You are on page 1of 9
Felix ROJAS, Certified Translator: Spanish <> English National Accreditation Authorty for Translators an¢ Interpreters, Australia (NAATI) CPNOKCSSG. ‘Mamber of the Australian Insttute of Interpreters and Translators (AUSIT) 4075 felix@transiatable.net ++61413005346 Translated from Dates Spanish 24 August 2023 BANCARIBE (Logo) We cetity that HUGO EMIRO PRIETO PEDREARIEZ, holder of identity card number V- 24.220.654, was employed by this company from 16 February 2016 to 09 December 2016 in the ole of SEGMENT SPECIALIST performing the following Identifying, through internal and external research methods the needs and desires of target segments in terms of production and financial services. Developing value propositions to drive client engagement. Recommending to the Personal Banking Products area the design of new products and services or improvements to existing products, allowing for the main needs identified to be addressed. Coordinating with the areas involved launching campaigns to offer value to clients or riche profiles Defining and coordinating wth the areas of Marketing, Legal and Telephone Sales, any ‘scripts, messages and media to disclose campaign to clients, ‘Assessing value propositions through aoceptance-evel reports, Visiting business areas to obtain information enabling the VP of Personal Banking to proactively support delivery of goals and indicators of that area, Constantly verifying the results of value propositions and how they are managed through status reports to track compliance wih allocated goals, Proposing and designing continuous improvements to value propostions, incorporating innovative and differentiated elements. Identifying target segments and designing an effective campaign concept to reach the strategy defined FEIN ALESANDRO RODS AMA anAaION DAT cee eateivon_} (Stamp of BanCaribe) Felix ROJAS, Certified Translator: Spanish <> English National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Australia (NAATI) CPNOKCSEG Member of the Australian Institute of Interpraters ang Tranelators (AUSIT) 4075 felix@trenslateble.net +61413005344 Negotiating with the areas involved (mainly Personal Banking Risk), depending on the Strategy and agreements for development of the campaign as approved by the corresponding Committee Launching campaigns through multichannel! communicational strategies. Measuring, through daily performance reports, campaign performance on a dally basis, Defining actions to enhance processes and opportunities for improvement identified through assessments and determining their possible causes for amendment Constantly tracking implementation of new strategies and impact on outcomes per advisor. Monitoring the behaviour of campaigns based on regions and branch. Reporting on a weekly basis to Regional Businesses and Business Managers compliance with the campaign to enable them to advise the Business Network on timely initiatives in development of the strategy to bridge any compliance gaps. Defining customer care channels to offer a differentiated service to specific clients according to their segment. Implementing the customer care model by segment to provide each client with tailored services based on the standard defined, its profile and offers. Coordinating development of a customer care model based on defined agreements to meet specified response times, aiming to reach bank targets, Ensuring service quality and customer care channels based on client segments by developing 2 comprehensive care model Proposing improvements to customer care channels, Implementing loyalty programs to encourage long-term relationships with customers, Coordinating with muttiisciplinary teams trom different areas involved in development of the program designed to encourage and foster relationships with our clients, WOR NOIAS exsist ‘CERTIFIED TRANSLATOR Felix ROJAS, Certified Translator: Spanish <> English National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Australia (NAATI) CPNOKCE8G ‘Member of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) 4075 felix@transiatable.net “+61413005344 (Stamp of BanCaribe) ‘+ Monitoring and following up on results of the programs and reporting outcomes to the areas Involved in the process. kind regards, Dayana ANGARITA (signed end stamped) Leader Remuneration and Payroll Unit NO AMENDMENTS Ay. Francisco de Miranda, i Rosal, Centro Empresarial Galipan, Tore Bancaribe, Caracas, Venezuela, Telephone: 954.5001 / €545003. Tax ID J-00002049-0 CERTIFIED TRANSLATOR Felix ROJAS, Certified Translator: Spanish <> English National Accreditation Authority for Translatore and Interpreters, Australia (NAATI) CPNOKCSEG Member of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) 4075 felix@trensiatable.net “reisi3o053e4 (Loge) SOUVARANREAUBLCOFVENEDLELA temteio unistay O POPULAR PONER FOR EMRLOWENT ‘eNEzUBLAN SOCIAL SECURTY nATTUTE ‘GENERAL AFFLATON aD MONETARY COMPENSATIONOFFICE + EMPLOYMENT LETTER FOR IVSS ieee ime 09 | 12" 016 EMPLOYER [BANCO DEL CARIBE Dl[e]2o 0 [8] 518 stat common ‘AV. FCO DE MIRANDA EIG EL PARQUE, TOR RE GALIPAN URS, ELROSAL CARACAS: Bane | cemmvcarg as VALSINT ALCAZAR YATHRIB 6.971.420 moves eww oon TAX REGISTRATION NUMBER ats! | AMARTINEZ@BANCARIBE.COM.VE X| lolololojz)9|4| 9 | o EMPLOYEE cate TIE Le Le DmERTI ARO ROWTEER PRIETO PEDREANEZ HUGO EMIRO x 24220.654 WAGES EARNED Ts how 2016 JANUARY 5 FEBRUARY 080 ance 060 50 ee 0.50 50 palette 050 0.50 050 050 4.00) 6.00 = A COMMENTS: WAGE TOTALS ARE PRESENTED IN VENEZUELAN BOLIVAR oF” Wun ines Felix ROJAS, Certified Translator: Spanish <> English National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Australia (NAATI) CPNOKCSSG Mamiber ofthe Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) 4075 Telix@transiatebie.net ++6141300834 ‘SWORN STATEMENT IICERTIEY UNDER OATH THAT THE ABOVE INFORMATION I TRUE AND CORRECT PARRA MARYURY BEATRIZ LEADER povos.2012 ‘Th om aurea by VSS and val on fx presents before Amineratve Ofces THIS FORM AND ITS APPLICAITON ARE FREE OF CHARGE mvs cob ve ‘This is a true and correct translation ofthe attached document, submitted te me in Spanish. It does not ‘establish the authenticity or evginality ofthe document or the correctness of the statements therein, BANCARIBE <> CONSTANCIA DE TRABAJO. Por la presente, hacemos constar que el Sr. HUGO EMIRO PRIETO PEDREANEZ, cédula de identidad numero V- 24.220.654, labord en esta empresa desde el 16 de febrero de 2016 hasta el 09 de diciembre de 2016 desempefiando el cargo de ESPECIALISTA DE SEGMENTO cumpliendo las siguientes funciones: + Identicar, a través de diferentes medios de investigacion intemo y ‘externo las necesidades y deseos de los segmentos naturales en términos de productos y servicios financieros. ‘+ Desarrollar ofertas de vaior que impulsen la vinculacién del cliente. + Recomendar al area de Productos Banca Personal el disefio de nuevos productos y servicios mejoras en los existentes, que permitan cubrir las principales necesidades identificadas. * Coordinar con las areas involucradas el plan de lanzamiento de campatias de ofertas de valor para perfil de clientes 0 nicho. ‘+ Definir y coordinar con el area de Mercadeo, legal y Ventas telefénicas, los guiones, mensajes y forma de difusion de la campafia a través de esta area hacia los clientes. + Evaluar, a través de reportes los niveles de aceptacién de las ofertas de valor propuestas. ‘= Realizar visitas al rea comercial para obtener informacion que permita a la VP de Banca Persona anticiparse y apoyar el cumplimiento de las metas e indicadores del area, Bir onus © Verificar constantemente los resultados que arrojan las ofertas de valor y como se estan gestionando a través de reportes de estatus para ‘monitorear el cumplimiento de las metas asignades. * Proponer y Disefiar mejoras continuas a las ofertas de valor, incorporando elementos innovadores y diferenciados. ‘+ Identificar el segmento objetivo y disefiar un concepto de campatia eficaz para alcanzar la estrategia definida. + Negociar con las 4reas involucradas (principalmente Riesgo Banca Persona), dependiendo de la estrategia, los acuerdos para el desarrollo de la campafia segtin lo aprobado por el Comité correspondiente. + Realizar el lanzamiento de las campafias a través de estrategias comunicacionales multicanal + Evaluar, a través de los reportes diarios de gestion, oportunamente el desempefio de camparias. ‘+ Definit acciones que permitan optimizar los procesos y las oportunidades de mejoras identificadas en la evaluacion e identiicar sus posibles causas para ser corregidas. ‘+ Realizar seguimiento continuo a la implantacion de nuevas estrategias y el impacto en los resultados por asesor. ‘+ Hacer seguimiento al comportamiento de las campafias por regién y por agencia. ‘+ Informar de forma semanal a los Regionales de Negocios y Gerentes de Negocio el cumplimiento de la campafia que permita asesorar a la Red Comercial con iniciativas oportunas en el desarrollo de la estrategia que permita cerrar las brechas de cumplimiento. ‘© Definir los canales de atencién a utilizar para ofrecer un servicio i clientes particulares segun su segmento, BANCARIBE felFu; Je0000206000 + Implantar el modelo de atencién por segmento que brinde a cada cliente un servicio personalizado segiin el standard definido, sus perfiles y ofertas. + Coordinar todo el desarrollo del modelo de atencién segin los acuerdos definides que permita cumplir con los tiempos de respuesta establecidos, ‘apuntando al cumplimiento de los objetivos del banco. + Velar por fa calidad de los servicios y canales de atencién de los clientes segiin su segmento a través del desarrollo del modelo de atencion integral. + Proponer mejoras en los canales de atencién. + Implantar planes de lealtad que permita fomentar relaciones a largo plazo con los clientes. + Coordinar con equipos muitidisciplinarios de las diferentes areas involucradas el desarrollo del plan disefiado que permita fomentar e incentivar las relaciones con nuestros clientes. ‘+ Monitorear y hacer seguimiento a los resultados de los planes e informar a las areas involucradas en el proceso. ‘Spanisti-> ENGUS Saud 79, 14/0/2025 niddd de Compensacion y Nomina VASIN ENMIENDA AV. FRANCISCO DE MIRANDA, EL ROSAL, CENTRO EMPRESARIAL GALIPAN, TORRE, BANCARIBE, CARACAS VENEZUELA, TELF: 954-5001 / 8545003, RIF: J-00002949-0, [REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA Fema 400 \MINISTERIC DEL PODER POPULAR PARA EL PROCESO SOCIAL DEL TRABAJO INSTITUTO VENEZOLANO DE LOS SEGUROS SOCIALES DIRECCION GENERAL DE AFILIACION Y PRESTACIONES EN DINERO CONSTANCIA DE TRABAJO PARA EL LV.S.S. DATOS DEL EMPLEADOR O EMPLEADORA. RAZON SOCIAL O NOMBRE OEL ENPLEADOR 0 ENPLEADORA, [BANCO DEL CARIBE pisfe[2fo o [5] 5 [9 DIREOCION DEL EMPLEADOR 0 ENFLEADORA ‘AV. FCO DE MIRANDA B/C EL PARQUE, TORRE GALIPAN URB. EL ROSAL CARACAS: ‘ABELLIOOS ¥ NOWBRES DEL, REPRESENTANTE LEGAL ‘ceouta oe evrioao nw _[TELEFONO VALSINT ALCAZAR YATHRIB 6.971.420 212-9545551 DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO DEL EMPLEADOR O EMPLEADORA, [8. REGISTRO DE INFORMACION FISCAl a. AMARTINEZ@BANCARIBE.COM.VE x Jojojojoj2} 9 |4] 9 jo DATOS DEL TRABAJADOR 0 TRABAJADORA APELLIO08 V NOMBRE v |e [4]n| CEDULA DE IDENTIDAD N'} PRIETO PEDREANEZ HUGO EMIRO- x 24.20.64 FECHADE NGRESO 16 | 02 |2016| ‘SALARIOS DEVENGADOS NOVIEMBRE DICIEMBRE TOTALES [OBSERVACIONES:_LOS TOTALES DE LOS SALARIOS ESTAN EXPRESADOS EN BOLIVARES SOBERANOS. DEGLARAGION JURADA CCERTIFICO BAJO FE DE JURAMENTO, QUE LA INFORMACION QUE ANTE CEDE ES CIERTA EN TODAS SUS PARTES. {22611008 V NOMBRES DEL PROANTE PARRA MARYURY BEATRIZ (CARGO QUE OCUPR wom ont LIDER caracas | 12 | 04 : FELD. ALEIANORO ROMS A @ D: nC ONY) Spanish» enous a nin To Lanes ate formula et autcriaado pore VSS y vaio unlcamenta para sor cancignato an las Ofenas Ad EL FORMULARIO Y SU TRAMITACION SON COMPLETAMENTE GRATUITOS ww ives.gob.ve eS

You might also like