You are on page 1of 3

ZĘBALA 10

p.19

1.

• If you freeze the strawberries, they'll last longer. (przetrwają)


• We fought a lot, but our love endured. (wytrzymać jakąś przeszkodę)
• She endured 17 years in prison. (wytrzymać, znieść coś)
• This cannot continue much longer. (trwać)
• Please remain seated until the bus comes to a complete stop. (pozostać) [remain + adj.]
• That city was bombed during the war but some of the buildings remained. (uchowały się) [noun +
remain]
2.

• It's made of genuine leather. (autentyczna, prawdziwa)


• It’s made of pure wool/silk. (bez domieszek)
• It’s a real beauty! (prawdziwa)
• Only a true love’s kiss will save her. (szczery)

3.

• If you like, we can extend the validity of our offer to eight weeks. (przedłużyć)
• Each collection includes multiple pieces of varying sizes. (różne)
• The warm colours ranging from dark red and russet to yellow, green, grey and black are distinctive. (obejmowanie
zakresem)
• I've been sitting for five hours, I need to stretch. (rozciągnąć)
• We will spread this trip in time. (rozkładać)

6.

• Measuring element is a sensor, immersed directly in liquid. (zanurzony)


• They covered her with a blanket. (przykryć)
• The path was concealed by long grass. (zakryta, schowana)
• They buried a chest of gold under that tree. (zakopać)
• It was unearthed by a group of explorers. (odkopany)

7.

• This cream leaves a protective film on your skin. (warstwa ochronna)


• Protection from/against: Simply having work does not offer protection from poverty. // Door seals also provide
protection against noise and moisture.
• When he heard those insults thrown at him, he took a defensive attitude. (obronny, defensywny)

9.

• Receipt – paragon
• Prescription – recepta
• Recipe – przepis
• Formula – wzór
• Invoice – faktura ---> Do you need a separate invoice for that?
• Bill – rachunek ---> Have you paid the bill yet?
10.

• He broke the habit and turned over a new leaf. (rozpocząć nowy, lepszy rozdział w życiu)

12.

• He’s on trial for being an accomplice to the crime. (ma process o coś)
• The verdict was unanimous. (wyrok)
• I will see you in court. (sąd)
• The evidence of the murder was indisputable. (dowód)

14.

• Blinking is unconditioned. (mrugać)


• Did you see that? She winked at me. (puścić oczko)
• She paused, frowning in deep concentration. (marszczyć brwi)
• Jane blushed and changed the subject. (zarumienić się)

p.36

• She tried to conjure up some happy memories in order to ease the pain. (przywołać)
• Watch out, these plates are really fragile. (kruche, łamliwe)
• The inside of the shell is an iridescent blue and green. (opalizujący)
• Two questions spring to mind when you look at this painting. (przychodzić na myśl)
• The People were not in prison, or behind barbed wire. (drut kolczasty)
• You will later say he is the most potent man you've ever known. (mighty)
• But a benign tumor can still cause many problems in the brain. (nowotwór łagodny)
• Other girls are taller than I am. (inne)
• I am the only person who truly cares about my grandmother. Others are just pretending. (pozostali)
• I think we did not use enough eggs. Add another one! (kolejne)
• I didn't see another inn on the map. (inny)
• One way of finding a good flavour match is to take your cue from the other ingredients that cheese is often served
with. (wzorować się na)

p. 65

• He thinks he can look down on her because she doesn't have a job. (patrzeć z wyższością)
• She had always looked up to his older brother. (podziwiać)
• I'm looking forward to hearing from you again. (oczekiwać z niecierpliwością)
• The detective is looking into the disappearance of a young woman. (investigate)
• I plan to look out for a new pajamas. (rozglądać się)
• They were making for port.
• I was absent last week and I have to make up for it. (nadrobić)
• Please, make the cheque out to my name. (wystaw czek na)
• He passed himself off as a local resident. (podszywać się za)
• Suddenly, he passed out. (zemdleć)
• My boss paid me off because his wife fell in love with me. (wypłacić komuś odprawę)
• They are going to pull down this office. (zburzyć)
• Pull yourself together, we have to find out who did this. (weź się w garść)
p. 119

She warned him

- against going near


- that he shouldn’t go
- not to go near

terminal is live = electricity is flowing in it (jest pod napięciem)

p. 143

• Never before had I met/ I had never met … (nigdy przedtem nie poznałam)
• As soon as you finish/ have finished this assignment, call the teacher. (jak tylko skończysz)
• It was wrong of me to call you stupid. I’m sorry. (źle z mojej strony)
• There is no point in, it doesn’t make any sense, it’s not worth doing, it’s no use doing (nie ma sensu)
• In order to prevent this from happening again, we need more stringent laws. (żeby zapobiedz)
• It is said that/ people say that … (mówi się, że)
• You are expected to show up on time. (oczekuje się, że)
• I will take care of your children as if they were my own. (jakby były)
• We look at them as if they're aliens. (są tym na kogo wyglądają)

p. 85

• I chose this car, because it's economical. (oszczędny, opłacalny// operating with little waste)
• She served on the council for economic development.; The President spoke mostly about economic policy. (context
of an economy, or to refer to the production of goods and services)
• Enriching
• Unplug
• Dehydrated
• Reliance
• Miraculously
• Takeaway
• Non-alcoholic
• Misname
• Outweigh
• Overlook
• Inconvenience
• Uncomfortable
• Impracticable
• Systematically
• Possessiveness
• Unreliable
• Outlets
• Uncertainty
• Insurance

You might also like