Professional Documents
Culture Documents
Chinese Tea Culture permeates the Silk Road’s social activities from Buddhist Temples
to common homes. During Tang Dynasty China, we see a shift in social practices from the
drinking of alcohol to the drinking of tea. Tea becomes common into the Ming Dynasty and
Tea is but one of the many commodities that traveled along the Silk Road out of China as
a luxury item, a means of Chinese cultural exchange, or for Buddhist temples and Buddhist
practitioners. It traveled westward into Persia where it replaced coffee, northward as far as
Mongolia where it replaced fermented milk beverages, southwest into Tibet and into India, and
eventually southward to the coast (a trade route called the Chamadao/Chamagudao or Tea Horse
Road). It even traveled eastward into Japan. Eventually, through the sea routes (via the East India
Trading Company), it made its way to London and the world at large. Tea has been known for its
medicinal qualities and its aid with alertness and meditation, developing into what has been
sometimes called the Tea Culture. Much of the trade for tea was tightly managed and taxed by
China’s Tea Tax Bureau, yet Buddhism helped smooth the way for this trade as tea was
There are claims of tea along the Silk Road as early as the Han Dynasty (some texts state
even earlier), though tea and Chinese Buddhism saw their Golden Age during the Tang Dynasty
into the Ming Dynasty with tea houses. I hope to trace the travel and connections of tea tied to
the exchange of Buddhism and Chinese culture along the Silk Road. For starters, I will address
the concerns and challenges of the study of Food Culture, especially that of tea and beverages
1
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
outside China and Japan. I will highlight contemporary Tea Culture; whose practices trace back
to Chinese Tea Culture. Because of this, we know tea and Tea Culture traveled the various Silk
Road trade routes. This necessitates a look at the roots of tea and Tea Culture where there are
two clear narratives. However, Tea Culture was cemented through the medicinal understandings
determined in Taoist China leading into the use in Buddhist temples as regular monastic practice.
These topics will also be looked at briefly. I will then do a short exploration of the Buddhism
along the Silk Road and of the tea trade. It is at this point that I will discuss my theory of how
Tea Culture traveled the Silk Road and manifested in not just temples, but trade centers, homes
(especially of administrators and officials), tea houses, and among the common peoples. Tea
Culture then transforms a little depending on the culture it encounters and how to it blended into
that culture: Mongol, Russia, Persia, India, Tibet, England, Japan. Finally, I hope to return to my
thesis having proven that Chinese Tea Culture permeated the Silk Road’s social activities.
My methodology is largely text based as I lean on accounts of trade and culture along the
Silk Road through books and journal articles. Some accounts note tea leaves having been
identified in tombs or temples, and they will join my resources. I will draw further information
from books on food culture; as well texts outlining Chinese Buddhist temple practices (the use of
the Chinese Tea Ceremony). This follows a somewhat interdisciplinary approach as my sources
and religious. This paper’s focus is Tea Culture whereby “the term ‘culture’ refers to the set of
values, knowledge, language, rituals, habits, lifestyles, attitudes, beliefs, folklore, rules and
customs that identify a particular group of people at a specific point in time.” (Stajcic 6)
2
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
In this early 21st century, the study of Food Culture is a relatively new field for
anthropology and the study of religion. Food Culture studies will be the theoretical framework
on which I base this research. Let me start with a definition of Food Culture.
“Food culture refers to the practices, attitudes, and beliefs as well as the
networks and institutions surrounding the production, distribution, and
consumption of food. It encompasses the concepts of foodways, cuisine, and food
system and includes the fundamental understandings a group has about food,
historical and current conditions shaping that group’s relationship to food, and the
ways in which the group uses food to express identity, community, values, status,
power, artistry and creativity. It also includes a groups’ definitions of what items
can be food, what is tasty, healthy, and socially appropriate for specific subgroups
or individuals and when, how, why, and with whom those items can or should be
consumed.” (Long)
Food, and by extension beverages, are not just a form of sustenance. They are thick with
meaning, to use a concept from Clifford Geertz. Food, and thus beverages too, are also “a
symbol, a product, a ritual object, an identity badge, an object of guilt [or even pleasure], a
political tool, even a kind of money.” (Koc, Sumner and Winson xi) This is so for Chinese tea
along the Silk Road. I look to use this framework as a model to look at the web of relations and
human interactions surrounding the culture of tea as it is used and as it travels the Silk Road.
Mary Douglas examines the field of Food Studies or Food Culture in the early stages of
the field and the challenges encountered in the face of academics during the mid through late 20 th
communication” in her book In the Active Voice. She argues the value of food as a means to
express, communicate and transmit culture, whereas the study of food has till very recently been
communicating culture.
3
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
The study of food and food cultures is unfortunately neglected along the Silk Road save
for a few select and recent studies. Even those incidents are limited in that they are mostly
looking at some other aspect of cultural studies and food plays a small part in their larger study.
This is especially so when looking at beverages which are as under-represented as the study of
women along the Silk Road. This is the greatest challenge in my particular field of studying tea
in this part of the world. This has led to a dearth of scholarly work in the study of tea along the
Silk Road. It has in turn led me to believe that the lack of overt evidence of Tea Culture along
the Silk Road (and studies of it) imply that tea was merely traded in relay, or that Chinese Tea
Culture is so ingrained and ‘common’ as to not have been recorded or be of interest to scholars.
However, someone has to be the first to look at this and consider the implications of tea and
culture along the Silk Road before the East India Trading Company takes over the tea trade in
When considering Tea Culture on the Silk Road, it helps to start with what the evidence
of it today. Where do we see tea and how is it used in various places along the Silk Road? Tea is
a common beverage throughout China and its cities that border the Silk Road trade routes. It has
been adopted as a common beverage in Russia, Mongolia, Tibet, India, Persia, Japan, Western
Europe, and North America. Most studies of Tea consider its trade, economic value, social
implications post 18th century with the East India Trading Company. How did it get to these
places and when precisely? How did it change drinking habits and why?
4
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
In most of these contemporary locations in the world, tea is drunk in a variety of ways
from simply steeped and sipped plain, to the addition of milk and or some form of sweetener.
There are so many flavors and varieties as to be impossibly to count them. In all the places in the
world, we find teahouses. The teahouse is a business in the restaurant field that serves as a place
to drink tea, socialize, exchange news/gossip/culture/etc. The earliest teahouses manifest first in
China during the Song Dynasty and spread along the Silk Road through the Ming Dynasty. If
you are visiting/touring/researching/doing business anywhere in the east of Europe through to the
Far East, “you cannot go anywhere without being invited in for tea.”1
Yet, in some places such as Mongol and Tibet and Persia, we see a blending of the native
drinking habits with those of tea. In Mongolia and Tibet, the common drink before the arrival of
tea was a form of fermented milk (cow, goat, sheep, mare) or boiled butter with other additions.
With the introduction of tea, Mongolia ended with süütei tsai (milk tea)2 where tea is made with
boiled and salted water. Milk is then added, and the milk tea is reboiled. This is served as a
beverage or used to cook other things in (like millet or like bansh, a form of dumpling stuffed
with meats and vegetables). (Mongolian Cooking Recipes) Mongol exclusively imports tea as its
climate is not conducive to the growing of tea. Tibet is known for butter tea, which is a strong
black tea mixed with salt and yak butter. It is called po cha and must be drunk hot, so the butter
does not congeal. (YoWangdu) Some areas of Tibet grow their own tea now, though much is
traded with other southern Chinese provinces. Both of these kinds of tea are a rather acquired
taste for the average Westerner because of the salty rather than sweet flavor to the tea.
1
This quote was stated by Professor Richard Foltz in the first class of Religions of the Silk Road, Concordia
University, September 2017; however, he is not the only person to claim this. Other professors (Marc Desjardins)
and many other people have also proclaimed this to be simple fact.
2
Süütei tsai is Mongolian for Milk Tea. The word for tea is sometimes tsai or shey.
5
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
Persian, or Iranian, tea is called chai (pronounced cha-ee and not to be confused with
India’s chai tea). This black tea is steeped for a very long time in just water. Sometimes rose
petals or jasmine flowers are added. (Mirrazavi) Originally coffee was the beverage of choice till
tea was introduce in the 19th century. Persia grows much of its own tea, hosting many plantations
India’s tea history is much more complicated. Today, India drinks and exports many
kinds of tea: Assam, Ceylon, Darjeeling, Chai, etc. Most teas in India are some form of black tea.
The types are named for the locations from where they are grown. Chai however is a blend of
black tea and a variety of spices: ginger, cardamom, black pepper, cinnamon, fennel, and clove.
Despite the complicated history of the origin of tea, most of the recorded history of tea for India
dates to late 18th century when cultivation of tea began and grew from there into being the largest
In Japan, green tea and matcha (powdered green tea) are the beverages of choice for most
people and within most temples. It has a very well documented history from the moment it first
arrived (early 8th century), failed (12th century), arrived again (13th century) in Japan, and how it
changed with the Buddhist practices into what is common tea drinking and what today is known
In England, tea is usually drunk plain or with milk and a form of sweetener, sometimes
with lemon and honey. Tea was traded to the East India Trading Company and traveled by sea to
British Europe before it went on to the rest of the Western World, starting as early as the 18 th
century. (Griffiths) Although, some records show tea in Europe via Dutch traders as early as the
16th century. (Standage 185) Today, all forms of tea are appreciated by the cultural mosaic of the
6
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
Western World, from white to green to oolong to red to black.3 Though, mostly the teas of the
west are appreciated as they are in England or East Asia. Rarely do Westerners drink tea as it is
The how and when tea arrived in these places is easy to trace when looking at trade
agreements and shipments of tea. Most tea was traded out of China direct to Russia, Mongolia,
Tibet, Japan, and Europe. It traveled to North America via European trade. It is when we look at
India’s tea history that we learn of how complicated it is to determine the origins of tea. Both
China and India have differing or conflicting narratives for the origin of tea. These will be
considered shortly. What we know so far is that all around and along the Silk Road trade routes,
people drink tea. How they came to learn of the drinking of tea and its methods of preparation
have little to no recoded history or study. However, because they exist, we can infer that Tea
The origins of tea are clouded in ambiguity with centuries of no reference between
mentions. Even those mentions of early origins are cloudy. First, to be clear, tea is the camellia
sinensis plant for the purposes of this paper. The two most dominant narratives come from China
and from possibly India, though that too is unclear for all the references to the Indian origins are
3
There are several grades of tea. Black tea has been roasted and fermented the most. This lessens for red tea. It is
even less so for Oolong. Green teas are usually mature leaves that are dried and/or roasted. White teas tend to be the
young leaves that are carefully dried only. Black teas contain the most tannins, while white teas are the highest in
anti-oxidants. All teas contain caffeine in varying degrees. Today, we have even developed a process to prepare the
tea leaves so as to have decaffeinated tea.
7
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
The earliest notations of tea in China stem from a legend with the god of medicine, Yan
Di, also considered the early emperor Shen Nung from before 2700 BCE. Shen Nung is also
sometimes referred to as the God of Agriculture. It is said that he discovered the tea plant and the
brewing of tea and taught it to the Chinese. It promoted wakefulness and alertness and joined the
annals of medicines. (Wang 10) This medicinal treatise, known as the Pen ts’ao, however, is
dated at the earliest to be in the later or Neo-Han Dynasty (25BCE-221CE) and makes no
mention of tea. Apparently, the notations of tea were added later during the 7th century CE.
(Standage 177)
There is evidence that tea was cultivated and used in China’s very early history, for its
medicinal qualities of invigoration and topical healing, as well as an addition to foodstuffs before
it was ever considered a beverage. The earliest reference to tea as a medicinal and religious
beverage is found in a 1st century BCE contract for a slave named Bian Liao bought by Wang
Bao that included in the lengthy details of the slave’s duties and tasks: the purchasing of tea (and
from where), the boiling and serving of tea, and the maintenance of the tea utensils. (Mair and
Hoh 30) There are little other mentions of tea until the time of Confucius and then again in the
Han Dynasty.
In early writings, such as the Book of Songs, tea is first called t’u before it later gets its
own character of ch’a. For example, the Tea Hills of Hunan Province were called the T’u Ling
until the Han Dynasty and after were known as the Ch’a Ling. (Yu and Carpenter 12) “By the
period of the Three Kingdoms (221-277) tea had replaced wine at banquets, as people preferred
the refreshing properties of tea to the intoxicating effects of wine.” (Lam 16) It was served like a
jade drink or liquid jade and seemed, according to Taoism, to contribute to immortality.
8
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
(Anderson 15-16) At this time, tea enters poetry and literature in China as a metaphor with either
Confucius is said to have added to the drinking of tea details of social etiquette. Offered
by kings and emperors as gifts, drunk for health and longevity, its properties of calming and
invigoration were picked up by the monks of Buddhist temples to help with late night
meditations. (Martin) Mair and Hoh discuss the literature and practices throughout the 1st through
6th centuries CE (Han dynasty through to the start of the Tang Dynasty), echoing these literary
references and the drinking of tea in the courts. The language found in these songs and stories
It has been assumed in most pre-21st century research that at this time, tea traveled only
within the borders of China (northward from the southern provinces and into Tibet) and not
much beyond; however, a recent archaeological discovery proves otherwise. In 2005, a cave was
found in the northern mountain district of Tibet. It is believed to be a tomb from the Han
Dynasty era along a branch of the Silk Road that had been till now lost to history. In this cave,
the discovering monks and archaeologists found tea buds and tea residue. Chemical analysis
determined the origin of the tea to the Yunnan province of China. This is a time before Tibet was
part of China and offers us proof that tea was traveling westward through the north of Tibet. The
residue implies that the tea was prepared as a beverage or made as an offering in the tomb along
with the tea buds. There is no other indication of reason, nor is there any knowledge as to whose
tomb it was. What is certain is that while we know that tea was traveling on the Silk Road during
the Tang Dynasty, this places tea on the Silk Road several centuries earlier. (Qui) We know tea
was already a known funerary offering from the time of Confucius, perhaps it was this reason for
9
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
During this same time (1st-6th centuries CE), Buddhism arrives in China with wandering
monks from India. Thus, we see the rise of the second narrative for the ancient history of tea
while monks struggle to translate Buddhist texts from Sanskrit into Chinese. Some texts refer to
the Buddha as having discovered tea in the 6th century BCE. In some translations, it is his
eyelashes that fall into his cauldron of hot water, while in others the leaves spring spontaneously
from a nearby bush. Both lead to the tea being ingested, “tea being the best and most harmless
The other translations indicate Bodhidarma, the founding father of Ch’an or Zen
Buddhism in China before it traveled to Japan, as to have discovered tea while attending to his
vows at a Shaolin temple, when he fell asleep and broke his vows of meditation. Here instead of
eyelashes, it is either his eyebrows or more gruesomely his very eyelids that he cuts off and casts
to the ground in anger. They spring up as tea bushes the next day and a beverage of their leaves
brought joy and strength and wakefulness. (Mair and Hoh) “Once the vow was complete,
Bodhidarma is said to have turned his attention to helping the monk of the temple. Not only did
he introduce them to tea, to enable them to stay awake during long periods of meditation,” but he
also taught them physical training that developed into the martial art known as kung fu. (Martin
35-36)
Whether it is due to the medicinal properties, the formerly Taoist magical uses, the social
etiquette prescribed by Confucius, or due to these recorded figures, tea had become an important
part of the temple routines in Ch’an and other forms of Buddhism throughout China. By 725, tea
earned its own Chinese character. As Buddhism grew in the Tang Dynasty, so did the use and
10
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
Out of a Ch’an monastery came one man, who although he rejected the opportunity to be
ordained, learned “the Buddhist custom of meticulously codifying the procedures relevant to
everyday life in monastic communities.” (Anderson 18) Lu Yu was this man and he traveled all
over China, from province to province and temple to temple learning all he could about tea. In
approximately 780, he finally wrote his own treatise on tea called the Ch’a Ching. It is a detail
on where and how to grow, harvest, prepare tea then how to brew and drink it. Lu Yu explains
the tools for both the growing and brewing of tea. (Yu and Carpenter) While his work is not
Buddhist in origin and contains no actual philosophy (though reflects much of the Confucian
etiquette of serving tea), it has been the foundation to all other studies on tea from his days
onward. The book is translated as the Book of Tea or the Classic of Tea. He describes tea as
Tea was grown by monks at various temples, traveled to Buddhist temples in Japan and
was offered as a form of sacrifice to the Buddha along with incense. While the “one bowl” idea
lent to an interpretation that tea was drank from one communal bowl in the temples among the
assembled monastic communities before an image of the Buddha, this is unclear and cannot be
proven. In contrast, “the oldest known surviving example of Ch’an tea ritual (charei) involved
bringing individual bowls of powdered tea into the room, placing them before the assembled
guests, supplying hot water from a ewer, and then whipping the tea.” (Anderson 21) From
drinking tea before the Buddha, to sipping it in meditation, to sharing tea ceremonially, to
Ch’an Buddhism has transformed the drinking of tea and has contributed to its spread
along the Silk Road, but particularly to Japan. According to Ling Wang, Ch’an’s contributions to
tea include: “popularizing the practice of drinking tea”; “developing tea plantations and planting
11
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
tea on mountains”; and “treating tea with a meditative mind and creating the Buddhist
characteristics of the tea ceremony” as mentioned. (Wang 67-69) Further evidence of tea
drinking in monasteries is found in the translations of two texts: Jingde Record of the
Transmission of the Lamp (26 volumes written by Venerable Daoyuan and describing the daily
routine of monks) and Amalgamation of Sources of the Five Lamps. In these texts are the
explanations and descriptions of how the dharma or teachings of the Buddha are passed on and
practiced. Tea is said to be drunk after meals and after naps for the Ch’an monks. Ch’an masters
held tea gatherings where “many things were discussed: Chan words, personal mind-sets, ways
of thinking, and experiencing the way of Chan.” (Yun and Poon 8-9)
The Silk Road is a term coined by Baron Ferdinand von Richthofen in 1877 to refer to
broad collection of trade routes from China to Persia. It was common practice for Indian
Buddhist monks to wander and spread their teachings wherever they went. Due to this, Buddhists
sects rose in the many places these monks traveled, including all over Central Asia in the trade
cities of the Silk Road. “This was the first large-scale missionary effort in the history of the
world’s religions (3rd century BCE), and its spread was tied to that of economic networks.” (Foltz
37) Many smaller schools of Buddhism had communities in these trade cities, though the larger
schools included Nikaya and Mahayana. Mahayana eventually displacing the other schools over
time, though Chinese monks kept many of the vinaya (practices) of the earlier Buddhist schools.
“What is true of all Buddhist schools is that their activities had an important
economic dimension. Traveling Buddhists, whether monks or businessmen
(monks, warriors and merchants),4 would come to the attention of local elites
4
See the book Silk Road, by Luce Boulnois.
12
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
From the time of the Han Dynasty, texts were being translated into various languages for
the Buddhist communities along the Silk Road. Chinese monks have travels to India to obtain
and translate Buddhist texts, with the first likely being A Shigao of the 2nd century CE.
(Elverskog) The bulk of translations had occurred in Kucha’s temples in the 5th century, the most
famous of those being by Kumarajiva. (Hansen) We can see that is a given then that Buddhism
dominated the Silk Road in the first millennia and that they controlled much of the economic
structures and systems. They were the hubs of exchange and the anchoring points for traveling
monks. One of the most famous traveling monks was the Chinese Buddhist Xuanzang from the
7th century. However, tea was not the popular beverage at this early time in Buddhist history
along the silk road; it was mostly water or wine at the time. (Wriggins)
An Shigao is credited with teaching methods of meditation and formulating these early
practices for transmission and discussion, learning and debate, based on the Pali Canon within
the temples. Yet, so much of early Buddhism shares activities with Taoism simply due to the
nature of translating the texts and having only Taoist metaphors to rely upon. This changes
Kumarajiva and again with Xuanzang, helping Chinese Buddhism develop a distinct set of
schools of Mahayana and later Pure Land and Ch’an. (Dumoulin) Chinese Buddhism came to
dominate Central Asia for a time. “Rather than marginalized transfer points for passage of Indian
missionaries and Chinese pilgrims, Central Asian5 Buddhist centers developed distinctive
religious cultures and played a central role in the trans-regional exchanges.” (Neelis 289) With
5
Central Asia is where the bulk of the focus for Silk Road studies.
13
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
this being the case through the Tang dynasty, we can see how the rise of interest in tea and its
use in Buddhist practice might have become common in these Central Asian temples and
communities, especially if we look back to what I had written earlier of how tea was used in the
Most tea that traveled early on the Silk Road trade routes were of puer from the Yunnan
province of China. These were in the form of processed and aged bricks or cakes of tea that were
easy to transport. Otherwise, most Chinese drank green tea. (Martin) “Buddhism was the shared
belief of many writers of the Tang dynasty temperance tracts and so was the association between
tea and Chan that they became indistinguishable6…. Certainly by the twelfth century at least,
Chan monastic codes contained rules that specified exactly how to conduct tea ceremonies for
visitors,” an important aspect of exchanges along the Silk Road where temples hosted a great
many visitor. (Benn, Buddhism, Alcohol, and Tea in Medieval China 215)
Teahouses started to manifest in various cities along the Silk Road as early as the Tang
dynasty through the Song and Ming dynasties. (Whitfield) Some notable teahouses include those
in Chang’an and Dunhuang. Here in tea was commonly the loose green tea that was steeped.
(Martin) Archaeology has unearthed Chinese porcelain tea bowls and art showing people
It is at this time we see more documents of trade for tea and the demand for tea, along
with tea taxations and the control of tea sales. Tea replaced silk as the items of trade for horses in
some cases. Tea swiftly became popular after that with scant documentation regarding the Silk
6
There is a mid 8th century saying Chancha yi wei which means Chan and Tea have but one flavor.
14
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
Road or Central Asia. However, teahouse continued to exists, therefore so to tea and thus tea
culture.
Conclusion
During the Tang dynasty, tea practices were refined by Ch’an Buddhism into a collection
of ceremonies. Tea was used for healing, meditation, during debates and discussions about
sacred texts, within the rooms where the dharma was taught, and in any meetings. Some temples
even had a designated tea room and very precise practices for the sanga (monks and nuns).
Because most education occurred in conjunction with Buddhist temples or with the use of
Buddhist texts, these social practices would by extension also be learned through observation and
participation. Through the Song Dynasty and the Ming Dynasty, we see how tea becomes more
common with the rise of teahouses and the demand for tea further abroad. In Teahouses, pilgrims
and merchants relaxed, talked, shared culture and engaged in trade… over tea.
This has not changed today. We still meet to relax, talk, share culture and engage in trade
over tea (sometimes now coffee). Tea Culture, born in China (unless you favor the Indian
narrative), has permeated almost all modern cultures today. Travel anywhere now along the Silk
Road trade routes and every meeting starts with an invitation for tea.
15
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
Bibliography
Ahmed, Selena and Michael Freeman. "Pu-er Tea and the Southwest Silk Road: An Ancient
Quest for Well-Being." HerbalGram 90 (2011): 32-43. 1 October 2017.
<http://cms.herbalgram.org/herbalgram/issue90/Feat_SilkRoad.html?
ts=1506992958&signature=052a455c5d07cc3685112e8098b01eab>.
—. Tea Horse Road. River Books, 2011.
Anderson, James A. "China's Southwestern Silk Road in World History." 2009. World History
Connected. University of Illinois. 1 October 2017.
<http://worldhistoryconnected.press.illinois.edu/6.1/anderson.html>.
Anderson, Jennifer. An Introduction to Japanese Tea Ritual. New York: State University of New
York Press, 1991.
Avery, Martha. The Tea Road. China Intercontinental Press, 2003.
Bamana, Gaby. "Tea Practices in Mongolia: A Field of Female Power and Gendered Meaning."
Asian Ethnology 74.1 (2015): 193-214.
Benn, James A. "Buddhism, Alcohol, and Tea in Medieval China." Sterckx, Roel. Of Tripod and
Palate: Food, Politics, and Religion in Traditional China. New York: Palgrave
MacMillan, 2005. 213-236.
—. Tea in China: A Religious and Cultural History. Honolulu: University of Hawai'i Press,
2015.
Boulnois, Luce. Silk Road: Monks, Warriors & Merchants on the Silk Road. Hong Kong:
Odyssey, 2004.
Ceresa, Marco. "Tea: A Very Short History." China Heritage Quarterly 29 (March 2012). 1
October 2017. <http://www.chinaheritagequarterly.org/feature.php?
searchterm=029_ceresa.inc&issue=029>.
Davey, Tom. Iran sustains ancient Persian Tea culture. n.d. November 2017.
<https://worldteadirectory.com/iran-ancient-persian-tea-culture/>.
Douglas, Mary. In the Active Voice. New York: Routledge, 1982.
Dumoulin, Heinrich. Zen Buddhism: A History. Vols. 1 - India and China. Indiana: World
Wisdom, 2005.
Elverskog, Johan. Buddhism and Islam on the Silk Road. Philadelphia: University of
Pennsylvania Press, 2010.
Foltz, Richard. Religions of the Silk Road. New York: Palgrave Macmillan, 2010.
Fraser, Sarah E. Performing the Visual: The Practice of Buddhist Wall Painting in China and
Central Asia, 618-960. Standford: Stanford University Press, 2004.
16
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
17
T. Scarlet Jory Religions of the Silk Road Fall 2017
18