Professional Documents
Culture Documents
2013 Catalogue BEUCHAT Spearfishing
2013 Catalogue BEUCHAT Spearfishing
2013
BEUCHAT International
2
2013
Sommaire - Summary
4 Vêtements
Suits - Tr a j e s neopreno - Mute
14 Arbalètes
Spearguns - Fusiles - Fucili
26 P a l m e s M a s q u e s Tu b a s
F i n s M a s k s S n o r k e l s - A l e t a s M a s c a r a s Tu b o s
Pinne Maschere Aeratori
31 Accessoires
Accessories - Accessorios - Accessori
38 Divewear
Marlin Pacific- 2 Sandows / 2 Bands Ø16mm
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 1er sandow (kg) Charge 2e sandow (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 1st band notch loading (Kg) 2nd band notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
Ta b l e a u x a r b a l è t e s
M a r l i n - Sandow / Band Ø18mm
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
40
Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 2nd notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
750
Marlin Sport - Sandow / Band Ø18mm
Length barrel (mm)
Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg)
Length shaft (mm)
1100
Length bands (mm)
220
2nd notch loading (Kg)
44
Energie (joule)
Power (joule)
104
Vitesse (m/s)
Speed (m/s)
27
S p e a r g u n s c h a r t s - Ta b l a s d e f u s i l e s - Ta v o l a d e f u c i l i
900 1300 250 45 123 28
1000 1400 280 46 152 29
42
=
< =
7DLOOH +DQFKH
:DLVW +LS
7DLOOH +IWH
S i z e c h a r t s - Ta b l a s d e m e d i d a s - Ta v o l a d e l l e m i s u r e
&LQWXUD &DGHUD
9LWD )LDQFKL
3
2013
Vêtements
S u i t s - Tr a j e s n e o p r e n o - M u t e
4
2013
Veste 7mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Veste 5mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Pantalon 7mm
Long John - Pantalon - Pantalone
Pantalon 5mm
Long John - Pantalon - Pantalone
5
2013
Marlin Elite 7mm & 5mm
Vêtement deux pièces (veste à cagoule attenante et pantalon à bretelles) pour l’apnéiste et le pêcheur sous-marin confirmé.
A two-piece suit (jacket with integral hood and long john) for the free diver and dedicated spearfisher
Traje de dos piezas (chaqueta con capucha unidad y pantalón con tirantes) para buceadores a pulmón y pescadores submarinos experimentados.
Muta due pezzi (giacca con cappuccio integrato e pantalone con bretelle) per apneisti e pescatori subacquei esperti .
Veste 7mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Ref Tailles / Sizes PCB
517971 XS 1
517972 S 1
517973 M 1
517974 L 1
517975 XL 1
Veste 5mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Ref Tailles / Sizes PCB
517901 XS 1
517902 S 1
517903 M 1
517904 L 1
517905 XL 1
Pantalon 5mm
Long John - Pantalon - Pantalone
Ref Tailles / Sizes PCB
517981 XS 1
517982 S 1
517983 M 1
517984 L 1
517985 XL 1
6
2013
Marlin Elite 3,5mm & 1,5mm
Vêtement deux pièces (veste à cagoule attenante et pantalon à bretelles) pour l’apnéiste et le pêcheur sous-marin confirmé.
A two-piece suit (jacket with integral hood and long john) for the free diver and dedicated spearfisher
Traje de dos piezas (chaqueta con capucha unidad y pantalón con tirantes) para buceadores a pulmón y pescadores submarinos experimentados.
Muta due pezzi (giacca con cappuccio integrato e pantalone con bretelle) per apneisti e pescatori subacquei esperti .
7
2013
Mundial Competition 5mm - 7mm
Vêtement préformé, manchonné, refendu et jersey nylon
Preformed suit in open-cell neoprene and nylon jersey
Traje anatómico en neopreno microporoso y jersey de nylon exterior
Muta preformata in neoprene spaccato e jersey nylon
Veste 7mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Ref Tailles / Sizes PCB
411901 XS 1
411902 S 1
411903 M 1
411904 L 1
411905 XL 1
Veste 5mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Ref Tailles / Sizes PCB
412901 XS 1
412902 S 1
412903 M 1
412904 L 1
412905 XL 1
Pantalon 7mm
Long John - Pantalon - Pantalone
Pantalon 5mm
Long John - Pantalon - Pantalone
8
2013
Veste 7mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Ref Tailles / Sizes PCB
449901 XS 1
449902 S 1
449903 M 1
449904 L 1
449905 XL 1
Veste 5mm
Vest - Chaqueta - Giacca
Ref Tailles / Sizes PCB
450901 XS 1
450902 S 1
450903 M 1
450904 L 1
450905 XL 1
Pantalon 7mm
Long John - Pantalon - Pantalone
Ref Tailles / Sizes PCB
449981 XS 1
449982 S 1
449983 M 1
449984 L 1
449985 XL 1
Pantalon 5mm
Long John - Pantalon - Pantalone
Ref Tailles / Sizes PCB
450981 XS 1
450982 S 1
450983 M 1
450984 L 1
450985 XL 1
9
2013
10
2013
Camo Skin
Ref Tailles / Sizes PCB
451502 S 1
451503 M 1
451504 L 1
451505 XL 1
Accessoires - Vêtements
Suit accessories - Accessorios trajes - Accessori mute
Ref PCB
817095 Kit clips plastique (la paire) KIT OF PLASTIC CLIPS (1 pair) 1
412301 Genouillères Kevlex (la paire) KEVLEX KNEE PADS (1 pair) 1
412302 Renforts genoux thermocollants (la paire) HOT SEALING KNEE PADS (1 pair) 1
143310 Cintre pour Vêtement HANGER FOR SUIT 1
11
2013
Marlin 3mm
Gants en néoprène ultra-souple Elaskin refendus Titanium intérieur avec poignée double face pour un enfilage facile.
Ultra-soft Elaskin, open-cell titanium Neoprene lining, with a double-faced cuff for easy insertion
Guantes de neopreno ultraflexible Elaskin sin forro interior Titanium y muñeca de dos caras para colocarlos con facilidad.
Guanti in neoprene spaccato ultramorbido Elaskin interno Titanium double face per essere indossati facilmente.
Mundial 2mm
Ref Tailles / Sizes PCB
212212 XS/S 1
212213 M/L 1
212214 XL/XXL 1
Elaskin 2mm
Ref Tailles / Sizes PCB
212202 XS/S 1
212203 M/L 1
212204 XL/XXL 1
Standard 4,5mm
Ref Tailles / Sizes PCB
212110 XS 1
212111 S 1
212112 M 1
212113 L 1
212114 XL 1
212115 XXL 1
Standard 3mm
Ref Tailles / Sizes PCB
212610 XS 1
212611 S 1
212612 M 1
212613 L 1
212614 XL 1
212615 XXL 1
Tropik 2,5mm
Ref Tailles / Sizes PCB
212754 XS 1
212750 S 1
212751 M 1
212752 L 1
212753 XL 1
212755 XXL 1
12
2013
Marlin 3mm
Chaussons en néoprène ultra-souple Elaskin refendus Titanium intérieur.
Ultra-soft Neoprene with open-cell “Elaskin” titanium lining
Escarpines de neopreno ultraflexible Elaskin sin forro Titanium interior.
Calzari in neoprene spaccato ultramorbido Elaskin interno Titanium.
Mundial 2mm
Ref Tailles / Sizes PCB
400790 XS-M 1
400791 L-XXL 1
Mundial 4mm
Ref Tailles / Sizes PCB
400930 XS-M 1
400931 L-XXL 1
Elaskin 2mm
Ref Tailles / Sizes PCB
400910 XS/M 1
400911 L/XXL 1
Elaskin 4mm
Ref Tailles / Sizes PCB
400700 XS/M 1
400701 L/XXL 1
Standard 4mm
Ref Tailles / Sizes PCB
400749 XXS 1
400740 XS 1
400741 S 1
400742 M 1
400743 L 1
400744 XL 1
400745 XXL 1
13
2013
Arbalètes
S p e a r g u n s - F u s i l e s - F u c i l i
Bois/Carbone
Wood/Carbon
Ø : 7mm
Ø : 1x19 + 2x16mm
• Optimisation de l’énergie développée par rapport à la force mise en œuvre. • Optimizacion de la energia desarrollada respecto al esfuerzo de carga.
• Force de propulsion début de poussée 62kg • Fuerza de propulsion al principio del empuje 62kg
• Force de propulsion fin de poussée 22kg • Fuerza de propulsion al fin del empuje 22kg
• Energie totale développée 460 joules • Energia total desarrollada 460 joules
• Vitesse de la flèche au départ 46m/s • Velocidad de la flecha en la salida 46m/s
• Très faible recul au moment du tir • Bajisimo retroceso al instante del tiro.
• Très bonne maniabilité par rapport à l’encombrement. • Muy manejable midiendo
• Distance de tir d’au moins 5 mètres • Distancia de tiro de al menos 5 metros.
• Crosse Marlin avec mécanisme inox renforcé et nouveau support moulinet • Empuñadura Marlin con mecanismo inox reforzado y nuevo soporte de carrete.
• Tube profilé en lamellé tek et insert carbone avec guide flèche intégré permettant • Tubo perfilado y laminado en teka con inserciones de carbono,guia de flecha
d’obtenir une rigidité optimale et une parfaite tenue dans le temps. integrado que permite obtener una rigidez optima y una gran longevidad en el tiempo.
• Tête à poulies sur roulements à billes • Cabezal de poleas montadas sobre rodamientos de bolas.
• Flasques latérales en titane • Laminas laterales de titanio.
• Système QRS • Sistema QRS
• Anneau inox de fixation pour le fil et de guidage de ligne du moulinet • Anilla inox de fijacion para el hilo y el guiado de la linea del carrete.
• Attelage de propulsion : 1 sandow tracteur de 19 et 2 sandows tendeurs de 16 • Equipo de propulsion : 1 goma tractora de 19 y 2 gomas tensoras de 16 montadas
montés avec Dyneema® et connectés par une pièce spécifique. con Dyneema®,unidas con una pieza especifica.
• Flèche rockwell à coulisseau de 7mm avec un ergot soudé et une pointe triface avec • Flecha rockwell con corredera de 7mm con un aleron soldado y una punta triface con
ardillon renforcé par un axe de 2.5mm una aleta reforzada y un eje de 2.5mm
• Double longueur de fil • Doble longitud de hilo.
• Sac de transport • Bolsa de Sac transporte
Accessoires Accessorios
• Flèche à ergot filetée pour montage de pointes double barbes ou détachables • Flecha con alerones y roscada para el montaje de doble aleta desmontable.
• Pointe détachable avec coulisseau • Punta desmontable con corredera.
• Optimisation of energy created in relation to force expended • Ottimizzazione dell’energia sviluppata rispetto alla forza impressa.
• 62kg propulsion at beginning of thrust • Forza di propulsione ad inizio spinta 62kg
• 22kg propulsion at end of thrust • Forza di propulsione a fine spinta 22kg
• 460 joules Total energy created • Energia totale sviluppata 460 joule
• 46m/s intial shaft speed • Velocità dell’asta in partenza 46m/s
• Very low recoil on firing • Rinculo molto limitato al momento dello sparo
• Excellent manoeuvrability for its size • Ottima maneggiabilità rispetto all’ingombro.
• Range of at least 5 metres • Distanza di tiro almeno 5 metri
• Marlin handle with reinforced stainless steel trigger mechanism and new reel bracket • Calcio Marlin con meccanismo in inox rinforzato e nuovo supporto mulinello
• Tapered laminated teak barrel with carbon fibre insert and integrated shaft track for • Fusto profilato in teak lamellato e inserti in carbonio con guida aste integrata che
optimal rigidity and lasting quality. consente di ottenere una rigidità ottimale e una tenuta perfetta nel tempo.
• Ball-bearing mounted pulleys on muzzle. • Testata con pulegge montate su cuscinetti a sfere
• Titanium side plates • Dischi laterali in titanio
• Patented QRS locking system • Sistema QRS
• Stainless steel ring line attachment and line guide for the reel • Anelli inox di fissaggio per la sagola e di guida per la lenza del mulinello
• Power rigging: 1 x 19mm power band for propulsion and 2 x 16 mm power bands for • Propulsione: 1 elastico traente di 19 e 2 elastici tenditori di 16 montati con Dyneema®
tension mounted on Dyneema® wishbone with unique connecting system. e collegati da una apposito elemento.
• Rockwell spring steel 7 mm spear with slide ring, welded tab, tri-face tip and 2.5mm • Asta rockwell con cursore di 7mm con un perno saldato e una punta con tricuspide
barb on reinforced axle pin aletta rinforzata da un asse di 2,5mm
• Double length of line • Doppia lunghezza della sagola
• Carrying bag • Borsa per il trasporto
Accessories Accessori
• Threaded spear shaft for mounting two barbs or breakaway tips • Asta con perno filettato per montaggio di alette a ardiglioni doppi o staccabili
• Detachable tip with slide ring • Punta staccabile con cursore
14
2013
Bois/Carbone
Wood/Carbon
Ø : 6,5mm
Ø : 2x16mm
161020 1050 1
1050 1400 690 45 42,5 294 40
161021 1150 1
1150 1500 740 45,5 43,5 331 42
Marlin Elite
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
1050 Length750
barrel1400
(mm) 1100
Length 680 Length490
shaft (mm) 46 2nd notch 44
bands (mm) 152
loading (Kg) 104
Power 29
(joule) 27(m/s)
Speed
850
750 1200
1100 560
490 45
44 123
104 28
27
M a r l i n950O c e a 1300 n i a - Sandow 620 / Band45 Ø16mm Offshore
46 141Ø : 28mm+Polyu. 29
Long. tube850 (mm)
1200 Long. flèche560 (mm)
123
Long. sandow (mm)
28
Length barrel 1050
950
(mm) 1400 Length shaft620
1300 680
(mm) 46 Length bands
46 152
141(mm)
Ø : 6,5mm 29
29
10001050 1150 1500
1400 1400 750
680 46
46 630 167Ø : 18mm
152 30
29
11001150 1500 1500 750 46 700 167 30
1200 1600 750
1300 M a r l i n S p o 1700 rt - Sandow / Band 800Ø 1 8 m m
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
1400 Length barrel M
(mm) a r l i n
Length S
shaft p
(mm) o r t
1800 -
Length S a
bands n
(mm) d o w / B a n d
2nd notch loading (Kg) 850 Ø 1(joule)
Power 8 m m Speed (m/s)
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
750
Length barrel (mm) 1100
Length shaft (mm) 220
Length bands (mm) 44
2nd notch loading (Kg) 104
Power (joule) 27
Speed (m/s)
900
750 1300
1100 250
220 45
44 123
104 28
27
Arbalète polyvalente - Tube surmoulé en mousse polyuréthane. 1000
900 1400
1300 280
250 46
45 152
123 29
28
Multi-purpose speargun - Moulded barrel with polyurethane foam. 1000 1400 280 46 152 29
Fusil polivalente - Tubo sobremoldeado en espuma de poliuretano. M a r l i n E l i t e - Sandow / Band Ø18mm
Fucile polivalente - Tubo stampato con schiuma di poliuretano. Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) e Energie (joule) Vitesse (m/s)
Length barrel (mm) l ibandst(mm)e Charge
M a r lLengthi shaftn(mm) E Length -2nd notch2 cran (kg)
Sandowloading (Kg) / Band
Power (joule) Ø18mm
Speed (m/s)
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
Ref Long. PCB 750
Length barrel (mm) 1100
Length shaft (mm) 490
Length bands (mm) 44
2nd notch loading (Kg) 104
Power (joule) 27
Speed (m/s)
15 1100
1000 1500
1400 700
630
1200
1100 1600
1500 750
700
2013
New
Marlin Oceania Ø : 28mm
Ø : 7mm
Arbalète polyvalente et robuste pour la pêche en eaux claires
Tough multi-purpose speargun for clear water fishing Ø : 2 x Offsh. 16mm
Fusil polivalente y robusto para la pesca en aguas claras
Arbalete versatile e robusto per la pesca in acque limpide
• Crosse Marlin avec large mousqueton d’accroche et possibilité de montage d’un moulinet Marlin Carbone - Sandow / Band Ø18mm
• Tube aluminium de 28 mm de diamètre avec rail de guidage intégral Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
• Flèche dia. 7mm en acier «Super Steel» avec ardillon Offshore et axe renforcé, pointe triface, 2 ailerons dont un percé
Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 2nd notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
• Tubo de aluminio de 28 mm de diámetro con guía integral 750 1100 490 44 104 27
• Flecha de acero de 7 mm de diámetro «Super Steel» con aleta Offshore y eje reforzado, punta de tres caras, y 2 alerones, uno de ellos
perforado 850 1200 560 45 123 28
• Sedal de nylon negro de 1,8 mm de diámetro 950 1300 620 46 141 29
• Amortiguador Offshore silicona
• 2 gomas elásticas de fijación rápida, 16 mm de diámetro con obús Dyneema® 1050 1400 680 46 152 29
1150 1500 750 46 167 30
• Impugnatura Marlin con grande moschettone di aggancio e possibilità di montaggio di un mulinello
• Fusto in alluminio con diametro di 28 mm e binario di guida integrale
• Asta di 7 mm di diametro in acciaio Super Steel, con ardiglione Offshore e asse rinforzato, punta a tre facce, 2 alette di M cuiauna
r l iforata
n Sport - Sandow / Band Ø18mm
• Sagola in nylon nero di 1,8 mm di diametro Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
• Ammortizzatore Offshore silicone Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 2nd notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
• 2 elastici rapidi di 16 mm diametro con ogive in Dyneema®
750 1100 220 44 104 27
900 1300 250 45 123 28
1000 1400 280 46 152 29
161072 1000 1
1000 1400 630
161073 1100 1
1100 1500 700
161074 1200 1 1200 1600 750
161075 1300 1 1300 1700 800
161076 1400 1 1400 1800 850
16
2013
Marlin Pacific- 2 Sandows / 2 Bands Ø16mm
Marlin
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 1er sandow (kg) Charge 2e sandow (kg) Energie (joule) Vitesse (m/s)
Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 1st band notch loading (Kg) 2nd band notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
Marlin Sport
Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 2nd notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
1250 1600 830 49 187 31
750 1100 220 44 104 27
900 1300 250 45 123 28
1000 1400 280 46 152 Ø : 29
28mm
M a r l i n - Sandow / Band Ø18mm
Long. tube (mm) Long. flèche (mm) Long. sandow (mm) Charge 2e cran (kg) Energie (joule) ØVitesse
: 6,5mm
(m/s)
Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 2nd notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
M a r l i n E l i t e - Sandow / Band Ø18mm Ø : 18mm
Long.750 sandow (mm) Charge 44
flèche (mm) Long. 490
tube (mm) Long.1100 2e cran (kg) Energie 27 (m/s)
104(joule) Vitesse
Length barrel (mm) Length shaft (mm) Length bands (mm) 2nd notch loading (Kg) Power (joule) Speed (m/s)
850 1200 560 45 123 28
750
950 1100
1300 490
620 44
46 104
141 27
29
850
1050 1200
1400 560
680 45
46 123
152 28
29
950
1150 1300
1500 620
750 46
46 141
167 29
30
1050 1400 680 46 152 29
Ø : 28mm
1000 1400 630
Ø : 6,7mm
1100 1500 700
Ø : 18mm
1200 1600 750
1300 1700 800
1400 1800 850
161018 500 1
500 650 150
161019 600 1 600 750 180
17
2013
Canon Ø : 30mm
Ø : 6mm
Ø : 2x16mm
18
2013
Espadon Ø : 25mm
Ref Long. PCB Ø : 7mm
163010 350 1 Ø : 13mm
163011 500 1
163002 750 1
Accessoires - Arbalètes
Spearguns accessories - Accessorios fusiles - Accessori fusile
Ref PCB
62120 Crosse ARKA ARKA GRIP 1
65112 Tête ARKA MUZZLE 1
65113 Cassette ARKA MECHANISM 1
65114 Guide flèche ARKA ARKA SPEAR GUIDE 1
60029 Crosse MARLIN CARBONE, PACIFIC, REVOLUTION (connexion ovale 28/32mm) MARLIN CARBONE GRIP 1
60022 Crosse MARLIN (connexion ronde diamètre 28mm) MARLIN GRIP 1
60033 Tête MARLIN PACIFIC KIT MUZZLE FOR MARLIN CARBONE 1
60031 Tête pour MARLIN CARBONE KIT MUZZLE FOR MARLIN CARBONE 1
60023 Tête ouverte + Pontet MARLIN (pour tube alu diamètre 28) KIT V OPENED MUZZLE + BRIDGE (for aluminium tube of 28) 1
60028 Tête à mâchoires MARLIN pour tube diamètre 28 KIT MUZZLE WITH JAWS (for aluminium tube of 28) 1
60010 Tête vissée D28 MARLIN SCREWABLE MUZZLE 1
60024 Gun Butt MARLIN GUN BUTT 1
60025 Cassette MARLIN MECHANISM 1
19
2013
Sandow Latex noir
Black Latex Rubbers - Goma Latex Negro - Gomme Latex Nere
Ref Ø 16 mm PCB
121365 120 X 16 - tube 500 1
Ref Ø 18 mm PCB 121371 130 X 16 - tube 500 1
121111 150 X 18 - tube 500 1 121366 140 X 16 - tube 600 1
121112 180 X 18 - tube 750 1 121368 160 X 16 - tube 600 1 Ref Ø 13 mm PCB
121113 220 X 18 - tube 750 1 121372 180 X 16 - tube 750 1 121045 130 X 13 - tube 500 1
121114 250 X 18 - tube 900 1 121367 200 X 16 - tube 900 1 121049 160 X 13 - tube 600 1
121115 280 X 18 - tube 1000 1 121373 220 X 16 - tube 900 1 121046 180 X 13 - tube 750 1
121116 320 X 18 - tube 1150 1 121374 250 X 16 - tube 1000 1 121047 220 X 13 - tube 900 1
121117 380 X 18 - tube 1250 1 121369 280 X 16 - tube 1150 1 121048 260 X 13 - tube 1000 1
Ref Ø 18 mm PCB
121396 390 X 18 1
121118 420 X 18 1 Ref Ø 16 mm PCB Ref Ø 13 mm PCB
121397 470 X 18 1 121375 280 X 16 - tube 500 1 121035 200 X 13 - tube 350 1
121395 490 X 18 - Marlin 750 1 121376 390 X 16 - tube 500 1 121040 220 X 13 - tube 350 1
121398 520 X 18 1 121385 420 X 16 - Marlin 750 1 121036 240 X 13 - tube 500 1
121389 560 X 18 - Marlin 850 1 121377 470 X 16 - Marlin 750 & 850 1 121041 260 X 13 - tube 500 1
121390 620 X 18 - Marlin 950 1 121378 520 X 16 - Marlin 900 & 950 1 121037 320 X 13 - tube 600 1
121391 680 X 18 - Marlin 1050 1 121379 590 X 16 - Marlin 1000 & 1050 1 121042 430 X 13 - tube 750 1
121394 750 X 18 - Marlin 1150 1 121384 650 X 16 - Marlin 1150 1 121043 500 X 13 - tube 900 1
121388 830 X 18 - Marlin 1250 1 121383 700 X 16 - tube 1150 1 121044 540 X 13 - tube 1000 1
Boite sandow
Reel of Rubber - Goma por metro - Gomma al metro
Ref PCB
121130 Ø 16 – 12 m 1
121131 Ø 18 – 12 m 1
121132 Ø 19X4 – 12 m 1
121133 Offshore Ø16 - 12 m 1 New
20
2013
Marlin
Moulinet ouvert avec frein réglable. Montage standard sur arbalètes Marlin et Mundial
1,6mm --> 50m
2mm --> 30m
Open reel with adjustable brake. Can be mounted on Marlin and Mundial spearguns
Carrete abierto con freno regulable. Montaje estándar para fusiles Marlin o Mundial
Mulinello aperto con freno regolabile. Montaggio standard su fucili Marlin e Mundial
Ref PCB
171655 1
Mundial
Moulinet fermé avec frein réglable. Montage standard sur arbalètes Mundial et Marlin
1,6mm --> 50m
2mm --> 30m
Closed reel with adjustable brake. Can be mounted on Mundial and Marlin spearguns
Carrete cerrado con freno regulable. Montaje estándar para fusiles Marlin o Mundial
Mulinello chiuso con freno regolabile. Montaggio standard su fucili Mundial e Marlin
Ref PCB
171654 1
Pacific Pacific 50
1,5mm --> 50m
Pacific 100
Moulinets horizontaux ultra légers de grande et moyenne capacité. 2mm --> 100m
Ultra light horizontal reels for large or medium spool size
Carretes horizontales ultra ligeros de gran y mediana capacidad de hilo.
Mulinelli orizzontali ultraleggeri di grande e media capacità
Ref PCB
171683 Pacific 50 1
171684 Pacific 100 1
Ref PCB
171687 Pour fusil bois (new) - For wood barrel 1
171688 Pour tube dia 28 (new) - For Ø28mm barrel 1
171689 Pour tube dia 40 (new) - For Ø40mm barrel 1
Bobine de fil
Line Roll - Bobina Fila - Bobino De Filo
Ref PCB
171657 50 M fil polyester 2mm - 90 Kg 1
171680 50 M fil nylon Kevlar 1,5mm - 150 Kg 1
171681 100 M fil nylon Kevlar 1,5mm - 150 Kg 1
171685 50 M fil nylon Dyneema 1,5mm - 200 Kg 1
171686 50 M Tresse Dyneema 1,5mm - 300 Kg 1
Ref PCB
171653 Kit fil compétition - Competition line 1
588010 10 sleeves doubles - 10 double sleeves 1
Shock Absorber
Ref PCB New
171656 Caoutchouc / Rubber 1
171426 Offshore - Silicone rouge / Red silicone 1 New
171424 Offshore - Caoutchouc / Rubber 1
21
2013
Flèches ailerons 7mm - 6,5mm
Shafts welded fins - Flechas caras - Asta a ardiglioni
Triface
New
Tahitienne Inox Rockwell Triface 2 ardillons 6,5mm Triface
22
2013
Tahitienne Inox 6mm - 6,5mm
Stainless Steel Tahitian - Tahitiana Inox - Asta Taitiana Inox Fraisé - Milled breech - Culatin fresado - Culatta fresata
Ref 6mm PCB Ref 6,5mm PCB
171640 750 1 171540 750 1
171649 900 1 171549 900 1
171648 1000 1 171550 1100 1
171641 1150 1 171541 1150 1
171642 1300 1 171551 1200 1
171643 1400 1 171542 1300 1
171644 1500 1 171543 1400 1
171544 1500 1
Tahitienne Rocksteel 6mm - anti reflet noir Fraisé - Milled breech - Culatin fresado - Culatta fresata
Tahitian Zinc Plated black - Tahitiana Zincado nera - Taitiana Zincato nere
Filetée Inox 6,7mm - M7x1 Matricé - Moulded breech - Culata matrizada - Culatta stampata
Screwable S.S - Flecha Roscada Inox - Asta Filettate Inox
23
2013
Coulisseaux
Runners - Correderas - Scorrisagole
Ref PCB
171100 4 Coulisseaux plastique dia 7 mm - Plastic runner dia 7 mm 1
171101 Coulisseau rayon 8 mm zingué / Zinc plated runner with ray 8 mm 1
171122 Coulisseau rayon 7 mm zingué / Zinc plated runner with ray 7 mm 1
171102 Coulisseau rayon 6 mm zingué / Zinc plated runner with ray 6 mm 1
171123 Coulisseau rayon 6 mm inox / Stainless steel runner with ray 6 mm 1
171103 Coulisseau rayon 6,5 mm inox / Stainless steel runner with ray 6,5 mm 1
171422 2 Coulisseaux inox dia 7mm / 2 Stainless steel runners with ray 7 mm 1
171105 Coulisseau rayon 8 mm inox / Stainless steel runner with ray 8 mm 1
Inox 7mm
Peignes M7x1
Multi-prong - Tridentes - Arpione
Ref PCB
171315 MP3 1
171316 MP4 1
171317 MP5 1
Tridents
Tridents - Tridentes - Fiocina 3 punte
Ref PCB
171305 2 Tridents plat zingué M6X1 - 2 M6X1 zinc plated flate tridents 1
171306 2 Tridents équilatéraux zingués M6X1 - 2 M6X1 zinc plated equilateral tridents 1
171307 Trident Rockpoint M7x1 - M7X1 Rockpoint trident 1
Pointes
Points - Puntas - Arpioni
Ref PCB
171200 2 Pointes 9 mm acier M6X1 - 2 M6X1 Steel 9mm points 1
171206 2 Pointes 8 mm acier M6X1 - 2 M6X1 Steel 8mm points 1
171210 Pointe 2 barbes zinguée - Zinc plated point 2 barbs 1
171423 Pointe détachable M7X1 & coulisseau / M7 detachable point & runner 1
Pointe détachable / Detachable point
Ardillons
Barb - Aleta - Aletta
Ref PCB
171108 2 ardillons + axes / 2 Barbs + spindles (L.55mm - Ø6mm) 1
171109 2 ardillons + axes / 2 Barbs + spindles (L.75 mm - Ø6mm) 1
171308 2 ardillons + axes / 2 Barbs + spindles (L.55mm - Ø6.5mm) 1
171309 2 ardillons + axes / 2 Barbs + spindles (L.75 mm - Ø6.5mm) 1
171310 2 ardillons Off shore + axes (renforcé 2,5mm) / 2 Barbs Off Shore + spindles (2,5mm reinforced) 1
24
2013
Ref PCB
171401 Obus V plastique - Plastic V Wishbone 1
Ref PCB
171404 Obus articulé inox bagues plastique - Stainless steel articulated wishbones - plastic rings 1
171403 Obus articulé renforcé inox - Strengthened articulated S.S. wishbones 1
171405 Obus articulé inox bague alu - Stainless steel articulated S.S. wishbones - aluminium rings 1
171406 Obus articulé alu bagues métal 16mm / Aluminium articulated wishbones - metal rings 16mm 1 Renforcé / Strengthened
Ref PCB
171409 Obus Tahiti / Tahiti Wishbone 1
171410 Obus Tahiti court / Tahiti Wishbone - Short 1
Ref PCB
171407 1
25
2013
P a l m e s M a s q u e s Tu b a s
Fins Masks Snorkels - Aletas Mascaras Tubos - Pinne Maschere Aeratori
Mundial 61 cm
Palme d’apnée composée d’un chausson bi-matière et d’une voilure démontable.
Freediving fins composed of dual-material foot pocket and removable blade
Aletas para la apnea compuestas por un calzante cerrado en dos materiales y pala intercambiable
Pinne per apnea composte da scarpetta in bimateriale e pala smontabile.
Carbone
1027g (43-44)
• Mundial Sport : Voilure polypropylène d’initiation à l’apnée (de 0 à 15m)
• Mundial Competition : Voilure polyamide pour l’apnée (de 0 à 20m)
• Mundial Fibra : Voilure fibre de verre camo avec dérives de guidage pour l’apnée (de 0 à 25m)
• Mundial Carbone : Voilure fibre de carbone avec dérives de guidage pour l’apnée (recommandée
au delà de 25 mètres)
• Mundial Sport: Pala de polipropileno para quienes se inician en la apnea (de 0 a 15 metros)
• Mundial Compétition: Pala de poliamida para quienes practican la apnea (de 0 a 20 metros)
• Mundial Fibra: Pala en fibra de vidrio con estabilizadores laterales para la apnea avanzada(de 0 a 25 Fibra
metros) 1048g (43-44)
• Mundial Carbone: Pala en fibra de carbono con estabilizadores laterales para la apnea extrema
(sugerido para profundidades mayores a 25 metros)
Competition
1050g (43-44)
26
2013
Accessoires - Mundial
Mundial accessories - Accessorios Mundial - Accessori Mundial
27
2013
Micromax CE certified - EN 250
Silicone
120 mm
Masque au design très compact pour l’apnée et la pêche sous-marine
Highly-compact mask for snorkelling and spearfishing 147 g
Máscara de diseño muy compacto para snorkeling y pesca submarina 130 cm3
Maschera dal design particolarmente compatto per lo snorkeling e la pesca subacquea
Micromax Mirror
Micromax Camo
Ref PCB
153607 MICRO MAX CAMO - silicone noir / Black silicone 6
153609 MICRO MAX MIRROR - silicone noir / Black silicone 6
153608 MICRO MAX - silicone noir / Black silicone 6
Micromax
p42 3181** Verre optique - Optical lenses - Micro Max -1 à -8 1
Silicone
125 mm
Design offrant un champ de vision amélioré avec une vision plus dégagée vers le haut.
Design providing an improved field of vision and a less restricted upward view. 190 g
Diseño que mejora el campo de visión al ofrecer una visión más despejada en la parte superior. 137 cm3
Design che offre un campo visivo più ampio e una visione più libera verso l’alto.
Ref PCB
151193 6
Silicone
120 mm
Ref PCB
151033 6 185 g
152 cm3
p42 3212* Verre optique - Optical lenses - X-Contact 2 Mini (+1,0 à +4,0) 1
p42 3212* Verre optique - Optical lenses - X-Contact 2 Mini (-1 à -8) 1
28
2013
Mundial CE certified - EN 250
Silicone
120 mm
185 g
Ref PCB
151013 6 165 cm3
Ref PCB
151211 Caoutchouc - Rubber 6
Ref PCB
151212 Caoutchouc - Rubber 6
29
2013
Accessoires - Masques
Masks accessories - Accessorios Mascaras - Accessori Maschere
Ref PCB
25157 Sangle masque MICRO MAX - MAXLUX silicone noir MASK STRAP MICRO MAX - MAXLUX BLACK SIL 10
25159 Sangle masque silicone noir MASK STRAP BLACK SIL 10
25161 Sangle masque caoutchouc noir RUBBER STRAP BLACK 10
25173 Sangle masque X-CONTACT-2 MINI silicone noir MASK STRAP X-CONTACT 2 MINI BLACK SIL 10
25184 Boucle masque MUNDIAL MASK BUCKLES MUNDIAL 1
25186 Boucle masque STRATO MASK BUCKLES STRATO 1
25189 Boucle masque MICRO MAX et X-CONTACT 2 & 2 MINI - MAXLUX MASK BUCKLES MICRO MAX et X-CONTACT 2 & 2 MINI - MAXLUX 1
Ref PCB
152209 Gros diamètre - Large tube 6
Ref PCB
152403 6
Tuba ergonomique avec embout silicone. La cane de l’Activa Tubair est fabriquée en PU souple
Ergonomic snorkel with silicone mouthpiece. Activa Tubair tube is made of soft polyurethane
Tubo ergonómico con boquilla de silicona. La caña del Activa Tubair está confeccionada en poliuretano suave y muy flexible
Snorkel ergonomico con boccaglio in silicone. Il tubo dell’Activa Tubair è realizzato in PU morbido
Ref PCB
152409 Souple - Flexible 6
30
2013
Accessoires
Accessories - Accessorios - Accessori
New
Mundial 2
Profondimètre électronique dédié à l’apnée et à la pêche sous-marine avec multiples informations et alarmes paramétrables.
Electronic depth gauge designed for free-diving and spearfishing offering a mass of configurable data and alarms.
Profundímetro electrónico dedicado a la apnea y a la pesca submarina con múltiples informaciones y alarmas configurables.
Profondimetro elettronico dedicato all’apnea e alla pesca subacquea che presenta numerose informazioni e segnali di allarme parametrabili.
Ref PCB
340083 1
Ref PCB
340088 1
Ref PCB
340089 Protection d'écran MUNDIAL 2 Screen protection kit MUNDIAL 2 1
340084 Bracelet MUNDIAL 2 Wrist strap MUNDIAL 2 1
100131 Kit pile MUNDIAL 2 Battery kit MUNDIAL 2 1
31
2013
Guardian 68x116 cm
4,5 Kg
Facilite la nage et permet le transport de matériel. Elément de sécurité par sa couleur et son pavillon de 1,2 M de hauteur.
Facilitates swimming and transports equipment. Safety features include high-visibility colour and 1.2 metre flag.
Facilita el nado y permite transportar material. El color y la bandera situada a 1,2 m de altura funcionan como elementos de seguridad.
Facilita la nuotata e consente il trasporto di materiali. Il suo colore e al bandierina alta 1,2 m la rendono più visibile
• Holds 4 spearguns
• 22 attachment points (including 2 stainless steel)
• 2 tow rings and mooring rings
• Detachable 19-litre compartment with storage pocket on top
• Inflatable swim cushion
• Fin underneath each float.
• Dual compartment floats with valves and double-layer, 500 denier, double-coated PVC material.
• 500 denier, double-coated PVC base
• 2 back carry straps
• Hand air pump (optional).
Ref PCB
142811 1
Accessoires - Guardian
Guardian accessories - Accessorios Guardian - Accessori Guardian
Ref PCB
142812 Gonfleur Air pump 1
142813 Coussin de nage Inflatable cushion 1
142814 Bac avec filet Compartment 1
142816 Mat et drapeau Pole and flag 1
32
2013
Bouées
Ref PCB
142804 Bouée ronde PVC / PVC round buoy 1
142807 Bouée longue PVC / PVC long buoy 1
142802 Bouée longue double enveloppe / Long double bag buoy 1
142800 Bouée ronde double enveloppe / Round double bag buoy 1
Déragueur
Shaft extractor - Desenrocador de flechas - Sblocca asta
Ref PCB
171420 1
Ref PCB
171421 1
Accroche poissons
Fishes hook - Pasapeces - Porta pesci
Ref PCB
171456 Stylet aiguillot inox / Stainless steel fishs hook 1
171455 Accroche poissons cercle inox / Stainless steel probe 1
Colle Polyuréthane
Polyurethane glue - Polyurethanklebstoff - Cola poliuretano - Colla poliuretano
Ref PCB
142733 12
Colle Néoprène
Neoprene glue - Neoprenklebstoff - Cola neopreno - Colla néoprène
Ref PCB
142732 12
33
2013
Mundial 2 130 X 4 mm
Ref PCB
141414 1
Ref PCB
141413 1
Ref PCB
141415 Kit sangles néoprène dagues MUNDIAL Neoprene straps MUNDIAL dagger 1
141516 Paire de sangles couteaux Pair of knife straps 1
LED 3 WATTS
Piles non incluses - Batteries not included - Pilas no incluidas - Pile non fornite
Led Luxeon 3W
4 alcalines AA
5500°C
Ref PCB
150 lumens (=>10W halogène)
342134 1
6 H (100%) + 10 H (50%)
167mm X 43mm
80 M
DL-3
Piles non incluses - Batteries not included - Pilas no incluidas - Pile non fornite
Halogène 3,5 W
3 alcalines C 1,5 V
Ref PCB 9H
342073 1 150 M
MINI KRYPTON
Piles non incluses - Batteries not included - Pilas no incluidas - Pile non fornite
4 alcalines AA 1,5V
1 H 40 mn
Ref PCB 50 M
342103 1
34
2013
Baudrier 7Kg Néoprène
Neoprene harness - Arneses neopreno - Schienalino neoprene
Baudrier 7Kg
Harness - Arneses - Schienalino
Ref PCB
142773 1
Ref PCB
142790 1
Ref PCB
142669 1
Ref PCB
142778 1
Ceinture Marseillaise
Marseillaise belt - Cinturón Marseillaise - Cintura Marsigliese
Ref PCB
142776 1
Ref PCB
42773 Stop plomb / Weight locker 1
142783 Sachet grenaille 1 kg / 1 kg leadshot pouch 1
142781 Plomb 1 kg - 1 kg weight 1
35
2013
Mundial Backpack
40 L
1000 X 300 X 320 mm
1,9 Kg
Permet de transporter facilement à vélo, à moto ou à pied l’équipement de chasse sous-marine, y compris une paire de palmes longues
Easily carry your spearfishing gear including a pair of long fins, e.g. by bike, motorcycle or on foot.
Permite transportar fácilmente el equipo de pesca submarina, incluido un par de aletas largas, en bicicleta, motocicleta o a pie.
Permette il facile trasporto in bicicletta, in moto o a piedi dell’attrezzatura per la pesca subacquea, compreso un paio di pinne lunghe.
Ref PCB
144858 1
36
2013
Antilles
85 L
950 x 350 x 300 mm
1,4 Kg
Ref PCB
144832 1
Marina
90 L
800 X 350 mm
1,1 Kg
Ref PCB
144834 1
New
Meshbag
75 L
700 X 450 X 240 mm
0,5 Kg
Sac en filet conçu pour le rinçage, le séchage et le transport du matériel de plongée. Pliage et rangement astucieux du Meshbag dans le revers du rabat d’ouverture.
Mesh bag designed for rinsing, drying and transporting diving gear. The Meshbag can be folded and stored neatly in the back of the opening flap.
Saco de malla pensado para transportar el material de submarinismo y facilitar que se escurra y se seque. El Meshbag se puede plegar y guardar de manera ingeniosa en el reverso de la solapa de apertura.
Sacca in rete concepita per il risciacquo, l’asciugatura e il trasporto dell’attrezzatura da immersione. Si può piegare e ridurre ad astuccio nel risvolto della patta d’apertura.
Ref PCB
144864 1
Housse de transport
Travel bag - Saco de viaje - Sacca
200 x 1850 mm
Ref PCB
144836 Mundial 1
144840 Marlin Pacific 1
Filet poissons
Fish bag - Bolsa peces - Rete per pesci
Ref PCB
144723 1
New
Pochette imperméable
Water resistant bag - Bolsillo impermeable - Taschino impermeabile
Ref PCB
144811 1
37
2013
Divewear
38
2013
Softshell
Ref Tailles / Sizes PCB
143261 XS 1
143262 S 1
143263 M 1
143264 L 1
143265 XL 1
Sweat-Shirt Corporate
Ref Tailles / Sizes PCB
143252 S 1
143253 M 1
143254 L 1
143255 XL 1
Casquette Fishing
Cap - Gorra - Berretto
Ref PCB
143318 1
Lunettes
Sunglasses - Gafas de sol - Occhiali da sole
Verres polarisées
Polirized lenses
Lentes polarizadas
Lenti polarizzate
Ref PCB
142005 10
Chaussures de plage
Beachshoes - Calzado de playa - Scarpette da spiaggia
39
2013
Tableaux arbalètes
Spearguns charts - Tablas de fusiles - Tavola de fucili
40
2013
Tableaux arbalètes
Spearguns charts - Tablas de fusiles - Tavola de fucili
41
2013
Tableaux de mensurations
Sizes charts - Tablas de medidas - Tavola delle misure
: ;
+DXWHXU 3RLWULQH :
Chaussons - Socks &KHVW
+HLJKW
Homme - Man - Hombre - Uomo Escarpínes - Calzari Gants - Gloves /lQJH %UXVW ;
W X Y Z XXS = 34/35 Guantes - Guanti $OWXUD 7yUD[
$OWH]]D 7RUDFH <
XS =1 166/171 84 72 84 XS = 36/37 XS = 6 =
S=2 171/176 92 78 90 S = 38/39 S=7 < =
M=3 176/181 100 84 96 M = 40/41 M=8 7DLOOH +DQFKH
L=4 181/186 108 90 102 L = 42/43 L=9 :DLVW +LS
7DLOOH +IWH
XL = 5 186/191 116 96 108 XL = 44/45 XL = 10 &LQWXUD &DGHUD
XXL = 6 191/196 124 102 114 XXL = 46/47 XXL = 11 9LWD )LDQFKL
42
2013
BEUCHAT
Création de la société Beuchat à Marseille (France)
1934 Beuchat founded in Marseille (France)
Masque Compensator, premier masque à vitre inclinée et embossage nasal pour la compensation
1958 Compensator Mask, first mask with inclined glass and extended nose pocket for easy equalising
Combinaison Tarzan
1963 Tarzan wetsuit
Création de l’Espace Beuchat, réunissant un magasin vitrine et un centre de plongée en un même lieu
2006 Espace Beuchat set up. A show-room and a diving center in the same place.
43
D i s t r i b u t o r s
Europe
B E U C H AT I n t e r n a t i o n a l S . A . 3 4 , a v d e B o i s b a u d r a n - C S 6 0 2 7 0 - 1 3 3 4 4 M a r s e i l l e c e d e x 1 5 - F R A N C E
Tél. : + 33 (0)4 91 09 44 60 - Fax. : + 33 (0)4 91 60 70 00 - info@beuchat.fr - www.beuchat.fr
France - Deutschland - Benelux - Denmark - Norway
BULGARIA CYPRUS HUNGARY PORTUGAL SPAIN
SYNCHRON SURVIVAL SPORTS LTD SEA-WATCH ALTITUDE, LDA BEUCHAT Sub España S.A.
BOURGAS NICOSIA BUDAPEST LISBOA RIPOLLET BARCELONA
Tel. : +359 56 840 060 Tel. : +357 22 68 02 30 Tel. : +36 (1) 266-2661 Tel. : +351 21 843 5580/23 Tél. : (93) 580 50 51
Fax : +359 56 840 060 Fax : +357 22 68 02 33 Fax : +36 (1) 266-4026 Fax : +351 21 846 28 34 Fax. : (93) 580 71 60
synchron_bourgas@yahoo.com survival@logos.cy.net info@seawatch.hu - www.seawatch.hu tiziana.iotti@cipreia.pt beuchat@beuchat.e.telefonica.net
www.survivalbuddies.com www.altitude-pro.com
CANARY ISLANDS ITALY TURKEY
GRAUVELL FISHING CANARIAS SA CZECH REP BEST DIVERS SRL RUSSIA - UKRAINE - BELARUS MARINTEK
BARRANCO GD TENERIFE FINN SUB VIRLE TREPONTI ITALIA LATVIA - LITHUANIA - ESTONIA ISTANBUL
Tel. : +34922 62 20 77 BRNO BYSTRC Tel. : +39 0302594507 AQUATEX GROUP Ltd. Tél. : +90 216 450 1460
Fax : +34922 62 12 66 Tel. : +420 546 422 050 Fax : +39 0302594805 RIGA, LATVIA Fax. : +90 216 450 2460
cquintana@grauvell.com Fax : +420 546 422 060 info@bestdivers.it Tel. : +371 6745 0856 mehves.canturk@marintek.com.tr
finnsub@finnsub.cz Fax : +371 6745 0857 www.marintek.com.tr
CROATIA MALTA aquatex@aquatex.lv
BRACO MARINE D.O.O GREECE THE DIVE WAREHOUSE www.aquatex.lv UNITED KINGDOM
PODSTRANA NIK.KARTELIAS&CO.O.E MARSAXLOKK MIDLAND DIVING EQUIPEMENT Ltd
Tel. : (385) 21 459 109 PIRAEUS Tel. : +356 27 65 80 35 SERBIA LEICESTER
Fax : (385) 21 459 110 Tel. : 302 10 48 25 887 info@thedivewarehouse.com POWER SUB D.O.O. Tel +44 (0)116 212 4262
bracomarine@hotmail.com Fax : 302 10 48 22 385 BELGRADE Fax +44 (0)116 212 4263
www.bracomarine.hr kartelias@kartelias.gr POLAND Tel. : 0038 163374 204 sales@midlanddiving.com
ECN SYSTEMY NURKOWE Fax : 0038 1113541 135 www.midlanddiving.com
DRAWSKO POMORSKIE slavica-turk@hotmail.com
Tel. : +48 503 117 220 www.powersub.rs
Fax : +48 94 3635 947
mariusz@nurkowanie-ecn.pl
Asie - Oceanie
AUSTRALIA & MELANESIA MALAYSIA NEW ZEALAND SINGAPORE THAILAND
ADRENO SCUBASYMPHONY (M) Sdn Bhd PACIFIC BLUE SPORTS LTD SPORTS CENTER GEAR SQUARE Co., Ltd
BRISBANE PETALING JAYA PARNELL AUCKLAND SINGAPORE PHUKET
Tel. : +61 7 3391 2299 SELANGOR Tel. : +64 9 377 6929 Tel. : (65) 62 96 09 39 Tel & Fax: +66 (0) 76 330 315
info@beuchat.com.au Tel./Fax. : +603-77107197 Fax : +64 9 377 6934 Fax : (65) 62 96 95 76 info@beuchat-thailand.com
www.beuchat.com.au info@beuchatmalaysia.com info@pacificbluesports.co.nz bongsk@singnet.com.sg www.beuchat-thailand.com
CANADA
WADDELL AQUATICS Ltd. Pour connaitre votre distributeur: www.beuchat.fr / Réseau Beuchat
MONTREAL Your dealer : find it at www.beuchat.fr / Beuchat Network
Tel. : 514-429-1237
Fax. : 514-429-1238
info@beuchat.ca Cachet distributeur / Distributor stamp
www.beuchat.ca