:

EMERGENCY OFF !

Removal hopper
- S3

5.6.3 Safety monitoring "knife box door"

b Start the machine again.


b Open the knife box door by max. 8 mm during the run-up of the product
feed holder.
The feeding action has to be interrupted immediately !
The following message will appear on the display:

EMERGENCY OFF !

Knife box
- S2

64 06/2014 123842V01_EN
Functional testing of the safety switches

5.6.4 Safety monitoring "infeed cover"

b Open the infeed cover.


b Remove the feed cover to the top.
b Close the loading door again.

Start-up, switch-off
b Press the start button.
The machine must not start operating !
The following message will appear on the display:

EMERGENCY OFF !

Feed cover
- S4

06/2014 123842V01_EN 65
Switch-off

5.7 Switch-off

5.7.1 Switch-off at the end of production


Start-up, switch-off

b Clean the machine (☞ „Cleaning / Disinfection“ on Page 43).

5.7.2 Switch-off for maintenance and repair work


b Set the main switch to OFF.
b Secure the main switch with a padlock to prevent it from being turned
on.
b If you are working on the knife cover, dismantle the cover
☞ „Dismounting the knife“ on Page 54.

5.7.3 Switching off by means of EMERGENCY Stop

Risk of injury on the upright knife!


If you open a cover or the knife box door during an ongoing cut-
Danger ting operation, the machine will turn off and the knife will stop
immediately. It can come to a standstill in the shaft. You can
injure yourself on the upright knife.

An EMERGENCY switch off is triggered by the machine's safety devices.


You will find examples of this in the chapter + "Functional testing of safety
switches" on page 55.
In case of an emergency stop, the knife stops immediately ( < 0.15 se-
conds). The machine switches off completely, it is without power

66 06/2014 123842V01_EN
6. Maintenance

This section is intended for persons who service and maintain the machine
as well as for the machine owner.

Maintenance
Note:
The machine owner must compile operating instructions that set
out the responsibilities for working on and with the machine.
The maintenance tasks listed in chapter☞ „Maintenance over-
view“ on Page 69 are imperative for the safety of the operating
staff and operability of the machine. Therefore, as a customer/
owner, please have the inspection confirmed. You will find a
template for the proof of maintenance in Chapter ☞ „Records
of proof“ on Page 119.

This chapter covers the following:


Maintenance overview .......................................................................... 69
Sharpening the knife ............................................................................. 70
Lubricating the feed guide .................................................................... 72
Adjustment of the counterblade ............................................................ 73
Re-tightening the conveyor belt ............................................................ 78
Setting the distance between conveyor and counter-blade .................. 78

Safety instructions for maintenance

Mortal danger due to electric shock!


The main power supply must be interrupted and safeguarded
Danger against an unintentional start during all installation work on the
machine as soon as the type of work allows to do so

Mortal danger and/or equipment damage due to inappropri-


ate or faulty equipment parts!
Danger Only spare parts or accessories supplied by TREIF or expressly
approved by TREIF may be screwed onto the machine or repla-
ced!
Unauthorised conversions and modifications to the machine
that could impair its safety are prohibited.

Mortal danger due to defective safety switches!


Non-functioning safety switches can cause serious injury to the
Danger personnel.
b Always perform a function test on the safety switches after
any maintenance and repair work (☞ „Functional testing of
the safety switches“ on Page 66)!

67
Risk of crushing!
Covers that are not completely open can close on their own.
Danger Limbs can be crushed in the process.
Open covers completely until they audibly engage.

Risk of injury on dismantled components!


Only set down dismantled knives at secured places with a
Maintenance

Danger mounted knife changing jig.

Risk of injury on the upright knife!


You can seriously injure yourself on the upright knife!
Danger For all work in the open cutting chamber, always wear the per-
sonal protective equipment prescribed in chapter ☞ „Protective
equipment“ on Page 13!

For machines with a conveyor belt

Risk of tipping over!


When the conveyor is installed, the machine becomes top
Danger heavy when the knife box door is opened!For this reason,
remove the conveyor whenever you want to open the knife box!

68 06/2014 123842V01_EN
Maintenance overview

6.1 Maintenance overview


The following table lists all maintenance work to be carried out regularly.
Below the table the individual work will be described in greater detail.

Maintenance
Component//assembly Intervall Activity see page

annually
daily

Power cord and plug X Visual inspection; replace in case of damage


Knife shaft seals X Visual inspection: replace damaged seals Page 35
Cut-off knife X Check for wear
Sharpen blunt knives Page 70
Replace damaged knives Page 48
Counter-blade X Check for wear
Replace damaged or severely-worn counter-blade Page 48
Setting the counter- When new counter-blade is installed for the first time Page 73
blade
Set the distance from the When new conveyor belt is installed for the first time Page 78
conveyor belt to the
counter-blade (only for
machines with con-
veyor)
Feed guide X lubricate Page 72
every 40 operating hours
Seals on feed guide X Visual inspection: notify customer service if damaged or leaky Page 72
Replace the belt of the X Visual inspection: tension belt that slips or runs crooked Page 78
conveyor belt Visual inspection: replace damaged tension belt
Page 111
Safety switches for the X Function test Page 63
safety equipment
Plug, cable X Visual inspection

06/2014 123842V01_EN 69
Sharpening the knife

6.2 Sharpening the knife

Risk of cutting yourself on the knife!


Always wear the specified protective equipment when carrying
Maintenance

Danger out work in the open cutting chamber and when handling the
knife (+ "Safety instructions" on page 6)!
Get hold of the knife only at its non-cutting edge.
Always put dismantled knives away in a safe place !

Note:
Always clean the knife before sharpening it !

6.2.1 Serrated knife (standard)

Note:
It is not possible for you to re-sharpen the knife on site because
a special grinding jig is required.

Please contact your TREIF distributor or send your blunt knife to TREIF
with the comment "FOR RE-SHARPENING":

TREIF Maschinenbau GmbH


Südstrasse 4
D - 57641 Oberlahr

Note:
We advise you to keep a second replacement knife in stock in
order to avoid machine downtimes.

70 06/2014 123842V01_EN
Sharpening the knife

6.2.2 Convex grinding knives / hollow grinding knives

Non-observation leads to possible damage to devices and/


or knives!
Attention The high-quality, hardened knife steel must never exceed a
temperature of 100 °C during grinding. At higher te mperatures,

Maintenance
the knife loses hardness and thus dulls faster.
Only sharpen or grind the bevelled or convex side of the knife!
In order to maintain the knife contour that is extremely important
to the cutting result, great care must be taken when re-grinding!

b Sharpen the knife edge only in wet state by means of a whetstone.Only


sharpen the bevelled side of the blade.
b Subsequently remove the burr on the rear side of the blade with a po-
lishing disc or a whetstone !
b In the event of major damage on the edge, the blade has to be disas-
sembled (cf. chapter ) , and has to be resharpened on the bevelled side
under a full, steady jet of water (cf. sketch).
b Subsequently, the burr on the rear side of the blade has to be removed.

06/2014 123842V01_EN 71
Lubricating the feed guide

6.3 Lubricating the feed guide

Use the grease gun supplied to lubricate the bearings of the feed guide
(☞ „Approved lubricants“ on Page 118)! The bearings must be lubricated
Maintenance

every 40 operating hours.


b IMPORTANT:
Keep the product feed holder in its outermost, right end position.
b With a grease gun, pump several shots of grease into the grease nipp-
le, as shown in the drawing.
b To be performed monthly:
Unscrew and remove the rear panel from the machine and wipe off re-
sidues of grease from the feed guide assembly and sliding bar.

72 06/2014 123842V01_EN
Adjustment of the counterblade

6.4 Adjustment of the counterblade

Attention !
the counterblade is fragile. Do not drop it !

Maintenance
Attention

Never touch the knife edge !


When handling knives, always wear your personal safety equip-
Attention ment prescribed in the chapter "Safety".

If a new counter-blade is being installed for the first time, the gap to the kni-
fe back must be reset.
Proceed as follows: (Knife must be mounted):

b Set the master switch to "on".


b If present, remove conveyor.
b Press "release brake" key.
The display will render the following flashing message:

Knife brake

- Triggered -

The brake of the knife motor is released, and the knife can be turned
freely.
b Open the knife box door.

b Using the ring spanner, rotate the knife with the knife back into the cut-
ter shaft.

06/2014 123842V01_EN 73
Adjustment of the counterblade

b Loosen the union nuts 1 and dismantle the counterblade.


Maintenance

b Loosen both lock nuts 2 on the back side of the counter-blade

b Preset hexagon head cap screws 3 to a height of approx. 49 mm (cf.


dimension "X" drawing).
3 Do not tighten lock nuts 2!

b Place the counter-blade in the correct mounting position and tighten


with collar nuts 1
b Loosen the union nuts 1 and dismantle the counterblade.

b Loosen both lock nuts 2 on the back side of the counter-blade

74 06/2014 123842V01_EN
Adjustment of the counterblade

b Preset hexagon head cap screws 3 to a height of approx. 49 mm (cf.


dimension "X" drawing).
3 Do not tighten lock nuts 2!

Maintenance
b Place the counter-blade in the correct mounting position and tighten
with collar nuts 1.
b Check the dimension between the counterblade and the knife.The
counterblade should be set as closely as possible to the non-cutting
knife edge, but it must not make tight contact !The gap between cut-off
knife and counter-blade should measure 0.5 Ä 1.0 mm in the lower area
(arrow).
b If the distance of the counter-blade is too wide or too narrow – readjust
distance.

06/2014 123842V01_EN 75
Adjustment of the counterblade

6.4.1 Readjust distance of the counter-blade

b Loosen both union nuts 1 half a turn.


b Loosen hexagon head screw 3 with washer 2 and unscrew.
Maintenance

1
2
3

b Readjust the distance of the counter-blade via hexagon head screws 4.


For this purpose, insert a screwdriver into the front end of the threaded
hole (M6x8) and adjust both hexagon head screws to the desired de-
gree.
Reduce distance:
Tighten hexagon head screws
Increase distance:
Unscrew hexagon head screws

If the setting is correct:

b Remove counter-blade and tighten both lock nuts 5.


Note: Make sure that adjusting screws 4 do not twist thereby!
b Insert counter-blade in the correct installation position and secure with
union nuts 1.
b Insert hexagon head screws 2 with washers 3 and tighten.
4

5
Check

b After this adjustment, turn the knife through the shaft several times by
means of the provided ring spanner.
b Close the knife box door.
b Press „Release Brake“ key once again:
The function „KNIFE BRAKE RELEASED“ is cancelled.
The knife is automatically positioned anew; subsequently the machine
is again ready to operate.

76 06/2014 123842V01_EN
Adjustment of the counterblade

6.4.2 Height adjustment of the counter-blade

The height of the counter-blade can be adjusted to suit the respective cut-
ting material, in order to attain a better cutting result.Proceed as follows:
b Activate main switch.
b If present, remove conveyor

Maintenance
b Open knife box door.
b Press "release brake" key.
The display will render the following flashing message:

Knife brake

- Triggered -

The brake of the knife motor is released, and the knife can be turned
freely.

Never touch the knife edge !


When handling knives, always wear your personal safety equip-
Attention ment prescribed in the chapter "Safety".

b Loosen the union nuts 1 and dismantle the counterblade.

b Loosen both hexagon head screws 3 on the back side of the counter-
blade.
2 3
b Shift locking plate 2 until the desired adjustment is achieved.
with soft or fresh cutting material=setting "bottom"
with firm or semi-frozen cutting material=setting "top"
b Place the counter-blade in the correct mounting position and tighten
with collar nuts 1
b Close the knife box door.
b Press „Release Brake“ key once again:
The function „KNIFE BRAKE RELEASED“ is cancelled.
The knife is automatically positioned anew; subsequently the machine
is again ready to operate.

06/2014 123842V01_EN 77
Re-tightening the conveyor belt

6.5 Re-tightening the conveyor belt


(For machines with a conveyor belt only !)

If the conveyor belt runs crooked or slips, it must be re-tightened as follows:


Maintenance

b Let the machine run at a slow conveyor speed.


b Tighten the tensioning screws (arrow) evenly until the conveyor belt no
longer slips.

Note:
The belt must run in the middle of the conveyor carriers. If after
tightening it runs to one side, the tensioning screw on this side
must be re-tightened slightly or the screw on the other side loo-
sened slightly.

Make absolutely sure that the belt runs in the middle of the con-
veyor carrier and does not rub anywhere.Rubbing or grinding
Attention on the conveyor destroys the belt!

6.6 Setting the distance between conveyor and counter-blade


If you are installing a new conveyor for the first time, you must adjust the
distance to the counter-blade as follows:

1 2 b Remove the belt of the auxiliary conveyor belt. (☞ „Remove conveyor


belt“ on Page 111).
b Push the conveyor without the belt into the removal shaft (observe in-
stallation position) and hook into the conveyor carrier with the side bolts
1.
b Loosen all four hexagon nuts 2.
The conveyor belt frame can now be horizontally displaced
b Push conveyor in until there is 2 mm to the counter-blade.
b Retighten all four hexagon nuts 2.
b Remove conveyor frame once again and pull up the conveyor belt
(☞ „Pull up the conveyor belt“ on Page 111).

78 06/2014 123842V01_EN
7. Programming

This section is intended for the staff members who set up and maintain the
machine.
The control unit of the machine is described here.

Programming
You will find the following information in this section:
Control unit overview ............................................................................ 79
Managing the cutting programs ............................................................ 81
Program softkeys .................................................................................. 83
Cutting programs .................................................................................. 84
Adjustment of mode of operation.......................................................... 85
Program parameters ............................................................................. 86
Cutting ranges – definition .................................................................... 88
Operating mode „single knife“............................................................... 89
Operating mode double knife................................................................ 98
SERVICE menu .................................................................................... 99

7.1 Control unit overview

7.1.1 General information

Hard objects can damage the screen!


Do not push any hard objects or cut-proof gloves against the
Attention screen. It will get damaged.

The control of PUMA E provides a multitude of functions and adjustment


possibilities.We recommend that you carefully read the next two chapters
in order to be able to take advantage of all possibilities of the machine.

TIP:
It is recommended to note the storage locations with the diffe-
rent products.
This is a great help in finding the modes later !
At the end of these operating instructions, you will find corres-
ponding tables for your entries. ( „IYour cutting programs“ on
Page 128).

79
7.1.2 Control panel overview

PUMA
Programming

1
P1 P2 P3
ABC
12
P4 P5 P6
ABC Service 13
P7 P8 P9
2 ABC ABC
EDIT
14
P10 P11 P12
MEMO
3 ABC
QUIT 15

TR_1487
4 7 5 8 6 9 10 11

1 LCD display
2 STOP - push-button
3 START - push-button
4 product holder forwards
5 product holder return
6 Reserve
7 "SINGLE CUT" button
( „The single-cut function“ on Page 30)
8 "Trigger brake" button
( „The key "loosen brake"“ on Page 32)
9 "Return path limitation for product feed holder" button
( „Return travel limitation for the product feed holder“ on Page 31)
10 Program softkeys P1 to P12
For fast access to frequently-used cutting programs.
( „Program softkeys“ on Page 83)
11 EDIT - buttons
12 SWITCHOVER - button
(editing/fast program selection)
13 "Service menu" button
14 "ABC EDIT" button
15 MEMO / QUIT button

80 06/2014 123842V01_EN
7.2 Managing the cutting programs

7.2.1 General handling

Programming
Several cutting procedures are already installed on delivery of the machine
and can be used immediately.

The preset values can be optimised according to the cutting material, prior
to the first cut. The program can subsequently be saved anew.

The following points apply for all modifications of adjustment


values:
b tapping button: =fine adjustment
b holding button down: =the setting changes with increasing speed

TIP:
It is recommended to note the storage locations with the diffe-
rent products.This is a great help in finding the programs later.
At the end of these operating instructions, you will find corres-
ponding tables for your entries.

7.2.2 Storage of cutting programs

MEMO It is not necessary to store immediately each individual change of a setting


QUIT
in MEMO/QUIT.

Storage in MEMO/QUIT should be performed only when all the settings of


the program have been correctly adjusted.

Change of cutting program


If you change to another cutting program without having stored the previ-
ous changes, the following display will appear:

Parameters have been


changed!
Save ? P1: Yes
P2: NO

Press and hold the switchover button and then:

P1
b Press P1 to save the cutting program
or
P2
b Press P2 to not save the cutting program

06/2014 123842V01_EN 81
7.2.3 Entering / modifying the product name
A product name can be entered or modified with the machine at a standstill
only.

Task: The product name of "piece of roast" is to be entered in a free pro-


gram storage location.
b Selecting the program storage location:
Programming

(Heed also  „Program softkeys“ on Page 83)

b Set the master switch to "on".


After displaying the program version, the control carries out a "refe-
rence run" automatically to determine the required length parameter. A
few seconds later the cutting program shows "P1"

P1 P2 P12
Cutting thickness
12,0 mm (0,5-250)


b Keep pressing the program select button "+" until a free program loca-
tion is reached

ABC b Selecting the program storage location:


EDIT The input cursor will start flashing in the uppermost line of the display.

P12 B
Cutting thickness
12,0 mm (1 - 250)
-- ABC - EDIT --

P3
ABC b Press the ABC "+" key until the first letter of the words »piece of roast«,
hence a "P" is reached.
P12
ABC
b Use the scroll key "arrow to the right" (P12) to move the input cursor to
the next input field.
Note: With the "ABC edit" mode active, the two program softkeys P8
and P9 are used as cursor keys for the input of the product name !
P3
ABC
P6
b Press the "ABC +" or "ABC -" push-buttons until the next letter of the
ABC
word is reached..
When the product name has been entered completely:

MEMO b Press the "Memo" key.


QUIT And the product name will be saved.

82 06/2014 123842V01_EN
7.3 Program softkeys

The operator console of the TREIF PUMA-CE 'electronic' has 12 shortcut


PUMA program selector keys. You should file your most frequently used cutting
programs in these program storage spaces.

Programming
P1 P2 P3
ABC

P4 P5 P6
ABC Service Keys „P1 - P12“ can be assigned any of the 4 operating modes, modified
P7 P8 P9
ABC ABC
and subsequently saved.
EDIT

P10 P11 P12


ABC MEMO
QUIT

P1 P2 P3
ABC

P4 P5 P6
ABC Service

P7 P8 P9
ABC ABC
EDIT

P10 P11 P12


ABC MEMO
QUIT
TR_1488

7.3.1 Assign shortcut program selector key

b Set the master switch to "on".


After displaying the program version, the control carries out a "refe-
rence run" automatically to determine the required length parameter.
A few seconds later the cutting program shows "P1"
P1 P2
b Keep pressing the program select button "+" until the desired cutting
program is reached.

b Press SHIFT key and corresponding shortcut program selector key P1-
P12 and keep depressed until the following display message appears:

memo
(px)

((x = selected shortcut key))

MEMO b Modify program, if necessary and save via MEMO/QUIT.


QUIT

06/2014 123842V01_EN 83
7.4 Cutting programs

7.4.1 Cutting programs - Number of storage locations


Programming

The electronic control of the TREIF PUMA - E has a total of 32 memory lo-
cations, which can be occupied with various cutting programs.
Program locations S1 to S20 are permanently assigned; there are 5 for
each of the 4 operating modes, as well as 12 freely-assignable program lo-
cations P1 to P12 to change an existing cutting program and set to one of
the program quick select buttons( „Program softkeys“ on Page 83)

Mode of operation
RS LS

Cutting program S1 - S5 S6 - S10 S11 - S15 S16 - S20

P1- P12

7.4.2 Cutting programs - Content


The content of the cutting program depends on the operating mode.

RS LS

Product name Product name Product name Product name

Cutting thickness Cutting thickness Cutting thickness Cutting thickness

Length range ----- ----- Length range

Quantity range ----- ----- Quantity range

First cut* ----- ----- First cut*

remaining pro- ----- ----- remaining pro-


duct* duct*

----- ----- ----- No. of blank cuts


----- ----- ----- Slices/packet

----- ----- ----- return travel

----- ----- ----- 1/2 Slice


Cutting thickness ----- ----- Cutting thickness
tolerance* tolerance*

Cutting ranges ----- ----- -----


mode of optimation ----- ----- mode of optimation

Mode of operation Mode of operation Mode of operation Mode of operation

* =  „Cutting ranges – definition“ on Page 88

84 06/2014 123842V01_EN
7.4.3 Minimum/maximum display entries
For all numerical entries, the control permits one minimum and one maxi-
mum value:

PUMA - E PUMA - E HS

Programming
RS LS RS LS

Cutting thickness (mm) 0,5-250 0,5-35 0,5-25 0,5-15 0,5-250 0,5-35 0,5-25 0,5-15
Length range (%) 0-100 --- --- 0-100 0-100 --- --- 0-100

Quantity range (pcs) ? - 100 --- --- ? - 100 ? - 100 --- --- ? - 100

First cut (mm) 0-250 --- --- 0-250 0-250 --- --- 0-250

remaining product (mm) 0-250 --- --- 0-250 0-250 --- --- 0-250
Anzahl der Leerschnitte --- --- --- 0 - 99 --- --- --- 0 - 99

Scheiben / Paket --- --- --- 0 - 99 --- --- --- 0 - 99

Return travel --- --- --- 0 - 10 --- --- --- 0 - 10

1/2 Slice --- --- --- +/- 10 --- --- --- +/- 10

Cutting thickness tole- 0 - 20 --- --- 0 - 20 0 - 20 --- --- 0 - 20


rance(%)

Cutting ranges 1 - 10 --- --- --- 1 - 10 --- --- ---

Mode of optimation Per- --- --- Per- Anzahl- --- --- Anzahl-
cent cent Prozent Prozent
value value

The minimum and maximum value is always shown on the display in ( ) be-
hind the setting value.

7.5 Adjustment of mode of operation


There are 4 possible operating modes when cutting with the TREIF PUMA-
CE 'electronic'. The current operating mode is indicated by * in the bottom
line of the display.

S3 Schnitzel
Cutting thickness
15 mm (0,5-250)
P10 P11 

The desired operating mode is set via the lower arrow keys.

06/2014 123842V01_EN 85
7.6 Program parameters
Every cutting program has a wealth of program parameters (depending on
the mode of operation selected).

The limiting values for each program parameter are shown in the third line
Programming

of the display in [ ]
(please also observe chapter  „Minimum/maximum display entries“ on
Page 85)

S3 Schnitzel
P4 P5 Cutting thickness
15 mm (0,5-250)


You can use the two arrow keys "Select program parameter" to select the
individual program parameters of the relevant operating mode in successi-
on.
You can use the "UP/DOWN ARROW" to call up the various cutting para-
meters in succession.

P7 P8 The relevant cutting parameter can then be changed using the "+ / -" edit
keys.

 Cutting thickness
The cut thickness is equal to the slice thickness of a portion.
The limit values depend on the selected operating mode.

 Length range
This parameter determines the length of a cutting range in percent re-
lative to the entire product line (= 100%)..
Depending on the optimisation type, the "number range" parameter
can be set here instead of the "length range".
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

 Quantity range
Parameter for the range optimisation of a required number of slices in
a cutting range.
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

 First cut
Inputting a value greater than zero ensures that before the start of an
actual cutting operation, a piece with a defined length (0 to 250 mm) is
cut from the product line.
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

 Remaining product
The value entered here determines the length of the product line, which
remains on the product feed holder at the end of the cutting operation.
The residual length can be set between 0 and 250 mm.
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

86 06/2014 123842V01_EN
 No. of blank cuts
Specifies the number of knife revolutions in which no product is fed..
Between 0 and 99 blank cuts can be set.
NOTE: only selectable in the LS operating mode.

 Return travel
The path covered by the product from the cutting level while the blank

Programming
cuts are being made is entered here. The first feed after the blank cuts
are made is always increased by the amount of the value set here.
The adjustment range is between 0 and 10 mm.
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

.
 1/2 Slices
Adapting the slice thickness after the first two slices of a group or a
stack.
If cut thickness differences between the first two slices and the subse-
quent slices of a group are detected, the setting value can be changed.
The set limits are between +/- 10 mm
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

- 1st slice too thin and the 2nd slice too thick:
Correction values are entered using "+".
- 1st slice too thick and the 2nd slice too thin:
Enter correction values with "-".

 Cutting thickness tolerance


Entering the cut thickness tolerance defines the percentage by which
the entered cut thickness may deviate from the slice thickness actually
cut off.
The tolerance limits are between 0 and 20%.
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

 Cutting ranges
Cutting range means the division of a product line into pieces with va-
rious cutting thicknesses.
The max. number of cutting ranges is 10 pieces.
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

 Mode of optimation
Parameter for changing of the optimisation type.
Either "length range" or "number range" can be set.
NOTE: only selectable in RS and LS operating modes.

06/2014 123842V01_EN 87
7.7 Cutting ranges – definition
1 2 3
A B In "SINGLE KNIFE RS" mode, products can be divided into up to 10 diffe-
rent cutting ranges. (example: 3) The remaining middle portion between
Programming

section [A] and the residual piece [B] is divided into range lengths "by per-
cent".
These range lengths can be assigned differing cut thicknesses.

Alternatively:
If the "Number range" optimisation type is used, the cutting range is divided
into the entered number of slices.

Functional procedure after starting


 The raw material is first pushed to the knife slot.
 The control system calculates the length of the strand of cutting mate-
rial between the entered first cut [A] and the residual piece [B].
 The calculated centre piece is cut according to the set cutting thick-
ness.
The slice thickness is hereby increased/decreased (within the scope of
the set cutting thickness tolerance), so that the last cut precisely corre-
sponds with the set residual piece [B] (may also be „0 mm“).

Cutting thickness tolerance


Specification of the cutting thickness tolerance determines the percentage
according to which the entered cutting thickness may be increased or de-
creased in the event of residual piece break-up.

Example: cutting thickness: 30 mm

cutting thickness tolerance: 10 %


=The slices may be 27 to 33 mm thick.

Switching the function off:


If the tolerance in cutting thickness is set to ’0 %’, the product will be cut as
set for the cutting thickness.
The end piece processing function is thus switched off.

88 06/2014 123842V01_EN
7.8 Operating mode „single knife“

7.8.1 Operating mode single knife (single)

Programming
Selecting the cutting program:
(Please also observe section  „Program softkeys“ on Page 83)

b Turn on main switch.


After display of the program version, the control system automatically
performs a 'reference run’, in order to determine required length para-
meters.
Some seconds later, the cutting program 'P1' will appear.

P1 P2 S7 Kotelett
Cutting thickness
22,0 mm (0,5-35)


b Keep pressing the program select button "+" until the desired cutting
program is reached.

Alternatively:
P10 P11 First of all set the operating mode by means of the lower arrow keys;
subsequently switch onward to the desired cutting program.

Set cutting thickness:


NOTE: the cut thickness can also be changed online (during the cutting
operation)!

S7 Kotelett
Cutting thickness
P7 P8 22,0 mm (0,5-35)


b Press edit key "+ / -" as often as required until the desired cutting thick-
ness is attained.
b To start cutting program  „The cutting process“ on Page 27

06/2014 123842V01_EN 89
7.8.2 Operating mode single knife 'RS'
Cutting within a cutting range
(For explanations of the definition "cutting range", see section  „Cutting
ranges – definition“ on Page 88)
Programming

This section describes the procedure applied, if a strand of cutting material


between a defined first cut [A] and a residual piece [B] is to be cut into
equally sized slices.

Selecting the cutting program:


(Please also observe section  „Program softkeys“ on Page 83)

b Turn on main switch.


After display of the program version, the control system automatically
performs a 'reference run’, in order to determine required length para-
meters.
Some seconds later, the cutting program 'P1' will appear.

P1 P2 S2 Beef olives
Cutting thickness
6,0 mm (0,5-250)


b Press edit key "+ / -" as often as required until the desired cutting thick-
ness is attained.

Alter cutting parameters:


Alteration of set values is only possible prior to the first cut!
 You can use the "ARROW UP" program content button to call up the
various cutting parameters in succession.
 The respectively displayed cutting parameter can be altered via the edit
P1 P2 key "+ / -".

for explanatory notes to the individual parameters see  „Program para-


meters“ on Page 86

S2 Beef olives
P4 P5 Cutting thickness
6,0 mm (0,5-250)


90 06/2014 123842V01_EN
S2 Beef olives
P4 P5 Length range
100 % (0 - 100)


Programming
S2 Beef olives
P4 P5 First cut
30 mm (0 - 250)


S2 Beef olives
P4 P5 Remaining product
20 mm (0 - 250)


S2 Beef olives
P4 P5 Cutting thickness tolerance
10 % (0 - 20)


S2 Beef olives
P4 P5 schneidbereiche
1 pcs (0 - 10)


06/2014 123842V01_EN 91
S2 Beef olives
P4 P5 Mode of optimation
percent (number)

Programming

To start cutting program  „The cutting process“ on Page 27

7.8.3 To start cutting program


Cutting within several cutting ranges
(For explanations of the definition "cutting range", see section  „Cutting
ranges – definition“ on Page 88)
1 2 3
A B This section describes the procedure applied, if a strand of cutting material
between a defined first cut [A] and a residual piece [B] is to be cut in diffe-
rent cutting ranges (example = 3) and different slice thicknesses.

Selecting the cutting program:


(Please also observe section  „Program softkeys“ on Page 83)

b Turn on main switch


After display of the program version, the control system automatically
performs a 'reference run’, in order to determine required length para-
meters.
Some seconds later, the cutting program 'P1' will appear.

P1 P2 S4 Koteletts
Schnittdicke
22,0 mm (0,5-250)


b Keep pressing the program select button "+" until the desired cutting
program is reached.

92 06/2014 123842V01_EN
Alter cutting parameters:
Alteration of set values is only possible prior to the first cut!
P4 P5  You can use the "ARROW UP" program content button to call up the
various cutting parameters in succession.
P1 P2  The respectively displayed cutting parameter can be altered via the edit
key "+ / -".

Programming
for explanatory notes to the individual parameters see  „Program para-
meters“ on Page 86

S4 Koteletts
P4 P5 Cutting ranges
3 Stueck (1 - 10)


S4 Koteletts
P4 P5 Cutting thickness 1/3
10 mm (0,5 - 250)


S4 Koteletts
P4 P5 Length range 1/3
30 % (0 - 100)


S4 Koteletts
P4 P5 Cutting thickness 2/3
30 mm (0 - 250)


06/2014 123842V01_EN 93
S4 Koteletts
P4 P5 Length range 2/3
50 % (0 - 70)

Programming

S4 Koteletts
P4 P5 Cutting thickness 3/3
15 mm (0,5 - 250)


S4 Koteletts
P4 P5 Length range 3/3
20 % (0 - 20)


S4 Koteletts
P4 P5 First cut
30 mm (0 - 250)


S4 Koteletts
P4 P5 Remaining product
20 mm (0 - 250)


94 06/2014 123842V01_EN
S4 Koteletts
P4 P5 Cutting thickness tolerance
10 % (0 - 20)


Programming
S4 Koteletts
P4 P5 Mode of optimation
percent (number)


To start cutting program  „The cutting process“ on Page 27

7.8.4 Operating mode single knife LS


Cutting with empty cuts
This section describes the possibility of cutting up a previously defined
number of slices to a group of slices by including empty cuts and depositing
them at intervals.

S16 Schnitzel
Cutting thickness
15,0 mm (0,5-250)
P10 P11 

Enter program parameters:


The desired operating mode is set „LS“ via the lower arrow keys.

Alteration of set values is only possible prior to the first cut!


P4 P5  You can use the "ARROW UP" program content button to call up the
various cutting parameters in succession.

P1 P2
 The respectively displayed cutting parameter can be altered via the edit
key "+ / -".

for explanatory notes to the individual parameters see  „Program para-


meters“ on Page 86

06/2014 123842V01_EN 95
S16 Schnitzel
P4 P5 Cutting thickness
14,0 mm (0,5-250)


Programming

S16 Schnitzel
P4 P5 Length range
100 % (0 - 100)


S16 Schnitzel
P4 P5 First cut
40 mm (0 - 250)


S16 Schnitzel
P4 P5 Remaining product
15 mm (0 - 250)


S16 Schnitzel
P4 P5 Number of blank slices
10 pcs (0 - 99)


96 06/2014 123842V01_EN
S16 Schnitzel
P4 P5 SLICES PER PACKAGE
10 pcs (0 - 99)


Programming
S16 Schnitzel
P4 P5 Return travel
5 mm (0 - 15)


S16 Schnitzel
P4 P5 Cutting thickness tolerance
10 % (0 - 20)


S16 Schnitzel
P4 P5 Mode of optimation
percent (number)


To start cutting program  „The cutting process“ on Page 27

06/2014 123842V01_EN 97
7.9 Operating mode double knife

7.9.1 Operating mode double knife (single)


Programming

Selecting the cutting program:


(For explanations of the definition "cutting range", see section  „Program
softkeys“ on Page 83)

b Turn on main switch


After display of the program version, the control system automatically
performs a 'reference run’, in order to determine required length para-
meters.
Some seconds later, the cutting program 'P1' will appear.

P1 P2 S12 Schnitzel
Cutting thickness
15,0 mm (0,5-25)


b Keep pressing the program select button "+" until the desired cutting
program is reached.

Set slice thickness:

NOTE: the cut thickness can also be changed online (during the cutting
operation)!

S12 Schnitzel
Cutting thickness
P7 P8 15,0 mm (0,5-25)


b Press edit key "+ / -" as often as required until the desired cutting thick-
ness is attained.
b To start cutting program  „The cutting process“ on Page 27

98 06/2014 123842V01_EN
7.10 SERVICE menu

Observe at all times!


Changing setting values can cause the machine to mal-

Programming
Attention function!

In the "Service" menu, it is possible to determine and then reset various pa-
rameters, depending on certain hardware components (e.g. light barriers).

These settings may only be changed if:


 a new light barrier has been installed
 another display language is requested.
 the originally programmed cutting programs (factory settings) are to be re-
activated.
CAUTION: All your entries and changes will be lost in the process.
 the rear limit switch is reset

The following sections describe how:

- the "Service" menu is called up

- a program item is called up

- changes are made

7.10.1 Calling up the "Service" menu

b Activate main switch.


b Briefly open and close the feed cover.

b Press the "Service" button


Service
The following display will appear:

Language selection <--


Slice counter
Enable memo

06/2014 123842V01_EN 99
7.10.2 "Service" menu - general operation
b Select menu item

b Confirm by pressing the "Service" button


Service

Depending on the menu item selected, you could be prompted to enter


Programming

the service code - if this is the case:

b Press and hold down the Shift key and enter, using the program quick
selection key, P2, P5, P4 and P6 in succession

b Make the settings and then close the menu item using the "Service"
Service
button.

MEMO b Close the "Service" menu via the "Memo/Quit" button.


QUIT

7.10.3 "Service" menu - menu items

Menu point Note

1 Language selection when a different display language


is required

2 Resetting the slice counter the integrated slice counter is set to


zero here

3 Enable "MEMO" Authorisation for saving one's own


or modified cutting programs

4 Initialising service parame- All cutting programs are overwrit-


ters with factory settings ten with the values preset in the
factory

5 Initialising service parame- All service programs are overwrit-


ters with factory settings ten with the values preset in the
factory
(can only be carried out by service
personnel)
6 Edit service parameters Default settings can be viewed and
corrected if required
(can only be carried out by service
personnel)

7 Run calibration routine The machine axes are being re-


calibrated

8 Exit "Service" menu Back to the cutting program

7.10.4 "Service" menu - calibration routine

b Press the "Service" button to open the "Service" menu.


Service
b Select the "Calibration routine" parameter

100 06/2014 123842V01_EN


b To do this::
Press and hold down the Shift key and enter, using the program quick
selection key, P2, P5, P4 and P6 in succession.
b Clamp dimensionally stable measuring object that can be cut in the
gripper hooks.

b Use the feed forward and feed backward button to move the feed to the
front-most position.

Programming
Caution !
The feed must not be moved into the dynamic feed system !
Attention

b Use the start button to start the calibration routine.


b When the calibration routine is complete, "OK" will appear in the dis-
play.

06/2014 123842V01_EN 101


Programming

102 06/2014 123842V01_EN


8. Transport and installation

We recommend that you have the machine installed exclusively by your


TREIF distributor. It would be useful if your own maintenance staff were

Transport and installation


present during installation.
The steps during transportation and setup are described here as well as
the installation processes that can sometimes become necessary during
the service life of the machine.

This chapter covers the following:


Transportation and unpacking ............................................................ 104
Installation and connection ................................................................. 105

Safety instructions for moving the machine

Caution, mortal danger and/or the risk of damage to equip-


ment from the machine tipping over!
Danger  Make sure that no personnel can sustain an injury should
the machine tip over accidentally!
 With the covers open, the machine's centre of gravity is very
unfavourable for transportation.
The machine may only be moved when all covers are prop-
erly closed!
 Never move the machine with the knife box door open!
 If the machine is moved by means of an elevating-platform
truck on a gradient greater than 5°, it must be pus hed
upwards and pulled downwards.

Note:
If the machine is already installed, please also note the fol-
lowing:
b Transport the machine only when the discharge conveyor is
removed.
Disconnect all electrical cables and pneumatic lines from the
machine before moving it.

103
Transportation and unpacking

8.1 Transportation and unpacking


Transport and installation

8.1.1 Transporting the machine to the installation site

b Lift the machine in the packaging using an elevating-platform truck or


a fork-lift truck.
b Bring the machine as close as possible to the final place of installation.

8.1.2 Unpacking the machine


The machine is transported in secure packaging ex-works.
b Remove the packaging and check the machine for any possible trans-
00599 / 0
port damage.

If there is any transport damage, submit a written complaint to the ship-


per immediately!
b Compare the delivery with the delivery note!

104 06/2014 123842V01_EN


Installation and connection

8.2 Installation and connection

Transport and installation


8.2.1 Installation
b Lift unpacked machine using a forklift truck or elevating platform truck
and transport to the final place of installation..

Warning for machines with conveyor:


b Dismantle the conveyor if you want to move the machine with a forklift
truck or elevating platform truck.
Section describes how to dismount the conveyort ☞ „Disassemble the
conveyor belt“ on Page 110.

RISK OF TIPPING OVER!


Never move the machine with the knife box door open!
Danger

If the machine wobbles:


b Compensate potential unevenness of the floor by means of the
jackscrew (24 mm) in the right-hand side, rear foot of the understruc-
ture.
b Counter the adjustment screw after setting.

If the machine has been equipped with castors (optional):

The TREIF PUMA - E can be supplied with a "Set of wheels" as auxiliary


equipment. The wheels are on the right-hand side of the machine can be
swivelled.

In cutting mode, the wheels must be folded in, that means


the machine feet must be in the floor!

06/2014 123842V01_EN 105


Installation and connection

Folding the wheel pair out or in:

Caution: Danger of pinching!


For reasons of safety, the ring spanner must only be applied to
Transport and installation

Attention the axle bracket extension. (See illustration) Otherwise


your fingers could get pinched.

b Place the ring spanner supplied on the hexagon of the axle carrier.
b Folding the wheel pair out or in.

Quetschgefahr

force required to fold out the run- force required to fold in the run-
ning gear ning gear

Moving the machine:

Caution:
Machines with running gear must not be moved manually
Attention across "inclines" with an angle of inclination greater than 5°. If
the machine must be moved over a steeper incline, a hand lift or
a forklift must be used.

b On rising inclines, hold the machine by the handle as illustrated and


push upwards.
b On falling inclines, hold the machine by the handle as illustrated and
pull downwards.

106 06/2014 123842V01_EN


Installation and connection

8.2.2 Electrical connection

Mortal danger!
An incorrectly connected machine endangers personnel and

Transport and installation


Danger can cause damage to the machine.
The machine must be connected and rendered safe by a skilled
electrician in accordance with the current regulations valid at
the place of installation.

The following points must be observed during the electrical connection of


the machine:
b Beachten Sie den Elektro-Schaltplan im Ersatzteilkatalog des Handbu-
ches!

b Please refer to the type plate for the rating of the series fuse to be pro-
vided by the customer (1)

Compare whether the operating voltage specified on the type plate (2) cor-
responds with the voltage of your mains supply.
The maximum permissible deviance is +/- 5%.
b The machine must be connected via a plug connection or a lockable
main switch.
b When connecting the machine, make sure to heed the correct rotating
field direction of the supply voltage!

The machine was connected at the factory for a "RIGHT FIELD DIREC-
TION".

If your three-phase current outlet has a LEFT FIELD DIREC-


TION, then a trained electrician must swap two of the three
Attention phases of this outlet.

06/2014 123842V01_EN 107


Installation and connection

8.2.3 Information about the pneumatic connection


Caution, risk of damage to machine!
Oil, water and dust in the compressed air shorten the life span
Transport and installation

Attention of the affected machine parts significantly. Therefore, the con-


nected compressed air must be free of oil, water and dust!

Connection to the maintenance units takes place via a plug connector.

Pneumatic facility:
- Operating pressure: 6 bar
- Air consumption: max. 60 Ltr./min.
(see warning plate on the equipment)

TR_1511

Adjustment/correction of operating pressure


The operating pressure of the compressed air supply is 6 bar. This value
must not be overrun or underrun.
If the pressure gauge display shows a different value

b Push the compressed air regulator (arrow) downwards and set the ope-
rating pressure to 6 bar by rotating the compressed air regulator.

TR_1512

108 06/2014 123842V01_EN


9. Dismounting/mounting the conveyor

Dismounting/mounting the conveyor


This chapter applies only to machines with the optional conveyor

You will find the following information in this chapter:


Dismounting/mounting the conveyor ...................................................110
Dismounting/mounting the conveyor belt............................................ 111

109
Dismounting/mounting the conveyor

9.1 Dismounting/mounting the conveyor


Dismounting/mounting the conveyor

WARNING - RISK OF TIPPING OVER!


When the conveyor is installed, the machine becomes top
Danger heavy when the knife box door is opened!For this reason,
remove the conveyor whenever you want to open the knife box!

9.1.1 Disassemble the conveyor belt

b Close the knife box door.


b Pull out conveyor plug (see photo).

The power supply plug of the conveyor belt has to be


removed
Danger before the conveyor belt is disassembled (cf. drawing).

b Lift the conveyor slightly and pull it out of the removal shaft.

9.1.2 Fitting the conveyor


b Close the knife box door.
b Push the conveyor into the removal chamber (observe installation po-
sition) and hook into the conveyor carrier with the side bolts.

The conveyor must be pushed below the two bolts moun-


ted on the side in the removal shaft!
Danger

b Adjust the outlet height for cutting operations with and without counter-
blades on the conveyor belt carrier.

1 Outlet heigh 900 mm without counterblade


6 5
2 Outlet heigh 900 mm with counterblade
4 3
3 Outlet heigh 800 mm without counterblade
2 1
4 Outlet heigh 800 mm with counterblade
5 Outlet heigh 700 mm without counterblade

6 Outlet heigh 700 mm with counterblade

b Insert conveyor plug (see photo).

110 06/2014 123842V01_EN


Dismounting/mounting the conveyor belt

Dismounting/mounting the conveyor


9.2 Dismounting/mounting the conveyor belt
(only with conveyor removed)

9.2.1 Remove conveyor belt

b Disassemble the conveyor belt (☞ „Disassemble the conveyor belt“


auf Seite 110).
b Set down conveyor on the drum motor bracket.
b Tilt the roller bearing as shown.
b Tilt conveyor to the side and remove the conveyor to the side.

9.2.2 Pull up the conveyor belt

b Place the belt of the auxiliary conveyor belt.


b Position the roller bearings, as illustrated, and fold up with firm pressu-
re.

Note:
If the roller bearing is too easy to fold up, the tension of the con-
veyor belt must be re-adjusted! (+ "Re-tensioning the conveyor
belt" on page 70)!

06/2014 123842V01_EN 111


Dismounting/mounting the conveyor Dismounting/mounting the conveyor belt

112 06/2014 123842V01_EN


10. Help and Service

This chapter covers the following:


Your service partner ........................................................................... 114
Troubleshooting at a glance ............................................................... 115

Help and Service

113
Your service partner

10.1 Your service partner

We will remain faithful to your machine


Help and Service

"Our team of service specialists is always there for you. Service and
customer focus cannot be taught. They are part of one's personality
and work ethic and must be experienced."

Developing and producing a machine is one thing. Maintaining it and ensu-


ring a long service life is something entirely different. A machine only pays
off if it works. We ensure that this remains the case.
Service is an attitude. Our service team consists of experienced technici-
ans and specialists who quickly detect the causes of malfunctions, provide
solutions and thus restore the operational readiness of your machine.

TREIF provides a unique service package, from start-up and induction on


the machine to training of the operating personnel including individual ser-
vice and maintenance contracts to IT-supported remote maintenance for
your machines. And, of course our services apply worldwide!

This is guaranteed by our network of international branch offices in more


than 150 countries.

Put us to the test:


Our technicians provide competent, flexible, fast and personalised service
on your premises to provide you with consistent and solution-oriented sup-
port.

The advantages in detail:


 Start-up and training on the machine
 Training of the technical and operating personnel
 Individual maintenance contracts
 Remote online diagnostics
 Cutter sharpening service
 Express shipping of spare parts
 Machine overhauls
 24-hour service on request
 Worldwide service network

TREIF Maschinenbau GmbH


D-57641 Oberlahr

Tel: +49(0) 2685 944 356

Fax: +49(0) 2685 944 359


E-mail: service@treif.com

114 06/2014 123842V01_EN


Troubleshooting at a glance

10.2 Troubleshooting at a glance

General malfunctions

Help and Service


Malfunction Cause Remedy

No LCD display Main switch not turned on Turn on main switch

Supply line has not been connected Check supply line


properly

Fuse in power feed cable defective Replace

Display shows: Emergency off Knife tip is too short due to frequent Close
- Knife box / regrinding
- Infeed chamber
- Removal hopper Feed cover not closed Close
- Feed cover Removal cover not closed Close

Feed cover not hung in correctly Close

Display shows: Failure Motor overheated during operation Let it cool down (restarting is car-
- Knife drive ried out automatically)If this failure
- Feed drive should occur more often, consult
expert
Feed drive overheated during ope- Allow to cool down
ration then turn the main switch off and
on again.
If this failure should occur more
often, consult expert

Machine does not start after pres- Starting procedure has not been Open and close the loading door,
sing the START button observed and then press START button

Cutting process starts immediately Lens of the optical detector is dirty Clean lens
without the product being pushed
forward first

Product feed holder does not move Product is too large: product is jam- Cut product into smaller pieces
forward med

Slide bearings of the guide part Lubricate guide part(Page 72)


have run "dry"

Product feed holder moves back- return travel limitation has been set größer einstellen
ward for a short distance only too far to the front
Lengths of first cuts are irregular Product is too soft Chill the product

Product has not been attached to Attach product to the product feed
the product feed holder holder

Slide bearings of the guide part Lubricate guide part(Page 72)


have run "dry"
Cuts are not cut through properly Knife tip is too short due to frequent Replace knife
regrinding

06/2014 123842V01_EN 115


Troubleshooting at a glance

Malfunction Cause Remedy

Knife sticks in channel Bone splinters in the product to be Press the „Release brake“ push-
cut button and remove the cause of fai-
lure.
(see Page 32)
Help and Service

Poor cutting results Knife is blunt Regrind or replace knife (see Page
70)

Pneumatic cutting material holder Pneumatic cutting material holder Check compressed air supply
does not grip automatically does not grip automatically (see Page 108)

Plug connector of compressed air Insert plug connector


supply not reconnected after (see Page 53)
cleaning

For machines with a conveyor belt only !

Malfunction Cause Remedy

Conveyor belt runs crooked Conveyor belt not evenly tensioned Readjust tensioning screws (see
page 70)

Conveyor belt slips Belt not tensioned tightly enough Tighten tensioning screws
(see page 70)

Conveyor does not run Conveyor belt speed controller is on Set higher (also possible when the
"O" machine is running)

Plug not inserted on conveyor Insert plug


(see page 102)

Belt drive motor overloaded Allow to cool (restart is automatic)

116 06/2014 123842V01_EN


11. Appendix

Technical information about your TREIF machine is summarised in the ap-


pendix. For more detailed information or if you have any questions, please
contact your TREIF distributor directly (☞ „Your service partner“ on
Page 106).

Appendix
This chapter covers the following:
Machine specification ......................................................................... 118
Placement of type plates .................................................................... 119
Information signs on the machine ....................................................... 120
Technical specifications ...................................................................... 121
Dimensions ......................................................................................... 122
Centre of gravity of the machine ......................................................... 125
Approved lubricants ............................................................................ 118
Records of proof ................................................................................. 127
IYour cutting programs ....................................................................... 128
Stock of spare parts ............................................................................ 130

117
Machine specification

11.1 Machine specification


The TREIF PUMA -E is available in differing variants. The variants differ in:

insertion length of the machine


Appendix

PUMA 700 E insertion length 700 mm

PUMA 1100 E insertion length 1.100 mm

discharge side with and without conveyor

PUMA E without conveyor

PUMA EB with conveyor

high-speed version

PUMA E Standard

PUMA E/ HS High-Speed

118 06/2014 123842V01_EN


Placement of type plates

11.2 Placement of type plates

The type plate is located on the right front side of the machine.

You can identify the variant of your machine from the type PUMA E plate.

Appendix
xxxx xx.xxxxx.xxxx

Variant Model insertion length Conveyor belt

-194 0 PUMA 700 /E 700 mm no

-194 1 PUMA 700 /EB 700 mm yes

-195 0 PUMA 1100 /E 1.100 mm no

-195 3 PUMA 1100 /EB 1.100 mm yes

-394 0 PUMA 700 /E HS 700 mm no

-394 3 PUMA 700 /EB HS 700 mm yes

-393 1 PUMA 1100 /E HS 1.100 mm no

-393 3 PUMA 1100 /EB HS 1.100 mm yes

06/2014 123842V01_EN 119


Information signs on the machine

11.3 Information signs on the machine


Information signs are attached to the machine. These signs must be com-
plete and legible. The information signs can be reordered if necessary.
Appendix

1 2 1. Knife box: "DANGER OF INJURY BY CUTTING !"

2. Machine casing right:


"READ OPERATING INSTRUCTIONS !"

TR_1514
3 3. Extraction lid: "DANGER OF INJURY BY CUT-
TING !"

4.Rear side of machine: "ELECTRIC SHOCK"


4TR_1513 56

5. Rear extraction shaft: “WEAR CUT-PROOF


GLOVES !”

6. Rear extraction shaft: "DANGER OF INJURY BY


CUTTING !"

120 06/2014 123842V01_EN


Technical specifications

11.4 Technical specifications

PUMA E 700 E 700 EB 1100 E 1100 EB 700 E- 700 EB 1100 E - 1100 EB


HS -HS HS -HS

Appendix
Type (see afsnit 10.1) -194 0 -194 3 -195 0 -195 3 -394 0 -394 3 -395 0 -395 3

Length x Width x Height see afsnit 10.5

Weight 285 kg 305 kg 305 kg 325 kg 285 kg 305 kg 305 kg 325 kg


Max. insertion length 700 mm 1100 mm 700 mm 1100 mm

Max. insertion cross-section 220 x 240 mm

slice lengt
- for single knife 0,5 - 35 mm continuously adjustable 0 - 50 mm continuously adjustable
- for double knife 0,5 - 25 mm continuously adjustable 0 - 20 mm continuously adjustable
- for single knife „RS“ 0,5 - 250 mm* continuously adjustable 0,5 - 250 mm* continuously adjustable
- for single knife „LS“ 0,5 - 15 mm continuously adjustable 0,5 - 15 mm continuously adjustable

Max. slices per minute- bei


- single knife 200 280
- for double knife 400 560

Conveyor speed --- 1,5 - 30 --- 1,5 - 30 --- 1,5 - 30 --- 1,5 - 30
m/min. m/min. m/min. m/min.

Operating voltage refer to type plate


Connection load 3,4 kW 3,5 kW 3,4 kW 3,5 kW 3,4 kW 3,5 kW 3,4 kW 3,5 kW

Equivalent continuous noise < 70 dB (A)


level in idle operation

min. temperature of product -4° Cel.


other temperatures to order
Permissible ambient tem- 0 bis 40° Cel.
perature other temperatures to order
relative humidity max. 80%

* For cut lengths of over 35 mm, the knife rotates cyclically..


This operating mode should not be used continuously, the thermal motor protection
could switch off the machine briefly under certain circumstances.

06/2014 123842V01_EN 121


Dimensions

11.5 Dimensions

All specifications in mm
Appendix

11.5.1 TREIF PUMA E without conveyor


Dimensions in ( ) for PUMA 1100 E

122 06/2014 123842V01_EN


Dimensions

Space requirement

Appendix

06/2014 123842V01_EN 123


Dimensions

11.5.2 TREIF PUMA E with conveyor


Dimensions in ( ) for PUMA E 1100
Appendix

Space requirement

124 06/2014 123842V01_EN


Centre of gravity of the machine

11.6 Centre of gravity of the machine


TREIF PUMA E without conveyor

Appendix
TREIF PUMA E with conveyor

06/2014 123842V01_EN 125


Approved lubricants

11.7 Approved lubricants


You can get approved lubricant for refilling the grease gun from your TREIF
sales partner or from a specialist shop.
Appendix

Note:
Always replenish the grease gun using lubricants approved for
the foodstuff industry (USDA: H1-approval; FDA: according to
rule 231 CFR 178.3570).

TREIF recommends the following lubricants:


 Molydural: Soraja C 532
 Aral: Eural Grease EP2
 Klüber: Klübersynth UH1 64-62

126 06/2014 123842V01_EN


Records of proof

11.8 Records of proof

11.8.1 Proof of training


In your capacity as the owner, have your operating and maintenance staff

Appendix
confirm in the table below that the operating instructions have been read
and understood.

Operating instructions read and understood.

Date Name Signature

11.8.2 Maintenance record


In your capacity as the owner have your maintenance staff confirm in the
table below that the maintenance work and function checks have been per-
formed.

Work performed Date Name Signature

06/2014 123842V01_EN 127


IYour cutting programs

11.9 IYour cutting programs

No. Product name Cutting thick- Length / First cut Remaining No. of blank
Appendix

ness Number / Range product cuts

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

128 06/2014 123842V01_EN


IYour cutting programs

No Slices / Return travel 1 / 2 Slices Cutting thick- Cutting ran- Mode of Operating mode
pack ness tole- ges optimation
rance

Appendix
2

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

06/2014 123842V01_EN 129


Stock of spare parts

11.10 Stock of spare parts


A stock of the most important spare parts and wearing parts in the installa-
tion location is an important prerequisite for the constant function and rea-
diness of the PUMA E.
Appendix

Please use the spare parts catalogue to order spare parts. We only provide
a guarantee for ORIGINAL TREIF SPARE PARTS that we have delivered.

We draw express attention to the fact that spare parts and accessories not
supplied by us are also not checked and approved by our technicians. The
mounting and/or use of such products can therefore under some circum-
stances change the design properties of the PUMA E for the worse and
therefore compromise the active and/or passive safety. Any liability or war-
ranty whatsoever on the part of TREIF Maschinenbau GmbH is excluded
for any damage caused by the use of non-GENUINE TREIF SPARE
PARTS.

Please note that there are often special manufacturing and delivery speci-
fications for our own and third-party parts and we always offer you spare
parts that are state-of-the-art and comply with the latest regulations.

On request, we will send you a list with the wearing parts that we recom-
mend you stock.

130 06/2014 123842V01_EN


12. Index

B
Basic functions of the control unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Before you start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Index
C
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cleaning and disinfection schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cleaning schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Connection and installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Control elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Control unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Control unit overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Counter-blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unscrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cutting process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

D
Direction of rotation check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Disinfection schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dismantling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 40

E
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
EMERGENCY Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

F
Feed cover
Remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Foreseeable misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Function test
Safety switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

G
General malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

131
Index

H
Hazard warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hygiene
Successful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

I
Index

Information signs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 39


Initial start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Inserting the product properly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installation and connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Installing the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

K
Knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 48
Slice length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Knife cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Knife sharpening service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Knife types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

L
Lubricant
Approved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

M
Machine
Setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Machine overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Maintenance contracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Maintenance record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Meat hygiene regulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mounting the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 48

N
Notes about cutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

132 06/2014 123842V01_EN


Index

O
Operating staff
Training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Index
P
Pneumatic connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Product feed holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 43
Dismount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Proof of training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Protection equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Protective equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

R
Range of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Records of proof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Remote diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Restart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

S
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Moving the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Putting into operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Safety switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Spare parts
Express shipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Stock of spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Switching of
By means of EMERGENCY Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Switching the machine off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Switch-off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
At end of production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
For maintenance and repair work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

T
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Test run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Transport damage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Transportation
To the installation site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

06/2014 123842V01_EN 133


Index

Transportation and unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104


Transporting the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Troubleshooting and remedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

U
Unpacking and transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Index

Unpacking the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104


Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Using these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

V
Variants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

VW
Warning signs on the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wartungsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Water temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37

134 06/2014 123842V01_EN

You might also like