You are on page 1of 14

Perfection with

Thermomix® in 7 days
Get Started with Cookidoo® page page
Browned Beef Cubes (Well Done) 2 棒棒糖 2
Sautéed Fresh Mushrooms 2 葱姜鸡块 2
Caramel Popcorn 2 荷兰豆炒香肠 2

Get Started with Auto-Modes page


Cordyceps Flower Chicken Soup 虫草花鸡汤 2
Sous-Vide Salmon 低温三文鱼 3
Sesame Crème 芝麻糊 3

Day 1 page
Cooking White Rice 煮白米饭 4
Cooking Eggs 煮蛋 4
Ginger Sesame Oil Chicken 麻油姜丝鸡 5

Day 2 page
Teochew Yam Paste With Gingko 潮州白果芋泥 5
Mee Goreng Mamak 嘛嘛档炒面 6
Dried Shrimp Sambal 叁峇虾米 6

Day 3 page
Chicken Porridge 鸡丝粥 7
Oil-Free Honey Chicken Wings 无油蜂蜜鸡翅膀 7
Brownies 布朗尼 8

Day 4 page
Ikan Bilis Seasoning Powder 自制江鱼仔调味粉 8
Pumpkin Soup 南瓜汤 9
One Pot Carbonara 一锅到底奶油培根意面 9

Day 5 page
Curry Chicken 咖喱鸡 10
Mash Potatoes 马铃薯泥 10
Butter Cake 牛油蛋糕 11

Day 6 page
Lemon Curd 柠檬凝乳 11
Killer Toast 万人迷夺命软土司 12
Homemade Soy Milk 自制豆浆 12

Day 7 page
Homemade Fishball Soup 自制鱼丸汤 13
Pandan Kaya 自制班兰咖椰 13
Four Course Meal (Chicken Rice) 四合一套餐 (鸡饭) 14

1
Get Started with
Guided Cooking on Cookidoo®
开始在Cookidoo®上进行引导式烹饪
i. Search title of the dish from Cookidoo® directly from TM6 and get started with guided cooking! OR
ii. Search title of the dish from Cookidoo®/type the link into the browser from laptop, tablet/mobile.
Add the dish to Bookmark. Sync TM6 with Cookidoo®, the dish can be retrieved from Menu>My
Recipes>Bookmark, and get started with guided cooking!
i. 直接从 TM6 中的 Cookidoo® 中搜索菜肴的名称,并开始进行引导式的烹饪!或
ii. 通过平板电脑/智能手机在 Cookidoo® 上搜索菜肴的名称/在浏览器中直接输入链接。
将食谱添加到书签。同步 TM6 和 Cookidoo®,您可以从主菜单>我的食谱>书签中找到该食谱,
然后开始进行引导式的烹饪!

Browned Beef Cubes (Well Done) Sautéed Fresh Mushrooms Caramel Popcorn
https://cookidoo.co.uk/recipes/recipe/en-GB/r506663 https://cookidoo.co.uk/recipes/recipe/en-GB/r548160 https://cookidoo.co.uk/recipes/recipe/en-GB/r505774

棒棒糖 葱姜鸡块 荷兰豆炒香肠


https://cookidoo.co.uk/recipes/recipe/en-GB/r492616 https://cookidoo.co.uk/recipes/recipe/en-GB/r512148 https://cookidoo.co.uk/recipes/recipe/en-GB/r513149

Over 50,000 Guided Cooking Recipes To Explore


探索超过 50,000 道引导式的烹饪食谱

Get Started with Auto-Modes 开始使用自动烹饪模式


Cordyceps Flower Chicken Soup 虫草花鸡汤
Ingredients Preparation
600 g kampung chicken, preferably 1. Place a large bowl onto mixing bowl lid, weigh in chicken. Add salt to the bowl. Mix well
drumsticks, with skin and bone and set aside. Slow Cook Mode
1 tsp salt
2. Place water into mixing bowl, insert simmering basket, add reserved chicken drumsticks,
1500 g water
cordyceps flower, Chinese yam, wolfberries and scallops, start Slow Cook /1 hr/98°C.
10 g cordyceps flowers
Serve hot.
30 g dried Chinese yam
40 g wolfberries (goji) Tips
6 dried scallops, soaked to soften • For healthier version, remove chicken skin and trim all fat before marinating in step 1.

食材 做法
600 克 甘榜鸡,鸡腿优选,带皮和骨 1. 将一个碗置放在主锅盖上,放入鸡肉称重。加入盐至碗内。混合并置于一旁待用。
1 茶匙 盐 2. 将水倒入主锅,置入网锅,加入备用的鸡腿,虫草花,淮山干,枸杞和干贝,以慢炖 / 慢煮模式
1500 克 水 1 小时/98°C 烹煮。 趁热享用。
10 克 虫草花
30 克 淮山干
贴士
40 克 枸杞
• 欲享用更健康版本,步骤1前把鸡腿皮和脂肪去除。
6 粒 干贝,浸软

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 1 h 05 min
总共时间:1 小时 05 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 4 Servings:
份量:4 人
4 portions

2
Get Started with Auto-Modes
开始使用自动烹饪模式
Sous-Vide Salmon 低温三文鱼
Ingredients Preparation
2 fresh boneless, skinless salmon fillets 1. Pat salmon fillets dry with paper bowl. Season salt and pepper and top each fillet wtih 1
(approx. 150 g each, 3 cm thickness) bay leaf and 1 slice of lemon. Place 2 salmon fillets, side by side, into a Sous-Vide bag (18 Sous-Vide Mode
salt, to season cm x 16.5 cm (see tips)). Seal using a vacuum sealer as per manufacturer’s instructions
ground black pepper, to season (see tips).
2 dried bay leaves
2. Insert simmering basket. Place sealed bags with salmon into mixing bowl and add
½ lemon, cut into slices, pips removed
enough water to fully submerge bags (not higher than the 2L maximum fill level).
water, to fully submerge bags (not
Remove bags from mixing bowl and set aside. Add lemon juice to mixing bowl and warm
higher than the 2L maximum fill level)
up Sous-Vide /15 min/55°C.
30 g lemon juice (approx. ½ lemon) or 1
level tsp ascorbic acid powder 3. Place sealed bags, side by side, into mixing bowl ensuring bags are completely covered
1 spring onion, trimmed and cut into with water, then start Sous-Vide /40 min/55°C. Carefully remove bags using tongs.
thin slices, for garnishing Remove salmon from bags and discard bay leaves and lemon slices. Garnish with spring
onion/shallot and serve warm.
Useful Items
Paper towel, sous-vide bag, vacuum Tips
sealer machine, tongs • Fish for Sous-Vide recipes must be of sashimi quality i.e. suitable for eating raw, or must have been frozen at a
minimum of –20 °C for at least 24 hours. We recommend buying frozen fish for Sous-Vide cooking.
• We recommend using high-quality zipper-lock bags. Look for bags made without BPA (Bisphenol A). They are
widely available from major retailers. Polythene bags are not suitable for cooking food.
• To avoid the possibility of oxidation on the mixing knife, the juice of half a squeezed lemon or a level teaspoon
of vitamin C/ascorbic acid must be added to the water. The amount of water depends on the volume of the bag.
Add more water if necessary to fully submerge the bag, and not higher than the maximum fill level.

食材 做法
2 片三文鱼(约每片 150 克,3 公分厚) 1. 利用纸巾抹干三文鱼片。每片三文鱼抹上盐和黑胡椒粉调味,放上1片月桂叶片和 1 片柠
盐,调味用 檬。将三文鱼并排放入 1 个密封袋(18 公分 x 16.5 公分)
(参考贴士)中。使用真空包装 真空烹饪模式
黑胡椒粉,调味用 器将密封袋封好即可(参考贴士)。
2 片 月桂叶 2. 置入网锅,将装有三文鱼的密封袋放入主锅,加入足够的水确保盖过密封袋(不超过 2
½ 个 柠檬,切片,去籽 公升最高容量)。从主锅取出密封袋置于一旁待用。加入柠檬汁至主锅内,以低温烹饪
水,浸泡密封袋用(不超过 2 公升最 /15 分钟/55°C 加热。
高容量)
30 克 柠檬汁 (约 ½ 个柠檬)或 1 满茶
3. 在网锅内加入装有三文鱼的密封袋,确保它在网锅底部或完全浸在水中,以低温烹饪
匙维生素 C 粉 /40 分钟/55°C 加热。利用食品夹将密封袋取出,从密封袋中取出三文鱼,丢弃月桂叶和
1 小束 青葱,切丝,装饰用 柠檬片。洒上青葱,趁温热时享用。
实用配件
贴士
厨用纸巾、密封袋、真空包装器、食
品夹 • 低温烹饪食谱的鱼必须是生鱼片,即适合生食,或者必须在至少 –20°C 的温度下冷冻 24 小时以上。
我们建议您购买冷冻鱼以进行低温烹饪。
• 我们建议使用高质量的密封袋。寻找没有 BPA(双酚A)成分制作的袋子。 它们可以从大众的零售商
处获得。聚乙烯袋是不适合用于烹饪食物的。
• 为了避免刀组氧化,必须在水中加入半颗柠檬汁或一茶匙维生素C/抗坏血酸。 水量取决于袋子的容
量。如有必要,请添加更多水以完全浸没袋子,但不要超过最大填充量。

a Active Time: 10 min


准备时间:10 分钟 b Total Time: 1 h
总共时间:1 小时 c Difficulty: Medium
复杂度:中等 4 Servings:
份量:4 人
4 portions

Sesame Crème 芝麻糊


Ingredients Preparation
500 g water 1. Place water into mixing bowl, start Kettle /100°C. Kettle Mode Blend Mode

20 g white sesame seeds, toasted 2. Add white sesame seeds, black sesame seeds, cooked rice, cashew nuts and sugar, start
30 g black sesame seeds, toasted Blend /1 min/speed 8. Serve hot.
50 g cooked rice
30 g cashew nuts, roasted
40 g sugar

食材 做法
500 克 水 1. 将水倒入主锅,以烧水模式 /100°C 煮沸。
20 克 香烤白芝麻 2. 加入白芝麻、黑芝麻、米饭、腰豆和糖,以调和模式 /1 分钟/速度 8 打磨成泥状。趁热 烧水模式 调和模式
30 克 香烤黑芝麻 享用。
50 克 白米饭
30 克 香烤腰豆
40 克 糖

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 10 min
总共时间:10 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 6 Servings:
份量:6 人
6 portions

3
DAY 1
Cooking White Rice 煮白米饭
Ingredients Preparation
1200 g water 1. Place water into mixing bowl, insert simmering basket, add washed rice into it, add more water if necessary to
300 g white rice, washed make sure water level cover the rice grain by 0.1 cm, cook 18 min/100°C/speed 3.5.
2. Remove simmering basket with aid of spatula, transfer rice into a thermal serving bowl and simmer for 5 mins
before serve.
Tips
• The rice water can be used as a base for soup or as thickening agent for your dishes.
• Cooking time may vary, depending on types of rice grain used and your preferred texture and consistency.
For example:
Brown/5 Grain Rice: Cook approximately 25 ~ 30 mins;
Glutinous Rice: Soak for an hour and cook approximately 25 ~ 30 mins.

食材 做法
1200 克 水 1. 将水放入主锅并置入网锅,加入洗好的米至网锅内,如有必要再加入水以确保水量盖过米粒 0.1 公分,以 18 分
300 克 白米,洗好备用 钟/100°C/速度 3.5 蒸煮。
2. 用刮刀棒将网锅取出,倒入保暖锅再焖5分钟即可享用。

贴士
• 煮米饭所剩下的米汤含有丰富的营养素,除了做汤底之外,也可做为芡汁使用。
• 烹煮时间视米的种类和您喜爱的口感而定。例如:
糙米或五谷米:蒸煮 25 至 30 分钟;
糯米:需先浸泡 1 小时,再蒸煮 25 至 30 分钟。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 25 min
总共时间:25 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 6 Servings:
份量:6 人
6 portions

Cooking Eggs 煮蛋
Ingredients Preparation
1200 g water 1. Place water into mixing bowl, insert simmering basket, place eggs into it, cook according to specific setting
5 eggs, room temperature below.
2. Cooking temperature depends on how you like your eggs to be:
Half boiled eggs, cook 12 min/70°C/speed 3.5;
Hard boilded eggs, cook 12 min/100°C/speed 3.5.
3. Immediately remove simmering basket with aid of spatula and place it with eggs under cold running water to
stop cooking. Serve or use it as needed.

Tips
• Add 1 min cooking time for eggs that are taken straight out of the refrigerator.

食材 做法
1200 克 水 1. 将水倒入主锅并置入网锅,再放入鸡蛋,然后依照以下的时间烹煮。
5 粒 鸡蛋,室温 2. 烹煮时间取决于您对鸡蛋生熟程度的喜好:
半生熟,以 12 分钟/70ºC/速度 3.5 烹煮;
全熟,以 12 分钟/100ºC/速度 3.5 烹煮。
3. 烹煮完毕后,即刻用刮刀棒将网锅取出,用冷水将鸡蛋冲洗 即可享用。

贴士
• 若鸡蛋刚从冰箱取出,烹煮时间需多加 1 分钟。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 17 min
总共时间:17 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单
Servings: 5 portions
份量:5 人

4
DAY 1
Ginger Sesame Oil Chicken 麻油姜丝鸡
Ingredients Preparation
700 g chicken, with skin and bone, cut 1. Place a large bowl onto mixing bowl lid, add chicken, light soy sauce, dark soy sauce, oyster sauce and sugar.
into pieces (3 ~ 4 cm) Marinate and set aside.
20 g light soy sauce
2. Place ginger and sesame oil into mixing bowl, sauté 6 min/120°C/(/x .
20 g dark soy sauce
20 g oyster sauce 3. Add marinated chicken and its sauce, cook 15 min/120°C/(/x . Transfer chicken to a serving plate.
10 g sugar Serve hot.
50 g ginger, peeled and shredded
50 g sesame oil

食材 做法
700 克 鸡肉 (连皮和骨),切成 3 ~ 4 公 1. 将一个大碗置放在主锅盖上,放入鸡肉块,用酱青、黑酱油、蚝油和糖腌制。置放一旁待用。
分的小块
2. 将姜丝和麻油放入主锅,以 6 分钟/120ºC/(/x 爆香。
20 克 酱青
20 克 黑酱油 3. 加入腌制好的鸡肉及酱汁,以 15 分钟/120ºC/(/x 烹煮。将鸡肉取出,放入盘里,趁热享用。
20 克 蚝油
10 克 糖
50 克 姜,去皮,切细丝
50 克 麻油

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 25 min
总共时间:25 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单
Servings: 5 portions
份量:5 人

DAY 2
Teochew Yam Paste With Gingko 潮州白果芋泥
Ingredients Preparation
600 g yam (taro roots), peeled and cut 1. Place yam chunks and water into mixing bowl, set Varoma dish into position, add gingko nuts to it, close Varoma
into chunks lid and steam 15 min/Varoma/speed 2. Set Varoma aside.
400 g water
2. Add sugar and cooking oil, blend Blend /1 min/speed 8 until the paste is smooth and creamy. Transfer cooked
80 g gingko nuts, peeled and rinsed
yam paste into serving bowls, garnish with reserved gingko nuts and serve hot.
130 g sugar, adjust to taste
30 g cooking oil
Tips
• To deshell gingko nuts: Knock the nut shell with hammer or nut cracker until it cracks. Break open the shell,
peel the thin layer of brownish skin (easier to peel after soaking in water). Use toothpick to remove the tiny
green stems from the hearts of the gingko nuts to remove bitter taste.

食材 做法
600 克 芋头,去皮并切块 1. 将芋头块和水放入主锅,架上蒸锅,放入白果至蒸锅内,盖上蒸锅盖,以 15 分/Varoma/速度 2 蒸煮。
400 克 水 取下蒸锅组,置于一旁待用。
80 克 白果,去皮并洗净 2. 加入糖和食油,以调和 /1 分钟/速度 8 搅打直至芋泥呈幼滑状态。将芋泥倒入盛碗中,以备用的白果装饰点
130 克 糖 ,适量调味 缀,
30 克 食油 趁热享用。

贴士
• 白果去壳诀窍: 用小铁锤或核桃钳敲开白果壳。剥开硬壳,拔掉褐色薄皮(浸泡后较易去皮)。用牙签去除
白果仁中心的青芯就能去除苦味了。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 20 min
总共时间:20 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 6 Servings: 6 portions
份量:6 人

5
DAY 2
Mee Goreng Mamak 嘛嘛档炒面
Ingredients Preparation
6 garlic cloves 1. Place garlic cloves and shallots into mixing bowl, chop 5 sec/speed 6. Scrape down sides of mixing bowl with spatula.
85 g shallots (approx. 6 shallots) 2. Add cooking oil, red chillies, onions and chicken, sauté 5 min/Varoma/(/speed 2.
30 g cooking oil
2 fresh red chillies, cut into pieces
3. Add yellow noodles, dark soy sauce, chilli sauce, chicken stock paste, prawns and water, cook 4 min/Varoma/(/
speed 1.
90 g onions, cut into pieces
100 g chicken breast fillets, with skin, 4. Add chives and bean sprouts, cook 1 min/Varoma/(/speed 1. Transfer into a serving plate. Serve hot.
cut into pieces (2 ~ 3 cm)
500 g yellow noodles Tips
30 g dark soy sauce • To make prawns crunchy and bouncy, marinate with 2 tbsp of sugar for 1 ~ 2 hours in refrigerator. Rinse away
20 g chilli sauce sugar before use.
2 tsp chicken stock powder, adjust to • Chilli sauce recommended in this recipe to be tomato based chilli sauce.
taste
300 g whole prawns, cleaned and shell • For healthier version, remove chicken skin before cutting.
removed
150 g water
50 g fresh chives, cut into 3 cm length
50 g fresh mung bean sprouts (taugeh),
rinsed with water and drained

食材 做法
6 瓣 蒜头 1. 将蒜瓣和小红葱放入主锅,以 5 秒/速度 6 剁碎。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
85 克 小红葱 (约六个小红葱) 2. 加入食油、红辣椒、大洋葱和鸡肉片,以 5 分/Varoma/(/速度 2 爆香。
30 克 食油
2 条 新鲜红辣椒 ,切片
3. 加入黄面条、黑酱油、辣椒酱、鸡肉高汤酱、虾和水,以 4 分/Varoma/(/速度 1 拌炒。
90 克 洋葱 ,切块 4. 加入韭菜和豆芽,以 1 分/Varoma/(/速度 1 拌炒。将炒面摆放在盘上。趁热享用。
100 克 鸡胸肉 ,带皮,切片 (2~3 公分)
500 克 黄面条 贴士
30 克 黑酱油 • 欲让虾仁更爽脆,烹煮前以 2 汤匙砂糖腌制虾仁并放入冰箱 1 ~ 2 小时,使用前洗净备用。
20 克 辣椒酱
• 此食谱里使用的辣椒酱是以番茄为主的辣椒酱。
2 茶匙 鸡精粉 ,适量调味
300 克 鲜虾 ,洗净并去壳 • 欲依照较健康的做法,您可以把鸡胸皮去除。
150 克 水
50 克 新鲜韭菜 ,切成 3 公分长
50 克 新鲜豆芽 ,洗净,沥干

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 15 min
总共时间:15 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 6 Servings:
份量:6 人
6 portions

Dried Shrimp Sambal 叁峇虾米


Ingredients Preparation
150 g cooking oil 1. Place cooking oil, dried shrimp, garlic cloves, shallots, dried chillies, salt and sugar into mixing bowl,
150 g dried shrimp, washed grind 20 sec/speed 10. Scrape down sides of mixing bowl with spatula.
40 g garlic cloves 2. Cook 45 min/120°C/(/speed 1. Serve as a condiment or pour into a jar for storage in refrigerator.
100 g shallots
100 g dried chillies, deseeded and Tips
soaked to soften • For smoother and finer dried shrimp sambal, blend sambal for 1 min/speed 5-10, increasing speed gradually after
1 tsp salt cooking in step 2.
15 g sugar
• Serve with steamed rice.
• This sambal can be used in dishes like stir fried sambal kangkong, four-angled beans, long beans, ladies’ finger, etc.

食材 做法
150 克 食油 1. 将食油、虾米、蒜瓣、小红葱、辣椒干、盐和糖放入主锅,以 20 秒/速度 10 磨碎。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
150 克 虾米,洗净 2. 以 45分/120°C/(/速度 1 烹煮。可当调味品使用或倒入罐子存放在冰箱里待用。
40 克 蒜瓣
100 克 小红葱
贴士
100 克 辣椒干,去籽并浸软
1 茶匙 盐 • 若要取得更幼细的叁峇虾米,在步骤 2 烹煮后以 1 分/速度 5~10,渐速调和搅打。
15 克 糖 • 搭配米饭享用。
• 此叁峇虾米适用于搭配拌炒蔬菜,如炒蕹菜、四角豆、长豆、羊角豆等等。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 55 min
总共时间:55 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 2 Servings: 2 jars
份量:2 罐

6
DAY 3
Chicken Porridge 鸡丝粥
Ingredients Preparation
180 g white rice, rinsed 1. Place white rice, salt, sesame oil, chicken breast, chicken stock powder and water into mixing bowl, placing
1 tsp salt, adjust to taste simmering basket instead of measuring cup onto mixing bowl lid to help prevent splashing, cook 25 min/100°C/
2 tsp sesame oil speed 1.
150 g whole chicken breast 2. Shred 10 sec/(/speed 4. Add white pepper powder to taste. Garnish with spring onion. Serve hot.
2 tsp chicken stock powder
1500 g water
1-2 pinches white pepper powder,
adjust to taste
1 sprig spring onion, chopped, to
garnish

食材 做法
180 克 白米,洗净 1. 将白米、盐、麻油、鸡胸肉和鸡精粉放入主锅,将网锅取代量杯,放在主锅盖上避免热粥溅出,
1 茶匙 盐,适量调味 以 25 分种/100°C/速度 1 烹煮。
2 茶匙 麻油 2. 以 10 秒种/(/速度 4 撕丝。加入白胡椒粉调味。洒上葱花装饰点缀。趁热享用。
150 克 鸡胸肉
2 茶匙 鸡精粉
1500 克 水
1-2 小撮 白胡椒粉,适量调味
1 小束 青葱,切葱花,装饰用

a Active Time: 10 min


准备时间:10 分钟 b Total Time: 1 h 10 min
总共时间:1 小时 10 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 6 Servings: 6 portions
份量:6 人

Oil-Free Honey Chicken Wings 无油蜂蜜鸡翅膀


Ingredients Preparation
8 chicken wings, halved at joint 1. Place a large bowl onto the mixing bowl lid, add chicken wings, light soy sauce, dark soy sauce, oyster sauce and
20 g light soy sauce salt, marinate for 30 mins in a cold place or in refrigerator.
10 g dark soy sauce 2. Place lump sugar, shallots and garlic in mixing bowl, mince K/1 sec/1 time. Scrape down sides of mixing
10 g oyster sauce bowl with spatula.
1 tsp salt
3. Add marinated chicken wings and its sauce, cook 14 min/Varoma/(/speed 1.
10 g lump sugar
20 g shallots, peeled 4. Add honey and Chinese rice wine, mix 30 sec/Varoma/(/speed 1. Transfer chicken wings to a serving plate.
10 g garlic cloves, peeled Serve hot.
20 g honey
20 g Chinese rice wine (Shaoxing Hua Tips
Tiao) (Optional) • To thicken the sauce, remove the chicken wings (without its sauce) from mixing bowl, cook 3 min/Varoma/
speed 1. Pour the sauce onto chicken wings and serve.

食材 做法
8 只 鸡翅膀,切半 1. 将一个大碗置放在主锅盖上,放入鸡翅膀,用酱青、黑酱油、蚝油和盐腌制。置放在较阴凉的地方或
20 克 酱青 放进冰箱里约 30 分钟。
10 克 黑酱油 2. 将冰糖、小红葱和蒜头放入主锅,以 K/1 秒/1 次 打碎。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
10 克 蚝油
3. 加入腌制好的鸡翅膀及酱汁,以 14 分钟/Varoma/(/速度 1 烹煮。
1 茶匙 盐
10 克 冰糖 4. 加入蜂蜜和绍兴酒,以 30 秒/Varoma/(/速度 1 混合。将鸡翅膀取出,放入盘里,趁热享用。
20 克 小红葱,去皮
10 克 蒜瓣 ,去皮 贴士
20 克 蜂蜜 • 要将酱汁煮成浓状,将鸡翅膀取出 (保留其酱汁在主锅里),以 3 分钟/Varoma/速度 1 继续将酱汁煮成
20 克 绍兴酒 (可省略) 浓状。 将煮好的酱汁淋在已取出的鸡翅膀上,即可享用。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 45 min
总共时间:45 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 4 Servings: 4 portions
份量:4 人

7
DAY 3
Brownies 布朗尼
Ingredients Preparation
250 g dark chocolate, 70% cocoa, small 1. Preheat oven to 170°C. Grease a brownie tin (32 cm x 18 cm) and line with baking paper, with a 2~3 cm overhang
pieces or callets (this will serve as handles to lift out the brownies).
220 g unsalted butter, diced, plus extra
for greasing
2. Place chocolate into mixing bowl, chop 5 sec/speed 7.
380 g sugar 3. Add butter, melt 4 min/70°C/speed 2.
6 eggs 4. Add sugar, eggs, salt and plain flour, mix 1 min/speed 4. Scrape down sides of mixing bowl with spatula.
1 pinch salt
5. Add walnuts, mix 10 sec/speed 4.
150 g plain flour
150 g walnuts, halved (optional) 6. Transfer into the prepared tin, distributing batter evenly. Bake for 23~25 minutes (170°C) until a skewer inserted
in centre comes out with a few damp crumbs. Remove from tin using baking paper. Leave to cool then serve
Useful Items brownies, cut in squares.
brownie tin (32 cm x 18 cm), baking
paper, toothpick or skewer Tips
• If using chocolate with a lower cocoa percentage, increase chocolate and decrease quantity of sugar.
For instance, for chocolate with 50% cocoa, increase chocolate to 360 g and decrease sugar to 260 g.

食材 做法
250 克 黑巧克力 ,70%可可含量,粒 1. 预热烤箱至 170°C。将一个布朗尼烤盘(32 公分 x 18 公分)刷上牛油,铺上烘焙纸,让纸张覆盖盘边至 2~3 公分
状或片状 高(当作把手提起布朗尼)。
220 克 无盐牛油 ,切小块,额外准备
涂抹用
2. 将巧克力放入主锅,以 5 秒/速度 7 切碎。
380 克 糖 3. 加入牛油,以 4 分/70°C/速度 2 熔化。
6个 蛋 4. 加入糖、蛋、盐和面粉,以 1 分/速度 4 混合。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
1 小撮 盐
5. 加入核桃,以 10 秒/速度 4 混合。
150 克 面粉
150 克 核桃,切半(可省略) 6. 倒入备用的烤盘,分布均匀。烘烤 23~25 分钟(170°C)或直至插入布朗尼中心蛋糕测试棒的些许布朗尼屑呈微
湿状态。 利用烘焙纸将布朗尼从烤盘取出。放到散热架上待完全凉透,即可切成方块享用。
实用配件
贴士
布朗尼烤盘(32 公分 x 18 公分)、烘焙
纸、竹签或牙签 • 若使用较低可可含量的可可粉,增加巧克力和减少糖的份量。例如,使用含 50% 可可含量的巧克力,
增加巧克力份量至 360 克并减少糖的份量至 260 克。

a Active Time: 10 min


准备时间:10 分钟 b Total Time: 50 min
总共时间:50 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 ; Servings:
份量:24 块
24 pieces

DAY 4
Ikan Bilis Seasoning Powder 江鱼仔调味粉
Ingredients Preparation
100 g dried anchovies (ikan bilis) 1. Preheat oven to 180°C.
2. Place a bowl onto mixing bowl lid, weigh in dried anchovies. Transfer on a baking tray. Bake in preheated oven
Useful Items
(180°C) for 10 minutes until golden brown and crispy, set aside and cool for 20 minutes.
baking tray, airtight container
3. Place reserved dried anchovies into mixing bowl, grind 1 min/speed 10. Serve as seasoning powder or pour into
airtight jars for storage up to 1 month.

Tips
• Use as umami seasoning powder for all savoury dishes.

食材 做法
100 克 江鱼仔 1. 预热烤箱至 180°C.
2. 将一个碗置放在主锅盖上,放入江鱼仔称重。倒入一个烤盘中。放入已预热的烤箱(180°C)烘烤 10 分钟直至金黄
实用配件 色和酥脆,置于一旁待凉 20 分钟 。
烤盘、密封罐
3. 将备用的烤江鱼仔放入主锅,以 1 分/速度 10 磨碎。可当调味品或倒入密封罐存放至 1 个月之久。

贴士
• 可当鲜味调味粉使用于咸香菜肴中。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 40 min
总共时间:40 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 2 Servings: 2 bottles
份量:2 瓶

8
DAY 4
Pumpkin Soup 南瓜汤
Ingredients Preparation
300 g pumpkin, peeled, deseeded and 1. Place pumpkin and water into mixing bowl, cook 18 min/Varoma/speed 1.
cut into chunks
2. Add cashew nuts, start Blend /1 min/speed 8. Serve hot.
600 g water
30 g roasted cashew nuts (optional) Variation
• For savory pumpkin soup, place 250 g pumpkin, 50 g potatoes, 5 g olive oil and 650 g water in step 1. Replace
cashew nuts with salt and pepper in step 2.

食材 做法
300 克 南瓜,去皮,去籽,切块 1. 将南瓜和水放入主锅,以 18 分/Varoma/速度 1 烹煮。
600 克 水 2. 加入腰果,以 调和 /1 分钟/速度 8 搅打。趁热享用。
30 克 香烤腰果(可省略)
变化
• 欲享用咸味南瓜汤,将 250 克 南瓜,50 克 马铃薯,5 克 橄榄油和 650 克 水放入步骤 1。可以使用盐和
胡椒取代步骤 2 的糖。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 25 min
总共时间:25 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 4 Servings: 4 portions
份量:4 人

One Pot Carbonara 一锅到底奶油培根意面


Ingredients Preparation
60 g Parmesan cheese, cut into pieces 1. Place Parmesan cheese and pecorino cheese into mixing bowl, grate 10 sec/speed 10.
(2 cm) Transfer into a bowl and set aside.
30 g pecorino cheese, cut into pieces (2
cm) (optional)
2. Place shallot into mixing bowl, chop 3 sec/speed 5. Scrape down sides of mixing bowl with spatula.
1 shallot (approx. 30 g) 3. Add bacon cubes and extra virgin olive oil, sauté 5 min/120°C/speed 1.
150 g bacon cubes Transfer into a large serving bowl and keep warm.
20 g extra virgin olive oil 4. Place water and ½ tsp salt into mixing bowl, boil 10 min/100°C/speed 1.
1200 g water
5. Add spaghetti through hole of mixing bowl lid and, without measuring cup, cook time indicated on packet/100°C/
¾ tsp salt
(/speed 1 or until al dente (see tips). Drain spaghetti through Varoma dish and transfer into bowl with bacon. Mix
350 g spaghetti well and keep warm.
3 eggs
1 egg yolk
6. Before pasta cools (see tip), place eggs, egg yolk, reserved grated cheese, ¼ tsp salt and ground black pepper into
mixing bowl, mix 15 sec/speed 4. Add egg mixture to bowl with pasta. Stir well with spatula and serve immediately.
2 pinches ground black pepper
Tips
• If water bubbles onto mixing bowl lid while pasta is cooking, add 1 tsp oil or butter to the cooking water to
reduce frothing.
• Pasta that is cooked al dente is tender but still firm to the bite.
• The heat of the cooked pasta will partially cook and thicken the egg, so it is important the pasta is still hot when
adding the egg mixture to the serving bowl.
• To ensure the eggs are not overcooked and the sauce is creamy, in step 6 you can rinse the mixing bowl in cold
water to cool it off before adding the eggs.

食材 做法
60 克 帕玛森芝士 ,切块(2公分) 1. 将帕玛森芝士和佩科里诺芝士放入主锅,以 10 秒/速度 10 磨碎。 放入碗内,备用。
30 克 佩科里诺芝士 ,切块(2公分) 2. 将红葱放入主锅,以 3 秒/速度 5 切碎。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
(可省略)
1 个 小红葱(30 g) 3. 加入培根丁和特级初榨橄榄油 ,以 5 分/120°C/速度 1 爆香。放入大碗内备用并保持温度。
150 克 培根丁 4. 将水和 ½ 茶匙盐放入主锅,以 10 分/100°C/速度 1 煮沸。
20 克 特级初榨橄榄油 5. 从主锅盖孔中加入意大利面条,不需盖上量杯,以依包装指示选择时间/100°C/(/速度 1 烹煮,或直到面条煮熟至
1200 克 水 富有嚼劲程度(参考贴士)。利用蒸锅将意大利面沥干,放入装有培根丁的大碗中,混合均匀并保持温度。
¾ 茶匙 盐
6. 在意大利面变凉之前(参考贴士),将蛋、蛋黄、备用的芝士粉、¼ 茶匙盐和黑胡椒粉放入主锅,以 15 秒/速度 4 混
350 克 意大利面条
合。 将鸡蛋混合酱汁倒入装有意大利面和培根丁的大碗内,利用刮刀棒混合均匀并立即享用。
3个 蛋
1 个 蛋黄 贴士
2 小撮 黑胡椒粉 • 如果在烹煮意大利面的过程中,从主锅盖孔中冒出泡泡,可以加入 1 茶匙的油或是牛油以减少泡泡的产生。
• 意大利面需要烹煮到全熟但咬起来中心仍保留硬的口感。
• 需要利用意大利面的余热来将蛋变得浓稠,所以需要趁意大利面还温热的时候就要加入蛋液混合。
• 为了确保蛋液不会被过度烹煮且酱汁浓稠,在步骤 6 加入蛋液之前,您可以用冷水稍微冲洗主锅降温。

a Active Time: 20 min


准备时间:20 分钟 b Total Time: 40 min
总共时间:40 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 4 Servings: 4 portions
份量:4 人

9
DAY 5
Curry Chicken 咖喱鸡
Ingredients Preparation
Chicken & Seasoning Other Ingredients 1. Place a large bowl onto mixing bowl lid, weigh in chicken and curry powder. Add salt
3 whole chicken legs, cut into pieces 1 stalk curry leaf, fresh leaves only and marinate in a cool place or refrigerated for at least 30 mins.
(3~4 cm) 2 stalk lemongrass, fresh, white part 2. Place dried chillies, garlic, shallots, candlenuts, turmeric, galangal, vegetable oil and
20 g curry powder, to season only, smashed
20 g water into mixing bowl, grind 20 sec/speed 10 to get a smooth paste. Scrape
2 tsp salt, to season 2 potatoes, cut into small wedges
down sides of mixing bowl with spatula.
Chilli Paste 100 g water
200~240 g coconut milk, fresh 3. Add curry leaves and lemongrass, sauté 8 min/120°C/ speed 1.
15~20 dried chillies, soaked and
deseeded, cut into 5cm length 1 tsp sugar 4. Add marinated chicken, potatoes and 100g water, cook 12 min/Varoma/(/x.
3 garlic cloves, peeled 5. Add coconut milk and sugar, cook 2 min/Varoma/(/x. Serve hot with steamed rice.
10 shallots, peeled
5 candlenuts (buah keras) Tips
10 g fresh turmeric, peeled • If desired, add 5 g shrimp paste (belacan) in step 2.
10 g galangal (lengkuas), peeled • Replace coconut milk with plain yoghurt.
60 g vegetable oil
• If free-range chicken (kampung chicken) is used, add 1 minute cooking time in step 4.
20 g water
• For more curry gravy, add 200 ml coconut milk in step 5.

食材 做法
腌制鸡肉食材 其他食材 1. 将一个大碗置放在主锅盖上,加入鸡肉 、咖喱粉和盐称重,然后腌制鸡肉并把它放在
3 只 全鸡腿,个别切成 3~4 公分的 1 束 新鲜咖喱叶,去梗取叶 阴凉的地方或冰箱里至少 30 分钟,待用。
小块 2 束 新鲜香茅,只取白色部位,舂烂 2. 把辣椒干、蒜头、小红葱、石谷仔、黄姜、南姜、植物油和 20 克水倒入主锅,以 20 秒/
20 克 咖喱粉,用以调味 2 粒 马铃薯,切小块 速度 10 搅碎成幼滑的酱料。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
2 茶匙 盐,用以调味 100 克 水
3. 加入咖喱叶和香茅,以 8 分钟/120ºC/速度 1 爆香。
辣椒酱食材 200 至 240 克 新鲜椰浆
15 至 20 片 辣椒干,去籽 ,浸水, 1 茶匙 糖 4. 加入已腌制好的鸡肉、马铃薯和 100 克水,以 12 分钟/Varoma/(/x 烹煮。
切成 5 公分长 5. 加入椰浆和糖,以 2 分钟/Varoma/(/速度 x 继续烹煮。可配米饭,趁热享用。
3 个 蒜瓣,去皮
10 粒 小红葱,去皮
5 粒 石谷仔 贴士
10 克 黄姜,去皮 • 可在步骤 2 加入 5 克烤香虾酱(峇拉煎)增加风味。
10 克 南姜,去皮 • 可用原味酸奶取代椰浆。
60 克 植物油
20 克 水
• 若所选用的鸡肉为甘邦鸡肉,可在步骤 4 的烹调时间再加时 1 分钟。
• 若您喜爱多些咖哩汁,可在步骤 5 添加 200 毫升椰浆。

a Active Time: 10 min


准备时间:10 分钟 b Total Time: 1 h
总共时间:1 小时 c Difficulty: Easy
复杂度:简单
Servings: 5 portions
份量:5 人

Mashed Potatoes 马铃薯泥


Ingredients Preparation
500 g potatoes, peeled and cut into 1. Insert butterfly whisk. Place potatoes, milk and salt into mixing bowl and cook 20 min/100°C/speed 1, placing
pieces simmering basket instead of measuring cup onto mixing bowl lid to avoid splashing, if required.
250 g milk
2. Add butter and Parmesan cheese, insert measuring cup and mash 30 sec/speed 3. Serve hot.
1 tsp salt
20 g butter, unsalted
10 g Parmesan cheese, grated

食材 做法
500 克 马铃薯,去皮,切块 1. 插入蝴蝶棒。将马铃薯、牛奶和盐放入主锅,以 20 分钟/100ºC/速度 1 烹煮。必要时,用网锅取代量杯置
250 克 牛奶 放在主锅盖上,以避免热食从洞口溅出。
1 茶匙 盐 2. 加入无盐牛油和帕马森乳酪,盖上量杯,以 30 秒/速度 3 捣碎。趁热享用。
20 克 无盐牛油
10 克 帕马森乳酪,磨碎

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 30 min
总共时间:30 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 6 Servings:
份量:6 人
6 portions

10
DAY 5
Butter Cake 牛油蛋糕
Ingredients Preparation
250 g butter, softened and cut into 1. Preheat oven to 170°C. Lightly grease and line a 20 cm x 20 cm square cake tin with baking paper. Set aside.
cubes (see tips)
2. Insert butterfly whisk. Place butter and sugar into mixing bowl, beat 1 min 30 sec/speed 3.5.
160 g caster sugar
½ tsp vanilla extract, natural (optional) 3. Mix 40 sec/speed 3.5, adding vanilla extract, eggs one at a time and fresh milk through hole in mixing bowl lid
5 eggs, A-sized onto rotating blades to beat the mixture into a smooth batter.
50 g fresh milk 4. Add self-raising flour, mix 30 sec/speed 3.5. Transfer cake mixture into prepared square cake tin.
250 g self-raising flour 5. Bake in a preheated oven at 170°C for 30 to 40 minutes or until a cake tester skewer or toothpick comes out clean
when it is inserted in the centre of the cake. Allow to cool in cake pan for 10 minutes before transfer to a serving
plate and cool completely. Cut and serve.
Tips
• To soften butter, take it out of the refrigerator and leave it at room temperature for half an hour.
• Always preheat your oven before baking. The baking time and temperature illustrated here are general
guideline, you may make necessary adjustment depending on the type of oven you are using.
食材 做法
250 克 牛油,软化,切块 1. 将烤箱预热至 170ºC。在一个 20 公分 x 20 公分的方形烤盘涂上一层油,并铺上一张烘焙纸,待用。
(参考贴士)
2. 插入蝴蝶棒。将牛油和糖放入主锅,以 1 分钟 30 秒/速度 3.5 搅拌。
160 克 细砂糖
½ 茶匙 天然香草精(可省略) 3. 先设定 40 秒/速度 3.5。当刀组开始运转时,从主锅盖上的洞口加入香草精,再将鸡蛋一粒一粒地个别倒入,最
5 粒 A 型鸡蛋 后加入鲜奶搅拌均匀直至幼滑的质感。
50 克 鲜奶 4. 加入自发面粉,以 30 秒/速度 3.5 混合。将搅拌好的面糊倒在事先准备的方形烤盘上。
250 克 自发面粉 5. 将烤盘放入已预热的烤箱中,以 170ºC 烘焙 30~40 分钟或至蛋糕测试棒或竹签不沾黏即可。让烤盘上的蛋糕待
凉约 10 分钟,再将它取出盛放在盘子上。可将蛋糕切成自己喜好的大小,以便享用。

贴士
• 要软化牛油,可将牛油从冰箱取出,然后放在室温中约半小时。
• 所有烘焙料理,必须预热烤箱。在此所提供的烘焙时间及温度仅供参考,您需视个别烤箱的状态而自行斟酌调整
烘焙时间及温度。

a Active Time: 10 min


准备时间:10 分钟 b Total Time: 1 h
总共时间:1 小时 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 d Servings:
份量:16 块
16 pieces

DAY 6
Lemon Curd 柠檬凝乳
Ingredients Preparation
240 g sugar 1. Place sugar and zest of 1 lemon into mixing bowl, grind 20 sec/speed 10.
1 lemon, finely grated zest only 2. Add butter, 150 g lemon juice and eggs, without measuring cup, cook 20 min/90°C/speed 2.
120 g unsalted butter, diced
3-5 lemon, freshly squeezed juice only
3. Insert measuring cup and mix 25 sec/speed 6. Transfer to 2 glass jars with screw-top lids (see tips), leaving approx.
(150 g) 5 mm. Make sure that the rims of the jars are clean and close immediately. Leave to cool before serving or storing in
3 eggs refrigerator (see tips).
Tips
Useful Items • To prepare jars, place 500 g water into mixing bowl. Place jars and lids upside down in the centre of the Varoma and
2 jam jars with twist-off lid steam 20 min/Varoma/speed 1. Leave to drain - do not dry or touch the inside surfaces. Alternatively, thoroughly
wash jars and lids in hot, soapy water. Rinse by pouring over boiling water. Prepare for filling, if needed, by placing
on a clean tea towel in a roasting tin and heating in the oven at 100˚C until required.
• Lemon curd keeps in the refrigerator for up to 1 month.
• Serve as a spread on toast or scones, as a filling for cakes and tarts, or as a dessert, mixed with an equal amount of
softly whipped cream and served with biscuits.
食材 做法
240 克 糖 1. 将糖和 1 个柠檬的皮屑放入主锅,以 20 秒/速度 10 磨碎。
1 个 柠檬,只取皮屑 2. 加入牛油、150 克柠檬汁和蛋,无需盖上量杯,以 20 分/90°C/速度 2 烹煮。
120 克 无盐牛油 ,切小块
3-5 个 柠檬 ,有机优选,只取汁液
3. 盖上量杯,以 25 秒/速度 6 混合。倒入两个可旋紧盖子的果酱罐(参考贴士),保留约5毫米的空间。确保果酱罐边缘
(150 克) 干净并即刻关紧。待凉后享用或存放在冰箱里待用(参考贴士)。
3 个 鸡蛋 贴士
• 欲消毒玻璃罐,将 500 克水倒入主锅。将玻璃罐和盖子倒置在蒸锅中,以 20 分/Varoma/速度 1 蒸煮。将玻璃罐沥
实用配件 干 - 避免抹干或接触罐子内侧。或者,使用热肥皂水清洗玻璃罐和盖子,然后用沸水洗净。若需要装罐,将一块干净
2 个 可旋紧盖子的果酱罐 的茶巾铺在烤盘上,在茶巾上放置玻璃罐和盖子,置入烤箱以 100˚C 加热待用。
• 柠檬凝乳可存放在冰箱保存 1 个月之久。
• 可当土司或松饼的抹酱,作为蛋糕和挞的内陷,或当作甜品,混合同等份量的松软鲜奶油并搭配饼干享用。

a Active Time: 10 min


准备时间:10 分钟 b Total Time: 1 h
总共时间:1 小时 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 2 Servings: 2 jars
份量:2 瓶

11
DAY 6
Killer Toast 万人迷夺命软土司
Ingredients Preparation
1 egg, A-sized 1. Grease a loaf tin (19 cm x 10 cm x 10 cm) and set aside.
110-120 g fresh milk 2. Place egg, milk, sugar and yeast into mixing bowl, mix 1 min 30 sec/speed 3.
30 g caster sugar
1½ tsp dried yeast (5 g)
3. Add flour and salt, knead 3 min/w.
260 g high protein flour (bread flour) 4. Knead 2 min/w, meanwhile, add butter one cube at a time through hole of mixing bowl lid.
½ tsp salt 5. Knead 2 min/w. Transfer the dough to pastry mat, cover and rest for 10 minutes. Divide dough into 3 equal
35 g butter, cut into cubes portions. Flatten dough with a rolling pin into long rectangular shape, and roll into log shape. Repeat the steps for
the remaining dough until finished. Transfer into greased loaf tins and proof for 1 hour or until the dough fills up
Useful Items 90% of loaf tins. During the last 10 minutes of proofing, preheat oven to 170°C.
loaf tin (19 cm x 10 cm x 10 cm) 6. Bake in preheated oven (170°C) for 40-45 minutes. Remove loaves from tins and allow them to cool on a cooling
pastry mat rack before slicing and serving.
rolling pin
pastry brush Tips
cooling rack • Always preheat your oven before baking. The baking time and temperature illustrated here are general guidelines.
Make necessary adjustments on the time and temperature to suit your oven.
• Cover loosely with aluminium foil during baking if the toast browns too fast.

Variation
• Salted toast: reduce sugar to 10 g in step 2 and use 1 tsp salt in step 3.

食材 做法
1 个 蛋,A 型 1. 将面包模(19 公分 x 10 公分 x 10 公分)刷上牛油并置于一旁待用。
110~120 克 鲜奶 2. 将蛋、鲜奶、细砂糖和干发酵粉放入主锅,以 1 分 30 秒/速度 3 混合。
30 克 细砂糖
1½ 茶匙 干发酵粉(5 克)
3. 加入面粉和盐,以 3 分/w揉搓。
260 克 高筋面粉(面包粉) 4. 以 2 分/w揉搓,同时,从主锅盖上的洞口逐粒加入牛油。
½ 茶匙 盐 5. 以 2 分/w揉搓。将面团转移至烘焙矽胶垫上,覆盖并置于一旁 10 分钟。把面团分成 3 个相等的份量。利用擀面棍将
35 克 牛油,切丁 面团擀平并形成长方形,然后把面团搓成圆柱形。重复操作剩余的面团至完成。转移到备用的面包模发酵 1 小时或
直至面团占满面包模的 90% 空间。在发酵过程的最后 10 分钟,预热烤箱至 170°C。
实用配件 6. 放入已预热的烤箱(170°C)烘烤 40~45 分钟。将烤好的面包从面包模中取出,置放在散热架上,待凉后才切片享用。
面包模(19 公分 x 10 公分 x 10 公分)
烘焙矽胶垫
擀面棍 贴士 变化
烘焙矽胶刷 • 烘焙前请预热烤箱。在此所提供的烘焙时间和温度 • 咸味土司:在步骤 2 将细砂糖减少至 10 克并在步骤
散热架 仅供参考。您需视个别烤箱的状态而自行斟酌调整 3 使用 1 茶匙盐。
烘焙时间和温度。
• 若面包烤焦得太快,在烘烤过程中盖上铝箔纸并保留
一些透气空间。

a Active Time: 10 min


准备时间:10 分钟 b Total Time: 2 h
总共时间:2 小时 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 : Servings: 12 slices
份量:12 片

Homemade Soy Milk 自制豆浆


Ingredients Preparation
1800 g water 1. Place 600 g water and soy beans into mixing bowl, cook 26 min/100°C/speed 2.
100 g soy beans, soaked for at least 4 2. Blend 2 min 30 sec/speed 10.
hours, drained
50 g sugar 3. Add 1200 g water, sugar and pandan leaves, cook 7 min/100°C/speed 2.
2 pandan laves, tied to knots 4. Cool for 10 minutes, discard pandan leaves before serving.
Tips
• You can steam food such as mantou with Varoma in step 1, change temperature to Varoma.
食材 做法
1800 克 水 1. 将 600 克水和黄豆放入主锅,以 26 分/100°C/速度 2 烹煮。
100 克 干燥黄豆, 预先浸泡至少4小 2. 再以 2 分钟 30 秒/速度 10 搅打。
时,沥干水分
50 克 糖 3. 加入 1200 克水、糖和班兰叶,以 7 分/100°C/速度 2 烹煮。
2 片 班兰叶,打成结 4. 静置 10 分钟待凉,丢弃班兰叶后享用。

贴士
• 若在做法 1,煮豆浆同时使用蒸锅蒸煮其他食物,例如馒头,请将温度 100°C 改为 Varoma。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 45 min
总共时间:45 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 8 Servings:
份量:8 杯
8 glasses

12
DAY 7
Homemade Fishball Soup 自制鱼丸汤
Ingredients Preparation
500 g mackerel fish fillets, cut into 1. Place fish fillets into mixing bowl, chop 30 sec/speed 8. Scrape down sides of mixing bowl with spatula.
pieces
2. Add 1 tsp salt, pepper powder, ice cubes and 1 tsp chicken stock powder, knead 5 min/w until the paste texture
2 tsp salt, adjust to taste
is smooth and fine. While kneading, prepare a bowl of ice water.
1 tsp white pepper powder
100 g ice cubes 3. To make fish balls, wet your hand, put a handful of fish paste in your palm. Make a fist and squeeze the paste
2 tsp chicken stock powder upward towards your thumb. Use a spoon to scoop out the paste and form a ball. Transfer it to a bowl of cold
800 g water water. Repeat the step and set aside the fish balls. Clean mixing bowl.
2 sprigs coriander leaves, 4. Place water into mixing bowl, add 1 tsp salt and 1 tsp chicken stock powder, cook 8 min/100°C/speed 2.
5. Add prepared fish balls, cook for 5 min/100°C/(/speed 1. Transfer fish balls into serving bowls and pour soup
over it, garnish with chopped coriander leaves before serving.

Tips
• Fish balls are best made from fresh fish bought from the market on the same day.
• Use only homemade ice cubes for this recipe.
• The fish paste can be sticky to handle. Wet your hand when shaping the fish paste into a ball.
• Use fish paste to make Yong Tau Foo, fish cakes etc.
• Add vegetable of your choice in the soup like tomatoes, green leaf vegetables etc.
• You can also transfer fish paste mixture into an icing bag and pipe balls or noodles for steamboats.

食材 做法
500 克 马鲛鱼肉,切块 1. 把马鲛鱼肉放入主锅里,以 30 秒/速度 8 剁碎。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
2 茶匙 盐,适量调味 2. 加入1茶匙盐、白胡椒粉、冰块和1茶匙鸡精粉,以 5 分钟/w 揉搓或直至鱼糊呈幼滑状态。揉搓鱼糊的同时,另行
1 茶匙 白胡椒粉 准备一碗冰水待用。
100 克 冰块
3. 欲做鱼丸,请先弄湿您的手,再把适量的鱼糊放在手掌心。用您的食指和拇指将鱼糊搓出一粒粒圆形鱼丸,然后
2 茶匙 鸡精粉
用汤匙舀出放入盛好冰水的碗里。重复同样的动作直至所有鱼糊已用尽,放置一旁待用。清洗主锅。
800 克 水
2 小支 莞茜,切碎 4. 将水倒入主锅,加入一茶匙盐和一茶匙鸡精粉,以 8 分钟/100ºC/速度 2 煮沸。
5. 加入已制作好的鱼丸,以 5 分钟/100ºC/(/速度 1 继续烹煮。将煮好的鱼丸和汤倒出,以切碎的莞茜搭配点缀,
即可享用。

贴士
• 采用当天从市集采购的新鲜鱼肉制作鱼丸为最佳选择。 • 用鱼糊来制作酿豆腐,鱼饼等等。
• 此食谱建议只用自制冰块。 • 也可加入不同的蔬菜,做成不同的汤品,如番茄或各种
• 鱼糊或许很粘手,建议在揉搓鱼丸时,保持手掌湿润。 青菜等等。
• 您也可以将鱼糊倒入挤花袋挤鱼丸或鱼面做火锅主料。

a Active Time: 30 min


准备时间:30 分钟 b Total Time: 2 h
总共时间:2 小时 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 8 Servings: 8 portions
份量:8 人

Homemade Pandan Kaya 自制班兰咖椰


Ingredients Preparation
2-3 pandan leaves, cut into 5 cm length 1. Place pandan leaves and coconut milk into mixing bowl, blend 1 min/speed 10.
200 g coconut milk, concentrated, room 2. Insert butterfly whisk. Add caster sugar, lump sugar and egg, without measuring cup, cook 40 min/90°C/speed
temperature
2. Allow kaya to cool before serving or transferring into a sterilised jar for storage in refrigerator.
120 g caster sugar
30 g lump sugar Tips
5 eggs (free-range, organic or • Best served with crispy buttery toasts and a cup of aromatic coffee or tea.
kampung), room temperature
• Extend cooking time to thicken kaya if required.
Useful Items • If you can’t find pandan leaves, replace with 1 tsp of pandan paste or vanilla extract.
muslin cloth, jar

食材 做法
2-3 片 班兰叶 ,剪成 5 公分长 1. 将班兰叶和椰浆放入主锅,以 1 分/速度 10 搅打。
200 克 椰浆 ,浓缩,室温 2. 插入蝴蝶棒。加入细砂糖、冰糖和蛋,无需盖上量杯,以 40 分/90°C/速度 2 烹煮。待凉后享
120 克 细砂糖 用或倒入已消毒过的罐子存放在冰箱里待用。
30 克 冰糖
5 个 蛋 (自由牧养,有机或甘榜), 贴士
室温 • 搭配香脆土司和一杯香浓咖啡享用为最佳。
实用配件 • 若有需要,可延长烹煮时间以增加浓稠度。
细棉纱布, 罐子 • 若您买不到班兰叶,可以使用1茶匙班兰膏或香草精来取代。

a Active Time: 5 min


准备时间:5 分钟 b Total Time: 45 min
总共时间:45 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单 2 Servings:
份量:2 瓶
2 jars

13
DAY 7
Four Course Meal (Chicken Rice) 四合一套餐 (鸡饭)
Ingredients Preparation
2 whole chicken legs, 1. Place a large bowl on mixing bowl lid, weigh in whole chicken legs and light soy sauce. Add white
deboned pepper powder to the bowl and marinate for 30 minutes in a cool place or in the refrigerator.
10 g light soy sauce 2. Place eggs, 260 g water and 1 tsp salt into mixing bowl, mix 6 sec/speed 4. Pour egg mixture to
¼ tsp white pepper 4 heat-resistant bowls, that fit into Varoma tray and set aside. Clean mixing bowl.
powder
3. Place fresh ginger and garlic into mixing bowl, chop K/1 sec/1 time. Scrape down sides of
3 eggs (shell removed)
mixing bowl with spatula.
2 tsp salt
50 g fresh ginger, peeled 4. Add butter, sauté 3 min/120°C/speed 2. Transfer to a bowl and set aside.
10 g garlic cloves, peeled 5. Insert simmering basket. Place washed rice, add 1300 g water, sautéed ginger and garlic, salt,
40 g butter chicken stock cube, pandan leaves and mix well with spatula.
300 g rice, washed 6. Place marinated chicken legs into Varoma dish and make sure the chicken do not fully cover the
1 chicken stock cube or vents of Varoma dish. Insert Varoma tray with egg mixture onto Varoma dish. Place Varoma into
1 tsp chicken stock position, cook 20 min/Varoma/speed 3. Remove Varoma and set aside. Remove simmering basket
paste, homemade with spatula. Keep rice warm until it is ready to serve. Set Varoma tray with steamed egg aside.
2 pandan leaves
7. Add yellow onions, potatoes, tomatoes and carrots into mixing bowl. Place Varoma dish with
50 g yellow onions
chicken back into position, close Varoma lid and continue to cook 15 min/Varoma/speed 1.
70 g potatoes, cut into
cubes 8. Remove Varoma. Cut chicken into pieces and transfer to a serving plate. Transfer soup into a bowl.
70 g tomatoes, cut into Serve hot with rice, steamed egg and chicken.
wedges
120 g carrots, cut into
Tips
cubes • Few variations that you can marinate the chicken, replace 10 g soy sauce with 10 g chicken stock
1560 g water powder or 2 tsp salt and 1 tsp sesame oil and 1 tbsp Chinese rice wine (Shaoxing Hua Tiao).
• Stainless steel bowls work best for steaming. If porcelain bowl is used, extend steaming time up to
5 mins.

食材 做法
2 只 全鸡腿,去骨 1. 将一个大碗置放在主锅盖上,放入鸡腿,用酱青和白胡椒粉腌制。置放在较阴凉的地方或放进冰
10 克 酱青 箱里约 30 分钟。
¼ 茶匙 白胡椒粉 2. 将鸡蛋,260 克水和 1 茶匙盐放入主锅里,以 6 秒/速度 4 混合搅拌。将搅拌好的鸡蛋混合物倒
3 粒 鸡蛋(已去掉壳) 入 4 个小碗里,然后放入蒸盘,置放一旁待用。清洗主锅 。
2 茶匙 盐
3. 将新鲜的姜和蒜瓣放入主锅,以 K/1 秒/1 次碾碎。利用刮刀棒将食材刮至主锅底。
50 克 新鲜姜,去皮
10 克 蒜瓣,去皮 4. 加入牛油,以 3 分钟/120ºC/速度 2 爆香。取出后倒入碗里待用。
40 克 牛油 5. 将网锅置入主锅内。加入洗净的米,1300 克水,已爆香的姜和蒜米,盐,鸡精块和班兰叶,然后用
300 克 米,洗净 刮刀棒来搅拌均匀。
1 块 鸡精或1茶匙自制鸡精酱 6. 把腌制好的鸡腿直接放入蒸锅,确保鸡腿不会把蒸锅的洞孔全塞住。把盛好鸡蛋混合物的蒸盘
2 片 班兰叶 叠在蒸锅上。将蒸锅组置放在主锅上,以 20 分钟/Varoma/速度 3 蒸煮。蒸好后,将蒸锅组置放
50 克 大洋葱 一旁。用刮刀棒取出网锅。把煮好的饭,置放一旁保温待用,也将蒸好的水蛋取出置放一旁。
70 克 马铃薯,切丁
7. 加入大洋葱、马铃薯、番茄和红萝卜至主锅内。再叠上之前盛有半熟鸡腿的蒸锅,盖上锅盖,以
70 克 番茄,切块
15 分钟/Varoma/速度 1 继续蒸煮。
120 克 红萝卜,切丁
1560 克 水 8. 蒸煮完毕后,取下蒸锅组。将鸡腿切块,放入碟里。把煮好的汤倒入碗里。趁热享用香喷喷的鸡
饭、蒸水蛋和热汤。

贴士
• 您可以选择采用不同的方式腌制鸡腿。您可用 10 克鸡精粉或 2 茶匙盐,1 茶匙麻油和1汤匙绍兴 Updated as of January 1, 2020
酒来取代 10 克的酱青。
• 用不锈钢碗来蒸煮最理想。若使用瓷碗,需加时 5 分钟。
We would like to hear from you
about our recipes, kindly email to
fifileong@thermomix.com.my
a Active Time: 15 min
准备时间:15 分钟 b Total Time: 1 h 25 min
总共时间:1 小时 25 分钟 c Difficulty: Easy
复杂度:简单
Servings: 5 portions
份量:5 人
请发送到以上电子邮件,
如您有任何食谱有关的反馈意见。

Get more inspirations


from our Recipe Facbook Group: COOKIDOO® Platform: Local Platform:
Community platforms:
Thermomix Truly Asian Cookidoo.International my.thermomixrecipes.com
您可获得更多灵感从
我们的食谱社区平台

Thermomix Malaysia Thermomix Singapore thermomixsgofficial Thermomix Brunei

THERMOMIX® MALAYSIA THERMOMIX® SINGAPORE THERMOMIX® BRUNEI


www.thermomix.com.my www.thermomix.com.sg www.thermomix.com.my
Tel: 603-7804 9326 Tel: 65-6634 2016 Tel: 673-233 1184
Email: enquiry@thermomix.com.my Email: info@thermomix.com.sg Email: enquiry@thermomix.com.my

You might also like