Professional Documents
Culture Documents
Charlotte Du
Professor Evans
Writing 2
Writing Project 1
Proposal
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8306881/
Results from a Randomized Survey Experiment to be the primary source. Published online on
July 5, 2021, it was co-written by Michelle T. Bover Manderski, Michael B. Steinberg, Olivia A.
Wackowski, Binu Singh, William J. Young, and Cristine D. Delnevo. In this article, a survey
experiment was conducted among randomly selected physicians to assess their reactions to
nicotine. By statistical inferences, it is concluded that misconceptions are popular among U.S.
physicians, and education on nicotine and tobacco should be prioritized. The possible audiences
are scholars in medicine studying more effective communications between patients and
I plan to translate it into a lecture note, a concise note summarizing the main ideas and
key points of the lecture. Usually, this piece is popular among medical students taking a clinical
medicine course. I understand how stressful and frustrating going through every single slide and
memorizing it could be, so I wish a short lecture note would relieve the stress. The lecture note
Du
will be much shorter than the original essay, with only the main ideas listed. By doing this
translation, I hope to be more proficient in taking notes and become a more effective learner.
Du
Translation
The test will cover mainly the results and discussions of this study and some information from
1. Background
Common misunderstanding of nicotine among the public due to the wide range of
nicotine-containing products
health
tobacco use that are mediated by nicotine addiction rather than nicotine
itself
2. Experiment Design
Survey experiment
Family medicine
Internal medicine
Du
OBGYN
“Indicate the extent to which you agree or disagree that nicotine directly
“Indicate the extent to which you agree or disagree that nicotine ON ITS
Disagree”
3. Results
Less likely to “strongly agree” that nicotine directly caused birth defects,
Family medicine and internal medicine physicians were more likely than
4. Discussion
A follow-up study
Holds true even after adjusting for age, sex, and medical specialty
misperceptions
Du
outcome
Did not persist when modeling the more general “agree vs.
disagree” outcome
Limitations
survey differ from those who did not with respect to their perceptions
about nicotine
Du
beliefs and reasons for the observed response patterns among physicians
health effects
5. Conclusion
Reflective Essay
In the Writing Project 1 assignment, I have chosen the article Persistent Misperceptions
about Nicotine among US Physicians: Results from a Randomized Survey Experiment as the
primary source. It was published online on July 5, 2021, and written by Michelle T. Bover
Manderski, Michael B. Steinberg, Olivia A. Wackowski, Binu Singh, William J. Young, and
Cristine D. Delnevo. The article presents findings from a survey experiment conducted among a
randomly selected group of physicians to assess their perceptions of nicotine. Through statistical
analysis, the study concludes that misconceptions about nicotine are prevalent among U.S.
physicians, underscoring the need for prioritized education on nicotine and tobacco.
I translated this article into a concise lecture note that helps students who are taking a
clinical medicine class to study the content more productively for tests, and the reason is its
nature of satisfying students' needs. Typically, an essay is written with professional, formal
academic vocabulary and long sentences with complex grammar, which is inefficient for students
to read; the lengthy paragraphs are also exhausting and discouraging for students to read. Clearly,
an essay is never an ideal genre for students to review for tests. However, a lecture note is free
from any sort of conventions—it entirely caters to the need of those who write it and read it.
Specifically, it manifests in a way that facilitates students’ reviewing effectively. In lecture notes,
sentences are short and sometimes incorrect in their grammar since their only purpose is to
present information. In my translation, I rarely write complete sentences with subjects and verbs,
mostly incomplete clauses indicating relationships between subjects from the topic. This type of
writing contributes to a faster assimilation of knowledge. In addition, lecture notes are short and
concise, like the bullet format I used in my translation, alleviating the reading stress for students.
Du
To integrate information from the original essay into my lecture notes, I first wrote down
the whole structure of the essay--background, experiment design, results, discussions, and
conclusion. Then, I started to add content to each section. For the sake of conciseness, original
contents from each section were paraphrased into one or two simple sentences according to their
main ideas. To this end, some information should be kept out of the note. To be more specific, I
did not include narrations about the prevalence of nicotine and its various harms because
students are already familiar with this piece of information. Benefits of survey methods are also
excluded for the same reason. What I included was the common misconception of nicotine
among physicians and its reasons, which are relevant and lay the foundation for the whole
content.
The most challenging part of this translation assignment is the reading of the original
essay. Just like one must be attentive to lectures in case no important ideas that will appear on the
test will be missed, I must read the essay carefully to make a comprehensive note not missing
any test questions. However, the reading and translation process offer me new insights into
lecture notes. Admittedly, lecture notes are beneficial for students’ high scores. Nonetheless, they
prevent students from exploring further knowledge. This is due to the essential difference
source).—their purposes of reading are different. In preparation for tests, students would mostly
just write down the experiment results, like female physicians were more likely to strongly agree
that nicotine contributes to birth defects and cancer. When reviewing the notes, they will never
think about the possible cause of those results. On the contrary, medicine scholars reading the
original essays will think carefully about the possible reasons behind those results and even their
further impacts. Their purpose is to draw useful information from the original source to support
Du
their own research and make inferences. Although it is understandable that students have limited
time and energy to dig in, this test-oriented genre will slowly deprive them of their academic
Concerning further similar translations, there are some points to be highlighted. First is
how I should perform the translation. By definitions from Discourse Communities and
scores and do everything to make my assimilation of knowledge more efficient. Therefore, there
is no need for me to behave like a scholar, considering extensively and trying to figure out every
hidden question. Second are useful skills for lecture note-taking: scholarly reading and graph
analysis. Inevitably, essays will be long and almost impossible to read word by word, so reading
strategies will be helpful. According to Reading Games by Karen Rosenberg, simply reading the
abstract, intro, section headings, and conclusions helps to capture the majority of the content
without devoting enormous time and energy, despite that some details may be overlooked. Graph
analysis is also significant since IMRaD essays often involve graphs to present discoveries.
According to Scout McCloud in Writing with Pictures: Clarity, Persuasion, and Intensity,
reading graphs allows for more effective communication with the original text and the
Bibliography
and Diversity." Text, Role, and Context: Developing Academic Literacies. Cambridge,
Rosenburg, Karen. ‘Reading Games: Strategies for Reading Scholarly Resources.” Writing
McCloud, Scout. “Writing with Pictures: Clarity Persuasion, and Intensity.” Making Comics:
Storytelling Secrets of Comics, Manga, and Graphic Novels. New York, New Work: