Professional Documents
Culture Documents
Neues Gut Gemacht 5
Neues Gut Gemacht 5
GUT GEMACHT 5
INHALT
2 Die Bundesrepublik Deutschland (BRD)
6 Se/n i præsens nutid og præteritum datid
7 Se/n i perfektum førnutid og pluskvamperfektum førdatid
8 Die Loreley
12 Haben i præsens nutid og præteritum datid
13 Haben i perfektum førnutid og pluskvamperfektum førdatid
14 Råtselseite
16 Ordstilling Wortstellung
17 Konjunktioner bindeord
18 Meiner Meinung nach ... Efter min mening ...
20 Modalverber mådesudsagnsord
22 Die Schildburger - to tyske molbohistorier
23 Præpositioner forholdsord
26 Råtselseite
27 Marchen eventyr
30 Personlige pronominer stedord
31 Possessive pronominer ejestedord
32 Obersetzung oversættelse
33 Das Schulerpraktikum
34 Berufe erhverv
35 Futurum/Zukunft fremtid
36 Werden/bleiben i præteritum datid
37 Werden i perfektum førnutid og pluskvamperfektum førdatid
38 Lustige Seite
39 Wortaufgaben
40 Kasus: genitiv
41 Analysiere und ubersetze 1 analysér og oversæt 1
42 Wer war Anne Frank?
44 Verber udsagnsord i præsens nutid og præteritum datid
46 Regelmæssige verber i perfektum førnutid og pluskvamperfektum førdatid
48 Uregelmæssige verber i perfektum førnutid og pluskvamperfektum førdatid
49 Das Schwarze Brett opslagstavlen
50 Liechtenstein - ein Zwergstaat
52 Akkusativ, dativ og genitiv
53 Analysiere und ubersetze 2 analysér og oversæt 2
54 13'er Wette
55 Liste over latinske betegnelser
56 Liste over uregelmæssige verber
58 Wortliste ty-da
61 Ordliste da-ty
-------------------- \
Hamburg
Bodensee
Hannover
Donau
Niimberq
Elbe
Weser
Munchen
Main
Berlin
Oben siehst du eine Karte von Deutschland. Finde heraus, wo die sechs Stadte, Rhein
die funf Flusse, der groBe See liegen und schreibe die Namen neben die Bremen
korrekten Zahlen.
v____________ /
O o
© ©
O ©
(E)
©
0
©
© ©
2 © Kopiering forbudt Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5
Deutschland auf einen Blick
Finde eine Europakarte.
Welche Lander grenzen an Deutschland an?
Lage:____ (--------------------------------------------------------------
Bonn
10 Bundeslånder
Flåche:___
8 Millionen
Einwohner: Berlin
parlamentarische Demokratie
Hauptstadt: 16 Bundeslånder
Mitteleuropa
Staatsform: 83 Millionen
357051 km2
Verwaltung: V_____________________________________________________
ausfullen: udfylde
Aussage f udsagn /
lachen: grine
\
miteinander: med hinanden
verlieren*: tabe
wegschaufeln: skovle væk
zuletzt: tii sidst
* betyder at verbet
er uregelmæssigt!
Ein Witz
o
Finde die richtigen Wdrter
und fulle den Text aus:
( schrecklicher )
Kindern
wegschaufeln
verloren
forvekslingsord/falsk ven
tysk dansk betydning engelsk dansk
Fali sb fald fail sb (efterår, am.)
Kind sb barn kind adj (flink) kind sb
I den følgende opgave skal du finde de korrekte oversættelser - men pas på!
Der er falske venner på spil. Hjælp - tjek især ordklassen, når du slår ordet op:
og præteritum datid
H >
O H
z X
im Urlaub?
Waren
O Wir__________ in dem Jahr nicht im Urlaub. Ich bin aber oft
O
e
©
©
©
©
perfektum/pluskvamperfektum
førnutid/førdatid af sein/at være
EKSEMPEL
1 ist
In Frankreich___________________ gewesen
das Wetter schon____________________. (perfektum)
Warst
___________________ gewesen
du auch einmal in Frankreich____________________? (pluskvamperfektum)
4 sind
Frau Schuhmann,___________________ Sie schon einmal in Danemark gewesen
(perfektum)
>-
^ Oversæt til tysk:
O
e
e
o
o
Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5 © Kopiering forbudt 7
o Hore den Text und schreibe die fehlenden Worter auf die Linien:
Der Feisen der Lorelei am Rhein ist seit fruheren Zeiten uiT)WQrb6n_______ (6) von Mystik und
haben, aufgrund des besonderen Echos, das von dem 132 m hohen Feisen zu horen ist.
Genau am Lorelei-Felsen bei St. Goarshausen___________________ (1) eine Sandinsel. Der Rhein ist an
dieser Stelle bis zu 25 m tief und nur 113 m breit. Dieses Zusammentreffen___________________ (8),
dass hier starke Strudel___________________ (3). Die Stelle____________________(7) heute noch als die
gefåhrlichste im Rhein und viele Schiffer haben im Laufe der Zeit dort den Tod___________________ (4).
Der Feisen___________________ (9) eine beruhmte und beliebte Sehenswurdigkeit am Rhein und
Schreibe die Worter auf die Linien und setzte die Infinitivformen (navnemåde)
in die leeren Felder ein.
Die markierten Buchstaben ergeben das Losungswort:
o Echo n: ekko
entstehen*: opstå
o Feid n, Felder pi: felt
Feisen m: klippe
o □□□
gefåhrlichste: farligste
Geheimnis n: hemmelighed
genau: præcis
o leer: tom
Sagengestalt f. sagnskikkelse
o Sandinsel f: sandbanke
Stelle f sted
Strudel m: hvirvel, strømning
O umworben umwerben*: ombejle
U M W E R B E N Unwesen treiben*: stifte uro
o Zusammentreffen n: sammentræf
o r
o
Das Losungswort ist:
O unglucklich verliebt ^
C eine anmutige Schonheit
_ O
O Månner waren ihr verfallen wollte nicht mehr leben
herbei
rummer
Wellen j-
funkelt
Lied
i
klein Rhein Mondensehein
----------
Feuer Stener wunderbar
deri
hat
Der Råuber___________________ das Geld.
x o
Q Sie___________________
haben viele Goldmunzen in ihrem Koffer.
© hatten
Oma und Opa___________________ damals ein sehr schones Haus.
© hatten
Vor zwanzig Jahren___________________ sie drei Katzen und einen Schåferhund.
© hattest
___________________ du gestern eine Verabredung mit deiner Freundin?
O
©
©
©
©
©
O
12 © Kopiering forbudt Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5
Haben i perfektum førnutid
og pluskvamperfektum førdatid
De sammensatte tider perfektum og pluskvamperfektum dannes med et hjælpeverbum -
enten se/n eller haben og et hovedverbum i perfektum participium (kort tillægsform).
perfektum/pluskvamperfektum
førnutid/førdatid af haben/at have
r EKSEMPEL
Ich håbe ein rotes Fahrrad gehabt. Jeg har haft en rød cykel, (perfektum)
Ich hatte ein rotes Fahrrad gehabt. Jeg havde haft en rød cykel, (pluskvamperfektum)
hatten
Mein Onkel und meine Tante___________________ gehabt
ein Haus auf Mallorca____________________
(pluskvamperfektum)
hatte
Nein, ich___________________ gehabt
noch keinen Fuhrerschein____________________.
(pluskvamperfektum)
haben
Olivia und Maja___________________ gehabt
die schnellsten Pferde____________________. (perfektum)
O
©
O
O
©
©
Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5 © Kopiering forbudt 13
Råtselseite
Lose das Kreuzwortråtsel und finde das Losungswort!
14
< ffif
r
reich Australien verlieren
arm Ungarn finden
(m^chen Deutschland meinen
suB Italien Ungliick
Auf Dånisch:
Sprichworter * •: s: j:
EKSEMPEL
Wir waren im Kino. Tid før sted!
Vi var i biografen. Som hovedregel gælder, at
».■■I! ■ ■■ I I ■■■■■■■■■»■ ........... IM— «—»■■■■■* tidsangivelsen placeres før sted:
De rejser til Spanien om en uge =
Sie reisen in einer Woche
Starter sætningen med en tidsangivelse, er ordstillingen ændret
nach Spanien.
- både på tysk og på dansk, men ikke på engelsk:
EKSEMPEL
Gestern waren wir im Kino.
EKSEMPEL EKSEMPEL
Wir sind gestern im Kino gewesen . Wir wollen morgen ins Kino gehen .
In die USA mein Freund und seine Schwester fahren im nåchsten Jahr.
—11 EKSEMPEL
Sport ist toll. und ist gut fur die Gesundheit.
----- 1 EKSEMPEL
1
ch finde, das«5 Snowboarden ein cooler Sport ist.
sind sie
Veronika und Hanna hassen Mathe, deshalb______________
sie/heute/sind/nicht /Schule/in der
Meiner Meinung nach, ich kann sowieso machen was ich will!
Das stimmt nicht. Ich bin sicher, dass die digitale Welt ein Teil vom heutigen Leben ist.
Ich finde die Umfrage total iibertrieben, weil generell zu viel gespielt wird.
Das ist ja alarmierend! Ich denke, dass Mådehen genau so viel spielen wie Jungs.
ich meine, dass zocken schlecht ist weil man zu wenig Schlaf bekommt.
Ich finde (nicht), dass_________________________________________________________
(-------------------------------------------------------)
Nutzliche Worter:
alarmierende Entwicklung: alarmerende udvikling
am meisten: mest
Geld verdienen: tjene penge
gewinnen/verlieren: vinde/tabe
håufiger als: hyppigere end
Kopfschmerzen: hovedpine
Muggier: en der ikke ved noget om PC-spil
neue Technologie lernen: lære ny teknologi
nie: aldrig
Nutzung ist gestiegen: brugen er steget
Quatsch: pjat
Regeln einfuhren: indføre regler
soziale Kontakte: sociale kontakter
spannend: spændende
Stunden pro Tag: timer per dag
ungesund:usundt
wochentags: på hverdage
19
Modalverber mådesudsagnsord
Der findes 6 modalverber:
darf
Heute_______________ ich vier Stunden am Computer sitzen. (durfen)
2 musste
Mein Bruder_______________ gestern sein Zimmer aufråumen. (mussen)
3 mochtest
_______________ du den Kuchen, den wir letzte Woche gebacken haben? (mågen)
will
Sie_______________ nach der Schule als Au-Pair in Frankreich arbeiten. (wollen)
können
Verena und Olivia_______________ heute Nachmittag in der Band singen. (konnen)
angeblich: angivligt
Beispiel n: eksempel
bekannt: kendt
Bootsrand m: kanten af båden
Erzåhlung f fortælling
Glocke f klokke
Kerbe f: hak
Krieg m: krig
nennen*: kalde
Rat abhalten*: afholde
rådsforsamling
schutzen: beskytte
sogenannt: såkaldt
Tat £ gerning
versenken*: sænke ned
wiederfinden*: finde igen
Wut f: vrede
[ durch (i)gennem) ( mit med ( auf på ) [ neben ved s/den "af) ( gegen (7,)mod~)
[ fur for/til ) |[ bei ved/hos ) |[ von fra/ah ) 1 in i ) 1[ zwischen (i)mellem ) ( aus ud af/fra )
0________________ 0
O________________ 0
O________________ 0
O________________ 0
O________________ 0
O________________ 0
O________________ 0
På tysk har præpositioner indflydelse på den artikel (kendeord), der følger efter
ordet. Man siger, at præpositionen har en styrelse. Det kan være akkusativ, dativ,
enten akkusativ/dativ eller genitiv. I ordbogen vises det med fx durch + A.
Det betyder, at durch styrer akkusativ og artiklen skal stå i akkusativ:
der
O Nach_________ Schule (m) fåhrt er zu__________
dem FuBballstadion (n).
© Ohne_________
den Computer (m) kann ich diese Aufgabe (f) nicht losen (f).
die
Montags kauft er immer Eis fur_________ Kinder (pi).
die
O Nikoline und Nathalie sind gegen_________ Umweltverschmutzung (f).
den
Seit_________ Ferien (pi) wohnen sie in Hamburg.
dem zu+der=zur
O Der GroBvater erzåhlt den Kindern von_________ Krieg (m).
zu+dem=zum
der
O Wir fahren mit_________ Lehrerin (f) nach Kopenhagen. von+dem=vom
den
Er wohnt immer noch bei_________ Eltern (pi).
Sophie sitzt in der Klasse (f). Matthias geht in die Schule (f).
hvor (wo) ...? -> stilstand dativ hvorhen (wohin)...? -> bevægelse -> akkusativ
6. Zwischen den beiden Mådehen (pi) ist noch ein Platz frei. H 0
Eines Tages wollten die Schildburger neue Håuser bauen. Sie gingen______________ den
Wald hinaus und fållten viele groBe Båume. Da der Wald nicht so weit entfernt lag, trugen
der Stadtmauer blieben sie jedoch stehen. Sie uberlegten, wie sie die riesigen Stamme
______________ das Stadttor bekommen sollten. Das Stadttor war nåmlich viel zu schmal, um
die dicken Stamme hindurch tragen zu konnen. Sie redeten hin und her, guter Rat war teuer.
Plotzlich kamen sie______________ die Idee, links und rechts das Stadttor abzureiBen, damit
die Stamme der Breite nach durchpassten. Wie gesagt, so getan! Also rissen sie das Tor ein und
Als alle Stamme______________ der Stadt waren, meinte einer, dass die Baumstamme
doch eigentlich der Lange nach______________ das Tor gepasst hatten! Alle lachten
die Dummheit und sofort mauerten sie die Tormauer wieder links und rechts
zu, und trugen die Baumstamme wieder zuruck. Als sie dann wieder______________ den
Stammen______________ demTor standen, trugen sie jeden einzelnen Stamm wieder - nun
m f n Pi
dativ der
*Hilfe auf Seite 55
Ein Buchstabenråtsel
Finde das Losungswort aus den acht Buchstaben: Der zweite Buchstabe
steht zwischen dem
Q und dem S
' '
Marchen eventyr
Volksmårchen sind Erzåhlungen, die viele Jahre hindurch miindlich erzåhlt
wurden, und spater erst aufgeschrieben wurden.
Die bekanntesten Marchen sind von den Gebrudern Grimm gesammelt
und in einem Buch im Jahre 1812 niedergeschrieben worden. In diesem
Abschnitt kannst du das Marchen Hans Dumm lesen.
Wortverbindungen
O Lese und hore die Worter und verbinde sie mit der dånischen Ubersetzung.
anfangen soilte
die Zitrone reichen
soilte austeilen
war so aufgebracht
er skyld i min ulykke
aufs Meer setzen
kunne prinsessen godt lide
bist an meinem Ungluck schuld
Es war einmal ein Konig, der allein mit seiner einzigen Tochter
zusammenlebte. Eines Tages gebar die Prinzessin ein Kind, und niemand wusste,
wer der Vater war. Der Konig wusste lange nicht, was er anfangen soilte. Am Ende
befahl er der Prinzessin, mit dem Kind in die Kirche zu gehen. Dort soilte sie dem
s Kind eine Zitrone in die Hånd geben, und wem es die Zitrone reichte, sollte der
Vater des Kindes und Gemahl der Prinzessin werden.
Das passierte nun, doch war der Befehl gegeben, dass nur schone Leute in die
Kirche eingelassen werden soliten. Es war aber in der Stadt ein kleiner, schiefer
10 und buckeliger Junge, der nicht recht klug war und darum Hans Dumm hiefi. Er
drångte sich ungesehen zwischen den anderen auch in die Kirche, und wie das
Kind die Zitrone austeilen sollte, so reichte es die Zitrone Hans Dumm.
Die Prinzessin erschrak und der Konig war so aufgebracht, dass er sie und das
is Kind mit Hans Dumm in eine Tonne steckte und aufs Meer setzen liefi. Die Tonne
schwamm fort, und wie sie allein auf dem Meer waren, klagte die Prinzessin und
sagte: „Du buckeliger, naseweiser Junge bist an meinem Ungluck schuld!“ - „Nein,”
sagte Hans Dumm, „ich håbe einmal gewunscht, dass du ein Kind bekåmst, und
was ich wiinsche, das passiert.” - „Wenn das wahr ist, so wunsch uns doch was zu
20 essen.” - „Das kann ich,” sagte Hans Dumm, wiinschte sich aber eine Schiissel mit
KartofFeln. Die Prinzessin hatte gern etwas Besseres gehabt, aber
weil sie so hungrig war, ass sie die Kartoffeln.
Nachdem sie satt waren, sagte Hans Dumm: „Nun will ich uns ein schones Schiff
25 wiinschen!” Kaum hatte er das gesagt, so safien sie in einem pråchtigen Schiff,
darin war alles, was man nur verlangen konnte. Der Steuermann fuhr ans Land,
und als sie ausstiegen, sagte Hans Dumm: „Nun soli ein Schloss dort stehen!”
anfangen*: begynde
aufgebracht: fortørnet
aussteigen*: stige ud
Buekel m: pukkel
buekelig: pukkelrygget
drangen*: trænge
erschrecken*: blive forskrækket
fort: væk
gebåren*: føde
Gemahl m: gemal
gerade: lige
kaum: næppe
lassen*: lade (vb)
niemand: ingen
passieren: ske
satt: mæt
Schussel fi skål (sb)
stecken*: putte, stikke
Tonne f. tønde
ungesehen: uset, ubemærket
wem: hvem
wissen*: vide
Cl Da stand ein pråchtiges Schloss, und Diener in Goldkleidern kamen und
fuhrten die Prinzessin und das Kind hinein, und als sie mitten in dem Saal waren,
so sagte Hans Dumm: „Nun wiinsche ich, dass ich ein junger und kluger Prinz werde!”
Da verlor er seinen Buekel, und er wurde schon, gerade und freundlich, und er gefiel
der Prinzessin gut und wurde ihr Gemahl.
So lebten sie lange Zeit, bis einmal der alte Konig vorbeiritt, sich verirrte und zu
35 dem Schloss kam. Er wunderte sich daruber, weil er es noch nie gesehen hatte,
und ging hinein. Die Prinzessin erkannte gleich ihren Vater, er aber erkannte sie
nicht. Er dachte auch, dass sie schon långst im Meer ertrunken wåre. Sie bewirtete
ihn pråchtig, und als er wieder nach Haus wollte, steckte sie ihm heimlich einen
goldenen Becher in die Tasche.
40
Nachdem er aber fortgeritten war, schickte sie ein paar Reiter nach, die ihn anhielten
und den goldenen Becher fanden. Sie meinten, dass er gestohlen war, und brachten
den Konig mit zuriick. Er schwur der Prinzessin, er håbe ihn nicht gestohlen und
wusste nicht, wie er in seine Tasche gekommen sei. „Darum,” sagte sie, „muss man
45 sich hitten, j emand gleich fur schuldig zu halten,” und gab sich als seine Tochter
zu erkennen. Da freute sich der Konig, und sie lebten vergniigt zusammen, bis zu
seinem Tod.
O schworen*: sværge
sich freuen: glæde sig
stehlen*: stjæle
verirren: fare vild
wissen*: vide
e zusammenleben:
bo sammen
O
o
Nominativ X
O___
wir essen eis
x o ^^
©________
wir essen pizza
x o ^^
Akkusativ A
©________
O___
Dativ □
©_
O_
Skriv her, hvilke substantiver/navne pronominerne står i stedet for:
1 ____ _______ 4
2 5
3 6
De bøjes på tysk ligesom den ubestemte artikel (kendeord) ein. Eksempel med mein:
___ |
I
Mein Freund (m) holt meine Tasche (f), meinen Computer (m) und meine Bueher (pi).
Ihr Freund (mi) holt ihre Tasche (f), ihren Computer (m) und ihre Bueher (pi).
O
©
©
©
©
©
o
©
Lose die Anagramme und schreibe die Worter auf die Linien:
NFEDULIHCR F D H
CBHEER _________C
1 MNHCERA M
RURDEB GMIMR M
LGSIDUBHRERC C R
„Ich wollte © schon immer gerne mit Menschen arbeiten ©, und ich håbe ©
kleinere Geschwister. Mein Praktikum håbe © ich in ihrem Kindergarten
gemacht. Dort war © ich den ganzen Tag mit den Kindern zusammen,
håbe © mit ihnen gespielt, gebastelt und ihnen vorgelesen. Besonders die
Jungs haben sich gefreut, wenn ich mit ihnen FuBball gespielt håbe ®.
Oft sind die Jungs zu mir gekommen. Es ist wichtig, dass es auch eine
månnliche Bezugsperson im Kindergarten gibt.
Naturlich gab es auch mal schwierige Situationen, wenn die Kinder sich
gegenseitig geårgert haben. Manchmal musste © ich schon aufpassen,
dass ich anschlieBend nicht mit dem falschen Kind schimpfe
___________________ © wir den ganzen Tag mit den Kindern zusammen, ___________________ ©
mit ihnen gespielt, gebastelt und ihnen vorgelesen. Besonders die Jungs haben sich gefreut, wenn wir
mit ihnen FuBball gespielt___________________ ®. Oft sind die Jungs zu uns gekommen. Naturlich
gab es auch mal schwierige Situationen, wenn die Kinder sich gegenseitig geårgert haben. Manchmal
___________________ ® wir schon aufpassen, dass wir anschlieBend nicht mit dem falschen Kind
Gymnasium
Elektriker/in
Ich liebe Tiere! Heute
Sportler/in
arbeite ich in einer Klinik,
Frisor/in wo viele verschiedene
Tiere hingebracht werden
Le h rer/in wenn sie krank sind.
Måt’ N
Informatiker/in
j 'fwk In unserem Salon ist
Kfz-Mechaniker/in Jfe!
11 # Ich arbeite mit immer viel zu tun. Hier
Modedesigner/in .-M^‘lÉÉ Menschen. Meine kommen alle mdglichen
v; Ausbildung dauert sehr Kunden hin, vom Direktor
i *'
Tierarzt/Tierårztin m lange. Das Beste ist, bis zum Handwerker,
dass ich vielen Kranken Kinder wie Erwachsene.
wfr \ helfen kann.
Schauspieler/in
Arzt/Arztin
person præsens
nutid
ich werde
du wirst
er/sie/es wird
wir werden
ihr werdet
sie/Sie werden
EKSEMPEL
O
©
©
O
©
O
Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5 © Kopiering forbudt
Werden/bleiben i præteritum datid
Verbet werden (at blive) bøjes også uregelmæssigt i præteritum,
dvs. der er vokalskifte: __ „
præteritum datid
ich wurde jeg blev
du wurdest du blev
er/sie/es wurde han/hun/den/det blev
wir wurden vi blev
ihr wurdet 1 blev
sie/Sie wurden de/De blev
Pas auf! Verbet bleiben kan forveklses med werden, da de begge betyder at blive.
Hovedreglen er, at man bruger bleiben, når noget allerede er noget/forbliver, og
werden, når noget er på vej til at blive noget i fremtiden. I præteritum bøjes bleiben
også uregelmæssigt:
perfektum/pluskvamperfektum
førnutid/førdatid af werden/at blive
ich bin/war geworden jeg er/var blevet
du bist/warst geworden du er/var blevet
er/sie/es ist/war geworden han/hun/den/det er/var blevet
EKSEMPEL
Ihr seid/wart sehr gut in Deutsch geworden . —► I er/var blevet meget gode til tysk.
O
©
©
O
©
O
Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5 © Kopiering forbudt 37
Lustige Seite
Finde die 16 Berufe, sie im Suchsel versteckt sind
und schreibe sie auf:
A I N F 0 R M A T I K E R
S G R A F I K E R B Y E E
X C A N I M A T 0 R C F R
M M H J E S Z S Z U U 0 Z
C E U A 0 L E H R E R T I
P H C S U U B 0 R T R 0 E
H V B H I S R Å 0 G G G H
E J U I A K P N C Q M R E
A U F L 0 N E I A K I A R
A R Z T H L I R E L E F P
W M A L E R 0 K P L I R A
G Å R T N E R G E 0 E S V
L 0 P T I K E R E R J R T
Synonyme
Finde die Synonyme, die zu den Adjektiven passen und trage sie
auf Dånisch ins Schema ein:
leise
dunkel
frohlich
Hund
Haus
Kette
Tasche
Sprache
Wort
Rad
Pollen
Nagel
Wald
Farbe
und
Anagramm
Finde heraus, was die Anagramme bedeuten:
Har man et substantiv, der skal udtrykke genitiv, bøjer man artiklen i genitiv på tysk og tilføjer
en endelse (hvis substantivet er maskulinum eller neutrum):
EKSEMPEL
Das Zimmer des Mådchens (n) ist groB. Pigens værelse er stort.
Der Apfel der Freundin (f) war lecker. Venindens æble var lækkert.
Die Mutter des Spielers (m) hat recht. Spillerens mor har ret.
I EKSEMPEL
G<anitiv kan indejå i et sætningsled fx
IVlandens hat er grå .
x O ®
O
©
©
o
©
O
o
©
©
(2)
Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5 © Kopiering forbudt 41
Wer war Anne Frank?
fi
kt O Das NS-Regime
Die Jahre 1933-1945 waren ein dunkles Kapitel in der Geschichte
Deutschlands. Der nationalsozialistische Diktator Adolf Hitler kam 1933 an
f'ti die Macht und schon 1939 begann er den 2. Weltkrieg, der 1945 mit
der Kapitulation Deutschlands endete.
SU
Finde die richtigen Satzteile unten im Kasten
und schreibe die Såtze fertig:
$
fi O Insgesamt versteckten sich ..._________
ah*
O Im Jahre 1944 wurden ..._____________
-V1
i
O Das Tagebuch
Bekannt wird* Anne Frank durch das Tagebuch,
das sie zu ihrem 13. Geburtstag geschenkt
bekommt*. Von da an schreibt* sie ihre Gefuhle
und Gedanken jeden Tag nieder. Anne besitzt*
viel Fantasie und Temperament, und sie erfindet*
eine Freundin namens Kitty, der sie jeden Tag im
Tagebuch einen Brief schreibt*. Ihr schildert sie
das Leben im Flinterhaus, die Ångste, Wunsche,
Konflikte, aber auch die Einsamkeit, die sie in
diesen zwei Jahren erlebt. Ihr groBter Wunsch ist*
es, einmal Schriftstellerin zu werden. Miep Gies,
eine der Flelferinnen, findet* nach der Verhaftung
der Bewohner das Tagebuch, nimmt* es an sich
und gibt* es Annes Vater nach dem Krieg. Das
Tagebuch der Anne Frank ist* in iiber 70 Sprachen
ubersetzt worden.
■
Bekannt______________ Anne Frank durch das Tagebuch, das sie zu ihrem 13. Geburtstag geschenkt
______________ . Von da an______________ sie ihre Gefuhle und Gedanken jeden Tag nieder. Anne
Kitty, der sie jeden Tag im Tagebuch einen Brief______________ Ihr_______________ sie das Leben
im Hinterhaus, die Ångste und Wunsche, die Konflikte, auch die Einsamkeit, die sie in diesen zwei
Miep Gies, eine der Helferinnen,______________ nach der Verhaftung der Bewohner das Tagebuch,
______________ es an sich und_______________es Annes Vater nach dem Krieg. Das Tagebuch der
S-
Anne Frank______________ in uber 70 Sprachen ubersetzt worden. A -
ro /
/ .
og præteritum datid O
2 *
EKSEMPEL fahren
Oversæt nedenstående sætninger til tysk. Tjek listen over uregelmæssige verber på s. 56-57:
O
©
©
O
©
O
Regelmæssige verber:
Liebe Kitty!
» I!
Heute^isabfefi ich von dem tåglichen Kleinkram. Ich finden* Frau Daan schrecklich! Immer
schimpfen* sie mich aus, weil ich zu viel redet. Sie finde* immer etwas an mir auszusetzen.
Gestern ist* ein schoner Tag. Mein Vater und ich mache einen Stammbaum unserer Familie.
Von jeder Person erzåhlen er etwas. Herr Koophuis komme vorbei und bringt* mir ein paar
Bueher aus der Bibliothek mit. Fantastisch! Ich liebt die BQcher von „Joop-ter-Heul" und
uberhaupt alles was Cissy Marxveldt schreiben*. Oft geben* es komische Situationen und
perfektum /pluskvamperfektum
førnutid/førdatid af horen/at høre
EKSEMPEL
perfektum/pluskvamperfektum
førnutid/førdatid af hupfen/at hoppe
----- 1 EKSEMPEL
1
Oliver und Viktor haben den ganzen Tag Mathe geubt , weil es den
uben
ganzen Tag_______________________________ . Viktor________
regnen fragen
Oversæt:
Engang havde jeg pakket min taske, men jeg havde glemt at tage den med.
2 Hun har spurgt læreren efter flere opgaver.
3 Fuglen har pippet højt hele dagen.
4 Vi havde fået mange lektier for, da vi gik i skole.
O
©
©
O
Forlaget Delta - NEUES Gut gemacht 5 © Kopiering forbudt 47
Uregelmæssige verber i
perfektum førnutid
og pluskvamperfektum førdatid
De uregelmæssige verber danner ofte perfektum participium (kort tillægsform)
med en vokalændring i stammen samt ge- og endelsen -en.
Du kan finde vokalændringen i listen over uregelmæssige verber på s. 56-57:
Husk!
EKSEMPEL helfen Ord med
Das Kind hat/hatte der Mutter geholfen .
] be- ge- ver- zer- ent-
tilføjer ikke ge-
treffen*
vergessen*
bekommen*
Vorgestern hatte ich ein leckeres Eis____ geessen, isst, essen, gegessen
O jeh, ich håbe meinen Schlussel bei Sara .! vergessen, vergesst, vergiBt, vergissen
©
O
<tZZZiU9end,i^n.
arbe'ten kannT^t ’6,Uhr
auch <m Kartenlerk^f Und
Am 17.9. håbe ich musst mindZ kauf-Du
meine neue Jacke in altsein Stens 15^re
der Aula vergessen. Rufe an oder kn™
Wer har sie gefunden? vorbe/7 mrn emfach
Sie ist schwarz, aus
Leder, GroBe M und
fast neu. Finderlohn 50
Euro.
Julia 554877321660
ss:—»-»r
haben! Wåre o
Du "‘“T„ haben! Ware
aesungen haDen
cool.
dabei
„enn du be! emer Probe
E Mantel verloren
K Wo ist meine Jacke?
Land, das schon 300 Jahre existiert, ist das viertkleinste Land Europas und
liegt zwischen der Schweiz und Osterreich in den Alpen. Wie im GroBteil der
Schweiz und Osterreich wird hier auch Deutsch gesprochen. Die Liechtensteiner SCHWEIZ
sprechen einen Dialekt, den die Deutschen nur schwer verstehen konnen!
Ein Ftirstentum
Doch im Gegensatz zu den beiden Nachbarlåndern ist Liechtenstein ein
Furstentum mit demokratisch-parlamentarischer Grundlage. Das Oberhaupt ist
seit 1989 der Furst Hans-Adam II. 2004 wurde sein Sohn Alois als Stellvertreter
eingesetzt. Die Furstenfamilie wohnt im Schloss Vaduz, das in der Hauptstadt I Liechtenstein
Vaduz hoch iiber Liechtenstein hinausragt und von dem aus man das ganze hilser man med:
Furstentum uberschauen kann. Hoi und willkommen!
KULTUR
Kreuze an, was deiner Meinung nach stimmt oder nicht.
Scanne danach den Code und klicke auf den Satz
- dann kannst du die richtige Antwort horen:
stimmt stimmt
Liechtenstein ...
nicht
1 ... hat nur einen Flughafen.
2 ... hat nur eine Rolltreppe.
3 ... hat 600 Vereine.
4 ... hat zwei Autobahnen.
5 ... hat keine eigene Wåhrung.
6 ... hat 14 Banken.
7 ... hat kein Stimmrecht fur Frauen.
8 ... ist nicht Mitglied der EU.
9 ... hat einen Kdnig.
10 ... produziert jede 6. gefrorene Pizza, die in Deutschland gegessen wird.
Verben finden
Finde 8 Verben im Text auf Seite 50 und fulle das Schema aus:
unheimlich
vkkusativ. Dativ und Genitiv
ed at finde sætningsleddene kan du finde ud af, hvordan den
»estemte/ubestemte artikel (kendeord) skal bøjes på tysk. Se eksempel:
EKSEMPEL
Der Onkel des Jungen kauft dem Mådehen ein Eis .
x ODA
O __________ Mådehen (pi) zocken nicht so viel, obwohl sie auch___________ Computer (m) haben.
__________ Handy (n) hat nicht viel Geld gekostet, aber___________ Junge (m) ist zufrieden damit.
Schenkt__________ Chef (m)___________ Mutter (f)___________ neues Auto (n) zum Geburtstag?
e Jeg laver en udflugt i dag, selvom jeg har mange lektier for.
Tipp!
f Har du sagt des eller
^ Ubersetze das Substantiv und beuge den Artikel in Dativ, Akkusativ e/nes, skal der -(e)s bag
und Genitiv. Hilfe gibt es auf Seite 55 und in der Wortliste: ^—c på substantivet, y
Dativ --------------------
substantiv bestemt ubestemt
strand dem Strand einem Strand
problem
sprog
Akkusativ
substantiv bestemt ubestemt
gåde
dør
film
Genitiv
substantiv bestemt ubestemt
vampyr
kat
jakker (pi)
---- ^
3. Finde das Modalverb:
1: sein
X: wollen
2: werden
4. Was ist richtig?
1: geschwommen
X: geschwimmt
2: geschwammen
5. Welches Adjektiv passt nicht?
1: klein
X: frech
2: winzig
Wie ist die korrekte Ubersetzung von:
Jeg vil begynde i gymnasiet efter sommerferien.
1: Ich wird im Gymnasium beginnen nach den Sommerferien.
X: Ich muss beginnen in Gymnasium nach den Sommerferien.
2: Ich werde nach den Sommerferien im Gymnasium beginnen
7. Welcher Satz hat die korrekte Wortstellung?
1: Wir finden, dass wir viele Hausaufgaben aufhaben.
X: Wir finden, dass wir haben viele Hausaufgaben auf.
2: Wir finden, dass viele Hausaufgaben auf wir haben.
8. Wo ist das personliche Pronomen?
1: mein
X: euer
2: mir
Welche Pluralform ist falsch?
1: Autos
X: Madchen
2: Pferder
10. Was ist genstandsled auf Latein?
1: Nominativ
X: Akkusativ
2: Dativ
11. Was ist Pluskvamperfekt?
1: førnutid
X: datid
2: førdatid
12. Wer war ein deutsche Dichter?
1: Albert Einstein
X: Clemens Brentano
2: Johann Sebastian Bach
Wie ist die korrekte Ubersetzung von: Han giver æblet til pigen
1: Er gibt das Madchen der Apfel.
X: Er gibt dem Madchen den Apfel.
2: Er gibt den Madchen der Apfel.
) Kopiering forbudt
Liste over latinske betegnelser
latin dansk
adjektiv tillægsord
adverbium biord
akkusativ genstandsled
artikel kendeord
dativ hensynsled
femininum hunkøn
futurum fremtid
genitiv ejefald
genus køn
infinitiv navnemåde
interjektion udråb
kasus fald
konjunktion bindeord
maskulinum hankøn
modalverbum mådesudsagnsord
neutrum intetkøn
nominativ grundledsfald, nævnefald
perfektum førnutid
perfektum participium kort tillægsform
pluralis flertal
pluskvamperfektum førdatid
possessive pronominer ejestedord
pronomen stedord
præposition forholdsord
præsens nutid
præteritum datid
singularis ental
subjekt grundled
subjektsprædikat omsagnsled til grundled
substantiv navneord
verbum udsagnsord
aufgebracht (adj): opbragt, fortørnet bestimmt (adj): bestemt Demokratie f, Demokratien pi:
TYSK * - DANSK aufgrund: på grund af besuchen: besøge demokrati
aufhaben: have (lektier) for betrubt: bedrøvet demokratisch: demokratisk
A aufpassen: passe på Bett n, Betten pi: seng denken*: tænke
ab (præp+D): fra aufråumen: rydde op Bevolkerungsgruppe f, denn (konj): for
Abend m, Abende pi: aften Aufsatz m, Aufsåtze pi: stil Bevdlkerungsgruppen pi: folkeslag, deportieren: deportere
Abendsonnenschein m, aufschreiben*: skrive op gruppe deshalb: derfor
Abendsonnenscheine pi: aufstehen*: stå op Bewegung f, Bewegungen pi: deutsch (adj): tysk
aftensolskin Auftritt m, Auftritte pi: optræden, bevægelse Deutsch n (sb): tysk (sproget)
aber: men spillejobs bewirken: bevirke Deutschlehrer m, Deutschlehrerin f,
abgeben*: afgive, aflevere Aula f, Aulen/Aulas pi: aula bewirten: beværte Deutschlehrer pi: tysklærer
abhångig: afhængig Au-Pair f, Au-Pairs pi: au-pair (job) Bewohner m, Bewohnerin f, Bewohner Dialekt m, Dialekte pi: dialekt
abreiben*: rive ned aus (præp+D): af, ud af pi: beboer Dichter m, Dichter pi: digter
Abschlussprufung f, Ausbildung f, Ausbildungen pi: Bezugsperson f, Bezugspersonen pi: dick: tyk
Abschlusspriifungen pi: uddannelse kontaktperson Dieb m, Diebin f, Diebe pi: tyv
afgangsprøve Ausflug m, Ausfluge pi: udflugt Bibliothek f, Bibliotheken pi: bibliotek Diener m, Dienerin f, Diener pi: tjener
Abschnitt m, Abschnitte pi: afsnit ausfuhren: udføre Bier n, Biere pi: øl Dienstmådchen n, Dienstmådchen pi:
abspulen: skylle af, vaske op ausfullen: udfylde Bild n, Bilder pi: billede tjenestepige
abstempeln: stemple Aussage f, Aussagen pi: udsagn billig: billig diese, dieser, dieses: denne, dette,
Adjektiv n, Adjektive pi: adjektiv, aufter (præp+D): uden for bis: indtil, til disse
tillægsord aussetzen: udsætte, kritisere Bischof m, Bischofe pi: biskop digital: digitalt
Adler m, Adler pi: ørn aussteigen*: stige ud bleiben*: blive, forblive Diktator m, Diktatoren pi: diktator
Adresse f, Adressen pi: adresse austeilen: uddele Blick m, Blick pi: blik Ding n, Dinge pi: ting
aggressiv: aggressiv auswandern: udvandre blind: blind Direktor m, Direktoren pi: direktør
alarmieren: alarmere Auto n, Autos pi: bil blod: dum Diskothek f, Diskotheken pi: diskotek
alle: alle Autobahn f, Autobahnen pi: motorvej Bootsrand m, Bootsrånder pi: kanten doch: dog, jo, men
allein: alene af båd dort: dér
Allergie f, Allergien pi: allergi B bose: ond, vred drången: trænge, mase
allerletzt: allersidst backen (vb): bage brauchen: behøve, have brug for drauBen: udenfor
alles: alt, alting baden: bade Brei m, Breie pi: grød drin: deri
Alpen pi: Alperne Badezimmer n, Badezimmer pi: breit: bred dritte: tredje
Alphabet n, Alphabete pi: alfabet badeværelse Breite f, Breiten pi: bredde drohend: truende
als (konj): da, end, som Ball m, Balle pi: bold Brett n, Bretter pi: bræt Dummheit f, Dummheiten pi: dumhed
also: altså Ballade f, Balladen pi: ballade (digt) Brieftråger m, Brieftråger pi: postbud dunkel: mørk
alt (alter, am åltesten): gammel Band f, Bands pi: band (mand) dunkeln (vb): skumre
(ældre, ældst) Bank f, Banken pi: bank bringen*: bringe durch (præp+A): gennem, igennem
Alter n, Alter pi: alder bastein: lave kreative ting, klippe Bronzemedaille f, Bronzemedaillen pi: durchpassen: passer ind/igennem
altid: immer klistre bronzemedalje Durchschnitt m, Durchschnitte pi:
Amtssprache f, Amtssprachen pi: bauen: bygge Buch n, Bueher pi: bog gennemsnit
officielt sprog Baum m, Båume pi: træ (plante) Bucherei f, BCichereien pi: bibliotek durfen*: få lov til, måtte
an (præp+A/D): ved, på (lodret flade), Baumstamm m, Baumståmme pi: Buchstabe m, Buchstaben pi: bogstav duster: mørk
til træstamme buchstablich: bogstavelig
analysieren: analysere Becher m, Becher pi: bæger Buekel m, Buekel pi: pukkel E
andere, anderer, anderes (pron): andet, bedeuten: betyde buekelig: pukkelrygget Echo n, Echos pi: ekko
andre beenden: slutte, ende Bundesrepublik f: forbundsrepublik echt: virkelig, ægte
Anfang m, Anfånge pi: begyndelse Befehl m, Befehle pi: ordre Burg f, Burgen pi: borg egal: lige meget/ligegyldigt
anfangen*: begynde, stille op befehlen*: befale eigen: egen
Anfangsbuchstabe m, befragen: spørge, interviewe C eigentlich: egentlig
Anfangsbuchstaben pi: Befreiung f, Befreiungen pi: befrielse Chef m, Chefin f, Chefs pi: chef einander: hinanden
begyndelsesbogstav beginnen*: begynde Chor m, Chore pi: kor einfach: enkelt, bare
angeben*: angive, prale, serve Begleitung f, Begleitungen pi: christlich: kristen einfuhren: indføre
angeblich: angiveligt, efter sigende ledsagelse Cola f, Colas pi: Cola einig: enig
Angst f, Ångste pi: angst, frygt Behinderte m/f, Behinderte pi: Computer m, Computer pi: computer Einkaufszentrum n, Einkaufszentren pi:
anhalten*: standse, stoppe handicappet Cousin m, Cousins pi: fætter indkøbscenter
ankreuzen: sætte kryds ved bei (præp+D): hos, ved Cousine f, Cousinen pi: kusine Einladung f, Einladungen pi: invitation
anmutig: yndig beide: begge einlassen*: lukke ind
anrufen*: ringe, telefonere einmal: engang
anschlieBend: efterfølgende
Bein n, Beine pi: ben D
Beispiel n, Beispiele pi: eksempel dabei sein*: være til stede einmischen: blande sig
Anspruch m, Anspruche pi: krav, beiBen*: bide dafur: for (det), til gengæld einsam: ensom
lægge beslag på bekannt: kendt dagegen: imod (det), derimod einsetzen: indsætte
anstatt: i stedet for bekommen*: få damals: dengang eintragen*: skrive ind
Antisemitismus m: antisemitisme Berg m, Berge pi: bjerg eintreffen*: indtræffe, ske
damit (konj): for at
Antwort f, Antworten pi: svar Beruf m, Berufe pi: erhverv, job, Dåne m, Dånin f, Dånen p/, Dåninnen Einwohner m, Einwohnerin f,
Apfel m, Åpfel pi: æble profession pi: dansker Einwohner pi: indbyggere
Apfelmus m: æblemos beruhen: bero dånisch (adj): dansk einzeln: (hver) enkelt
arbeiten (vb): arbejde beruhmt: berømt Dånisch n(sb): dansk (sprog) einzig: eneste
årgern: drille beschlieBen*: beslutte daraufhin: derpå Eis n: is
Argument n, Argumente pi: argument beschreiben*: beskrive Eisenbahn f, Eisenbahnen pi: jernbane
darin: deri
arm (adj): fattig Beschreibung f, Beschreibungen pi: daruber (adv): over det, herom Elektriker m/ pi, Elektrikerin f,
Arm m, Arme pi (sb): arm beskrivelse darum: derfor Elektrikerinnen pi: elektriker
Artikel m, Artikel pi: artikel, kendeord besetzen: besætte dass: at Eltern pi: forældre
auch: også besitzen*: besidde dauern: vare Ende n, Enden pi: ende
auf (præp+A/D): på (vandret flade) besonders: især, særlig dazu: dertil, til det enden (vb): ende
Aufgabe f, Aufgaben pi: opgave bestehen*: bestå Englisch n: engelsk