Professional Documents
Culture Documents
With the light of Your face I return ﺑﻨﻮر وﺟﮭﻚ إﻧﻲ ﻋﺎﺋﺪ وﺟﻞ
reverent
And whoever seeks refuge in You will وﻣﻦ ﯾﻌﺰ ﺑﻚ ﻟﻦ ﯾﺸﻘﻰ إﻟﻰ اﻷﺑﺪ
never suffer forever
For You distract me from what my body ﻓﺄﻧﺖ ﻟﻲ ﺷﻐﻞ ﻋﻤﺎ ﯾﺮى ﺟﺴﺪي
experiences
And I cannot bear wrath over a life of وﻣﺎ أطﯿﻖ ﺳﺨﻄﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﯿﺶ ﻣﻦ اﻟﺮﻏﺪ
luxury
Who do I have but You, and who but ﻣﻦ ﻟﻲ ﺳﻮاك وﻣﻦ ﺳﻮاك ﯾﺮى ﻗﻠﺒﻲ وﯾﺴﻤﻌﮫ
You sees my heart and hears it
And make the hope of my supplication واﺟﻌﻞ ﺷﻔﯿﻊ دﻋﺎﺋﻲ ﺣﺴﻦ ﻣﺮﺗﻘﺒﻲ
my intercessor
And look upon my state in fear and in واﻧﻈﺮ ﻟﺤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺧﻮف وﻓﻲ طﻤﻊ
hope
Does God have mercy upon a servant ھﻞ ﯾﺮﺣﻢ اﻟﻌﺒﺪ ﺑﻌﺪ ﷲ ﻣﻦ أﺣﺪ
from anyone?
You have bestowed kindness and mercy وھﺒﺖ ﻟﻜﻞ اﻟﺨﻠﻖ ﺑﺮا ورﺣﻤﺔ وﻗﺪ زدت ﻓﻲ اﻟﻨﻌﻤﻰ
upon all creation, and have increased ﻟﻤﻦ زاد ﻓﻲ اﻟﺸﻜﺮ
blessings for those who are thankful.
You have not forgotten even the whale وﻟﻢ ﺗﻨﺴﻰ ﺣﺘﻰ اﻟﺤﻮت ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮ ﺳﺎرﺑﺎ وﻻ اﻟﻄﯿﺮ ﻓﻲ
in the sea swimming, nor the bird in the ﺟﻮ وﻻ اﻟﻮﺣﺶ ﻓﻲ ﻗﻔﺮ
air, nor the beast in the wilderness.
For You are kindness towards all ﻷﻧﻚ أﻧﺖ اﻟﺒﺮ ﺑﺎﻟﺨﻠﻖ ﻛﻠﮭﻢ وﻣﺮﺷﺪھﻢ ﻟﻠﻨﻮر ﻓﻲ ظﻠﻤﺔ
creation, and their guide to light in the اﻟﻜﻔﺮ
darkness of disbelief.
And for their sake You have sent Your وﻣﻦ أﺟﻠﮭﻢ أرﺳﻠﺖ رﺳﻠﻚ ﺑﺎﻟﮭﺪى ﻟﻜﻲ ﯾﻄﺮﻗﻮا ﺑﺎب
messengers with guidance, so they may اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﻌﺬر
knock on the door of Providence with
excuse.
You have pardoned the sinner with Your وﺟﺪت ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﺻﻲ ﺑﻌﻔﻮك راﺣﻤﺎ ﻷدﻣﻌﮫ ﻣﻦ ﺑﻌﺪ
forgiveness, merciful towards his tears ﺗﻮﺑﺘﮫ ﺗﺠﺮي
after his repentance flowing.
And You have adorned the face of the وزﯾﻨﺖ وﺟﮫ اﻷرض ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺢ ﺑﺎﻟﺴﻨﺎ ﻟﯿﺴﻌﻮا وﻓﻲ
earth in the morning with sunlight so اﻟﻈﻠﻤﺎء ﺑﺎﻷﻧﺠﻢ اﻟﺰھﺮ
they may roam, and in the darkness with
twinkling stars.
O Guide of the mind to wisdom and ﯾﺎ ھﺎدي اﻟﻌﻘﻞ إﻟﻰ ذاﺗﮫ ﻓﮭﺎم ﺑﺎﻟﻤﻨﺸﻮد ﻣﻦ ھﺪﯾﮫ
understanding through Your guidance.
And the soul calls upon You in praise, in وراح ﯾﺪﻋﻮك ﺑﺘﺴﺒﯿﺤﮫ ﻓﻲ ﻗﺮﺑﮫ ﻣﻨﻚ وﻓﻲ ﻧﺄﯾﮫ
its nearness to You and its remoteness.
It strives for secrets in their mystery, to ﯾﺴﻌﻰ إﻟﻰ اﻷﺳﺮار ﻓﻲ ﺣﺠﺒﮭﺎ ﻟﯿﺠﻨﻲ اﻟﻔﺮﺣﺔ ﻣﻦ
reap joy from its effort. ﺳﻌﯿﮫ
Here I am, at your service! For You ﻟﺒﯿﻚ ﻓﺄﻧﺖ اﻟﺬي ﺗﮭﺪﯾﮫ ﻟﻠﺤﻜﻤﺔ ﻓﻲ وﺣﯿﮫ
guide it to wisdom in Your revelation.
You created it as a light to show it ﺧﻠﻘﺘﮫ ﻧﻮرا ﯾﺮﯾﮫ اﻟﮭﺪى وﻧﮭﺠﮫ اﻟﺼﺎدق ﻓﻲ رأﯾﮫ
guidance, and its sincere path in its
view.
Here I am at your service! with the soul ﻟﺒﯿﻚ ﺑﺎﻟﺮوح ﻋﻠﻰ ﺷﻮﻗﮭﺎ ﻟﺒﯿﻚ ﺑﺎﻟﻘﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻏﯿﮫ
in its longing, here I am with the heart
in its love.
أﺧﺰاه ﻣﺎ ﯾﺤﻤﻞ ﻣﻦ ذﻧﺒﮫ ﻓﺄﻏﻨﮫ ﺑﺎﻟﻌﻔﻮ ﻋﻦ ﺧﺰﯾﮫ
It saddens him what sin he carries, so
enrich him with pardon from his shame
Answerer of the supplicants, I have ﻣﺠﯿﺐ اﻟﺴﺎﺋﻠﯿﻦ ﺣﻤﻠﺖ ذﻧﺒﻲ
carried my sin
And walked upon the path, to Your و ﺳﺮت ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ إﻟﻰ ﺣﻤﺎك
sanctuary
And went knocking on Your door, و رﺣﺖ أدق ﺑﺎﺑﻚ ﻣﺴﺘﺠﯿﺮا
seeking refuge
Apologizing and awaiting Your pleasure وﻣﻌﺘﺬرا و ﻣﻨﺘﻈﺮا رﺿﺎك
I called upon You, O Reliever of all دﻋﻮﺗﻚ ﯾﺎ ﻣﻔﺮج ﻛﻞ ﻛﺮب
distress
You do not turn away one distressed و ﻟﺴﺖ ﺗﺮد ﻣﻜﺮوﺑﺎ دﻋﺎك
who calls upon You
And I repented to You, a repentance of و ﺗﺒﺖ إﻟﯿﻚ ﺗﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﺗﺮاه
one who You see
Drowning in tears, and does not see You ﻏﺮﯾﻘﺎ ﻓﻲ اﻟﺪﻣﻮع و ﻻ ﯾﺮاك
Glory be to You, O Lord ﺳﺒﺤﺎﻧﻚ ﯾﺎ رﺑﺎه
Glory be to You, O Forgiver of sins ﺳﺒﺤﺎﻧﻚ ﯾﺎ ﻏﻔﺎر اﻟﺬﻧﻮب
Glory be to You, O Knower of the ﺳﺒﺤﺎﻧﻚ ﯾﻼ ﻋﻼم اﻟﻐﯿﻮب
unseen
Glory be to You, O Concealer of faults ﺳﺒﺤﺎﻧﻚ ﯾﺎ ﺳﺘﺎر اﻟﻌﯿﻮب
He whose remembrance reassures hearts ﯾﺎ ﻣﻦ ﺑﺬﻛﺮه ﺗﻄﻤﺌﻦ اﻟﻘﻠﻮب
Honor us in life and death أﻛﺮﻣﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎش واﻟﻤﻌﺎد
And raise our banner In public وارﻓﻊ راﯾﺘﻨﺎ ﻋﻠﻰ رؤوس اﻷﺷﮭﺎد
And if you see the moon moving وإذا رأﯾﺖ اﻟﺒﺪر ﯾﺴﺮي ﻧﺎﺷﺮا أﻧﻮاره
spreading its light ﻓﺎﺳﺄﻟﮫ ﻣﻦ أﺳﺮاك
Ask it who has delighted you
Ask the sunbeam drawing near ﻓﺎﺳﺄل ﺷﻌﺎع اﻟﺸﻤﺲ ﯾﺪﻧﻮ
While it is the furthest thing, what has وھﻲ أﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﺎ اﻟﺬي أدﻧﺎك
brought you near
To You is my humility as long as I live إﻟﯿﻚ ﺧﺸﻮﻋﻲ ﻣﺎ ﺣﯿﯿﺖ وﺗﻮﺑﺘﻲ
and my repentance
And my intimate conversation O Lord وﻧﺠﻮاي ﯾﺎ رﺑﺎه ﻓﻲ ﻛﻞ ﻟﻤﺤﺔ
in every instant
I called upon You so accept my hopeful دﻋﻮﺗﻚ ﻓﺎﻗﺒﻞ ﻣﻦ دﻋﺎﺋﻲ ﻣﺆﻣﻞ
supplication
For You are the hope of the heart in ﻓﺄﻧﺖ رﺟﺎء اﻟﻘﻠﺐ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻟﺤﻈﺔ
every moment
Your Great Court is my refuge and وﺳﺎﺣﺘﻚ اﻟﻜﺒﺮى ﻣﻼذي وﻣﺆﻟﻲ
destination
Your door is my prayer niche and Your وﺑﺎﺑﻚ ﻣﺤﺮاﺑﻲ وﻧﻮرك ﻗﺒﻠﺘﻲ
light my qibla
Your existence is celebrated and Your وﺟﻮدك ﻣﺄﺛﻮر وﻓﻀﻠﻚ واﻓﺮ
grace abundant
Remembrance of You is my bliss and وذﻛﺮك ﻓﻲ ﻗﻠﺒﻲ ﻧﻌﯿﻤﻲ وﺟﻨﺘﻲ
paradise
God of all, this is the supplication of a إﻟﮫ اﻟﻮرى ھﺬه ﺿﺮاﻋﺔ ﺷﺎﻛﺮ
grateful one
So replace the sins of the penitent with ﻓﺒﺪل ذﻧﻮب اﻟﺘﺎﺋﺒﯿﻦ ﺑﺮﺣﻤﺘﻚ
Your mercy
Ramadan has dawned, so we thirst for رﻣﻀﺎن أﺷﺮق ﻓﺎﻟﺪﻧﺎ ﺗﺘﻄﻠﻊ
light from Your Book shining ظﻤﺊ ﻟﻨﻮر ﻣﻦ ﻛﺘﺎﺑﻚ ﯾﺴﻄﻊ
You have awakened my heart, so it has أﯾﻘﻈﺖ ﻗﻠﺒﻲ ﻓﺎﺳﺘﻔﺎق ﻣﯿﻤﻤﺎ ﺷﻄﺮ اﻟﮭﺪى
awoke determined towards guidance
Yearning to You, hearing ﯾﺮﻧﻮ إﻟﯿﻚ ﯾﺴﻤﻊ
I will stand in Your night supplicating ﺳﺄﻗﻮم ﻟﯿﻠﻚ داﻋﯿﺎ ﻣﺘﺒﺘﻼ
I am the servant admitting every sin أﻧﺎ اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﻘﺮ ﺑﻜﻞ ذﻧﺐ
And You are the Master, the Forgiving وأﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﻮﻟﻰ اﻟﻐﻔﻮر
Lord
So if You punish me, it is for my ﻓﺈن ﻋﺬﺑﺘﻨﻲ ﻓﺒﺴﻮء ﻓﻌﻠﻲ
misdeed
And if You forgive, You are Worthy of it وإن ﺗﻐﻔﺮ ﻓﺄﻧﺖ ﺑﮫ ﺟﺪﯾﺮ
I flee to You from You أﻓﺮ إﻟﯿﻚ ﻣﻨﻚ
And where but to You would one fleeing وأﯾﻦ إﻻ إﻟﯿﻚ ﯾﻔﺮ ﻣﻨﻚ اﻟﻤﺴﺘﺠﯿﺮ
You take refuge
O Lord I have returned to Your ﯾﺎرب ﻋﺪت إﻟﻰ رﺣﺎﺑﻚ ﺗﺎﺋﺒﺎ
sanctuary repenting
Surrendering, clinging to Your Throne ﻣﺴﺘﺴﻠﻤﺎ ﻣﺴﺘﻤﺴﻜﺎ ﺑﻌﺮاك
I call upon You my Lord to forgive my أدﻋﻮك ﯾﺎ رﺑﻲ ﻟﺘﻐﻔﺮ ذﻟﺘﻲ
disgrace
And aid me and guide me with Your وﺗﻌﯿﻨﻨﻲ وﺗﻤﺪﻧﻲ ﺑﮭﺪاك
guidance
So accept my supplication and respond ﻓﺎﻗﺒﻞ دﻋﺎﺋﻲ واﺳﺘﺠﺐ ﻟﺮﺟﺎوﺗﻲ
to my hope
None has ever been disappointed who ﻣﺎ ﺧﺎب ﯾﻮﻣﺎ ﻣﻦ دﻋﺎ ورﺟﺎك
called upon You and hoped in You
Gently O wind in Madinah the ﺗﻠﻄﻔﻲ ﯾﺎ رﯾﺢ ﺑﺎﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﻤﻨﻮرة
Illuminated
Fragrant O wind from its fragrant ﺗﻌﻄﺮي ﯾﺎ رﯾﺢ ﻣﻦ ﺑﻘﺎﻋﮭﺎ اﻟﻤﻌﻄﺮة
regions
Wherever you blow or settle O winds ﻓﺤﯿﺚ ﻣﺎ ھﺒﺒﺖ أو ﺣﻠﻠﺖ ﯾﺎ رﯾﺎح ﺳﺘﺤﻤﻠﻲ أرﯾﺠﮫ
you will carry its aroma
Blessings of God and peace be upon ﺻﻠﻮات ﷲ وﺳﻼﻣﮫ ﻋﻠﯿﮫ
him
Our Prophet whom the horizons are ﻧﺒﯿﻨﺎ ﻧﺒﯿﻨﺎ اﻟﺬي ﺗﻌﻄﺮت ﺑﺤﺒﮫ اﻷرﺟﺎء
fragrant with love for him
Our beloved Prophet whom the regions ﻧﺒﯿﻨﺎ ﺣﺒﯿﺒﻨﺎ اﻟﺬي ﺗﺪﺛﺮت ﺑﻨﻮره اﻷﻧﺤﺎء
are clad in his light
The attributes were completed for his ﺗﻜﺎﻣﻠﺖ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ اﻷوﺻﺎف
sake
A human, essence of light, joy, and إﻧﺴﺎن ﻋﯿﻦ اﻟﻨﻮر واﻟﺴﺮور واﻟﻌﻄﺎء
giving
Our beloved Prophet, beloved of the ﻧﺒﯿﻨﺎ ﺣﺒﯿﺒﻨﺎ ﺣﺒﯿﺐ أھﻞ اﻷرض واﻟﺴﻤﺎء
people of earth and heaven
I am absent yet the Kind is never absent أﻏﯿﺐ وذو اﻟﻠﻄﺎﺋﻒ ﻻ ﯾﻐﯿﺐ
And I hope in Him a hope that never وأرﺟﻮه رﺟﺎءا ﻻ ﯾﺨﯿﺐ
fails
And make my need in every state واﻧﺰل ﺣﺎﺟﺘﻲ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺣﺎل
To the One in whom hearts find peace إﻟﻰ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺗﻄﻤﺌﻦ ﺑﮫ اﻟﻘﻠﻮب
For God has many ways ﻓﻜﻢ � ﻣﻦ ﺗﺪﺑﯿﺮ أﻣﺮ
Hidden from sights by the unseen طﻮﺗﮫ ﻋﻦ اﻟﻤﺸﺎھﺪه اﻟﻐﯿﻮب
Of generosity, hidden kindness, and وﻣﻦ ﻛﺮم وﻣﻦ ﻟﻄﻒ ﺧﻔﻲ
O Light of all things and their Guide ﯾﺎ ﻧﻮر ﻛﻞ ﺷﻲء وھﺪاه
O Lord of all things and their Guide ﯾﺎ رب ﻛﻞ ﺷﻲء وھﺪاه
O Most Generous of the generous ﯾﺎ أﻛﺮم اﻷﻛﺮﻣﯿﻦ
O Most Merciful of the merciful ﯾﺎ أرﺣﻢ اﻟﺮﺣﻤﯿﻦ
O Most Wise of the wise ﯾﺎ أﺣﻜﻢ اﻟﺤﺎﻛﻤﯿﻦ
O Most Just of the just ﯾﺎ أﻋﺪل اﻟﻌﺎدﻟﯿﻦ
Glory be to You O God, and praise be to ﺳﺒﺤﺎﻧﻚ اﻟﻠﮭﻢ وﺑﺤﻤﺪك
You
Blessed be Your name and exalted be ﺗﺒﺎرك اﺳﻤﻚ وﺗﻌﺎﻟﻰ ﺟﺪك ﯾﺎ رب
Your majesty, O Lord
Behold, we will all perish أﻻ أﻧﻨﺎ ﻛﻠﻨﺎ ﺑﺎﺋﺪ
And which son of Adam is immortal? وأي ﺑﻨﻲ آدم ﺧﺎﻟﺪ
Their beginning was by their Lord وﺑﺪأھﻢ ﻛﺎن ﻣﻦ رﺑﮭﻢ
And to their Lord all will return وﻛﻞ إﻟﻰ رﺑﮫ ﻋﺎﺋﺪ
How strange! That God be disobeyed! ﻓﯿﺎ ﻋﺠﺒﺎ ﻛﯿﻒ ﯾﻌﺼﻰ اﻹﻟﮫ
Or how can the denier deny Him? أو ﻛﯿﻒ ﯾﺠﺤﺪه اﻟﺠﺎﺣﺪ
In everything is a sign for Him وﻓﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻟﮫ آﯾﮫ
That He is the One ﺗﺪل ﻋﻠﻰ أﻧﮫ اﻟﻮاﺣﺪ
Gods grasp gathers the earth completely ﻗﺒﻀﺔ ﷲ ﺗﺠﻤﻊ اﻷرض ﺟﻤﻌﺎ
And with the Originators right the وﺑﯿﻤﻨﻰ اﻟﺒﺪﯾﻊ ﺗﻄﻮى اﻟﺴﻤﺎء
heavens are folded
The power of God has dazzled every ﻗﻮة ﷲ أﺑﮭﺮت ﻛﻞ ﻋﯿﻦ
eye
So the scholars were enraptured in ﻓﺘﻔﺎﻧﺖ ﻓﻲ وﺻﻔﮭﺎ اﻟﻌﻠﻤﺎء
describing it
The wisdom of God made every matter ﺣﻜﻤﺔ ﷲ أﺣﻜﻤﺖ ﻛﻞ أﻣﺮ
most wise
So, the sages were enlightened by its ﻓﺎﺳﺘﻨﺎرت ﺑﺮوﺣﮭﺎ اﻟﺤﻜﻤﺎء
spirit
The experience of God perfected ﺧﺒﺮة ﷲ أﺗﻘﻨﺖ ﻛﻞ ﺷﻲء
everything
So, the poets vied in praising it ﻓﺘﺒﺎرت ﻓﻲ ﻣﺪﺣﮭﺎ اﻟﺸﻌﺮاء
O people, this is an explanation sent أﯾﮭﺎ اﻟﻨﺎس إن ھﺬا ﺑﯿﺎن أﻧﺰﻟﺘﮫ اﻟﺸﺮﯾﻌﺔ اﻟﺴﻤﺤﺎء
down by the tolerant law
It is enough pride for this Quran that it إن ھﺬا اﻟﻘﺮآن ﯾﻜﻔﯿﮫ ﻓﺨﺮا أﻧﮫ رﺣﻤﺔ ﻗﻀﺘﮭﺎ اﻟﺴﻤﺎء
is a mercy ordained by the sky
It came with the truth as light for hearts ﺟﺎء ﺑﺎﻟﺤﻖ ﻟﻠﻘﻠﻮب ﺿﯿﺎء
So, the darkness faded away from its ﻓﺘﻼﺷﺖ ﻣﻦ ﻧﻮره اﻟﻈﻠﻤﺎء
light
To you has come a noble Book as ﺟﺎءﻛﻢ ﺑﺎﻟﮭﺪى ﻛﺘﺎب ﻛﺮﯾﻢ
guidance
An Arabic elucidation containing the ﻋﺮﺑﻲ اﻟﺒﯿﺎن ﻓﯿﮫ اﻟﺪواء
cure
It is from the Presence of the All-Wise, إﻧﮫ ﻣﻦ ﻟﺪن ﺣﻜﯿﻢ ﻋﻠﯿﻢ
All-Aware
Its unambiguous protected ﻣﺤﻜﻤﺎت آﯾﺎﺗﮫ ﻋﺼﻤﺎء
verses
The sign of truth has been made clear to آﯾﮫ اﻟﺤﻖ ﻗﺪ ﺗﺠﻠﺖ ﻋﻠﯿﻜﻢ
you
And with the light of Islam the وﺑﻨﻮر اﻹﺳﻼم ﻋﻢ اﻟﻀﯿﺎء
brilliance has spread
I turned to God longing with my heart ﺗﺒﺘﻠﺖ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎ إﻟﻰ ﷲ ﺑﺎﻟﻘﻠﺐ
To the One who relieves those distressed إﻟﻰ ﻣﻦ ﯾﻐﯿﺚ اﻟﻀﺎرﻋﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻜﺮب
by worries
Relieve an anxious, watching for care اﻏﺚ رﺑﻲ ﻣﻠﮭﻮﻓﺎ ﺑﻌﯿﻦ ﻋﻨﺎﯾﺔ
And save O God the Muslims from واﻧﻘﺬ اﻟﮭﻲ اﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﺐ
calamities
O my Lord if I sin, overlook me with اﯾﺎ رﺑﻲ إن اذﻧﺒﺖ ﻋﻔﻮا ﻓﺎدرﻛﻦ
forgiveness
And favor Your servant with kindness ﻋﺒﯿﺪك ﺑﺎﻹﺣﺴﺎن واﻟﺼﻔﺢ ﯾﺎ رﺑﻲ
and pardon O my Lord
O my God aid me with gifts for the اﻟﮭﻲ اﻋﻨﻲ ﺑﺎﻟﻌﻄﺎﯾﺎ ﻋﻠﻲ اﻟﺬي ﺗﺤﺐ
beloved
And inspire me to repent from sin وأﻟﮭﻤﻨﻲ اﻟﻤﺘﺎب ﻣﻦ اﻟﺬﻧﺐ
And send your blessings upon وﺻﻠﻲ ﻋﻠﻲ طﮫ اﻟﺸﻔﯿﻊ ﻣﺤﻤﺪ
Muhammad the intercessor
And greetings upon the beloved, family, وﺳﻠﻢ ﻋﻠﻲ اﻻﺣﺒﺎب واﻵل واﻟﺼﺤﺐ
and companions
Walking in Gods light I supplicate and ﻣﺎﺷﻲ ﺑﻨﻮر ﷲ أدﻋﻲ وأﻗﻮل ﯾﺎ رب
say O Lord
Let me have a fortress, increase my love ﯾﺒﻘﻰ ﻟﻲ ﻟﺤﺼﻨﻲ وﺟﺎه وزدﻧﻲ ﻓﻲ ﺣﺒﻚ ﺣﺐ ﯾﺎرب
for You O Lord
Bless me in my family, health, and ﺗﺒﺎرك ﻟﻲ ﻓﻲ ﻋﯿﺎﻟﻲ وﻓﻲ ﺻﺤﺘﻲ وﻣﺎﻟﻲ
wealth
And all my deeds I strive for what وﻓﻲ ﻛﻞ أﻋﻤﺎﻟﻲ أﺳﻌﻰ ﻟﻤﺎ ﺗﺮﺿﺎه
pleases You
From You O Lord is guidance, and ﻣﻨﻚ ﯾﺎ رﺑﻲ اﻟﮭﺪى واﻟﻤﻌﺼﯿﺔ ﻣﻨﻲ
disobedience from me
And I have no independence from You, وﻻ ﻟﯿﺎ ﻋﻨﻚ ﻏﻨﻰ وأﻧﺖ ﻓﻲ ﻏﻨﻰ ﻋﻨﻲ
and You have no need of me
Your light for my soul a guide, and love ﻧﻮرك ﻟﺮوﺣﻲ دﻟﯿﻞ واﻟﺤﺐ ﻟﯿﺎ ﺳﺒﯿﻞ
for me a path
Never has its sun tilted, the one destined وﻻ ﻋﻤﺮه ﺷﻤﺴﮫ ﺗﻤﯿﻞ اﻟﻠﻲ ﻗﺼﺪ ﻣﻮﻻه
for his Master
I ask Your forgiveness and repent from اﺳﺘﻐﻔﺮك وأﺗﻮب ﻋﻦ ﻛﻞ ﻋﺼﯿﺎﻧﻲ
all my disobedience
Have mercy on hearts O Lord and care اﻣﺎ رﺣﻤﺖ ﻗﻠﻮب ﯾﺎرب ﺗﺮﻋﺎﻧﻲ
for me
In Your mercy the ultimate, and love ﻓﻲ رﺣﻤﺘﻚ ﻏﺎﯾﺔ وﻣﺤﺒﺔ وھﺪاﯾﺔ
and guidance
And in everything a sign saying Exalted و ﻓﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء آﯾﺔ ﺗﻘﻮل ﺗﻌﺎﻟﻰ ﷲ
is God
Love O Lord is my path, for I adore You اﻟﺤﺐ ﯾﺎرب درﺑﻲ ﻷﻧﻨﻲ أھﻮاك
You are always near me, and no beloved ﻓﺄﻧﺖ دوﻣﺎ ﺑﻘﺮﺑﻲ وﻻ ﺣﺒﯿﺐ ﺳﻮاك
but You
You shone light in my heart, so my sight أﺷﺮﻗﺖ ﻧﻮرا ﺑﻘﻠﺒﻲ ﻓﻼ ﺗﺤﺪ ﻋﯿﻮﻧﻲ أﻓﻘﺎ ﯾﺤﯿﻂ ﻣﺪاك
has no limit, a horizon encompassing
Your extent
Before You there is nothing, and after ﻓﻠﯿﺲ ﻗﺒﻠﻚ ﺷﻲء وﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪك ﺷﻲء
You there is nothing
And when I become absorbed in love, وﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﻤﺎدى ﻓﻲ اﻟﺤﺐ ﯾﻐﺸﻰ ﻋﻠﻲ
unconsciousness overwhelms me
I fear that if my love becomes passion, I أﺧﺸﻲ إذا ﺻﺎر ﺣﺒﻲ ﻋﺸﻘﺎ أﺣﻮل ھﻮاء
would become insane
I melt into water, so I irrigate the field أذوب ﻣﺎء ﻓﺄروي ﺣﻘﻞ اﻟﺤﯿﺎة ﺑﺤﺒﻚ
of life with Your love
I melt into light until I become a أذوب ﻓﻲ اﻟﻨﻮر ﺣﺘﻰ أﺻﯿﺮ ﻧﺠﻤﺎ ﯾﺪور
revolving star
I remain in the night chanting Your أظﻞ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ أﺷﺪو ﺑﺎﺳﻤﻚ ﯾﺎرب دوﻣﺎ ﯾﺎ ﻧﻮر
name O Lord always O Light
O Light, O Light, O God ﯾﺎ ﻧﻮر ﯾﺎ ﻧﻮر ﯾﺎ ﷲ
The soul complains, and who knows اﻟﻨﻔﺲ ﺗﺸﻜﻮ وﻣﻦ ﯾﺪرى ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﺳﻮاك ﯾﺎﺧﺎﻟﻖ اﻟﺪﻧﯿﺎ
what is within it but You, Creator of the وﺑﺎرﯾﮭﺎ
world and Its Maker
My spirit stays up all night long, روﺣﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺪور طﻮل اﻟﻠﯿﻞ ﺳﺎھﺮة ﺗﺄﺳﻮ اﻟﺠﺮاح
grieving its wounds and its nights do not وﻻ ﺗﻐﻔﻮ ﻟﯿﺎﻟﯿﮭﺎ
sleep
It moans in the paths of the wind ﺗﺌﻦ ﻓﻰ طﺮﻗﺎت اﻟﺮﯾﺢ ﺿﺎرﻋﺔ ﯾﺎرب ﻓﺎﻛﺸﻒ ﻟﮭﺎ
pleading, O Lord so reveal to it a light ﻧﻮرا ﯾﻮاﺳﯿﮭﺎ
that will console it
O Granter of the soul faith in it, You ﯾﺎواھﺐ اﻟﻨﻔﺲ اﯾﻤﺎﻧﺎ ﺑﮭﺎ وﺿﺤﺖ ﻛﻞ اﻟﺪروب اﻟﺘﻰ
have illuminated all the paths that its ﺗﺨﻔﻰ دﯾﺎﺟﯿﮭﺎ
darkness hides
O Forgiver of sins, O Merciful, You are ﯾﺎﻏﺎﻓﺮ اﻟﺬﻧﺐ ﯾﺎرﺣﻤﻦ اﻧﺖ ﻣﻌﻰ ﺗﺼﻐﻰ ﻟﻨﺒﻀﺔ ﻗﻠﺒﻰ
with me listening to the pulse of my ﻗﺒﻞ ﺷﺎدﯾﮭﺎ
heart before its beating
O You who granted wisdom to the lives ﯾﺎﻣﻦ ﻣﻨﺤﺖ ﺣﯿﺎة اﻟﻨﺎس ﺣﻜﻤﺘﮭﺎ ﻣﻦ ﺧﺎﻧﮫ اﻟﻔﮭﻢ ﻓﻠﯿﻘﺮأ
of people, who misunderstand, so let ﻣﻌﺎﻧﯿﮭﺎ
him read its meanings
The universe, O my Merciful, is اﻟﻜﻮن ﯾﺎراﺣﻤﻲ ﺑﺎﻟﺤﺐ ﻣﺘﺴﻖ ﻟﻢ ﺗﺨﻠﻒ اﻟﺸﻤﺲ ﻣﯿﻌﺎدا
coherent with love, the sun has not ﻟﺤﺎدﯾﮭﺎ
missed an appointment for its guide
The clouds flow above the earth ﺗﺴﺮى اﻟﻐﻤﺎﺋﻢ ﻓﻮق اﻻرض ﺗﺮﺿﻌﮭﺎ ﻓﯿﺴﻄﻊ اﻟﻨﻔﺲ
nurturing it, so the soul glows glorifying ﺗﺴﺒﯿﺤﺎ ﻟﻤﺤﯿﯿﮭﺎ
its Reviver
Ramadan hello and welcome, Ramadan رﻣﻀﺎن أھﻼ ﻣﺮﺣﺒﺎ رﻣﻀﺎن
Remembrance in you is beautiful and اﻟﺬﻛﺮ ﻓﯿﻚ ﯾﻄﯿﺐ واﻟﻘﺮآن
the Quran
You came with light and joy, and you ﺑﺎﻟﻨﻮر ﺟﺌﺖ وﺑﺎﻟﺴﺮور وﻟﻢ ﯾﺰل ﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﻔﻮس
always have a place in the hearts of the اﻟﺼﺎﻟﺤﯿﻦ ﻣﻜﺎن
righteous
Reciting the verses of the Book, and ﯾﺘﻠﻮن آﯾﺎت اﻟﻜﺘﺎب وﻣﺎ ﻟﮭﻢ إﻻ ﺑﺂﯾﺎت اﻟﻜﺘﺎب آﻣﺎن
they have no refuge but the verses of the
Book
Their darkness until its end is piety, and ﻓﻈﻼﻣﮭﻢ ﺣﺘﻰ ﻧﮭﺎﯾﺘﮫ ﺗﻘﻰ وﺻﺒﺎﺣﮭﻢ ﻣﻦ ﺑﺪره إﯾﻤﺎن
their dawn from its full moon is faith
The ones walking its path are its people, واﻟﺴﺎﻟﻜﻮن ﺳﺒﯿﻠﮫ أھﻞ ﻟﮫ واﻟﻨﺎس ﻓﻮق ﺑﺴﺎطﮫ إﺧﻮان
and people atop its courtyard are
brethren
The rich walk to the poor with a heart of ﯾﻤﺸﻲ اﻟﻐﻨﻲ إﻟﻰ اﻟﻔﻘﯿﺮ ﺑﻘﻠﺐ ذا ﺣﺐ ﻟﮫ وﺑﻘﻠﺐ ذا
love and care and benevolence إﺣﺴﺎن
If Satan is silenced within them, the إن ﯾﺴﻜﺖ اﻟﺸﯿﻄﺎن ﻓﻲ ﻧﻔﺴﯿﮭﻤﺎ ﺻﻮت اﻟﻀﻤﯿﺮ ﺗﻜﻠﻢ
voice of conscience speaks humankind اﻹﻧﺴﺎن
The light has shone beautifully upon اﻟﻨﻮرأﺷﺮق ﻓﻲ اﻟﻮﺟﻮد ﺟﻤﯿﻞ
existence
And the dawn(morning) for lawful واﻟﺼﺒﺢ ﻟﻠﻜﺴﺐ اﻟﺤﻼل ﺳﺒﯿﻞ
earning is a path
The servants strive when its light ﯾﺴﻌﻰ اﻟﻌﺒﺎد إذا أھﻞ ﺑﻨﻮره
emerges
For sustenance securely connected ﻟﻠﺮزق ﻓﻰ أﻣﻦ ﺑﮫ ﻣﻮﺻﻮل
And the dawn(morning) is among the و اﻟﺼﺒﺢ ﻣﻦ آﯾﺎت رﺑﻰ ﺧﺎﻟﻘﻰ
signs of my Lord, my Creator
And of the existence of God it is و ﻋﻠﻰ وﺟﻮد ﷲ ﻓﮭﻮ دﻟﯿﻞ
evidence
He made the dawn(morning) for our ﺟﻌﻞ اﻟﺼﺒﺎح ﻟﻜﺪﻧﺎ و ﻟﺴﻌﯿﻨﺎ
struggle and endeavor
And striving in its radiance is accepted و اﻟﺴﻌﻲ ﻓﻰ أﺿﻮاﺋﮫ ﻣﻘﺒﻮل
The light of dawn(morning) upon ﻧﻮر اﻟﺼﺒﺎح ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻮد ھﺪﯾﺔ ﻟﻠﺨﻠﻖ
existence a gift for creation