You are on page 1of 5

Introduction

English, a language with rich history and global significance,


stands as a linguistic bridge connecting people from diverse
cultures and backgrounds. As a widely spoken language, it
serves as a communication tool, fostering cross-border
connections and facilitating global dialogue. This linguistic
tapestry, woven from countless influences, reflects the
evolution of English from its humble origins to its current
prominence. Join us on a journey to explore the nuances,
structure and cultural impact of this dynamic language,
unraveling the threads that make English a vibrant and
essential medium of expression in today's interconnected
world. In this course we will be able to do talks to reinforce
our pronunciation
Conclusion

In conclusion, the English language, with its intricate


tapestry of history, cultural influences, and global
prevalence, emerges as a dynamic force that transcends
borders and connects people worldwide. From its roots in
ancient languages to its modern-day evolution, English has
adapted and grown, becoming a powerful tool for
communication and understanding. As we navigate the
complexities of its grammar, expressions, and nuances, we
gain not only linguistic proficiency but also insight into the
diverse societies and traditions that have shaped this global
language. In a world where effective communication is
paramount, English stands as a unifying force, fostering
connections and building bridges across continents.
Embracing the richness of the English language opens doors
to a broader understanding of our interconnected global
community, where words become the threads that weave
together the fabric of human interaction.
Why are we used in the second conditional? =porque se usa
were en segundo condicional
En inglés, el segundo condicional se utiliza para hablar sobre
situaciones hipotéticas o improbables en el presente o el
futuro. La estructura típica del segundo condicional incluye
el uso de "were" incluso para todas las personas (I, he, she,
it, we, you, they) en lugar de los verbos regulares
correspondientes.

La estructura general del segundo condicional es:


If + past simple (were) + base form of the verb.
Por ejemplo:
If I were rich, I would travel the world.
If she were here, she would help us.
In English, the second conditional is used to talk about
hypothetical or improbable situations in the present or future.
The typical structure of the second conditional includes the
use of "were" even for all persons (I, he, she, it, we, you,
they) instead of the corresponding regular verbs.
The general structure of the second conditional is:
If + past simple (were) + base form of the verb.
For example:
If I were rich, I would travel the world.
If she were here, she would help us.

because it is pronounced gud when there is a double oo


=porque se pronuncia gud cuando hay doble oo
The pronunciation of the letter combination "oo" in English
can vary depending on the word and the phonetic context. In
some cases, such as in "good," the "oo" combination is
pronounced as a closed vowel, similar to the "u" sound in
"put" or "could." This sound is known as the long vowel /ʊ/
in phonetic transcription.

Vowel pronunciation in English can be complex and often


does not follow strict patterns. It is important to note that
English pronunciation rules can vary depending on the word,
and there are many exceptions.
In short, the pronunciation of "good" as "gud" is due to the
phonetic particularities of English and how the pronunciation
of that particular word developed over time.
La pronunciación de la combinación de letras "oo" en inglés
puede variar dependiendo de la palabra y del contexto
fonético. En algunos casos, como en "good," la combinación
"oo" se pronuncia como una vocal cerrada, similar al sonido
de "u" en "put" o "could." Este sonido se conoce como la
vocal larga /ʊ/ en transcripción fonética.
La pronunciación de las vocales en inglés puede ser
compleja y a menudo no sigue patrones estrictos. Es
importante tener en cuenta que las reglas de pronunciación
en inglés pueden variar según la palabra, y hay muchas
excepciones.
En resumen, la pronunciación de "good" como "gud" se debe
a las particularidades fonéticas del inglés y a cómo se
desarrolló la pronunciación de esa palabra en particular a lo
largo del tiempo.

You might also like