You are on page 1of 331
> * a _ Como dizer tudo =e alates Fale a coisa certaem qualquer situacao e Ey (Oey = a S i eae =) cr) = a ES =} Rg fa) fo} EI ° Se I fo} = -~ = a (o) oO a fa) =r =) > n ey oni O leitor brasileiro dispée agora de uma nova e importante ferramenta para 0 aprendizado e aprimoramento da lingua chinesa, Como dizer tudo em chines apresenta um conceito completamente novo na aprendizagem de um idioma, E um livro de referencia para todos aqueles que precisam se expressar e escrever em chines, Nio importa sua proficiéncia ou motivo para usar a lingua chinesa, este livro levars vocé a um nivel de comunicagéo realmente eficaz. Os autores usaram seus anos de experiéncia internacional na aprendizagem e ensino de linguas para criar 0 que sera indubitavelmente uma ferramenta imprescindivel para sua comunicagio em chinés por muito tempo. ‘Voct poderé se beneficiar deste livro muito mais do que imagina, pois 0 uso do idioma aqui é claro e preciso. Embora um idioma tenha mais situagdes do que este exemplar abrange, esta obra visa a atender as necessidades mais importantes do ususrio: nao se limitando a palavras individuais € regras, proporciona a voc® as frases © express6es especificas para cada situagio. Como dizer tudo em chinés foi projetado para incluir chinés de uso mundial. O modelo escolhido foi o mandarim ~ Kngua oficial da Repéblica Popular da China ‘¢ uma das linguas oficiais de Cingapura, Hong-Kong, Macau e Taiwan. Nas escolas, da China, todos 0s alunos sio obrigados a aprender mandarim. Os programas em mandarim, na televisio e no radio, sio ‘ransmitidos para o pais inteiro. Na China, existem oito dialetos principais, cada um deles com muitos subdialetos. Cada dialeto ‘tem uma pronincia propria, mas 4 eserita € comum a todos. Por isso, fique trangjiilo: nao s6 as expresses no livro sero entendidas onde ‘quer que vocé as use, como também sero accitas, no importando com quem vocé as utilize. Os autores escolheram cuidadosamente expresses de uso cotidiano. _ Como dizer tudo em chinés Fale a coisa certaem qualquer situacao ¥ ioe Sa Preenche « ficha de cadastro no final deste livro € receba gratuitamente informacées sobre os lancamentos e as promocées da Editora Compus/Elsevier. Consulte também nosso catélogo completo e iiltimos langamentos em www.campus.com.br Yuan Aiping Ron Martinez _ Como dizer tudo em chinés Fale a coisa certaem qualquer situacao 62 Edicao aN = g G Copyright © 2008 Elsevier Edtora Lida “Todos 08 diritos resorvades « protegidos pela Lei 9.610 de 19/02/1998, "Nenhuma parte deste lvro, sem autorzacéo prévia por escrito da edtora, podord ser roproduzida ou transmitda sejam quais foram os melas empregados: ‘letronicos, mecinicos,fotogétices,gravagéio ou qualsquer outos. Ecttorarao Eletronica: Esto Castellani FRevisio Grafica: Edna Cavalcanti Elsevier Edtora Lida. ‘A Qualade da Informagéo. ua Sete de Setembro, 111 — 16 andar £20050-006 Rio de Janeiro Ru Brasil ‘Telefone: (21) 3970-9900 FAX: (21) 2507-1991 small: if @elseviercom.br Esontvio Sao Paul: Fu Quintana, 753/@! andar (04569-011 Brooklin Sé0 Paulo SP Tels (11) 5105-8585 ISBN 18: 978-85-352-1744.5, ISBN 10: 05-252-1744-4 "Nota: Muito aloe tecnica foram empragados na edigao desta obra. No entanto, podem ocorrer errs de dgitagto, impress ou divide ‘conceltual, Em qualquer das hipoteses, solctamos a comunicagdo & nossa Central de Atendimento, para que possammos esclarecer ou en- ‘caminhar a questa, Nem a editora nem o autor assumem qualquer responsabilidade por eventuais danos ou perdas a pessoas ou bens, originados do uso desta publiagSo. Central de atendimento “Tel: 0800-265340 Rua Sete de Setembro, 111, 16 andar ~ Centro ~ Rio de Janeiro ‘mal: info@eleevier.com.bt ste: ww.campus.com.br CIP-Brasi, Catalogago-nafonte Sindicalo Nacional dos Ealores de Livros, PU Yeas ‘Yuan Aiping, 1962- Como dlzer tudo om chins : fale a coisa ceta em qualquer situagdo// Yuan Alping e Ron Martinez. — lo de Janeiro Elsevier, 005 ~ 6 Reimpresséo. (Come dizer tudo em...) Apéndices ISBN 85-352-1744-8 1. Lingua chinesa ~ Compéndios para estrangeiros — Portugués. |. Martinez, Ron. Il. Titulo. 05-3066. ‘co 495.1246 cou sti 581243, Sumario BAR zhdng mb ly [Apresertacioy "it het Sener rete cee te eee meet eee xi Chinés Geral 1 DUBARE 1 han yi gaishd1.......... i yong yu Falando com estrangeiros 5 ¥fi4 \S¢i5 ya md sheng rén tan hua . Em uma festa ou reunido té—N&2 BORE E 23i yi ge win hui hud ja hui ene 6 Elogios ti zan yang a8 Vida noturna 3% y@ sheng hud er A biografia {i@. zhuan ji a3 Falando sobre a familia vAvesRie t4n lin jit ting . Descrevendo as pessoas A {f}#iii8 rén de mido shi Explicando como vocé conhece uma pessoa ##FR4GEUGEA ji€ shi zén yang rén shi mou rén Como vocé se sente perante um grupo Hits" (i842 tudn ti zhong de gin shdu 26 Falando sobre seu parceiro visa tta8 A jiang shit ni de lian rén . Descrevendo um casal #iiRMR(% GEA) mido shi pai du (lian rén). Paquerando && zhuiyOu...........0.0205 OAmor tf ai ging wi i COMO DIZER TUDO EM CHINES Recebendo pessoas em casa H22845% N xii jim jit dai ke rén Arte e Entretenimento EABARR yi shi jf ya k Descrevendo uma noite romantica Hi8—7NENBINEH, mido shi yi ge Jang man de yé WAN... 0. eee s cece eee ; Chamadas telefonicas de uso pessoal “**KHUi8 ge rén di Explicando o caminho $@FE2#% jie shi lo xian. Dirigindo FF kai che. . Discutindo a conta #3 ft qiing zhe fa dan Falando sobre o final de semana ou feriado BGAASRBV tdn lin zhou mo hud jia gi... . Feriados e ocasiGes especiais HAMAS ji Presentes 1M) liwa............4 Fée religido 4#40¥0%% xin yang hé zOng jido . Desculpas {#1 ji Doenga #48 jf bing . Novidades YH. xiao xi gihé t@ shui chang hé O estado de sua situacao financeira YpitiZ3¢4b8% ni de jing ji chit jing ...... 77 Chinés Geral 2 DURGA 2 han yi gaishd2..........0.0.08 ae esse See cae.» BB Contando historias VERT RM jiang sha suo £4 sheng de shi Fazendo um paréntese 4% jié shi Criando expectativa (li chuang zao xudn nian . Quando faltam as palavras EiSMHFE wi hua jié shi Sendo vago 7Rii#z bi qué ding ............ Brincando FE kai wan xido Falando sério iE (4) shud zhéng jing de Mostrando que estdé ouvindo RV EIEUT Expressando interesse ®7RNiB biao shi xing qi. Compreendendo #898 li O previstvel Bik yi zhi Mudando de assunto B@8iEKL gai bian hua ti Lembrando ®#i2L sou sudjlyi 2... Fofoca iM shud xién hud... oe eee Chegando ao assunto YJ 319(t4t% she jf dao mou jin shi ging, Concordando Wl%& t6ng yi Surpresa 4b yi wai. SUMARIO VIL Aceitando um acontecimento ou noticia eee 1—-M AW jie shou yi ge huai xiao xi .. 98 Trangiilizando 2% an wei . Emogoes tik ging gin s Empatia ti gan ging yi rt . Desejos e sonhos #2 FINS#8 xi wang hé yuan wang Parabenizando #3 zhi he . Pedindo desculpas itt dao gian . Incentivando i gi li. Desencorajando ill xié qi . Conselhos tix. jian yi Convites Wii yao qing . Horas e Datas i853 FSH shi jian yi ri gi. Etapas W{3} shi Tendéncias #1 qu xiang. Supondo *#48 cai xiang Solicitagées WR qing git . Pedindo um favor ifpsk#it~ ging 110 124 Confissdes 328 chéng rén/tin bai... Disfargando ignordncia (R27. $i jia zhuang bi zhi. 124 Analisando 4) fen xi 5 1125) Decidindo #5 jué ding. - 126 Comparando tei bi jid0 m7, Querendo saber mais em uma entrevista ERUPT RES zai cai fing zhong xiang lido jié geng dud . 129 Tendo euidado com o que diz WtK5T\H%8 jin shen suo shuo de hua Provérbios e Citages WEiHA3IE yan yu hé yin yu Alguns ditados que existem tanto em chinés como em portugués —He ACHES yi xié zhong pa wen xiang tong de yan yi...... 131 130 Chinés comercial e profissional PL RIG shang yé ji zhi yé han ya. . Seu curriculo YSHIf85i ni de jian i A entrevista de trabalho L{piiii& gong zud mian shi. . Falando do seu chinés e outros idiomas RCRA EH de han ya hé qi ta ya yan. Networking Witt Lfe wang lud gong zud =133) tan lin ni vu COMO DIZER TUDO EM CHINES Falando do seu trabalho WieVsHVL4E tan lim ni de gong 2ud........... 140 Fazendo perguntas sobre o trabalho de alguém ii AGITAE xtin wen mou rén de gong zud E Descrevendo o estado da sua empresa ac HOT mio shi ni de dan wei de qing kuang Destacando pontos positivos de sua empresalcompanhia HA ABR qidng diao ni de dan wéijijide yimian....... 144 Como dizer um endereco de e-mail em chinés FAYLREA iT MBM MEhE yong han yi zn me shud dian zi yéu jian de di zhi ..........-...006 144 Primeiro contato ik#fth shu ci ji€ chad. Procurando um contato $48%R xin zhao lién xi. Agendando um hordrio #242siHi} 18] an pai hui mian shi Marcando um hordrio #2 yue hui Otelefone Hig dian bua . Indo direto ao assunto HAT “438URi% zhi jié lito dang de tan hua Atualizagdo EBNF geng xin qing kuang Falando do andamento de um projeto Rig—7MILF MEAT tan lam yi gé xiang mi de jin xing . Falando de problemas i&¥@1% tan lin wen ti. Decis6es de negécios “EEURKE sheng yi jué ding . Pesquisando precos WIPt¥% diao cha jid gé. Falando de dinheiro RW tan lin qian . Comprando e vendendo #1 mai hé mi Negociando uma idéia RF XSL dian zi mai mai . Respondendo a um pedido [VS—“Ni#2R hut dé yi g8 ging q Lidando com atrasos {3#H6%E chi Ii tuo yan. Pedindo desculpas #a¥k bao qian Descrevendo 0 estado da economia $iik23KU, mido shi jing ji zhuang kuang Descrevendo 0 mercado #838734 mido shi shi chiang .. . 145 145 - 146 . 148 149 pas E52) ato) 154 . 161 . 162 . 163 - 164 Chinés para Palestras ¢ Reunides VHERAW A jian hua jf hui yi yong ya Apresentando um palestrante SBR E% Apresentando-se para o piiblico FWiAR/BUARI xiang ting zhOng/guan _ zhong jié shao . Expondo 0 objetivo de sua apresentacao #E6(S-21 418 biao da ni de ji@ shao ma di. SUMARIO Criando empatia com o piblico Sit Fill Bi yo ting zhong shu tong gin qing Citando fontes durante sua apresentacao ti-V%stt r25415F— jit shdo zhong yin yong yi xie zi lido. Direcionando a palestra ijtifrFi-$(i) jiang hua zhong de dio xiang Acrescentando e destacando i )y| 538i) zEng jia yu qidng dido . Usando visuais (8/84 shi yong shi jué Causa, efeito e sentido SA, MRA yudn yin, xido gud hé gin jué. Quando o piiblico parece confuso “Si SxEUrIALIS dang ting zhong sili -170 hin luan shf 173 Terminando Si %UFiE jié shi ang hua 174 Lidando com perguntas #8 (a) chi li wen ti .174 Fazendo perguntas depois de uma palestra HraIaHseia .176 Uma reunido formal —/siEX#ZiK yi gd zheng shi de hui yi 177 Apresentando um argumento 4r483—/sie5 jie sho yi gé tin din . 179 Propostas em uma reunido iA #iX hui yi shang de jian yi Interrompendo 7} 1§X}77 iH da duan dui fang de hua. Chinés para Viagens e Turismo Tei Ti you yong yur Sobrevivencia E4F gid sheng cin. Falando sobre uma viagem iRie—“Sile4T tan lim yi gé li xing. Voando “tHLik#t fei ji li xing Problemas com bagagem 4741 T iH xing li chttle wen ti. Ligando do exterior S\IRSHTHBIE cOng gué wai da dian hud Hospedagem ‘848 zhi si Compras ¥5%0 gou wi. Comendo e bebendo Wa" chi he. Entretenimento 55 yt | Taxis WA chu zu che. Alugando um carro M1 2m che No posto de gasolina Zé Tn . 181 . 181 x COMO DIZER TUDO EM CHINES Morando no Exterior FREESE ju zhi gué wai ......... ahah obpramanrye aneadenmh averh chewy .215 Cursos no exterior/Dando aula 7£B9#>) zai gué wai xué xf. 215 Procurando apartamento 4&4 zhio gong yu...... +218 Usando servicos piiblicos (#/MA3tR shi yong gong gong fa wa. -219 No banco 724847 zai yin hang Carros M4 qich®......... No cabeleireiro/salao #e#8 392i zai li fa dian. at ~ 223 Chinés para Correspondéncia Escrita PRE shit mian han yi... .. 0.0.00. Eee Um antincio para emprego 46!" # gong zu6 guing gio Mensagens breves $38 duin qian... Cartas profissionais WiNk(afF shang yé xin jian Correspondéncias pessoais Mitt g@ rén xin jin 22 Express6es Comuns em Portugués SCH I pii wén chang yong yi Apéndice 1 Empregos HY3% 1 — LE fa li 1- gong zud............. ee 279 Apéndice 2 A Familia WH 2 — KHER fia lit 2 — jia ting chéng yuan. 0.0... ee ee ee eee eee 285 Apéndice 3 Descrevendo as Pessoas [3% 3 — Aisi fir lt 3 ~rén de miéo shits... 2... 0c cece ee pS . 287 Apéndice 4 Cangoes Populares para Festas tak 4 — FaielvitTik th fir lt 4 — min jian lid xing gé qii.... ee. sees eee 299 Apéndice 5 Doencas WHS — #215 PINS — (UDINE noe Gee RE sakiure Geek: 301 Apéndice 6 Disciplinas e Cursos Wik 6 — #C# URE fi li 6 — jido xué ke chéng.... 6... cece cece 22 303 Apresentagdo E com grande prazer que apresentamos um conceito completamente novo na aprendiza- gem de um idioma, Como Dizer Tudo em Chinés € uma verdadeira ferramenta para sua ne- cessidade de se expressar e escrever em chinés. Nao importa sua proficiéncia ou motivo para usar o chinés, este livro levaré vocé a um nivel de comunicagao realmente eficaz. Os criadores do livro usaram seus anos de experiéncia internacional na aprendizagem e ensino de linguas para criar o que ser4, indubitavelmente, uma ferramenta imprescindivel para sua comunicagéo em chinés por muito tempo. Como Dizer Tudo em Chinés tem como principio basico o fato de que adultos que precisam usar o chinés tém pensamentos complexos e idéias que jé expressam efetivamente em seu proprio idioma — apenas nao sabem fazé-lo em chinés. Agora, mesmo com um conheci- mento muito rudimentar de chinés, eles vao conseguir. Basta apenas saber o que se quer di- zer em portugués para entdo encontrar sua equivaléncia em chinés, dentre milhares de ex- presses organizadas por situacées sociais e profissionais. Nunca houve antes uma ferramenta to completa e eficaz, possibilitando a um estudante de idiomas dizer a coisa certa no momento certo. Gama extensiva de situagdes Como Dizer Tudo em Chinés € dividido em seis segGes: Chinés Geral, Chinés Comercial, Chi- nés para Palestras e Reuni6es, Chinés para Turismo e Hotelaria, Morando no Exterior e Expres- sdes Comuns em Portugués. Dentro dessas segées, 0 usuario do livro achara centenas de ex- XIl_COMO DIZER TUDO EM CHINES pressdes de uso cotidiano, No entanto, as situagées nao sao apontadas a usuétios diferentes. Pelo contrario, seria quase impossivel para a pessoa que precisa de chinés Comercial nao usar chines Geral, e vice-versa, Afinal de contas, nao ha um limite de tépicos para um idioma. Cheio de dicas ¢ conselhos sociolingitisticos Um idioma é mais do que palavras. E cultura, costume e atitude. Como Dizer Tudo em Chi- nés leva em conta este fato e oferece conselho cultural-lingiiistico quando for relevante. Conceitos universais dos idiomas Umaspecto interessante dos idiomas ao redor do mundo é que, embora haja tantas diferen- as interessantes entre eles, na realidade aquilo que queremos dizer em qualquer idioma muitas vezes é exatamente igual. Todos tém necessidade de persuadir, mostrar empatia e se desculpar. Como Dizer Tudo em Chinés leva isto em contae proporciona a equivaléncia em chinés, a partit do universo do usuario em portugués. Para quem é este livro? Se vocé alguma vez precisou, precisa ou precisard usar o chinés num nivel mais avancado, Como Dizer Tudo em chinés & uma ferramenta indispensavel. Embora nao seja um curso em si, salvard voce nas centenas de situacdes mais provaveis em chinés. Caso voce seja um executivo ou outro profissional, ou simplesmente um estudante ou viajante freqiiente, Como Dizer Tudo em chinés € 0 titulo de referéncia que vocé deve manter em sua mesa de trabalho, em sua pasta e prximo a seu passaporte. $6 as situagdes mais dteis Embora um idioma tenha mais situagdes do que este livro cobre, Como Dizer Tudo em Chinés visa a cobrir as necessidades mais importantes do usuario. Em outras palavras, “Como dizer para suas criangas que precisam dormir” e “Coisas que se falam aos animais domésticos” constituem parte das imimeras fung6es de qualquer idioma, mas nao sao si- tuagées normalmente de importdncia extrema diante das necessidades do usuario co- mum deste livro. Companheiro perfeito para cursos de chinés/diciondrios Como Dizer Tudo em Chinés nao € um curso em si. Mas se 0 usuario esté aprendendo chi- nés ¢ possui um diciondrio, Como Dizer Tudo em Chinés completaré o curso. Afinal de contas, um diciondrio s6 ajudaré quando for preciso achar uma palavra individual. Um cur- so de idiomas ajuda quando € preciso praticar ¢ aprender regras ¢ melhorar em geral. Como Dizer Tudo em Chinés vai além de palavras individuais e regras para proporcionar a0 usuatio as frases e expressdes especificas para cada situacao ~ seja na sala de aula ou ten- tando melhorar seu chinés por conta propria. APRESENTAGAO _XIM Chinés “Internacional” Como Dizer Tudo em Chinés foi projetado para incluir chinés de uso mundial. O mode- lo escolhido foi o madarim. Mandarim chama-se pu tong hua em chinés. E a lingua ofi- cial da Repiblica Popular da China. £ uma das linguas oficiais de Singapura, de Hong-Kong, de Macau e de Taiwan. Nas escolas da China, todos os alunos sao obriga- dos a aprender Mandarim. Os programas de Mandarim, na televisao e no radio, sao transmitidos para o pas inteiro. Na China, existem oito principais dialetos, cada um deles possuindo muitos subdialetos. Cada dialeto tem uma promincia propria, mas aes- crita € comum a todos 0s dialetos. Tenha a certeza de que o que esta dizendo é 0 que as pessoas dizem normalmente Nao somente as expresses no livro serdo entendidas onde quer que sejam usadas, como também sero aceitas, nao importando com quem o usudrio as usar. Os autores escolheram cuidadosamente s6 as expressdes de uso comum. Quando houver linguagem coloquial no livro, é porque o seu uso 6 extremamente comum e titi. Essas express6es mais coloquiais sio facilmente identificadas ao olhar para o portugues. O que for coloquial em portugués, ser4 igualmente coloquial na expresso equivalente em chinés. Referéncia de idioma ¢ ensaio de idioma Como Dizer Tudo em Chinés é um livro de referéncia de idioma ensaio de idioma. Isto 6 ele é projetado para ser usado durante anos, sempre que o usuario quiser achar uma expresso em chinés, mas também é projetado como um tipo de roteiro. Em outras pa- lavras, se o leitor jé sabe que precisa levar clientes estrangeiros para sair para jantar, por exemplo, ele poderia se preparar lendo as sec6es “Discutindo a conta”, “Coisas que se falam quando as pessoas se encontram”, “Comendo e bebendo” e “Elogios”, entre va- rias outras. Ele pode se preparar e se sentir mais pronto e soar mais efetivo uma vez que esté naquela situagéo. Em termos de formalidade ou informalidade, isto é facil de descobrir simples- mente olhando para o nivel de formalidade ou informalidade em portugués, que sera igual. Sea expressao for informal do lado esquerdo, da mesma maneira soar informal no lado direito. Variar e misturar para melhores resultados O usuario de Como Dizer Tudo em Chinés tera um maior aproveitamento do livro se nio enfocar um tépico s6, mas todos eles. Afinal de contas, um idioma nao conhece nenhum li- mite de topicos, Eembora precise de algumas expresses mais do que outras, seria estranho na verdade precisar s6 de algumas e nunca de outras. XIV COMO DIZER TUDO EM CHINES Apéndices Ousuério deste livro, com certeza, o acharé facil de usar. £ $6 procurar o contextoeachara expresso, usando o texto em portugués ao lado como referéncia e guia. Adicionalmente, se uma palavra pode ser substitufda em uma express4o, por exemplo He has ___ hair, (AWHILE ta de tou fa shi ) na maioria dos casos haverd uma referéncia a um Apéndice, contendo vocabulério comum que se aplique a esse espaco. Equivalentes, nao tradugdes Embora haja milhares de situag6es possiveis em qualquer idioma, os autores usaram sua ex- periéncia na area de lingiistica aplicada para escolher s6 as situacdes mais titeis, evitando desta maneira aquela sensacao de “nao saber nem pot onde comecar”. Todas as expresses no livro sao comuns, e, além disso, todas as expresses em chinés serio equivalentes e nao tradugées ao pé da letra. Por isso, se o usuario achar que uma expresso em chinés “parece” muito diferente da express4o em portugués, ser porque a tradugio “exata” ficaria estranha. Em qualquer caso, toda expresso ser comum e amplamente re- conhectvel, Chinés Geral 1 DUEMEA 1 han yo gai shu 1 ExpressOes comuns em contextos especificos Ree ABET IN A #8 ding hudn jing xid de n chang yéng yo W5iE ni hao € 0 cumprimento mais comum em chinés. Os chineses ndo costumam dizer “Bom Dia!” “Boa Tarde!” “Boa Noite!” Quando duas pessoas se encontram, sempre dizem: ni hao. A resposta também é: ni hao. e Saudacies ¢ apresentagbes Oi. Tudo bem?/Tudo bom? Qual é 0 seu nome? PM ABP? ni jido shén me ming zi Desculpe, qual é mesmo o seu nome? HA, MMAR? dui bi qj, ni jiao shén me ming zi Oi, eu sou... Pei, Be... ni ho, wo shi Prazer. BS! xing hui 2 COMO DIZER TUDO EM CHINES Saudagoes e apresentagoes Vocé conhece 0 Joao? Eu quero the apresentar ao... Jé ouvi falar muito de vocé. A Gilvia) ja me falou muito sobre vocé. Coisas boas, eu espero. Nio acredite em nada. E tudo mentira. Estava querendo muito conhecé-lo. Nossa! Finalmente vou conhecer vocé! Gostei de conhecé-lo. Até (mais). Encontrando-se de novo apés algum ‘tempo. Nio acredito, Nossa! Quanto tempo! Que bom ver vocé! Nossa! Faz quanto tempo! Quanto tempo faz, hein? Tudo isso? Nossa! © tempo voa! MUR? ni rén shi rud zé ma LR FB... rang wo xiang ni jié shao yi xia ROM TREAT NG ‘wo yi ting shud le hén duo guan yi ni de shi ging 8 BR RUT RE AF sai wéi ya yi gi wo jiang le hén duo guan yi ni de shi ging PARE xxi wang dou shi bio hua ing xin, dou shi hung yan RAR Af. wo yi zhi xiang rén shi ta Wl! BEF WLBT | a! wo zhong ya jian dao ni le BIR EEN . jian dao ni hén gao xing BUN A a EE =e yi duan shi jian hou zai di chong féng FURABE!! zhen méi xiang dao ABA MBIT! hen jitt méi you jian dao ni le RAW! jian dao ni zhen gao xing AT! jitt wéi le MARAT, 200? hao jitt méi you jian mian le, shi ba FEZ AM? you zhé me jiti ma MLA AR T shi jian gud de tai kuai le CHINES GERAL 1 3 Encontrando-se de novo apés algum tempo Vocé esta 6timo! Nossa! Vocé emagreceu? Soube que vocé (se casou). Vocé nao mudou nada. Vocé esté sempre bem. Ento, 0 que vocé anda fazendo? Entéo, 0 que vocé tem feito de bom? Como vao as coisas? O que vocé est fazendo agora? Vocé ainda esta trabalhando na.. Vocé esta no mesmo telefone? Vocé ainda mora em...? Como esta 0 (Ricardo)? Eas criangas? Como vao? Nés precisamos nos falar mais vezes. Vé se nao some Perguntas pessoais Vocé é de onde? O que voce faz? BNE AEE yi duan shi jian hou zai ci chéng féng WE LE ARE. rq ni kan shang ql hén ho FRET MG? ni shou le ma BURA BET) wo ting shud ni Gjié hun le) WK BRE ni yi dian dou méi bian AS AE» nizing shi hén hao WA, LET A? na me, ni zai zud shén me US CETIS LR? ni zai nar £3 ci oA? yi gié dou hao ma PSPUAE AT? ni xian zai zud shén me MIE HE... LPG? ni hai zai ...gong zud ma teja também “Falando do sew tabalbo”, pagina 140 ASH Fat PSE? ni de dian hua hao ma méi bian ba WEAEZE... ni hai zhi zai... BRS EAR T? I ka duo zén me yang le? FATE? hai zi men dou hao ma BUTE RRA. ‘wo men yao chdng chang bio chi lian xi SWE T RRA. bié duan le lian x3 AAA ge rén wen th PESTER? ni cOng nar Idi PRMBAT ZL? ni zud shén me gong zu 4 COMO DIZER TUDO EM CHINES Voct eat uaeieadeyes Vocé é casado/a? Voeé tem filhos? Quantos anos vocé tem? Qual é 0 seu signo? Vocé gosta de....? Onde vocé mora? Vocé mora sozinho/a? WAR Ck) ron ni you nén (nit) péng you ma PH TG? ni jié han le ma WABFO? ni you hi zi ma WABR? ni you duo da USPSA T A? ni de shit xiang shi shén me PREER...2 ni xi huan REFER? ni zhi zai na It ME? ni yigé rén zhi ma Posso perguntar (quantos anos vocé tem)? Nao precisa responder se vocé nao quiser... Vocé se ofenderia se eu perguntasse... Nao quero ser inconveniente, Nao quero ser intrometido. S6 por curiosidade... @ BTA — FP ey eF ae? ) wo ké yi wen yi xia ni de nian ling ma WATE, UAT AEE. ra bir fang bian, ni ké yi ba hut da GUD URE ERE? ri gud wo wen..., ni shi fou zai yi RAB BAR AME ‘wo bit yuan géi ni dai I4i bi bian RABE H. wo bit yuan duo shi ARNE. zhi shi hao qi... De onde vocé é? HA quanto tempo que esté aqui? Vocé esta onde? AR ANB ILE? ni cong nar Lai WEIRILAT BAT? ni zai zhér dai le duo jiti le ATES IL? ni zai nar CHINES GERAL1 5 @ Onde vocé esta morando? E um bom bairro. © que vocé esta achando (daqui)? Esta aqui a trabalho/a passeio? © que vocé achou (da comida)? Vocé precisa experimentar... © que vocé ja conhece aqui em (Pequim)? Vocé j4 foi a outros lugares? Nao deixe de ir a... Vocé sente saudades de la? Vocé jé fala alguma coisa em chinés? Como esté seu chinés? Ji foi ao (Xanghai)? Gostou de 14? Voeé precisa conhecer. Sabe para onde precisa ir? Tem um... Vou lhe dar meu telefone. ‘Me ligue para combinarmos alguma coisa. AREETEDB JL? ni zhi zai nar HB ME na shi yi ge hén hao de qu WU ACR ILE APE? ni rén wéi (zhér ) én me yang PRIX TL EBS? ni lai zhe Ii gong zud hai shi you wan PRU AE ILBY (REE PEE ni rén wéi zhér de (yin shi)zén me yang PIR ni ying gai shi yi shi WR AER) AT ATA Tf? ni dui(béi jing) you le shén me liao jié WERT EMI? ni hai qi le gf ea di fang ma BE... ni xiing nar ma WRB LENG? ni hui shud yi din han yi ma WRN EA PE? ni de han yii zén me yang Medi bigng? ni qui gud shang hai ma PEER AB ILS? ‘ni xi huan nar ma We RBEM Lo ni yi ding yao qu nar WINE EBM AMING? A... ni zhi dao ni yi ding yao qi shén me di fang ma? you yi ge... BMRA IE. -w0 gti ni wo de dian hua. SBRHT HE, BATA LSE gti w0 da dian hua, wo men yue ding zud dianr shi 6 COMO DIZER TUDO EM CHINES @ Seria um prazer Ihe mostrar a cidade. BUENAS ME MATH wo hén go xing dai ni can guan zhe ge chéng shi Bem-vindo! wade! huan ying ni Alinguagem aqui € destinada a qualquer pessoa que possa se encontrar em qualquer situa do na qual a lingua franca for chinés, seja aqui no Brasil, em uma conferéncia internacio- nal ou em um coquetel, durante uma viagem no exterior. FEVER kai shi tan k Uple | ni hio Vocé nao é (Li Ping)? DANE (AEP 2 ni bit shi (Ii ping) ma Vocé nao trabalha com (Wang Hua) no # 7S RANE AE) ZEA PE? (Banco da China)? ni bit shi hé (wang hué) yi qi zai zhong gud yin hang gong zud ma Vocé é um amigo do (Zhang liang)? SE: (HERE) NA Bem? ni shi (zhang liang) de péng you ma Qual é seu nome? Mate? nin gui xing Nao conhego vocé de algum lugar? PAE AMG MHS. ‘wo zai shén me di fang jian gud ni ‘Vocé tem uma cara conhecida. ANTE RIA. ni de mian kong hén shi xi Gostei da sua (camisa). PBI). wo xi huan ni de (chén shan) a vido wan hui hud jit h O que vocé faz por aqui? WEIR ILE TAB? nj zai zhér you shén me gong gan Lugar legal, né? MAT AT, Rue zhe ge di fang hen ho, shi ba ‘Comecando uma conversa em ui festa ou reuniao é Vocé viu 0 jogo hoje? Como esté frio/quente aqui, né? Como est cheio aqui, né? Durante uma conversa em uma festa ou reuniao: Vocé quer outra bebida? © que vocé esta bebendo? ‘Adoro esta musica. Terminando uma conversa em uma festa ou reuniao : Foi muito bom conversar com vocé. Qual é seu nome mesmo? Bom, eu ja tenho que ir. Eu tenho que dar uma palavrinha com algumas pessoas ali, Mas gostei de falar com vocé. Olha, vou dar um oi para meu amigo ali Ta bom? Até ja. Sabe onde é o banheiro? CHINES GERAL 7 FRAME LF zai win hui hud jit hui shang kai shi jizo tan WIRE TG? ni jin tian kan giti sai le ma FX ILA) (RHA, FL? zher hén Keng/hén ré, shi ma BILARS » zhér rén zhén dud AMARRS LMR zai wan hui hud jit hui shang de tan hud gud chéng zhong sein tombém “Faldo sobre a familia’, pigna 16, “Palen do ‘eu nabao" pga 140 ¢Contand hss, pina 7 PREM A IE? ni yao he diin bié de ma CENT A? ni zai he shén me RULER. wo hen xi huan 2hé shou ge FEE RRA LH ROR "zai wan hui hud ji hui shang jié shi tan hua NAIR. hen gao xing hé ni lido tian PRAT FER ESRB NS FHS? ni ké yi zai ci gao st w0 ni de ming zi ma AEN, FRAET hao ba, wo déi zu le RAE AIL AAT, ww0 dei qi hé na bian de yi xig rén shuo ja hud {RENAE hén gao xing hé ni liéo tian RELA NNT MA, wo yao qi hé na bian de yi gé péng you da ge zhao hu ‘EM? [ESL ML hao ma? hut t6u jian i ie EI JL 2 ni zhi dao cé sud zai nar ma 8 COMO DIZER TUDO EM CHINES Nossa. Olha que horas sio. Vamos combinar alguma coisa. ‘Vamos marcar para sair qualquer dia. Como eu faco para encontrar vocé? Vocé tem um cartao? Vocé tem e-mail? Me ligne a qualquer hora. Por que vocé nao me liga a qualquer hora? Posso te ligar uma hora dessas? WE, WELT? wa, ni kan ji dian le FAIA — AR HBT]. w0 men yue yi gé xiang jit de shi jian RANA —K-H NE. ‘wo men yuk hio yi tian yi qi chit qi BEA AU ETAT? w6 zén me hé ni péng mian WAZ HG? ni you ming pian ma AeA FH? ni you dian zi xin xiang ma BEA BHT HB i. suf shi géi wo da dian hua At AAAS BEY BRAT HH? wei shén me ni bi suf shf géi wo di dian hua BRAT APE PR Ro ORT A? w0 ké yi zai zhé gé zhong dian gai ni di dian hua ma Que casa bonita. Gostei da decoracio. Que vista linda, © baitro parece ser muito bom. BT ERE! fang zi zhen pido liang BIR EUG F RIE. wo hén xi huan fang zi de zhuang xitt PELE. shi yé hén pido liang NEB LARA. zhe gé qu kan shang qui hn bi cud CHINES GeRAL 1 9 Elogiando a aparéncia de alguém Como vocé esta bem hoje. Gostei da sua (jaqueta). Esta diferente hoje. Fez alguma coisa com 0 cabelo? ‘Voce parece estar mais magro. Elogiando chinés ou outra lingua de alguém Seu chinés é excelente. Vocé tem um sotaque muito bom. Vocé j4 morou na China? Elogiando 0 trabalho de alguém Admiro muito seus (quadros). Bom trabalho. Vocé esta fazendo um étimo trabalho. Vocé fez um étimo trabalho. Continue assim! PERS cheng zan mou rén de wai bido SRE EZ IREE. jin tian ni kan shang qi hén pido liang PURE UAIN (S58) = ‘w0 hén xi huan ni de (jié ke) WORETH. ni jin tian bian le yang PRT PRES RG? ni 2ud le ni de tou fa ma WH LIT. ni kan shang qi shdu le MRRAMERE ie a RE cheng 7 a te PM oy yan de néng fi PRET LE ni de han yii hn hio PRAT SEH ni de fa yin hen hao ‘op Cerh BCE> ni céng zai zhong gué zhi gud ma BREAN LIE chéng zin mou rén de gong 2ud PARSER HEN (Hi JL). ‘wo hén xi huan ni de (huar) WOR BAE . zud de hén hao REIL HE ELE. ni de gong zud zud de hén hao ett T FF aL Ee ni zud le yi jian chit sé de gong zud aoe EF | rij ci 2ud xia qa. 10 COMO DIZER TUDO EM CHINES Elogiando a si mesmo. Tenho de admitir que... (nao esté nada mal!) As vezes até eu me surpreendo. Nada mal, hein? Recebendo um elogio Mesmo? Voeé acha mesmo? Obrigado! Vocé € muito gentil,/Sao seus olhos. Eu também gosto. Obrigado, mas eu nao acho, nao. Obrigado! Vocé me deixou contente! Fiquei vermelho! Mostrando sinceridade ao clogiar Nao. Mesmo. Nao. Sério. Nio estou falando por falar, nao. Estou falando como alguém que (entende do assunto). ARG nwo kua jiang BARA... (RAMEY) wo déi chéng rén ... (na bi cud !) ANRA CMBR. you shi w6 zi ji dou gin dao chi jing 7M HIE. bi cud ba PZB jie shou cheng zan Hun? zhen de PEUINIKA RY ni zhen de zhé me xiing xid xie ni WARAT « ni tai ké qi le RULER. Ww yé xt huan BH, ARAKAUH. xié xie, dan w6 bii zhé me rén wéi AR! Mei BREN! xi@ xie! ni rang wo hén gao xing BARTS! wo hén bit hio yi si NARA dui chéng zan biao shi zhén chéng Ai, FEBCH. shi de, shi zhén de PEN. wo shud de shi zhen de BULAT ARR EBL wo shud zhé gé bi zhi shi zui shang shud shuo STEERER A ni zhi do wo zai shud shén me CHINES GERAL) oO Conheco um lugar muito legal na... Tem um lugar muito legal na... Ouvi falar que é 6timo. Dizem que é timo. £ um lugar 6timo para dangar. E um lugar 6timo para tomar um dringue. £ 0 lugar do momento. Esta na moda. E freqiientado por muitos (universitarios). Tem uma freqiiéncia mista. Tocam muito (MPC). urn poucolearay mss yaleya pena E melhor (aos sabados). Como tem fila, é melhor chegar cedo. RIZE... A/F HHT» wo zhi dao ai .... you yi gé hén hio de di fang HE... FABLE INE Me. zai ... you yi gé hén hio de qi cha BLAS LAR RAE. ting shuo nar fei chang hio KAA ILA. da jia dou shud nar bi. cud AB LRE AP BES REST» nar shi gé tid wii de hao di fang AB JUL FE NS TS Te. nar shi gé he jitt de hao di fang AVES SNH» na shi gé shi méo de di fang RS. hén shi shang $E KM) RAUL. ‘hén duo (da xué shéng) qi nar ZAR ILMB. qi nar de rén hén 24 TLRS 15 PBT ER. nar yan zou hén duo de zhong gu lit xing yin yue ARILR, (MERE. you didnr gui, dan zhi de yi qa (BMA) RHE. (xing qi lid) qi zui hao FRLBEHEDA, tise: . yin yao pai dui, ni zui hio 2X0 qi 12__COMO DIZER TUDO EM CHINES Descrevendo uma casa noturna uma _ vez dentro ‘Nao tem uma alma viva. Esta meio parado para uma (sexta) noite. Estd cheio! Esta lotado! A misica est4 muito alta. Descrevendo um dringue E muito forte. Sobe muito répido. Me da uma ressaca. © melhor (chopp) que ja tomei foi em... Falando sobre bebida_ Nio posso beber. Estou dirigindo. Nao posso beber. Estou tomando remédio. Nao bebo. Acho que jé chega. Acho que bebi demais. Ja subiu. Estou meio alegre. Sou fraco para bebida. A bebida me sobe muito depressa. AALS UA mido shi ye zong hui de yi a ndi bi hud dong rer EMA. zh’ Ii si gi chén chén (2317) noe EA. (xing qi wa) de wan shang you yi xié chén mén ABE. rén zhen duo AAT » tai yOng ji le PROB RAKT! yin yue de sheng yin tai da le HR2RK miso shi jitt shut FAT tai chong le SEEKT. ma shang shang tou le RELLET. w0 ma shang tou yun le BUG NE 19 (EMEA) FE ZE... wo hé de zui hao de( sheng pf jitt) shi zai... HEA" miso shi he jin RA, REE. wo bi néng he jiti, wo yao kai che RAE, RHEL. wo bi néng he jiti, wo zai chi yao BARE wo bit he jitt RAREAAKET. wo xiting wo he de tai duo le ROBART. yi jing yOu gin jué le RBB—ENG. ‘wo gin dao yi xie xing fen BAAD» wo bit sheng jith li R- BRS LA. wo yi he jit jit ma shang you gin jué CHINES GERAL 1 13 ‘TA bom, a saideira, Té bom, s6 um pinguinho/dedinho. Estou bébado. Vou me arrepender disso aman. Enchi a cara ontem. Eston com (a maior) ressaca. Bebi demais. @ Tenho (34) anos. Sou (arquiteto). Moro em (a0 Paulo). -amas eu nasci em (Rio de Janeiro). Eu nasci em (1967). Eu nasci em (Rio de Janeiro). Eu sou (da Bahia). Eu cresci em (Rio de Janeiro). Passei a maior parte da infancia em... Passava(mos) as férias de verao em... RIL, EA hao ba, zui hou yi bei IFES hao ba, jit he yi xiio bei RUT. wo zu le RBA Ja 19. ming tian wo hui hou hui de WERE RUGPET . zué tian wan shang wo he zui le BIRO E ww t6u ytin de han Ii hai RMEAS T we he de tai duo le BE (SUIT). wo shi jian zhi shi jf também “Falando do en trabalho” pigina 140 BAETE (ERP) « wo zhii zai (shéng bao lu6) ABBR AE FE (BAIN .-.dan wo chi sheng, BUUVE FE (1967). wo cht sheng zai (yi jit lid qi) nin BUVEZE (BAA) 6 wo chit sheng zai (Ii yué ré néi Ii) SRA (APE) » wo lai zi (ba yi ya) BE (BAA KK wo zai (li yuk ré néi hi) hing da FORE OA Bm AEE... BELAY. ‘w0 de téng nidn de da ba fen shf jian shi z2i .. da gud de BU BATE... BEM w0 /w0 men zai ...dijia Iv yue ré nei hi) 14 COMO DIZER TUDO EM CHINES Meus pais sao/eram de (Fortaleza). Quando eu tinha (12) nés nos mudamos para... Fu sou de uma familia grande/pequena. Meus pais eram muito rigidos. ‘Meus pais nos deixavam fazer quase tudo © que queriamos. Era/Fui mimado. Cresci num bairro (relativamente) nobre/simples. Fui criado numa familia muito (catélica). Eu sou de uma familia (relativamente) simples/rica. Meus pais eram bem de vida. Nao foi muito facil. Tinhamos que batalhar muito. Tivemos uma vida dura. Fui bom aluno. ‘Nao ia muito bem na escola. Depois da escola eu costumava... S6 me metia em encrenca. Fui um bom menino(a). RAIERE (HITE) A w0 de fi. mii gin shi(fa t& lig sa) rén RrIHw, BAMA... ‘wo shf ér sui shi, wo men ban dao le... RRB wo de jia ting hen da/xiio BUN SCRE PE ww0 de fii mii qin hén yan gé BAIR LPL EBT MN — wo de fd mii gin ji ht rang wo men zud wo men xing zud de yi qié RAE. wo hen bai chong BET URE BRIM EK. wo zai yi gé bi jido ful gui/pin ging de qu zhang da BHE—*F (REBOWRBKK. ‘w0 zai yi ge (tian zhi jiao) de jia ting zhang da BORA — +P HBG IT/ RE wo lai 23 yi ge bi jido pin qidng /fi yi de ji ting RNR. wo de fii mi jia jing hen hao BULAN ARES. wo men gud qit de sheng hué bi réng yi RMNAAA NBA. w0 men bi dé bit pin ming de nit BUS EES. ‘wo men céng shéng hué de hén ki REE MEE. WO gud qit shi gé hio xué sheng LEFRRA BR MELE. zai xué xiao w6 bi céng shi gé hao xué sheng BE, Bai... fang xué hdu, wo chang chang... RR iD) PR. wo chang chang yi dao ma fan REE MELF wo céng shi gé hdo hai zi CHINES GERAL 1 15 ‘Meu pai deixou minha mae quando eu era pequeno, Fui criado pela minha mae/pai. ‘Meus pais so separados/divorciados. Acho que puxei meu pai. Eu fiz faculdade na USP. Me formei em (Economia). Também fiz cursos de... Depois da faculdade eu... Fui morar sozinho... Me mudei da casa dos meus pais quando tinha (25) anos. Conheci meu marido/minha esposa enquanto eu... Sou casado. Tenho um filho/uma filha de (2) anos. Tenho (2) filhos. ‘Nunca me casei. ‘Nunca fui casado. SBA, REE MF T Rey Oy. dang w6 xiio de shi hou, wo de ba ba pao qt le wo de ma ma BI BEHKT Re wo ma ma/ ba ba yang da le wo AREER T wo de fi: mii If hun le eia também “Falando sobre a familia” pdgina 16 RARMRNEE wo xiding w6 sui wo de ba ba ia também “Descrevendo as pessoa”, pagina 18 BHELRBAY LK. ‘w0 zai sheng bao lué da xué shang de da ue a “Seu exerriculo”, pdgina 133 REARS Whe wo xué xi (jing ji) zhuan ye wo yé xué xf... ke chéng KALE, BR... da xué bi yé hou, wo. Beh A ETE... w0 di zi zhi zai. R(t) MH, RACER T HDR. wo (er shi wii) sui shi, wo céng fit mu jit ban le chu lai dang wo... shi, wo rén shi le wo de zhang fulqi zi RAST. ‘wo jié hun le RAS) PRUILF Le | wo you yi gé (lizing )sui de ér zi /nii ér RA (ATF. vw you (liing) ge hai zi Fae: ° w0 méi jié hun BWR. ww cOng Iai méi jié gud hun 16 COMO DIZER TUDO EM CHINES Nio achei a pessoa certa ainda, JA fui casado duas vezes. Consegui meu primeiro emprego aos (21) anos de idade. Trabalhei como (secretéria) na... Eu tenho (dois) irmaos e (uma) irma mais nova. Eu sou o mais velho. Eu sou a/o do meio. Sou ofa cagula. Sou filho/a tinico/a. Meu (irmao mais velho) é (médico). Minha (irma mais velha) mora em (Rio de Janeiro). Meu (pai) é de... ‘Meu (pai) é/era... Meus pais sao divorciados/separados. ‘Meu (pai) j4 é/Meus pais jé sao falecido(s). Meus pais se separaram quando eu tinha (12) anos. RERRII-TSBHA. ‘wo hdi méi zhio dao yi gé hé shi de rén ROT UE. wo yi jié le lang ci hun R(t) #N, RAT ROBT. ww6 (@r shi yi) sui shi, zhao dao le wo de di yigé gong zud HE. wo pai hang zhong jian RE. wo zu xito REMEF. wo shi da sheng zi Bu (FE HH) 2 (BE). wo de (ge ge) shi (yi sheng) veja também “Falando do seu trabalho”, pagina 140 FURIE ZE (LEAN AF) w0 de (jig jie) zhi zai (Ii yue ré nei hi ) RWBEE... A. wo de ba ba shi... rén ROE EMRE BE... w6 de ba ba xian zai shi /gud qi céng shi... FUSCA SNE T wo de fil mii qin If han le RN (BE) /RNQLIRSUHT. w6 de (ba ba)/ wo de fii mii qin qi shi le Rta) HM, RASC ET wo (shi ér) sui shi, wo de fir mi If huin Je Falando sobre sua familia =a Venho de uma familia grande/pequena. Tenho (parentes) também em (Rio de Janeiro). Tenho uma familia grande/pequena. Tenho (dois) filhos. ‘Tenho (dois) filhos do primeiro casamento. Sou solteiro/casado//divorciado. @ Atitudes sobre a familia Amo/Adoro minha familia. Faco qualquer coisa por eles. Eles so muito importantes para mim. Eles séo tudo para mim. Para mim, a familia vem sempre em primeiro lugar. Sou meio o/a ovelha negra da familia, Nao me dou muito bem com meu (pai). Minha familia € meio complicada. Minha familia € meio maluca. Nio falo com (meu itmao) ha muito tempo. A gente brigou (anos atrés). Nao nos falamos mais. CHINES GERAL 1 17 WRICMKMAE can lim ni de jia ting BRA PHI RE. wo lai zi yi ge da/ xido jia ting PRE LL TA FAT (FR RY) » wo zai li yue ré nai li yé you (qin qi) RATHI RIE wo you yi gé da/ xiao jia ting BARTS. wo you ling gé hai zi RB — TE wo de di yi ci hun yin you liing gé hai zi REPT HA. wo shi dan shen/ yi hun/ Ii hun HY AEMASHE dui jia ting de tai div RERNRA wo ai w0 de jia rén a AteAT BRAT HEAT wei ta men wo ké yi zud rén hé shi ABATE HS BE. ta men dui wo fei chang zhong yao ARAL ER — ta men shi wo de yi qié RAB, RRA RA (AY. dui w6 lai shuo, jia ting yong yuin shi di yi wei de BBR RR. wo zing géi wo de jia rén dai I4i ma fan BARN EECA. wo hé wo de (ba ba) xiang chi de bi hao BAT BRT. wo de jia shi bi jio mé fan BATE TE wo you yi gé shén jing zhi de jia ting BURA T ART (APD) RA T wo hén chang shf jian méi hé wo de (gé ge) lin xi le JU HT, BATA T ji nién gidn, wo men nao bié nit le PAMELA IAT « wo men bi ci bit shuo hua le 18 COMO DIZER TUDO EM CHINES Vocé tem irmaos? Vocé vem de uma familia grande? © que (ele) faz? Vocé se da bem com ele /ela/eles? Vocé tem filhos? Faz tempo que vocé est casado/a? Faz tempo que vocé est separado/divorciado? Voi tomb “Come feria pegs psa sen ofede™ a seo “Coins que se falam quando as pessoas se encontrar", ta pina 1 WALT SAGAN 2 ni you xiong di jié méi ma? WHE —AKAEN? ni lai zi yi ge da jia ting ma? (fit) fit Pe? (ta) 2ud shén me gong zu6? Et AA TA Rh I ni hé ta/ ta/ ta men xiang chi de hao ma? WABFO? ni yOu hai zi ma? PREMERA T 4? ni jié hun hen jit le ma? PREIBAT 4? ni If hun hen jiti le ma Ele/Ela/Vocé € uma figura. Ele/Ela é um velho amigo. Ele/Ela é um amigo intimo. Ele/Ela/Vocé é um amigo de verdade. Ele/Ela/Vocé nao existe. Vocé pode contar comigo/ele/ela/eles. Ele/Ela/Vocé € (muito) simpatico. Ele/Ela/Vocé é (muito) legal. ‘tS PREMIO ta/ ta/ ni shi gé hén hao de rén ‘ih Sl EAE FA A ta/ ta shi yi gé Ko péng you ‘th — A SE ta/ ta shi yi g@ qin jin de péng you i SAAS BEB 2 6 ta/ ta/ ni shi gé chen zhéng de péng you ‘Att RAKE T ta/ ta/ ni tai hao le ‘pT A HA RAB AAT ni ke yi yi kao wo) ta/ ta/ ta men AS SAE SH ta/ ta/ ni fei chang ré qing t/t x AB. ta/ ta/ni hén hao Personalidade - qualidades positivas Ele/Ela/Vocé € muito divertido. Fle/Ela/Vocé tem um étimo senso de humor. Ele/Ela/Vocé € uma pessoa com os pés no chao Ew/Ele/Ela/Vocé nao para. Adoro/Adoramos/Adoram se divertir. Ele/Ela adora se divertir. Adoro/Adoramos/Adoram uma festa. Ele/Ela adora uma festa. Ele/Bla/Vocé é sempre o centro das atengées. Sei o que eu quero (da vida). Nio esquento. Sigo meus instintos. Admito quando estou errado. Nio tenho medo de falar o que sinto. Fle nao tem medo de falar o que sente. Ela nao tem medo de falar o que sente. Eu/Nés/Eles nao aceito um nao. Ele/Ela nao aceita um nao. Sempre cumpro com meu dever. CHINES GERAL 1 19 Att 0 rén gé—hao de yi mian fe) BRAENSAR » ta/ ta/ni fei chang kuai le a/R A RR ta/ ta/ni hén you md tft ARLES ta/ ta/ni hén ta shi BR fh M/E AS BEAR» wo) ta) ta/ni bit zhi pf juan PUBAV ME BRR wo! wo men/ ta men hén xi huan ya lé AMR EET. ta/ ta hén xi huan wan BAY MVR ERS MRR. wo) wo men/ t@ men hén xi huan can jia wan hui ‘f/f EK ES MR ta/ ta hen xi huan can jia wan hui ‘A MEER EK OE tal ta/ ni zing shi da jia de 2 RMURWE DE. ‘wo zhi dao w6 gai zin me shéng hud? BAER. wo bi zai yi WA A ting tian you ming BMRURET wo ba pa chéng rén wo cud le RABBIT. wo gin shud wo zai xing shén me AECL LH AL ARIZ: ta gin shud chi ta de xidng fa ‘aC tH ABLE. ta gin shu chi ta de xiing fA BURA ATA BES wo! wo men/ta men bii jie shdu yi yi ‘iy tb) BEE FRAN « t9/ ta/ bi jie shdu yi yi RWEREE. ‘w0 z6ng shi hen jin 2é 20 COMO DIZER TUDO EM CHINES Personalidade — qualidades positivas Ele sempre cumpre com seu dever. Ela sempre cumpre com seu dever. Sou péssimo para me lembrar de nomes. Conhego bem o cardter das pessoas. Ele/Ela se da bem em tudo. Me mantenho atualizado. Aprendo/Aprende rapido. Eu fico na minha. Ele/Ela fica na sua. Sou discreto. Ele € discreto. Ela é discreta. Gosto de trabalhar em equipe. Sou um homem/mulher de palavra. Gosto de tentar. Tenho jogo de cintura. Ele tem jogo de cintura, Ela tem jogo de cintura. Ele/Ela tem mesmo jeito com criangas. Att - ii : rén gé—hio de yi mian aa {ERE TE. ta zOng shi hén jin zé RHE ERRH ta zing shi hen jin 26 BUMMER F. wo ji ba zhi ming zi BURA AI — SAH ERS. wo hén hui pan duan yi gé rén de xing gé ‘th 5 JB) — AB ab ta/ ta yu zhou wéi de yi qié dou xiang chit de hén hao RA ORE H. w0 ring zi ji bi duan geng xin Rb. wo ta xué dong xi hén kuai BORRTUENT A. wo bi mé fan rén hé rén ‘At St 7 RETA ta/ ta bi mé fan rén hé rén BREA. wo hén jin shén ‘HART ta hén jin shén Sa Ata. 1a hén jin shén REREMLHIE. wo xi hun jié dui gong zud BAT WIGAN BA / he wo shi gé shud hua suan shit de ndn rén ini rén REKER. ‘wo xi huan chang shi SURE wo hén yudn hud HABER. ta hén yuan hud SHAR. ta hén yuan hud Ah/HOM AFA INE. ta/ ta dui hai zi hén you ban f& CHINES GERAL 124 Personalidade ~ qualidades positivas Ele/Ela tem um jeito especial com as pessoas. Ele/Ela/Vocé é muito sensfvel/ charmoso/carismitico... Ele/Ela tem uma habilidade incrivel para... Sou bem chato com (as minhas roupas). Ele/Ela/Vocé é o tipo da pessoa que... Tenho um dom para... Nao sow/é muito bom em... nao é meu ponto forte. Ele/Ela € étimo/a em... Sou étimo em... Tenho orgulho de poder... As pessoas me dizem que sou... Sou/Sao/Ele/Ela (é) meio (esquisito). Personalidade ~ qualidades negativas Ele/Ela/Vocé é chato. Ele/Ela/Vocé é muito timido. Ele/Ela/Vocé € muito teimoso. As - 6 rén gé—hao de yimian — ‘A A AR TT I ta/ ta dui na xi rén you yi zhong té shu de fang fi (s/s xB LA AVR A 1a/ 19 fei chang min gin/ xi yin rén/ you mei li eja Apéndice 3 para mais vocabulavio para descrever as pessoas ‘Abbe — HIB TI. ta/ ta you yi zhong shén qi de néng li. BOM (RARER » wo dui (w® de yi fi) hén tido 1 f/f EAA... t3/ ta/ ni shi na zhong BA... ___bii shi wo de chang xiang ARTE. ARHEK, BOE... BK ta/ t@ zai... hén shan chang, w6 zai... hén shan chang AE L.. BUBBVR BSE. néng zu6... wo gan dio hén zi héo KABA... da jia shud wo shi. BU AAT Ate hi — HERE ‘w0/ ta men/ ta/ ta you yi xi@ guai ts - 218i rén gé—cha de yimian tia Apéndice 3 para mas vocabuléro para descrever as pesoas ‘A/S EMBL © ta/ ta/ ni hén tio yan ‘Bh AAR a 5 ta/ ta/ ni hén hai xitt ‘th AR ARTEL ta/ tal ni hén gi zhi 22 COMO DIZER TUDO EM CHINES Personalidade — qualidades negativas Eu tenho/Vocé tem um génio explosivo. Ele/Ela tem um genio explosivo. Eu gosto/Voce gosta de coisas caras. Ele/Ela gosta de coisas caras. Ele s6 pensa em si mesmo. Ela s6 pensa em si mesma. Vocé s6 pensa em vocé (mesmo). Eu gosto/Vocé gosta/Eles gostam de controlar/ter 0 controle. Ele/Ela gosta de controlar. Ele esta sempre com a cabega nas nuvens. ‘Nao consigo guardar um segredo. Acho dificil admitir meus erros. Ele/Vocé é um conquistador/galinha. Ela é uma vagabunda. Ele/Ela € (muito) bonito(a). Vocé é linda. Vocé é uma gracinha. Eu tento me cuidar. Att - 201 én gé- cha de yi mian BUS URE ww) ni de pf qi hén bao 20 ‘iy th AEA ARB ta/ ta de pi qi hén bao zo BURR ERA way ni xi huan jia gé ang gui de dong xi th EBA Te EBB AAR ta/ ta xi huan jia gé ang gui de dong xi A eM Ee. ta zhi Kio li ta zi jt yee ta zhi kao li ta zi ji AEE C ni zhi kao Hi ni zi ji BU S/O VRE KES Hi. wo) ni/ ta men hén xi huan kéng zhi yi gié A/a A EH). ta/ ta hén xi huan kong zhi yi qié {hE EBRD. ta zing shi min bi jing xin BARAMERLE . wo bao bit zhi mi mi {RERU RIN. hen nan chéng rén wo de cud wit AB/IRTE PAE ta/ ni shi ge hua xin de nén rén WHE GaN A. ta shi ge fang dang de nii rén | SPR —EBBR wai bio ‘A/S ta/ 17 hen pido liang PARES: ni hen pido liang PRAT. ni hen ke ai REAREAC. w0 nit li bao yang 2 ji — 26g gai shir CHINES GeRAL 1 23 Aparéncia fisica — impressao geral Ele/Ela tenta se cuidar. Ficou largado(a). Ele/Ela esté em boa forma. Aparéncia fisica - cabelo Tem o cabelo na altura do ombro. Esta perdendo cabelo. Ele € careca. Ela é morena. Ela é loira. Ela é ruiva. Tenho Tem cabelos (enrolados). Aparéncia fisica - peso Estou engordando. Ele gordo. Ele esta um pouco acima do peso. Ele engordou um pouco. Sou meio gordinho. Ele € ossudo, Sou magro. ShR—EVBEB wai biao — zong gai shit ‘ft 77 RSE Ch ta/ ta ni i bao yang zi ji ‘f/ SAAB LS ta/ ta hen suf yi ‘it St 8 ORF ATE ta/ ta de shen cai bao chi de hén hio Db#—--S. HR wai bido - tou fa KRKAAB téu fa chdng dao jian bang ERR. zai dido téu fa MEARS. ta shi tu tou RBA. ta shi zng sé rén WAERA. ta shi jin fa rén WHR RA. ta shi hong f& rén RA wo you RNR. wo de t6u fa shi juan f& Sb#——fk_ wai bido - ti zhong SHER. wo zai fa ping fEEMEF ta shi gé pang zi Ab ERE. ta yOu xié fa pang AoE T — Re ta pang le yi dian RA MES ‘wo you dian pang. METKARINA. ta shi gé da gat jia de rén BURR. wo hén shou 24 COMO DIZER TUDO EM CHINES Aparéncia fisica - peso z Ele é elegante. Ele perdeu (muito) peso. Ela é magricela. Ele tem o peso proporcional & altura. Aparéncia fisica - destaques do corpo Ela nao tem peito. Ela tem muito peito. Ele tem ombros largos. Ela tem uma bunda bonita. Eu tenho Ele/Ela tem (uma cintura fina). Ele nao tem postura. Cirurgia plastica Ela fez implante nos seios. Ela fez cirurgia para diminuir os seios Ela fez plastica no nariz. Ela fez plastica no rosto. Ela fez. uma lipoaspiracao. SRR wai bito - ti zhong ‘Abtie A. ta hén mido tiao Mh T RS HE 18 jin le hén dud de ti zhong RET PIMA. ta shi gé gan shou de rén ft A RS AM ta de ti zhong hé shen gao da pei de hén hao SRE wai bido - ti xing REA Ig. ta méi you xiong ‘i 9 a ta de xidng hén gio Ath A A BE ta de jian bang hén kuan HE A. ta de pi gi hen pido liang BA wo you “aS A ta/ ta de yao hén xi HHT BEASANSE . ta de zi tai bi mai YAR zhéng rong shou shir HT ER ta 2ud le wén xing shou shit ‘iat Tak cls WEB SEAR t 2u0 le jin xiao xiong bit de shou shi WARP T A. t3 gei bi zi zheng le rong Shoe HBR T A ta gti lian bi zheng le rong ‘eft THEA. ta 2ud le chou zhi shou shi E um(a) amigo/a da (faculdade). £ um conhecido. 6s (tomamos café) juntos as vezes. Eu ofa conhego do (trabalho). Nés crescemos juntos. Somos do mesmo bairro. E um(a) amigo/a do meu (pai). E um(a) amigo/a de um(a) amigo/a. Somos primos. Somos vizinhos. E (a professora) do meu (filho). Saimos/Namoramos por um tempo. Ele/Ela é meu ex. Fizemos (0 exército) juntos. Fizemos o (colegial) juntos. Ele/Ela namorava minha/meu irma/irmao. CHINES GERAL 1 25 Ath Sth FBR (A) ATA ta/ ta shi wo (da xué )de tong xué Auth — “A ta/ ta shi yi gé shi rén BUTANE — i (MASE) « wo men you shi hou zai yi qi (he bei ka fei) BOETE (LE ALU) Vat ES. ‘wo shi zai ( gong zu dan wei ) rén shi ta/ tade BU—BKK. w6 men yi qi zhang da BUR —TR. wo men dou zhii zai téng yi gé qu ANIL REE) WAR. ta/ ta shi (wo ba ba) de yi gé péng you ‘th fF BB HB 2 6 1ta/ t7 shi wo péng you de péng you BAERS. wo men shi bido xiong di FUTEBIE wo men shi lin jtt WAR OLF) Mein). ta shi wo (Er zi) de (lio shi) RAE E. wo men gud qi chang chang yi qi chu qu ALMERIA CAUSE) ta/ ta shi w0 de qian ft (qién qi) BU —-BAR. wo men yi qi dang bing Bn ie LA. women yi qi shang de zhong xué ‘th te APD A RIL ASHE ta/ ta hé wo de méi mei/ di di tan gud lian ai 26 COMO DIZER TUDO EM CHINES Senti-me acolhido desde o inicio. Fui muito bem recebido. Me sinto fazendo parte. Foi muito facil me enturmar. Parece que eu os conhego hé muito tempo. Logo no inicio nao me senti bem-vindo. Era evidente que eles nao gostaram de mim. No senti um astral bom. Me sinto deslocado. Nao fui exatamente aceito. Nao me sinto muito bem-vindo. Acho que eles nao me querem I4. Sinto-me um peixe fora d’égua. Me sinto atrapalhando. Sei quando nao sou bem-vindo. Nio vou me esforcar forga para ser aceito. Estou fazendo de tudo para me encaixar. HEH hao de BLAIS (HATA wo li ké yu ta men rong wéi yi ti RAB T TMA. wo shou dao le hén hao de kuan dai PUB ERAMN APR. wo gin jué wo hé ta men hé de lai REDE. hén réng yi xiang chi REV IMABA T hao xiang wo rén shi t@ men hén jitt le FREI buhdode WA FEB ZIG. cOng yi kai shi wo jitt bi shou huan ying {278 EAA hen qing chi: ta men bi xi huan wo BMA wo de xin ging bi hio BUBB EIT OE. wo gin dao shdu dao le léng lud MATT AS 56 EE RR. ta men bi wan quan ji¢ shou wo FA ZAM, wo méi you shou dao huan ying BUA Hel ERB IL wo ren wéi ti men bi xiing rang w6 dai zi nar BATE wo bit zhi sud cud BATE TP htt. wo jué de zai gan shé zhe ta men RAMA RRL wo zhi dao shén me shi hou bit shou huan ying RAR A AEA Mi. wo bit hui mizin qiang zi ji qi ying hé ta men BERANE tll). wo zai jin Ii gh ying hé ta men CHINES GERAL 1 27 Ele/Ela é 6timo/a. Ele/Ela tem um sorriso lindo. Ele/Ela me faz rir. Ele/Ela me faz me sentir especial. Me sinto bem perto dele/dela. Temos muito em comum. ‘Temos muitos interesses em comum. ‘Tivemos uma educaco parecida. Mesmo ele/ela sendo muito diferente de mim, nos damos bem. ‘Nunca conheci ninguém como ele/ela. Ele/Ela parece um sonho. Detesto ficar longe dele/dela. No consigo ficar longe dele/dela. Nao consigo me imaginar longe dele/dela. Ele/Ela me ouve (de verdade). Ele/Ela me entende. Contfio nele/nela. Ele/Ela confia em mim. ja também “Descrevendo as pessoas, pagina 18 ‘ie LO 5 ta/ ta hén ho ‘by te PY MALE. ta/ ta de wei xiao hén méi ‘h/t HLL ta/ ta chang chang rang wo xiao fth/ Sik REV TI. ta/ ta rang wo gin dao hen t2 bié Fa f/f A — BB DARI » hé ta/ ta zai yi qi wo gin jué hén hao PUTA RS SEAL wo men you hén duo gong tong dian BUGS HN wo men you hén duo xiang tong de xing qi BUT TAM wo men céng shou gu lai si de jido ya BRR AIBA RAI ES, (ABUT ARIE. sui ran f@/ 2 hé wo you hén da de cha yi, dan wo men xiang chit de hén hio BVT A EOP. ‘wo cong méi rén shi yi gé xiang ta/ta zhe yang de rén AJB BE 0 ta/ ta xiang ge méng BA HEE the. wo bi néng yuan li ta /ta RAGE tht. wo wii fa yuan Ii ta/ ta REESE B the. wo wii fa xing xiang qi yuan If ta/ta ‘te HLT ERA» ta/ ta ting wo de ‘ty hE AE BR ta/ ta li jit wo Beda CEH. wo xin rén ta/ ta ‘h/t lie ERR. ta/ ta xin rén wo 28 COMO DIZER TUDO EM CHINES J4 passamos por muita coisa juntos. Ele/Ela é muito romantico/a. ‘Nem vejo o tempo passar quando estamos juntos, Ele/Ela tem muitas das qualidades de que eu gosto/que eu admiro numa pessoa. Ele/Ela me aceita como eu sou. Ele/Ela me aceita com todos os meus defeitos. E muito bom para ser verdade. Ele/Ela nao é como os/as outros/as. Ele/Ela é muito especial para mim. és temos uma coisa muito especial. Me preocupo com ele/ela. Quero fazé-lofa feliz, Sou louco por ele/ela. Acho que estou me apaixonando por ele/ela. Eu ofa amo. Eles estio namorando. Eles esto morando juntos. PRATT TESA aE. wo men tong gan ki gong huan nan fhe ta/ ta hen lang man BUTE — ita, I LAR. ‘wo men zai yi qi shi, shf jian gud de hén kuai ‘fte/Sth EA REMI RRR ERLE. ta/ ta shi yi gé wo xi huan/ wo xian ma de gao pin wei de rén ‘ih Be A ER ta/ ta jié shou ra ci de wo {t/t ROT AAR. ta/ 12 jit shou wo de sud you bi zi BASIE. zud yi gé zhen shi de rén hén hio ‘fh Rb SSAA. ta/ t@ ya zhong ba tong Ath TRE NAEP. t2/ ta dui wo yi yi fei tong BUBBA Pe HAR ‘wo xiang wo men you yi zhong té bié de dong xi BARRE t/t. ‘wo hen zai yi ta/ t@ BUR LL HH . wo xiing rang ta/ ta xing fa BR h/t eH. wo wei ta/ 13 ér fa feng BARE L A/T wo xiting wo ai shang ta/ ta le Be hy hh. ‘wo ai ta/ ta ARATE RATE. ta men zai tén lian ai AMATI T ta men tong ju le CHINES GERAL 1) 29 Eles estdo noivos. Eles so casados. E uma relagao meio aberta. Eles saem com outras pessoas. Eles formam um belo casal. Estdo juntos hé (3 anos). Sao um casal perfeito. Eles se dio muito bem. Eles se completam. Eles combinam. Esto sempre juntos. Dé para notar que estao apaixonados. Se conheceram (no trabalho). Acho que nao vai durar. Esto tentando se entender. Estéo tendo problemas. Estéo sempre brigando. Nio sei o que ele/ela vé/viu nela/nele. Ele/Ela poderia achar coisa melhor. HUTT HE T ta men ding hun le ‘AAT T » ta men jié hun le ADAIR AEE ATED» ta men de guan xi shi ban gong kai de AAT SFA ASP ta men yi qi ta rén wai chu AAT RAISERS — HF ta men shi hén ban pei de yi dui AMIE (=) To ta men zai yi qi you (san nidn )le HATE TEFL — Ht. ta men shi wAn mai de yi dut ‘ARATE. ta men xiang chi de hén hao. ‘AAT MBE IL Bh ta men bi ci mi bi ‘AATEC ta men hen xiang pai AANA et IR. ta men zing shi zai yi qi BY UL AA ke yi kan chi ta men hn xiang ai fit CEM) VRB. 13 men (zai dan wei) rén shi de BALE RAK. wo xiang hao jing bi chang WANES 2) ELEY 7 o ta men zai nu Ii li jéi dui fang ATI IER HH BU a. ta men de guan xi chu xian wen tf AAT — BET. ta men yi zhi zai da jia BOR Ase fh Re T BHAT Zo wo bit zhi dao ta/ ta kan zhong le ta/ ta shén me ‘a/b DAA EF HH. ta/ ta ké yi zhio dao géng hio de 30 COMO DIZER TUDO EM CHINES Ele/Ela esta a/o usando. Ele/Ela a/o trai. Acho que vao terminar. Ele/Ela acabou de terminar com sua/seu ex. Acho que ele/ela ainda pensa na/no ex. Vocé esté muito bonita/o. Gostei desse (vestido). Vocé tem um sorriso bonito. Voce deveria sorrir mais. Vocé sabe quem vocé me lembra um pouco? Alguém ja Ihe disse que vocé se parece um pouco cor Que signo vocé €? Vocé tem namorado/a? Vocé est4 namorando? Nio acredito que vocé nao tem namorado/a. Vocé vem sempre aqui? ‘tia AF Ft» ta/ ta zai li yong ta/ ta ‘te HT yA» ta/ ta béi pan le ta/ ta BURBS. wo xiang t@ men hui jié shir ‘t/a Fa A a A EA ta/ t gang gang hé ta/ ta de ai rén fen shou BAR / SE ZEA AL SE a TTT ‘wo xing ta/ t2 hai zai xiing ta de qién qi/ tade qidn fu WARE ni hén pido liang REM RIN (FEF). wo xi huan ni de (qin zi ) WRIA. ni xido qi lai hén pido liang WMBBR. ni ying gai duo xiao PRUE LBA IE T 12 ni zhi dao ni rang w0 xiang qi shui le ma BNET. you rén gio si gud ni ni hen xiang... PRUE A? ni de shi xiang shi shén me Fs Fs FBI 0? ni you nan péng you/ nti péng you ma WS FERAS HG? ni zai tén lian ai ma BURA BUA. . ‘wo hén chi jing ni méi you ndn péng you/nii péng you WRI FE AGE JL? ni chang chang lai zhér ma CHINES GERAL1 31 Quer dangar? Vocé quer ir para outro lugar? Est um pouco barulhento/cheio aqui. Posso ligar para vocé? A gente poderia sair um dia desses. Vocé tem um bom papo. Eu gosto de conversar com voce. Quando eu posso ver voce de novo? Vou querer ver vocé de novo. Espero que possamos nos ver de novo. Vocé me parece ser uma pessoa muito especial. Vocé me atrai. Vocé deve ouvir muito isso. era Se Nos conhecemos em... Estamos juntos ha (dez) anos. E s6 namoro. IE RBIENS? ni xi huan tido wii ma PALA HIG? ni xing qd bié de di fang ma XU A. zhé li hén chao/ yong ji FH DSS RAT LIE? wo ké yi géi ni di dian hua ma RAZA UWE Pe wo men you kong ké yi cht qi yi xia WARIES Hite. ni de tén hua fing rén yo kuai REMY wo xi huan hé ni BULIMIA LLB? wo shén me shi hou ké yi zai ci jian dao ni PAR OLEH. wo hen xiang zai ee BATALI. wo xi wing wo men zai ci jian mian TABOR AE FAB ni dui wo ai shuo fei tong yi ban TRGB. ni hén xi yin wo ja também “Deserevendo as pessoas, plgina 18 BAER KBE dao ni w6 xiang xin ni bi zhi yi ci ting dao zha xie BUTE... WIRE. wo men zai ....rén shi de BATA (+48) Te wo men xiang lian (shi nian) le BUR BARE. w6 men jin jin shi tan lian ai 32 COMO DIZER TUDO EM CHINES. Como falar sobre seu relacionamento (geral) Estamos morando juntos. Estamos planejando nos casar. Estamos pensando em ter filhos. Acho que é ainda muito cedo para pensar em casamento/filhos. Como vocés se conheceram? Quanto tempo vocés esto juntos? E s6 namoro? Esté ficando sério? Esto pensando em se casar? Como falar sobre crise no seu relacionamento ou casamento As coisas nao estao muito bem. As coisas nao vao bem desde... Alguma coisa mudou. Talvez eu tenha mudado. Aindo a/o amo, mas... Estou ficando cansado/a dela/dele sempre... Cada um foi para um lado. BAREUMUGIR ORB) zén me tén Itin ni men de guan xi (gai sh) BUNEE—iz. wo men zhi zai yi qi BANTER Ht, wo men zhéng da suan jie hin BME HEL wo men zhéng di suan yao hai zi BALA IE GBF IEAR. wo xiang kao Li jié hun/yao hai zi hai tai 230 AMTVEAVIRG? ni men zn me rén shi de WATE ACIS TA] T 2 ni men zai yi qi duo chang shi jian le PAIR? ni men zhi lian ai ma 4 8 2 ni dang zhen ma tT YAEL HOS? ni men zai kao Iii jié htin ma EAR UMAR EM AER zén me tn lin ni men de guan xi wei ji hé hun yin wéi ji Para as coisas mais positivas veja“Falando sobre seu parceio” gina 27 KAM MAAK. guan xi xiang chit de bi tai hao B.D, FAM ARIES T few. Idi, wo men de guan xi jit. chit xian le wei ji HLT — Bea 1. chu xian le yixié bian hua ATER T kg néng wo bian le RR Huth, (EU... wo réng ai zhe ta/ ta, dan shi... BURL KR Pht... wo yué l4i yué tio yan ta/ ta... TART fen dao yang bizo le CHINES GeRAL) 39 Como falar sobre crise no seu relacionamento ou casamento Ele/Ela me parece tao distante. Nés nao conversamos mais. Nao fazemos mais 0 que faziamos. Estou confuso. Nio sei o que eu sinto. Nio sei o que fazer. Acho que somos muito diferentes/ parecidos. Acho que precisamos de um tempo. Acho que eu s6 preciso de um tempo ‘Nao quero jogar tudo para o alto. Nés passamos por muita coisa juntos. Acho que chegou a hora de separar. Mais expressées sobre o amor Ele/Ela est traindo-a(o). A relagio caiu em uma rotina. Nao tem mais jeito. Nés terminamos. SARC IMI RA ELAS EDL zén me tn liin ni men de guan x3 wei ji hé hiin yin wei ji ‘f/ AAFP. ta/ ta st hu If wo hén yuan BUTI ATL wo men bi ci bit zai jitng hua BUNA RA HL. wo men bii zai zu wo men céng 2ud de shi PUP ARIEAL wo de nio zi hén hin luan BAB ERNE. wo bil gin kén ding wo de gin ging RAMA REIN? wo bi zhi dao gai zén me ban ja também “Decidindo”, pdgina 126 BABATAA FAA wo xing wo men tai bir yi yang/tai xiang si PABA ESE BLE Ta] wo xiding wd men x@ yao yi duan shf jian BABA 2 SINS AS wo xing wo men zhi shi xu yo yi dian shf jin zai kio li kao li RMF. wo bir xking pao qi yi qié BATE ASPET ARS AL ‘wo men zai yi qi di gué le hén duo de feng feng ya yo BUEN T BUF ART wo xing dao le wo men fén shou de shi hou le RF RANKER guan ya ai qing de qi ta biao da ‘iy a Ce ct. ta/ ta zai bai pan ta/ ta BUN KA MAE» wo men de guan xi yi rd ji wang CATR. yi wot ke jid yao BANDE To wo men fen shou le 34 COMO DIZER TUDO EM CHINES pee ee Nés voltamos. Eu tenho uma paixdo por ela/ele. @ ya ai qing de. BUA T wd men you hé hao le BURR yt. wo hén mi lian ta/ta Na chegada do Oi! Acharam facil chegar aqui? Que bom que vocé(s) veio/vieram. Por favor, entre(m). Nao repare(m) na bagunga. Geralmente é mais arrumado. Me dé seu (casaco). Eu 6 vou guardar (seu casaco). Sinta-se & vontade em casa. Est4/Estao com fome? Aceita alguma coisa para (beber)? Temos refrigerante, agua, cerveja... Aceita(m) um (vinho)? Vocé(s) se importa(m) se eu fumar? Venha conhecer a casa. —- SRABVAMT dang ke rén dao da shi AE ni hio WAV A HARBIIX JL? ni men hén réng yi zhao dao zhér ma WATT BRAS ni men lai wo hén gao xing ave! ging jin RARE, RR. jia Iv han luan, ging bié ji yi THREE. tOng chédng jia Ii shi hén zhéng jié de IEPA (AR) ba ni de (da yi)gti wo RAMEN. ‘wo qi fang hao ni de da yi MR. qing suf yi URNS? niéma WET? ni yao (he )shén me BATA OR, Ok, EB... ‘wo men you yin lido, shui, pf jit... MADERA CARED 4? ni men yao he yi bei (pit t40 jit) ma PUB IBA TT) SPRY? ‘wo xi yan ni (men )jié yi ma Rie AD) SM—- PRA. w6 dai ni (men) can guan yi xia wo de jiz CHINES GERAL 1 35 Na chegada dos convidados Sirva-se. /Podem se servir. Na saida dos convidados Ah, j4 vailvio? Nao aceita(m) (um cafezinho) antes de ir(em)? Vou pegar suas coisas. Que bom que veio/vieram. Adorei que vocé(s) veio/vieram. Venha(m)-me visitar quando vocé(s) quiser(em). Vé se nao some(m). Va com cuidado. Vocé nao quer dormir aqui? Vocé pode dormir aqui se quiser. £ um pouco tarde para dirigir. E muito longe para dirigir. Quando 0s convidados ficam Vou-lhe mostrar seu quarto. Por favor, fique bem a vontade. Por favor, fique a vontade para usar 0 que voce quiser. Durma bem. Dormiu bem? “4 ABIIAM dang ke rén dao da shi WA. ging zi bian BMBF ké rén Ii kai shé REET? jid yao zu le ma FEZ TAFE A NE)? zu zhi qian bit zai hé dian (ka fei) ma RESUME. wo qi nd ni de dong xi BS CMD RVI. hn gin xié ni (men) de Idi fing RAR AD BBR. wo hén gao xing ni (men) dao wo jia WEBER RRR. ing sui shi Iai wo jia zud ke BRERA. qing bio chf lian xi FER! mu hao WATER LITA? ni bit zai zhér gud yé ma WSR, FAT LITER ra ni yuan yi ni ké yi FETT EAMT » xian zai kai che tai wan le WSFA ni yao kai hen chang shf jian de che Li 6 ai zhér shu jid0 ABP ke rén yao lid xia shi BE AF 18] o wo dai ni qi ni de fang jian REE | ging suf yi ALE FH OTT EEN AR BS ni suf bian yong ni sud xi yao de dong xi he shui yi gé hao jido PRUETT IG 2 ‘ni shui de hao ma 36 COMO DIZER TUDO EM CHINES @ Filmes De que tipo de filme voce gosta? WHER A HL? ni xi huan shén me dian ying Eu no sou muito chegado em RAAB GMB) » (filme de terror). ‘wo bi ti xi hun (kong bi dian ying) Vocé jf viu...? WARE T...052 ni yi jing kan le... ma O que vocé achou?/O que vocé achou do...? Gostou? ni xi huan ma Tem recebido uma boa critica. RAT RIE OT. shou dao le hén hio de ping jia Tem recebido criticas variadas. RBA MEH. shou dao le bit tong de ping jia Vio trailer. RETHEH. wo kan le yi gio pian Pelo trailer parece bom. MBER, SEB céng yi gio pian kan, zhé gé dian ying ba cud Adorei. RiRERKE. wo hén xi huan ta Vocé tem que ver. K-EBBE ni yi ding yao kan ta Faz tempo que nao vejo um bom filme. KH MRAM MEHR T hén chang shi jian wo méi you kan gud yi ba hao de dian ying le Fazia tempo que nao assistiaa um filme (KASAI A ALE T tao bom. hn chang shf jian wo méi you kan gud zhé me hao de dian ying le Eu achei um pouco (previsivel), RATA A TAR BUT wo jué de zhé bi dian ying de ging jié tai r6ng yi yi jian le Os atores estavam meio fracos. BUTAEAR. yan yuan men bi zén me yang Eu esperaria sair em video. RES RRM. wo déng zhe lit xiang dai chu ban Fiquei um pouco decepcionado. RALRA, WO yOu xie shi wang CHINES GERAL 1 37 Filmes Nao foi nada do que estava esperando. Parecia (bem) melhor nos trailers. Caf no sono bem no meio do filme. Estava téo ruim que sai no meio. Quis meu dinheiro de volta. Tinha partes boas. Tem uma cena que vocé tem que ver. Eu gostei daquela parte em que... Tinha 6timos efeitos especiais. Vale a pena 6 por... Eu nem conseguia ficar sentado. Fiquei colado na cadeira. E ado 0 tempo todo. Nao conseguia parar de rir. Chorei de tanto rir. Ri até doer. © comego é meio devagar. Chorei no final. Nao vou contar o final (sendo estraga). (Robert de Niro) estava muito bom. HUB dian ying RAT ERMSIN. gén bén bii shi wo xiang xiang de CM HAS. tabi ya gio pian hio de duo HWAT—4, SubaeT . dian ying kan le yi ban, wé shui zhéo le KET, RHT—#RET. ti cha le, w6 kan le yi ban jitt zou le BALE TBR. wo xing rang t@ men tui gién He RANE i¢ ba fen bi cud = AEM EEE you yi ge ching jing ni yi ding yao kan REKM— MF... wo xi huan na yi bi fen dang.. AR ER. you yi gé fei chang hao de xiao gud Attu —F. wei ci yé zhi de yi kan BUG TEAB. wo ji dong de wai fi ri 206 BRAZEN LB ABH wo 2ud zai nar yi dong bi dong BN FET OHH. zhéng gé dian ying chong man le dong ud REMER. wo rén bit zhi xiao RBH T ARIE. wo dou xiao cht le yan 1 BRGLF RE. wo xiao de dit zi téng HSU FT Se AO AAS. dian ying kai shi de qing jié hén man aM, BR jié wei shi, wo ku le RPE, MAREE) wo bit gao sii ni jié wei, (fou zé hui méi yi si) (PAHS) BEART. (luo b6 ta) yan de hén hao 98 COMO DIZER TUDO EM CHINES Filmes (Michelle Pfeiffer) estava muito boa como... Ele/Ela fez um 6timo papel. Tinha uma trama meio fraca. Livros Vocé gosta de ler? Voce ja leu...? © que voce achou? Gostou? Nao conseguia parar de ler. Achei meio devagar. Achei uma leitura diffcil. Agora estou lendo... Masica Que tipo de mtisica vocé gosta? Vocé gosta de (Tom Jobim)? Vocé jé tem 0 novo CD dos (Raimundos)? Vocé j4 ouviu o novo CD dos (Raimundos)? Eles tém um som legal. HW dian ying CKELBG) 4B... BABU. (mi xi N) ba... yan de hen hio ‘iy RT — “MRR EA A ta/ ta ban yan le yi gé hén hio de jué sé EMER. ta de zhi ti bi hao BH shu jf PERK BEY? ni xi huan yua dd ma MABE T...0G? ni yi jing di le... ma WEAWA? ni zn me rén wéi PERK? ni xi huan ma RETRE. wo ai bit shi show PUB INA REA LBB. wo xiing ta de néi réng jin da you dianr hun man BRAVE EEE. wo xiding ta hén nan di dong PERE... xian zai wo zai dé... PR yin yue WER TAB? ni xi huan ting shén me yin yue TER GAb FIR) MY? ni xi huan (tang mii réu bin) ma WRT (BRS) WMH TS? ni mai le (léi meng duo) de xin chang pian le ma Prd HRS) NBMBH Tg? ni ting gud (Iéi meng duo) de xin chang pian le ma AAT AIRE RAE OT ta men de sing yin hén ho ting Misica Eu gosto das coisas antigas _ dele(a)/deles(as). Eo maximo, E um pouco fraco. Nao sou muito chegado a (rock). Sou mais chegado a (jazz). E legal para dancar. S6 dé para agientar uns (30) minutos disso. Esporte Vocé torce para que time? Como esta o placar? Quem est ganhando? Esta (3) a (2) para o (Atlético). Por enquanto esta empatado. (2) a (2) , juiz! Quem ganhou? Vocé perdeu um 6timo jogo! (Roberto) jogou muito bem. Deu zebra. Ninguém esperava que ganhassemos. CHINES GERAL 1 39 AR yin yue REMMI SER. wo xi huan ta men na xi gud qi de yin yue KET ! tai bang le Barr. ma ma hu hu BAA BER » wo bit tai xi huan yao gin yue RUB. ‘w0 bi jido x7 huan jué shi yue EMEA BE. zhé gé yin yué hén shi hé tido wii BARBS (f+) a. wo zhi néng rén shéu (san shf) fen zhong jem yin dong = A522 ni wéi na gé dui jia you HEAPS ARE? bi fen zn me yang HEE SUE? shuf zai ling xian BUTEA (=) Hk(=) xian zai shi(san )bi (ér ) PEO, (=)te(=). zan shi bi ping, (@r) bi (ér) A! c4i pan ite T? shuf ying le Usthit T — Me. ni cud gud le yi chang jing cai sti (PARR) BME. (lué b6 ta) ti de hén hao teja também "Contando bistérias” gina 79 RES. hén yi wai EMMA RMSR. shuf dou méi xing dao wo men hui ying 40 COMO DIZER TUDO EM CHINES Esporte Foi um jogo apertado. Teve prorrogacao. Ganharam no pénalti. Eles empataram. Estamos disputando a vaga do primeiro lugar com .... Para chegar na final eles tém que ganhar do (Corinthians). Perdemos. Nés deverfamos ter ganhado. Eles mereceram ganhar. Eles mereceram perder. Jogaram muito mal. Fomos roubados. O juiz apitou muito mal. O juiz foi um ladrao. Eles so nossos arquiinimigos. Vocé joga alguma coisa? Podemos marcar para jogar alguma coisa. Eu me junto a alguns amigos para jogar alguma coisa no final de semana, 327) yan dong Fey B35 HMR. shi yi chang shi jun li di de bi sai teHEKT. bi sai yan chang le ATT ELIL ERR A 5 t@ men tong gud dian qiti ying de HATE To ta men da ping le BUA... FR—% wo men hé ... zheng di yi ming BAGEAGE, HEE... yao xiang jin ri jué sai, t men yi ding yao ying... BUTT wo men sh le BUN RAEN. wo men ying gai ying de ATH. ta men gai ying AAT. 1a men gai shu WANT EAB. ta men da de hén za0 RAMA AY. wo men sht de bi gong ping BAARKAE. cai pan pan de bir gong ping BAER. cai pan hén hei AAT LRAT TA ta men shi wo men de shou di WE A BHI? ni xi huan shén me yin dong ma BUTT LAL Mt Te LE — 3H » wo men ké yi yu gé shi jian ARB. ie péng you zhOu md ti yi ‘hang

You might also like