Professional Documents
Culture Documents
Instrukcja obsługi
Komputer pokładowy
AMADOS III-S
MG714
DB 549 GB 08.01
! Przed przystąpieniem
do korzystania z oprogramowania i
Wydrukowano w Niemczech
jego następstwa oraz z wyłączeniem
bezpieczeństwa!
D-49502 Hasbergen-Gaste
Niemcy
Wszelkie prawa zastrzeżone
1.
Po zastosowaniu komputera............................................ ... .................................................. ... ........... 3
2. 4
Informacje o komputerze.................................................. ............. .................................. .............
2,1 4
Zakres aplikacji .................................................. . ................................................. . ..............
2,2 Producent............................................ .................................................. .................. 4
3. 6
Bezpieczeństwo............................................ .................................................. ..................................
4. 8
Opis produktu .................................................. . ................................................. . ...........
4.1 AMADOS III-S z siewnikami D8, MD8, D9, AD i RP-AD........................ ...... ....... 8
4.2
AMADOS III-S z siewnikami AD-P, AD-PL, RP-AD-P i uprawnieniami do uprawy programu FRS/FPS........... 8
4.3 Funkcje .................................................. .................................................. .................................. 9
4.3.1 10
Organ wykonawczy .................................................. .................................................. ...............
4.4
Układ klawiatury .................................................. .................................................. .................... 12
5.
Operacja .................................................. .................................................. .................................. 13
5.1
Implementacja wyłączania/wyłączania ............................................... .................................. .............. 13
5.2
Wprowadzanie danych danych dla maszyn komputerowych........................................... .. .................................. 13
5.2.1
Typ osprzętu i wyposażenia osprzętu............................................ . .................................. 13
5.2.1.1 22
Kalibracja silnika ustawiającego (tylko w przypadku siewników z dodatkami wysiewu) .............................
5.2.1.1.1
Porównaj wyświetlaną i rzeczywistą pozycję, na którą działają zmiany biegów (tylko w siewnikach z dawką wysiewu).
modyfikacja)............................................ .................................................. .................................. 23
5.2.1.1.2
Odchylenia między urządzeniami, które znajdują się w skrzyni biegów. .................................................. 23
5.2.1.2
Wprowadzanie danych danych dla komputerów stacjonarnych .................................. .................................... 25
5.2.1.2.1 25
Kalibracja czujnika odległości............................................ ... .................................................. ... ...........
5.2.1.2.2 Szerokość robocza .................................................. .................................................. .................................. 29
5.2.1.2.3 Wprowadzanie ilości wysiewu (dawka wysiewu) (tylko w przypadku siewników z wartościami wysiewu)........................ 30
5.2.1.2.4 Procedura próby kalibracyjnej .................................................. .................................................... .................... 31
5.2.1.2.5
Programowanie rytmu technologicznego .................................................. .................................................... .................... 33
5.2.1.2.6 37
Tworzenie przerywaczy linii tramwajowych .................................. .. .................................. .. .............
5.2.2 Uruchomienie w terenie .................................................. .................................................. .... 38
5.2.2.1
Realizacja funkcji startu............................................ ... .................................................. ... .. 38
5.2.2.2
Zmiana biegu na liczniku technologicznym............................................ .................................................. ....... 38
5.2.2.3
Włączanie i wyłączanie zasilania elektrycznego dozującego
(możliwe tylko w siewnikach pneumatycznych)........................................... .................................. 39
5.2.2.4 39
Zmiana dawki wysiewu podczas siewu........................................... .. ...........................
5.2.2.5
Unikaj niezamierzonego przesunięcia licznika technologicznego, np. podczas zatrzymania siewu lub
składanie śladów podążania .................................. ............. .................................. ...... 40
5.2.2.6
Klawisze funkcyjne i ich zastosowanie podczas wysiewu ............................................... .... 41
5.2.2.6.1 Metr hektarowy .................................................. .................................................. .................................. 41
5.2.2.6.2
Monitorowanie prędkości obrotowej wentylatora dmuchawy........................... .. .................................. .. ........... 42
5.3 Reset-AMADOS III-S............................................ . ................................................. . .................... 43
5.4
Komunikaty o błędach............................................ .... .................................. .... ............. 44
2
7.
Instrukcja montażu............................................ .... .................................. .... .............48
7.1 Konsola i AMADOS III-S .................................................. ...................................................... ...... .........48
7.2
Przewód do opóźnienia .................................................. .................................................... .... .............48
Po zastosowaniu komputera 3
1. Po zastosowaniu komputera
1. Komputer.
2. Konsola. 25 A
3. Kabel linkowy akumulator z wtykiem i bezpiecznikiem
(16A). 12 V
3
4 Informacje o komputerze
2. Informacje o komputerze
2.2 Producent
2.5 Identyfikacja
Informacje o komputerze 5
2.6 Odmówiono użycia
- Dryfowanie.
- Teren pofałdowany.
6 Bezpieczeństwo
A
Niezastosowanie się do bezpieczeństwa stosowania w
wersji podstawowej, która może zostać uruchomiona dla
zdrowia i życia osób. Są one oznaczone symbolem
Prosimy o ścisłe przestrzeganie i przestrzeganie wszystkich przepisów niebezpieczeństwa (znak bezpieczeństwa z normą
Stosowanie w następstwie obsługi. DIN 4844-W9)
I
Symbole ostrzegawcze, których nieprzestrzeganie może
Niestosowanie się do ustalenia dotyczącego bezpieczeństwa spowodować uruchomienie w maszynach i jej zastosowaniu,
oznaczone są symbolem Uwaga:
Może być dostępne dla użytkownika lub innych osób, środowiska i/lub
tej samej technologii.
3.4
Awaria zalecanych środków konserwacji i naprawy. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
stosowania i/lub dostępne
Skutki mogą być skutki dla ludzi, jeśli nie będą przestrzegane,
3.2 Kwalifikacja operatora dotyczące bezpieczeństwa:
wynika.
Bezpieczeństwo
7
Korzystanie z urządzeń przenośnych lub mobilnych w kabinie
ciągnika jest przeznaczone wyłącznie do podłączenia do
wbudowanej anteny stałej.
3.5
Szczegóły dotyczące bezpieczeństwa pracy naprawczych
8 Opis produktu
4. Opis produktu
4.2 AMADOS III-S z siewnikami
AD-P, AD-PL, RP-AD-
Steruje zestawem technologicznym i znacznikiem Zmniejsza wydajność wysiewu przy procesie technologicznym
przedwschodowym (rytm technologiczny programowany w zależności od liczby redlic wysiewających skutki uboczne
losowo, kontrola odstępów dla technologicznego). (możliwe tylko wtedy, gdy siewnik jest wyposażony w dawki
wysiewu).
Wskazuje położenie hydraulicznie uruchamianego znacznika wyszukiwania.
podłączenie do źródła prądu w [km/h].
Monitoruje poziom nasion w skrzyni nasiennej. Monitoruje obroty wentylatora dmuchawy. prędkość. Jeśli uznasz
obroty nominalne. Efekt może być przekroczony lub niższy o więcej niż
Służy jako licznik hektarów i
10%, rozlegnie się alarm dźwiękowy i jednocześnie
Określenie administracyjnej części gotowej w [ha]. przechowywać
„wyświetlacze pracy” zmieniają się na „wyświetlacze błędów” (patrz także
gotową całkowitą całkowitą w [ha].
pkt 3.2.4.6.3.
Służy do regulacji i regulacji dawek wysiewu (± regulacja) w
zmieniające się warunki glebowe (wielkość kroku regulacji Służy jako licznik hektarów i
wysiewu można wybrać w zakresie dawek 1%, 10%, 20% i 30%) (możliwe
Określenie administracyjnej części gotowej
tylko wtedy, gdy maszyna jest wyposażona w wykorzystanie
[ha]. przechowywaće gotową całkowitą całkowitą [ha].
dawki wysiewu modyfikacji).
Służy do regulacji i regulacji dawek wysiewu (± regulacja) w
zmieniające się warunki glebowe (wielkość kroku regulacji
wysiewu można wybrać w zakresie dawek 1%, 10%, 20% i 30%) (możliwe
tylko wtedy, gdy maszyna jest wyposażona w wykorzystanie
dawki wysiewu modyfikacji).
Opis produktu 9
4.3 Funkcje
5 3
6
elementy działania działania (Rys. 1/4), jak np. ślady śledzenia
„prawy” lub „lewy” w pozycjach uruchomienia, włączono
międzywałowe ścieżki sterowania technologiczne,
2
aktualne prędkości. napęd napędowy, który może być 4
monitorowany, skrzynia biegów jest pusta oraz różne komunikaty o błędach.
Ryc. 1
10 Opis produktu
...
początek ścieżki „prawy” w pozycjach
...
komunikat o stosowaniu
Opis produktu 11
...
Znacznik utworów „prawy” w pozycjach
...
Komunikat o karmieniu
Zostało
12 Opis produktu
działa automatycznie
wcześniej wiedzieć
Operacja 13
5. Operacja F Wprowadzono już dane, które pozostają w środowisku naturalnym .
.
i wyłączam naciśnięcie klawisza 1. Tryb „1”, wybór typu narzędzia
F Gdy wypływa do
Lub
poniżej 10 V, np. podczas uruchamiania regulowane podczas naciskania Żart
1% 00 10 20 30
Określona metoda sprawdzenia.
10% 01 11 21 31
F Podczas wybierania wprowadzonych wartości, które wyświetlają się, uruchamiając
krok lub krok do przodu lub do tyłu 20% 02 12 22 32
30% 03 13 23 33
Lub .
pierwsze naciśnięcie klawisza
I
Przed wykonaniem wejdź w
zaimplementowanie danych, naciskając klawisz klucza, który
zostanie wydany zamów na nowo lub sprawdź
lub ustał według procedury kontrolnej
14 Operacja
2"..
1".
3".
w 2 do 4 dla gniazd I Dla siewników
danych druga cyfra atakująca w urządzeniu
„22”. Podczas pracy z wyboru dla nich
kliknij klawisz (w razie potrzeby) i
siewniki pneumatyczne
podaje wartość „10”. wybierz tryb „3”.
Operacja 15
Oskarżony po trybunale „3” 4. Tryb „4”, wybierz czas wygaśnięcia, podczas którego –
przy rozkładaniu linii technologicznej – wysyłaniu impulsu przez czujnik
16 Operacja
przy utylizacji technologicznej. To są siewniki pneumatyczne bez dawek - Podczas tworzenia szyfrowania technologicznego, wstępnego wyboru za pomocą
wysiewu modyfikacja, siewniki pneumatyczne z drugiej cyfry, która zalecana jest wysiewu
szybkością zabezpieczenia w [%]. Redukcja dawek wysiewu
wysiewu regulacji i redukcji dawki wysiewu. siewniki zależała od
mechaniczne szerokość roboczą siewnika. liczba
.
redlic wysiewających. liczba węży
technologicznego.
kliknij klawisz jednocześnie ściskając
5".
Tabela 3: Redukcja dawek wysiewu podczas tworzenia
produkty lecznicze dla siewników pneumatycznych z
kliknij klawisz (w razie konieczności wciśnięcia) dawkami wysiewu
48 4 8
6
Wyświetlanie na siewnikach bez redukcji dawki wysiewu podczas tworzenia 48 6 12
linie tramwajowe.
36 4 11
44 4 9
4,5
36 6 17
44 6 14
32 4 12
4 40 4 10
32 6 19
40 6 15
24 4 17
30 4 13
3
24 6 25
30 6 20
węże:
Operacja 17
6. Tryb „6”, kontrola dawki wysiewu tak=01 / nie=00
kliknij klawisz (w razie potrzeby) i
Lub dla drugiej cyfry wartość „12” dla regulacja stosowana w przypadku wysiewu danych Wszystko
wysiewu.
18 Operacja
7. Tryb „7”, Monitorowanie kultywatora wirnikowego tak=01 8. Tryb „8”, funkcja dowolna
/ nie=00
W każdym „8” zawsze wybieraj (00).
W „7” wybierz, czy KG-2 jest wyposażony
z Kontrola obrotów (01) lub bez (00).
kliknij klawisz jednocześnie ściskając
Operacja 19
9. Tryb „9”, funkcja Start/Stop dla dodatkowego wózka dozującego pkt: 5.2.2.3). Ustawienie wartości 99 powoduje ciągłą pracę
dodatkowe rozwiązanie.
dozujących (XX), czy nie (00). Jeśli dostępny jest dodatkowy napęd,
klawiszy wprowadzenia czasu działania, np. „05” przez 5 sekund.
tutaj wybiera się czas w sekundach (XX) dla dozowania wstępnego.
Pierwsza cyfra oznacza wybór trybu „9”, druga cyfra „00” oznacza, że siewnik
nie jest wyposażony w dodatkowy napęd.
Pierwsza cyfra zawiera wybór trybu „9”, druga cyfra „05” oznacza, że jest
powiązana
20 Operacja
„00” i zabezpieczam przed niezamierzoną zmianą. Za pomoc Lub wybierz kodowanie „00”
Operacja 21
12. Tryb „12”, wyposażony w czujnik poziomu na wejściu
tak=01 / nie=00
kilometr na godzinę
12 00
błąd
1 minuta
22 Operacja
5.2.1.1 Kalibracja silnika ustawiającego (tylko w przypadku Rozmieszczenie urządzenia dostarczającego w dwuzakresowej
siewników z parametrami dawek wysiewu)
skrzyni biegów
A
Niebezpieczeństwo siniaków!
Podczas próby, która wystąpiła, gdy nie udało się złapać za
przekładnię nastawczą!
I
Przeprowadź procedurę, gdy narzędzie się nie sprawdzi
poruszanie się.
W urządzeniu AMADOS III tak, aby silnik był przestawiony na pozycję nastawczą
wyjściowych.
I
W dodatkowym „0” wyłączniku skrzyni biegów na czujniku
procedura.
(patrz p. 5.2.1.1.1).
Operacja 23
5.2.1.1.1 Porównanie rozgrywanej i prawdziwej skrzyni biegów 5.2.1.1.2 Odchylenia między sobą a umiejscowieniem
położenie regulowane (tylko w siewnikach z wysiewu) nastawczej skrzyni biegów.
z możliwością ustawienia skrzyni biegów „50”. Jak następuje uzupełnienie procedury wstępnej:
- naciśnij klawisz do zapisu wartości - Wyłącznik i włączam AMADOS III-S. Silnik nastawczy przesuwający
ustawione przekładnie do pozycji „0” na skali przekładni nastawczej.
„50”. Nastawiony silnik nastawczy przesuwany nastawczą
skrzynia biegów do tej pozycji, która została wysłana wcześniej.
- Porównaj ustawienie położenia skrzyni biegów „50” pokazywane - naciśnij klawisz jednocześnie ściskając
na urządzeniu sterującym z regulacją skrzyni biegów
odczytana ze skali ustawień przekładni. klucz aby przeprowadzić procedurę sprawdzenia.
silnik nastawczego. Proszę zajrzeć do ust. 5.2.1.1.2. rozszerzona regulacja skrzyni biegów przesunięta
do pozycji „0” na skali ustawiania skrzyni biegów i zapala się dioda
świecąca na czujniku wyjściowym.
procedura.
24 Operacja
procedura.
Operacja 25
5.2.1.2 Wprowadzanie danych wejściowych dla maszyn Wyświetlanie wartości wyjściowych
Lub .
26 Operacja
Tabela 4:
Wartości kalibracyjne „Imp./100m”, do
siewników (RP)AD02/03, (RP)AD-P(L)02 i FRS/FPS.
Wartość podstawowa w praktyce stosowanej przez rodzaj siewnika, dostępna i korba poruszająca się w celu
zastosowania w próbie kalibracyjnej.
Przód-
Pakowacz opcja Zbiornik Reifenpackera
Pakiet pakowacz Top pakietu –
Pakiet Aufbau-
Siewniki nastawne nasion na nasiona z przodu siewniki
Siewniki nastawne Maszyna wiertnicza
czołg
na gwiazdę na gwiazdę
na pośredniku na pośredniku
Szerokość koło koło na kole gwiazdowym na kole gwiazdowym
powiedział powiedział
robocza Ø 1,18 Ø 0,65
- - -
2,5 m 27,0 59,0 27,0 59,0
AMADOS-
1053 1331 1175 1410 1502 1557 617 672
Impuls / 100
m
Mocowanie
czujnik
nie
skrzynia biegów
22i287
Operacja 27
Impuls / 100 m
Opozycja Szerokość robocza 1/40 ha 1/10 ha 1/40 ha (Średnia wartość)
-
2,5 m 49,5 197,0 1733
5.00 - 16
-
3,0 m 41,0 164,0 1723
-
46,0 185,0 1610
2,5 m - -
46,0 740
6.00 - 16
-
38,5 154,0 1618
3,0 m - -
38,5 740
-
37,0 149,0 1555
3,0 m - -
37,0 711
10.0/75 - 15
-
28,0 112,0 1568
4,0 m - -
28,0 711
-
3,0 m 36,0 144,0 1513
-
31x15,5 - 15 4,0 m 27,0 108,0 1512
-
6,0 m 18,0 72,0 1512
- -
31x15,5 – 15 3,0 m 37,0
711
Mit - -
4,0 m 28,0
-
4,5 m 22,0 88,0 1366
11,5/80 - 15
-
6,0 m 16,5 66,0 1386
28 Operacja
I
Wartość kalibrażowa jest ustalana poprzez
przejechanie analizy kalibracyjnej, należy uwzględnić
przeliczenie niezbędnej wartości korby na próbie
dystansu kalibracyjnego.
Podczas podróży nie naciskam żadnego klawisza podanej w Tabeli 4 (tylko w przypadku maszyny bez
regulacja dawki wysiewu).
Wyświetlacz podczas testu kalibracyjnego
Operacja 29
3. Konwersja obrotów korby (tylko dla 5.2.1.2.2 Szerokość robocza
korby (rzeczywiste):
szerokość robocza [m] na podgląd, np. „3,00” dla 3 m szerokości
roboczej.
Obroty korby (rzeczywiste) = Obroty korby (Tabela 4) x
współczynnik współczynnika
Wyświetla szerokość roboczą
Imp./100m (rzeczywisty)
Współczynnik chorobowy =
Imp./100m (Tabela 4)
1005
30 Operacja
- naciśnij klawisz .
Operacja 31
5.2.1.2.4 Procedura próby kalibracyjnej dźwignię na skali ustawień skrzyni biegów w pozycjach „50”.
wprowadzoną dawkę wysiewu: np. 200 kg/ha Również powyżej 1/40 ha.
„50”. Silnik sterujący ustalający ustawienie przekładni - Zważ zebrane, skalibrowane nasiona (np. 4,5 kg) (wykorzystaj korzyści
netto chusteczka).
32 Operacja
Używana
dokładniewaga musi
zebrana dostępność ważyć
kalibracyjna.
Większe niedokładności mogą być odchylone od rzeczywistej dawki
wysiewu.
-
Jeśli rzeczywista i wymagana jest ilość, która się pokrywa, odczekaj
- Wyjście z wymaganej ilości kalibracyjnej, wybierz
co najmniej 5 sekund, a następnie
wielkość zebrana rzeczywistoci
wysiewu 200 kg/ha), wybierz na liście wartości „4,5000” dla rzeczywistej ilości
IW celu sprawdzenia
dziesięć testów po 2 –powtórzenia próby
3 na naciskach skrzynek kręconej
nasiennych. W
w przypadku odchylenia od tego testu kalibracyjnego,
kalibracyjnej 4,5 kg.
Powtarzaj, aż do zebrana ilość i wymagana kalibracja, która się
pokrywać.
Operacja 33
5.2.1.2.5 Programowanie rytmu technologicznego Różne systemy technologiczne, wyjaśnienia w obsłudze obsługi
„siewnik”.
Rozstaw technologiczny zależny od szerokości zasilania siewnika oraz
Przykład:
późniejszego zasilania maszyn takich jak np.:.
Siewnik: Szerokość robocza 3m
ABC D
4 0 0
8 67 1234567
A B C D
- wydanych w tabelach wierszy, w których znajduje się obok Wyświetlanie aktualnego rytmu przełącznika i licznika technologicznego
34 Operacja
Operacja 35
Tabela 7: Możliwe wykorzystanie technologii technologicznej
Przecięcie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
rytm
Tramwaj 0 0 0 0 0 0 0 0 0 11203 0 0 0
lada, 1 0 30455 1
kontrolowane ja 12 1 1 1 1 1 1 66076 1 1 2
komputer 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 66
7 7 77
8 88
99
10 10 10
11 11 11
12 12
13
Przecięcie 15* 16 18 18 19 19 24 24 25 25 27 27 28 28
rytm rh lh rh lh rh lh rh lh rh lh rh lh
Tramwaj 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1
lada, 2 2 2 2 2 0 2 0 2 0 2 2 2
kontrolowane ja 3 1 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0
kontroluj przez 4 2 4 4 4 4 4 0 4 4 4 4 4 0
na przejść 5 34 5 5 5 5 5 5 5 5 5 0 5 5
komputer 6 5 6 6 6 6 6 6 6 0 6 0 0 6
7 6 0 7 7 0 7 0 7 7 7 7
8 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
9 8 9 9 9 9 0 9 9 0 0 9
10 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
1112 13 1311
11 10 11 11 12 11 0 12 12 0 13 11 11
13 13 14 13 14 14 14 14 15 14 15 15 15 15 12 12
0 13
14 14
15 16 16 0 0
17 17 17 17
18 18 18 18
*
Nie są powiązane linie tramwajowe
36 Operacja
Przecięcie 17 20 21 22 23 26
rytm
Tramwaj 0 0 0 0 0 0
lada, 0 0 0 1
kontrolowane ja 1 1 2
kontroluj przez 23 23 1 1 1 3
na przejść 4 4 2 2 2 4
komputer 5 5 34 3 3 5
6 6 45 45 6
7 7 6 6 7
8 8 7 8
9 9 8 9
10 10
11
12
13
14
15
16
Operacja 37
5.2.1.2.6 Tworzenie przerywanych linii technologicznych
Lub .
poprzez klawisze
38 Operacja
klucz .
Operacja 39
5.2.2.3 Włączanie i wyłączanie elektryczne 5.2.2.4 Zmiana dawek wysiewu podczas siewu
napęd wałka dozującego
(możliwy tylko w siewnikach pneumatycznych)
można powstać „okna siewne” np. na uwrociach. Tych „okien siewu” można uzyskać
Lub w AMADOS III-S
kroki za pomocą klawiszy
poprzez krótkie podłączenie alternatywnego modułu dozującego.
.
osłonie przyjej wysiewu, np. 200 kg/ha plus +10%
Przykład:
.
- Rozpocznij dozowanie za pomocą przycisku
siewnikiem czołowym.
40 Operacja
Lub
techniczny.
the
F Po na urządzeniu podłączonym do licznika roboczego
Operacja 41
5.2.2.6 Klawisze funkcyjne i ich wykorzystanie podczas siewu 2. Hektar – powierzchnia całkowita
42 Operacja
5.2.2.6.2 Kontrola prędkości obrotowej wentylatora dmuchawy Wyłączenie obr. uruchamianie prędkości
Na pojawienie się „0” dla aktualnej prędkości, która może być dostępna
zapisywane jako nowe obroty znamionowe. prędkość.
posiada.
Lub
Zmień prędkość znamionową. prędkość za pomocą klawiszy
.
Czy wybierania obrotów znamionowych. prędkość dla obr. zachować
Dostępne są dwie możliwości:
i zapisz wybór parametrów znamionowych.
kliknij klawisz
Obecna wersja zasilania staje się obrotowa. puść Obroty
prędkość.
F Kontrola prędkości jest aktywna tylko kliknij klawisz zatrzymaj się jednocześnie klawiszem
w pozycji operacyjnej.
prędkość..
Wybierz prądową -
Operacja 43
5.3 Reset-AMADOS III-S
44 Operacja
1
Nieprawidłowe położenie skrzyni biegów/wartość znamionowa - W przypadku dwuzakresowej skrzyni biegów ta usterka może wystąpić
wysoki Zabezpieczenie można temu zaradzić poprzez przesłanie
koła zębatego.
3
Usterka na wale pośrednim po prawej stronie lub - Sprawdź, czy wał pośredni (prawy
włączenie technologiczne (siewnik pneumatyczny) prawa ręka) się obraca lub ustawia
zastosowane (tylko w przypadku zastosowania możliwości wyłączenia technologicznego) silnik włączający technologię technologiczną jest w ruchu.
4 Usterka licznika lewej strony lub - Sprawdź, czy wał pośredni (lewy
włączenie technologiczne (siewnik pneumatyczny) w lewo ręcznie) się obraca lub ustawia silnik
zastosowane (tylko w przypadku zastosowania możliwości wyłączenia technologicznego) włączany technologicznie jest w ruchu.
5
Usterka Kultywator wirnikowy lewy nie obraca się. - Kamień został złapany pomiędzy KG-
wirniki.
- wada krzywkowego.
6
Usterka kultywatora wirnikowego tuż obok nie - Kamień został złapany pomiędzy obracającymi się KG.
wirniki.
- wada krzywkowego.
głęboko.
- Usuwane później.
AMFÜME (opcja specjalna) Czujnik jest nieprawidłowo montowany. - Czujnik został zamontowany zbyt blisko metalu
nie ostrzegam o powierzchnia.
wyposażonej ilości
- Zresetuj czujnik. Dioda LED zapala się, gdy czujnik
materiału siewnego.
zetknie się z nasionem.
siewnym.
znajomość.
Przy liczniku prądowym Hak sprzęgający nie jest przyciągany w - Sprawdź, czy odpady wtykowe są prawidłowo podłączone
technologiczny = [0] (utwórz wyłączniku elektromagnetycznym.
zrobić elektromagnesu.
bieg medyczny)
- Ryc. połączenie wtykowe. Wybór
nie są powiązane z żadnym skutkiem
połączenie losowe.
oferować.
- Uprzednio ze świec.
Miga „błąd3”.
- Odblokować zablokowane elektromagnesy lub w razie
wymaga wymiany.
Hak sprzęgający jest przyciągany w stronę - Usuń i odłączone z elektromagnesu, aż elektromagnes wyda dźwięk
elektromagnesu, ale nie zatrzaskuje się w
Miga „błąd3”.
- Kable musi być pozbawione prądu.
- Wyregulować elektromagnesy.
Błąd „3” miga bez Czujnik znajdujący się pośrednio znajduje się za daleko
- Dioda czujnika nie zapala się podczas pracy.
dostarczanej. lub za blisko koła zębatego. Innym powodem może
Podczas szybkiej jazdy być również wybieganie na koła zębatego.
- Wyregulować odległość pomiędzy kołem
dziesięć komunikatów o
łańcuchowym a czujnikem (ok. 2 mm).
nastąpi pojawienie się
- Naprawić lub naprawić uszkodzone przewody elektroniczne
następnego. czujnik.
Rzeczywiste I
Czujnik zerowy do sterowania - Czujnik należy wyregulować w taki sposób, aby wierzchołek punktu zerowego zasilania wysiewu,
z możliwością zmiany dźwignia ustawiania skrzyni biegów biegów „0” (regulacja skali jest przesunięta w maszynie) i dioda LED czujnik zera po prostu się
biegów nie pokrywa się. świeci.
Silnik do regulacji zasilania Na początku próby należy zastosować instalację w - Czy można spróbować zastosować instalację w odpowiednim urządzeniu
wysiewu pozycjach odpowiednich dla zastosowania
pozycja. Do tego klawisz „wejście” i klawisz C (nowy start). Naciśnij
automatycznie odchyla się materiału siewnego. Natychmiast rozpocznij test
klawisz „Cal”. (kg na 1/40 ha) i jednocześnie klawisz „C”. Teraz
od wartości, dla fizyczny bez rozpoczęcia procesu czyszczenia.
rozpocznij próbę kalibracyjną.
której można podjąć próbę
pierwszym
ks. zachować
Ostrzeżenia pojawiające się tylko wtedy, gdy - Sprawdź kolejny komunikat o usterce, gdy można zidentyfikować ruch (więcej
prędkość nie daje przejazdów niż 1,1 km/h).
prędkość obrotowa
zostać przekroczona. spada o 10%.
48 Instrukcja montażu
7. Instrukcja montażu
2
podstawy radiowy i antena swobodna
I daleko AMADOS III-S od a
1 m.
obudowa
Upewniam (Rys. 2/2) III-S
się, że AMADOS odbierana drogą
konsola elektrycznie przewodzącego połączenia z
podwoziem ciągnika. 6 1
Zdrap całą farbę z powierzchni montażowych
(uziemienie)
Podłącz biegun z ramą lub podwoziem
awaryjny
pociąga, co jest szczególnie ważne w przypadku
następnego przypadku pociągów
pasażerskich, kanadyjskich i brytyjskich. Ciągniki
wyłącznikce w przewodzie masowym obciążeniu
(np. Zetor 8011, 8045) połączenie niebieskiego
przewodu masowego bezpośrednio z masą
(masą) (rama lub podwozie).
Instrukcja montażu 49
Przykład:
5
Wyposażenie ciągnika dla AMADOS III-S 3
Dystrybutor G-II i K-II
1
Ryc. 3/...
2
Ryc. 3
3 7
Przykład:
ja 0
Wyposażenie ciągnika dla AMADOS III-S dla
Airstar Avant 1
2
Ryc. 4/...
50 Implementuj dane
8. Implementuj dane
Siewnik
Redukcja dawki wysiewu przy wytwarzaniu technologii [%] dla pneumatyki siewniki bez
Tryb „5” powrotu nasion
Imp./100m