Professional Documents
Culture Documents
XCIII, 161-176
1. Introduction
Philosophers of time fall into two broad camps. For detensers, the
present is an epistemological/subjective notion reflecting our
Allowing for insincerity: the hearer can take the speaker to intend him to think
that the speaker believes that p at the time of reception. I will ignore insincerity
throughout; the amendments needed to allow for it are obvious. (Cf. how I
ignored the unreliability of observation in Section 2.)
166 J. BUTTERFIELD:
1 If talk about alternative possible futures or pasts requires objects that never in
fact exist, there will be a still wider sense including such possibilia. Also, if one
SEEING THE PRESENT 167
supposes there is no actual future one will reject timeless existence, though one
will accept a wider sense including possibilia. But allowing for these compli-
cations will not affect the argument.
168 J. BUTTERFIELD:
possibility is ruled out by the fact that someone who is told that a
exists will not refuse to assert that a exists merely because he himself
cannot observe a.1
Sections 2 and 3 also explain why the quantifier can analyse
present existence, but not location here at some time. We have only
to assume that ceteris paribus we should analyse observational
sentences (i.e. sentences reporting observational judgments) by
simple rather than complicated formulae.
By Section 2, observation usually informs us of objects' prop-
erties and relations at one time (the time of judgment) though
4', verbs in English are tensed: they convey information about the
relation of the time spoken about to the time of utterance. (Similarly
for other Indo-European languages.) Since almost all sentences
contain verbs, most of them have a time-variable truth-value. On
the other hand, there is no rule that English verbs, or sentences,
must convey information about the spatial relation of the objects
mentioned to the place of utterance. So unless they happen to
contain a spatially indexical term ('the bridge north of here') or
predicate ('is five miles away'), they will not have a space-variable
truth-value.
Chinese and Finnish, which are sometimes cited as tenseless languages, in fact
have some verbal tensing (cf. Chao 1948, pp. 54-55; Olli 1958, pp. 11, 25 ff., 79
ff.). So far as I can judge, most Chinese and Finnish sentences relate the time
spoken about to the time of utterance (by some combination of auxiliaries and
adverbs), but do not relate the objects mentioned to the place of utterance; so
this explanation applies to them.
172 J. BUTTERFIELD:
I admit that to get the idea across, I have expressed this reason in a language-
dependent way. I have talked of specifying objects with spatial indexicals and
times with temporal indexicals; and this shows a bias against temporally
indexical specifications of objects and spatially indexical predicates. To put the
point in a language-independent way, think of a report as requiring a property
of some spatial region for some interval of time; the point is then that we can
more often specify the region non-indexically than the interval.
174 J- BUTTERFIELD:
tend to see only one half of this analogy, viz. the sense in which
people share a now.
The obvious way to explicate a common now without appeal to
communication is to say that two people share a now if they agree in
their judgments about what is now the case, i.e. in their present-
tensed judgments. However this suggestion needs clarifying on two
counts; and doing this will lead us to consider observational
judgments. Firstly, if present-tensed judgments are made at
different times they cannot be expected to agree. So we must
apparently fix the reference of the 'now', and explicate sharing a
must explain why we do not see this analogy but instead think of
ourselves as sharing a now but not a here.
Fortunately, the preceding discussion suggests three reasons for
this; the first two come from Section 5, and the third from Section 4.
And the detenser can rely on any or all of them, as he likes; I believe
all three. Firstly, since our language is tensed we take 'sharing a
here' to mean now sharing a here. And people do not usually now
share a here, if we explicate this on analogy with their now sharing a
now, i.e. if we require agreement in their simultaneous judgments
about what is here. That is, let us say that two people share a here at
a time if they then make the same observational judgments about
References
Austin, J. 1962 Sense and Sensibilia (Oxford: Clarendon).
Boas, F. 1911 Handbook of American Indian Languages, vol. 1 (Washington:
Smithsonian).
Butterfield, J. 1984 Spatial and Temporal Parts, forthcoming; 1984a Dummett on
Temporal Operators, forthcoming in Philosophical Quarterly.
1 I would like to thank Hugh Mellor for comments on earlier versions; and
Jonathan Grudin, Terry Moore and Stephen Levinson for discussion of the
psychology and linguistics literature. Thanks also to audiences at talks in
Chicago, Cambridge and London.
176 J. BUTTERFIELD: SEEING THE PRESENT
JESUS COLLEGE,
C A M B R I D G E , CB5 8BL