Articolul partitiv = este o varianta a articolului nehotarat si este specific limbii franceze.
Articolul partitiv are urmatoarele forme:
a) du: in fata unui substantiv de genul masculin care incepe cu consoana.
Exemplu: du lait = lapte
b) de l': in fata unui substantiv de genul masculin care incepe cu vocala sau "h" mut.
Exemplu: de l'amore = iubire
c) de la: in fata unui sunstantiv de gen feminin.
Exemplu: de la confiture = dulceata
d) de l': in fata unui substantiv feminin care incepe cu vocala.
Exemplu: de l'eau = apa
e) des: in fata substantivelor la plura de gen feminin sau masculin.
Exemplu: des fruits = fructe
Cazuri de inlocuire a articolului partitiv cu prepozitia "DE"
a) dupa un verb negativ.
Exemplu: Je ne veux pas de dessert.
b) dupa adverbe de cantitate.
Exemplu: Elle as assez de travaille.
c) dupa un substantiv care arata cantitatea.
Exemplu: Je veux une tasse de cafe.
d) cand substantivul nu este precedat de un adjectiv calificativ.
Exemplu: Ce sont de belles fleurs.
Cazuri de omisie a articolului partitiv:
a) dupa quelque.
Exemplu: Il a mange quelque fruits.
b) dupa prepozitii ca: avec, comme, sans, par.
Exemplu: Tu ne peut ecrire sans ton stylo.
c) dupa adverbul negativ "ni".
Exemplu: Il ne beut pas ni cafe ni cappuccino.
Rezumatul unui text se face dupa anumite reguli si anume:
se scrie la persoana a IIIa
prezinta numai ideile principale din text (ocupa maxim un sfert din dimensiunea textului) se construieste cu ajutorul timpurilor verbale prezent, perfect compus si/sau imperfect (nu viitor sau perfect simplu) nu contine citate, dialoguri, arhaisme sau regionalisme nu include termenii: autor, personaj, actiune sau narator nu expune caracterizari sau interpretari/perceptii subiective je dois tu dois il doit nous devons vous devez ils doivent