Professional Documents
Culture Documents
partida
WESLEYAN UNIVERSITY
Anne Becher
UNIVERSITY OF
COLORADO, BOULDER
de
PUNTOS DE PARTIDA, TENTH EDITION
Published by McGraw-Hill Education, 2 Penn Plaza, New York, NY 10121. Copyright © 2017 by McGraw-Hill Education. All
rights reserved. Printed in the United States of America. Previous editions © 2012, 2009, and 2005. No part of this publication
may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior
written consent of McGraw-Hill Education, including, but not limited to, in any network or other electronic storage or
transmission, or broadcast for distance learning.
Some ancillaries, including electronic and print components, may not be available to customers outside the United States.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DOW/DOW 1 0 9 8 7 6
Senior Vice President, Products & Markets: Kurt L. Strand Lead Subject Matter Expert: Allen Bernier
Vice President, General Manager, Products & Markets: Editorial Coordinator: Sean Costello
Michael Ryan Senior Director of Digital Content: Janet Banhidi
Vice President, Content Design & Delivery: Kimberly Senior Digital Product Analyst: Sarah Carey
Meriwether David Senior Digital Product Developer: Laura Ciporen
Managing Director: Katie Stevens Director, Content Design & Delivery: Terri Schiesl
Senior Brand Manager: Kim Sallee Program Manager: Kelly Heinrichs
Director, Product Development: Meghan Campbell Content Project Managers: Erin Melloy / Amber Bettcher
Product Developers: Jessica Becker / Sadie Ray Buyer: Susan K. Culbertson
Director, Marketing: Craig Gill Design: Matt Backhaus
Senior Faculty Development Manager: Jorge Arbujas Content Licensing Specialists: Shawntel Schmitt / Beth Thole
Marketing Managers: Mike Ambrosino / Chris Brown Compositor: Lumina Datamatics, Inc.
Executive Market Development Manger: Helen Greenlea Printer: R. R. Donnelley
All credits appearing on page or at the end of the book are considered to be an extension of the copyright page.
The Internet addresses listed in the text were accurate at the time of publication. The inclusion of a website does not indicate an
endorsement by the authors or McGraw-Hill Education, and McGraw-Hill Education does not guarantee the accuracy of the
information presented at these sites.
www.mhhe.com
It’s more than a text. It’s a program.
Success in the language classroom requires so much more than
just a text. In any language-learning setting, students require
numerous and various opportunities to read, write, hear, and
speak. Puntos de partida sets the standard for Spanish-language
teaching. An innovative program that has been continuously
refined for today’s classroom, Puntos delivers proven pedagogy
with clear and effective presentations, comprehensive teaching
resources, and powerfully adaptive digital tools.
Puntos has been the starting point for over a million students beginning to
learn Spanish. The best-selling program combines digital innovations with
the program’s solid foundation and proven approach.
This is what Puntos offers that continues to set the standard for Introductory
Spanish programs:
iv
• Integrated four-skills approach with
scaffolded activities that move
students from input to o pen-ended
communication
One of the hallmark features of Puntos is its
careful sequencing of activities, moving
students from controlled to free-form tasks. In
the tenth edition, this scaffolding is improved
and introduced at the individual activity level.
Starting with the very first activity following
the grammar explanation, additional Pasos
have been added to give students the
opportunity to use the new grammar in a
controlled but more personalized way,
facilitating practice and communication with
their peers as soon as new concepts are
introduced. The activities following each
vocabulary topic and grammar point also
build up to one or more free- expression activities in which students
communicate more independently and creatively.
v
Comprehensive Teaching
Resources to Create a
Successful Face-to-Face,
Hybrid, or Online Class
Puntos de partida was designed to provide novice and experienced instructors
alike with the tools needed to walk into the classroom—be it face-to-face or
online—well-prepared to teach an engaging class. As a comprehensive
program, Puntos offers a wide array of resources and supporting materials, so
it functions as a flexible framework that can be tailored to individual teaching
situations and goals. Whether you’re using the program for your face-to-face,
hybrid, or online class, the wealth of resources sets up both instructors and
students for success.
vi
• Brand-new digital and print testing program
A key part of the instructor resources available with Puntos is the comprehensive
testing program, now completely rewritten and available in both print and digital
formats. Whether you use the testing program as a model to customize your own
tests, or you want to quickly and easily assign existing exams or poolable
questions to your students, the new testing program offers multiple versions for
each chapter from which instructors can draw.
vii
Engaging and Immersive
Digital Tools
Connect is the most powerful and flexible course management system available.
Rooted in research on effective student learning practices, the platform integrates
adaptive learning tools with dynamic, engaging language practice activities. The
result is better student learning of the Spanish language.
And just as no two students learn a language the same way, no two Spanish
courses are taught the same way. Connect provides the instructor with both the
ability and flexibility to pull from the robust set of content available in the platform
and craft a unique learning path based on the goals of the course. Be it in a face-
to-face, hybrid, or fully online course, Connect can adapt to you and to your
students to create the ideal learning environment.
• Student-centered
Students learn best when they are involved and interested in the material being
taught. Practice Spanish: Study Abroad, the market’s first 3-D immersive language
game designed exclusively by McGraw-Hill Education, brings the language to the
students in a fun, engaging, and immersive gaming experience. Students “study
abroad” virtually in Colombia where they will create their very own avatar, live with
a host family, make new friends, and navigate a variety of real-world scenarios
using their quickly developing Spanish language skills. Students earn points and
rewards for successfully accomplishing these tasks via their smartphones, tablets,
and computers, and instructors have the ability to assign specific tasks, monitor
student achievement, and incorporate the game into the classroom experience.
Practice Spanish: Study Abroad is available upon request. Your Learning
viii Technology Representative can provide more information.
• Robust data
Instructors and students alike want to know how students are performing in the
course and where they can improve. The powerful reporting tools in Connect
surface actionable data to both instructors and students so steps can be taken by
both groups to ensure student success.
The first and only analytics tool of its kind, Connect Insight is a series of visual
data displays—each framed by an intuitive question—to provide instructors at-a-
glance information regarding how your class is doing. Connect Insight provides
analysis on five key insights, available at a moment’s notice from your Connect
course.
ix
WHAT’S NEW
Functional design
and easy reference
• Identifiable goals: Each
chapter opener details
what students can hope to
accomplish.
• Significance of color:
Updated color patterns
allow for easy navigation
and concept identification.
• Visually fresh: Many new
photos, realia, and updated
drawings.
Solidifying
grammar
and vocabulary
• Clarity: Grammar explanations are simpler and more straightforward, with particular care given to points that
are often challenging for students.
• Grammar summaries: Short summaries now appear at the end of all grammar explanations.
• More input: More models in the target language to guide students through activities.
• Seamless progression: Práctica and Conversación are now a single section, Práctica y comunicación, for
seamless transition from controlled to free-form activities, while maintaining careful sequencing. Each initial
activity in Práctica y comunicación incorporates an Autoprueba for students to check their comprehension and
builds up to personalized and communicative grammar practice.
• Self-checks: En resumen now includes a chapter-ending checklist for students to assess their progress toward
attaining the goals stated at the beginning of the chapter.
x
Integrated culture
• Culturally based activities: More grammar and vocabulary exercises center on
cultural context.
• Algo sobre… : Appearing three to four times per chapter, these new windows
into the countries of focus weave culture into the linguistic workflow.
• A leer: Readings are simplified and include more interactive activities (Y ahora, Uds.).
• Un poco de todo: Each section starts with a Lengua y cultura activity to practice
newly acquired and recycled grammar and vocabulary.
Video integration:
• In each chapter, the Salu2 (formerly
Telepuntos) video is divided into two shorter
segments, one that is integrated into the
vocabulary presentation, providing the
opportunity for additional practice, and one
that remains at the end of the chapter to
reinforce a variety of skills.
Digital tools
• Embedded audio: Audio recordings
throughout the ebook; students hear new
vocabulary as it is introduced.
• LearnSmart: Grammar modules for every grammar topic and updated
vocabulary modules.
• Practice Spanish: Study Abroad: This interactive 3D game, accessible on
computers and mobile devices, immerses students in a virtual study abroad
experience in Colombia. Practice Spanish facilitates real-world application that
integrates culture, grammar, and vocabulary.
• English grammar guides: Assignable explanations and practice with basic
grammar concepts in English.
Instructor resources
• Even more comprehensive instructor annotations: Strengthened and
reorganized annotations have consistent suggestions for expansion, oral
practice, and grammar explanations.
• Well-organized: Easy-to-navigate Annotated Instructor’s Edition with a
dedicated area for heritage speakers.
• Testing program: Completely revised in both digital and print forms.
xi
ABOUT THE AUTHORS
Thalia Dorwick retired as McGraw-Hill’s Editor- Licenciatura en Filología Anglogermánica from the
in-Chief for Humanities, Social Sciences, and Languages. Universidad de Sevilla in 1985, and her M.A. in General
For many years she was also in charge of McGraw-Hill’s Linguistics from Cornell University in 1988. Professor
World Languages college list in Spanish, French, Italian, Pérez-Gironés’ professional interests include second
German, Japanese, and Russian. She has taught at language acquisition and the use of technology in
Allegheny College, California State University language learning. She is a coauthor of A otro nivel,
(Sacramento), and Case Western Reserve University, Puntos en breve, Second Edition, and ¿Qué tal?, Seventh
where she received her Ph.D. in Spanish in 1973. She Edition. She is also a coauthor of the Student Manuals
was recognized as an Outstanding Foreign Language for Intermediate Grammar Review and Intensive and
Teacher by the California Foreign Language Teachers High Beginner Courses that accompany Nuevos
Association in 1978. Dr. Dorwick is the coauthor of Destinos.
several textbooks and the author of several articles on
language teaching issues. She is a frequent guest
speaker on topics related to language learning, and she Anne Becher received her M.A. in Hispanic
was also an invited speaker at the II Congreso Linguistics in 1992 from the University of Colorado—
Internacional de la Lengua Española, in Valladolid, Spain, Boulder, and now coordinates the Beginning Spanish
in October 2001. In retirement, she consults for McGraw- One course and teaches pedagogy and methods
Hill, especially in the area of world languages, which is of courses for the Department of Spanish and Portuguese
personal interest to her. She is a Vice President of the there. She has taught beginning through advanced levels
Board of Trustees of Case Western Reserve University of Spanish since 1996, including several years teaching
and a past President of the Board of Directors of Modified Spanish classes for students with difficulty
Berkeley Repertory Theatre. learning languages. She has published several reviews in
Hispania, presents frequently at the Colorado Congress
of Foreign Language Teachers (CCFLT) conferences, and
Ana María Pérez-Gironés is an Adjunct has served on the boards of CCFLT and the Colorado
Associate Professor of Spanish at Wesleyan University, chapter of American Association of Teachers of Spanish
Middletown, Connecticut, where she teaches and and Portuguese. She co-edited the bilingual literary
coordinates Spanish language courses. She received a journal La selva subterranea from 1987–1996.
xii
ACKNOWLEDGMENTS
We would like to thank the overwhelming number of friends and colleagues who served on boards of advisors or
as consultants, completed reviews or surveys, and attended symposia or focus groups. Their feedback was indis-
pensible in creating the Puntos program. The appearance of their names in the following lists does not necessarily
constitute their endorsement of the program or its methodology.
xiii
Practice Spanish: Study Abroad Student Ambassadors
Daniel Carroll Colin McCullough Vanessa Wismeier
Northern Virginia Community College Ohio University Loras College
Marie-Claire Levy Emily Ousterhout Matt Wolf
Florida State University Mississippi State University Kansas State University
Tuyen Lieu Paige Tabler
Central Piedmont Community College California State University, Chico
Matt Lozano Maggie Wilson
Clarke University George Mason University
Symposia
Atlanta, GA Lisa Davie Leda Lozier
Georgia Perimeter College The University of Georgia
Juan Alcarría
Georgia College & State University Janan Fallon Raúl Llorente
Georgia Perimeter College Georgia State University
Barbara A. Bateman
Carolina Ganem-Cameron Rosaria Meek
Georgia Perimeter College
Georgia Perimeter College University of North Georgia
María Elena Bermudez
Gael Guzmán Medrano Oscar H. Morena
Georgia State University
University of West Georgia Georgia State University
María Guadalupe Calatayud Kristi Hislope Sharon Nuruddin
University of North Georgia University of North Georgia Clark Atlanta University
Aurora Castillo-Scott Nicolas Hu Teresa Pérez-Gamboa
Georgia College & State University University of North Georgia The University of Georgia
Jose A. Cortés Melissa Logue
Georgia Perimeter College Columbus State Community College
xiv
Rick Robinson Elizabeth Z. Solis Alvaro Torres Calderón
Georgia Perimeter College University of West Georgia University of North Georgia
Daniel Sanchez Mariana Stone Ami L. Travillian-Vonesh
The University of Georgia University of North Georgia University of North Georgia
Pamela Simpson Sherry von Klitzing
Georgia Perimeter College Kennesaw State University
Napa, CA
Tanya Chroman Deborah Holmberg Marcelo Paz
California Polytechnic State University Azusa Pacific University California State University, East Bay
Laurie de González Keith Johnson Beatriz Robinson
University of Oregon California State University, Fresno University of Nevada, Reno
Mari Carmen García Anne Kelly-Glasoe Judy Rodríguez
Sacramento City College South Puget Sound Community College California State University, Sacramento
Ana Hartig-Ferrer Milagros Ojermark Julio Torres
California Polytechnic State University Diablo Valley College University of California, Irvine
Chicago, IL
Maxi Armas Ronald Gest David Migaj
Triton College Milwaukee Area Technical College Wilbur Wright College
An Chung Cheng Ileana Hester Octavian Stinga
University of Toledo Governors State University City Colleges of Chicago
Chyi Chung Alfonso Illingworth-Rico Lucero Tonkinson
Northwestern University Eastern Michigan University City Colleges of Chicago
Luis Delgado Franklin Inojosa
Olive-Harvey College City Colleges of Chicago
Los Angeles, CA
Ashlee Balena Christopher DiCapua Maria Manni
University of North Carolina at Community College of Philadelphia University of Maryland, Baltimore County
Wilmington Concepción Domenech Anne-Marie Martin
Tracy Bishop University of Wyoming Portland Community College
University of Arkansas Mandy Faretta-Stutenberg Juan Carlos Moraga
Aymara Boggiano Northern Illinois University Folsom Lake College
Rice University Erin Finzer Christine Núñez
Oscar Cabrera University of Arkansas at Little Rock Kutztown University of Pennsylvania
Community College of Philadelphia Anna Kalminskaia Eva Núñez
Sara Casler University of Nevada, Reno Portland State University
Sierra College David Leavell Norma Rivera-Hernández
Christine Cotton College of S. Nevada Millersville University of Pennsylvania
University of Arkansas at Little Rock
Baton Rouge, LA
Gina Breen Amy George-Hirons Sulagna Mishra
Louisiana State University Tulane University Louisiana State University
Brigitte Delzell Melissa Guerry John Patin
Louisiana State University Louisiana State University Louisiana State University
Dorian Dorado Sheldon Lotten Alfonso Quinones
Louisiana State University Louisiana State University Louisiana State University
Ann Francois Cathy Luquette Mariela Sanchez
Louisiana State University Louisiana State University Southeastern Louisiana University
Stephanie Gaillard Peggy McNeil Jack Yeager
Louisiana State University Louisiana State University Louisiana State University
xv
Miami, FL
Emmanuel Alvarado Trenton Hoy Alyse Schoenfeldt
Palm Beach State College Broward College Central Palm Beach State College, Eissey
Elisabeth D’Antoni Wendy Mendez-Hasselman Alina Vega-Franco
Broward College Central Palm Beach State College, Lake Worth Broward College Central
Domenica Diraviam Sandy Oakley Justin White
Broward College Central Palm Beach State College, Eissey Florida Atlantic University, Boca
Mónica Durán Celia Roberts Raton
University of Miami, Coral Gables Broward College Central
Amelia Island, FL
Flavia Belpoliti María Elizabeth Mahaffey Carmen Sotolongo
University of Houston University of North Carolina, Charlotte El Camino College
Sarah Bentley Leticia McGrath Edda Temoche-Weldele
Portland Community College Georgia Southern University Grossmont College
Sara Casler Catherine Ortiz Amy Uribe
Sierra College University of Texas at Arlington Lone Star College
Jorge Cubillos Yanira Paz Karen Zetrouer
University of Delaware University of Kentucky Santa Fe Community College
Paul Larson Carlos Ramírez
Baylor University University of Pittsburgh
Key West, FL
Michelle Cipriano Melissa Logue Beatriz Potter
Wright State University Columbus State Community College Valdosta State University
Edward Erazo Germán Negrón Latasha Russell
Broward College–Central University of Nevada, Las Vegas Florida State College, South Campus
Cindy Espinosa Sylvia Nikopoulos Nancy Stucker
Central Michigan University Central Piedmont Community Cabrillo College
Vanessa Lazo-Wilson College Lucero Tenorio
Austin Community College–Round Isabel Parra Oklahoma State University, Stillwater
Rock University of Cincinnati, Batavia Lilia Vidal
Kathy Leonard Carlos Pedroza Miracosta College
University of Nevada, Reno Palomar College
xvi
Reviewers
Dean Allbritton Indira Dortolina Roberto Jimenez-Arroyo
Colby College Lone Star College, Univeristy Park University of South Florida
Tim Altanero Denise Egidio Sarasota-Manatee
Austin Community College Guilford Technical Community College Julie Kleinhans-Urrutia
Virginia Arreola Hector Fabio Espitia Austin Community College
Hiram College Grand Valley State University Chris Kneifl
Silvia Arroyo Abra Figueroa University of Oklahoma
Mississippi State University Oklahoma City Community College Dr Jeremy Larochelle
Barbara Avila-Shah Sarah Finley University of Mary Washington
University at Buffalo, State University University of Kentucky Luis E Latoja
of New York Timothy Foxsmith Columbus State Community College
Wanda Baumgartel Univeristy of Texas, Arlington Rachele Lawton
Snead State Community College Ellen Lorraine Friedrich The Community College of
Anne Becher Valdosta State University Baltimore County
University of Colorado at Boulder Daniel Fulmer Vanessa Lazo-Wilson
Brian Beeles Snead State Community College Austin Community College
Arizona Western College Javier A. Galvan Peter Lebron
Clare Bennett Santa Ana College Moberly Area Community College
University of Alaska Southeast, Luis Garcia-Torvisco Kathleen Leonard
Ketchikan Gonzaga University University of Nevada, Reno
Donna Binkowski Alejandro Garza Talia Loaiza
Southern Methodist University Tarrant County College, Northwest Austin Community College
Diane Birginal Campus Rosemary LoDato
Gonzaga University Scott Gibby Houston Community College
Joseph Brockway Austin Community College Southwest
Mountain View College Debbie Gill Kathy Lopez
Francis Canedo Penn State University, DuBois Saginaw Valley State University
Northeast State Community College Elena Grajeda Kimberly Louie
Beth Cardon Pima Community College Southeast Missouri State University
Georgia Perimeter College Ileana Gross Monica Malamud
Gabriela Carrion University of Colorado Denver Canada College
Regis University Sergio A. Guzmán Jude Thomas Manzo
Mayra Cortes-Torres College of Southern Nevada Saint Philip’s College
Pima Community College Karen Hall Zetrouer Sandra M. Manzon - Omundson
Laurence Covington Santa Fe College Anoka Ramsey Community College
University of the District of Columbia Patricia Harrigan Ornella Mazzuca
Community College Community College of Baltimore Dutchess Community College
Darren Crasto County Peggy McNeil
Houston Community College Haydn Louisiana State University
Betsy Dahms Campbell University Marco Mena
University of West Georgia Lynn Healy Massbay Community College
Kit Decker Grand Valley State University Wendy Mendez-Hasselman
Piedmont Virginia Community College Laurie Huffman Palm Beach State College
Heriberto Del Porto Los Medanos College Jise L. Mendoza
Westminster College, MO Elena Iglesias-Villamel The University of San Diego
David Detwiler Hiram College Joseph Menig
MiraCosta College Kelsey Ihinger Valencia College
John Deveny University of Wisconsin, Madison Lizette Moon
Oklahoma State University, Stillwater Casilde Isabelli Houston Community College
Dorian Dorado University of Nevada, Reno Northwest
Louisiana State University
xvii
Patricia Moore-Martinez Francisco Salgado Giovanna Urdangarain
Temple University The College of Staten Island Pacific Lutheran University
Sandra J. Mulryan Francisco Salgado-Robles Amy Uribe
Community College of Baltimore County University of Kentucky LoneStar College CyFair
Heather Nylen Bethany Sanio Vangie Vélez-Cobb
University of Hawaii at Manoa University of Nebraska at Lincoln Palo Alto College
Dale Omundson Roman Santos Hilde Votaw
Anoka-Ramsey Community College Mohawk Valley Community College University of Oklahoma
Ann Ortiz David Schultz Michael Vrooman
Campbell University College of Southern Nevada Grand Valley State University
Catherine Ortiz Dr. Dennis Seager Natalie S. Wagener
University of Texas at Arlington Oklahoma State University University of Texas, Arlington
Patricia Orozco Watrel Georgia Seminet Sara Walker
University of Mary Washington St. Edward’s University Holy Family University
Philip Pack Louis Silvers Tina Ware-Walters
Connors State College Monroe Community College Oklahoma Christian University
Elizabeth Petree Natalie Sobalvarro Sandra Watts
Joliet Junior College Merced College University of North Carolina,
Maria Portal Samuel Sommerville Charlotte
Hamilton College Johnson County Community College Susan Wehling
Tim Robbins Stacy Southerland Valdosta State University
Drury University University of Central Oklahoma Christopher Weimer
Silvia Roca-Martinez Clay Tanner Oklahoma State University
The Citadel The University of Memphis Joseph Wieczorek
Angelo J. Rodriguez Joe Terantino College of Baltimore
Kutztown University of Pennsylvania Kennesaw State University Karen Zetrouer
Margarita Rodriguez Rosa Tezanos-Pinto Santa Fe College
Lone Star College System Indiana University-Purdue University
Ulises Rodriguez Indianapolis
Mountain View College
xviii
The authors wish to thank the following friends and
professional colleagues. Their feedback, support, and
Contributors
contributions are greatly appreciated. Kalynn Aguirre, Sarah Alem, Allen Bernier, Denise
Nicole Casnettie, Eileen Fancher, Lorena Gómez
• Arni C. Álvarez , Rodrigo Figueroa, Nathan Gordon, Mostajo, Danielle Havens, Shelly Hubman, Emilia Illana
Melissa Logue, Christina D. Miller, and Mark Pleiss Mahiques, Constance Kihyet, Christopher LaFond, Lily
for their work as user diarists, and Anne Becher Martínez, Leticia McGrath, Wendy Mendez-Hasselman,
and Jeanette Sánchez Naranjo for helping us Louise Neary, Ron Nelms, Pennie Nichols, Jodi Parrett,
identify many members of this fine team Maritza Salgueiro-Carlisle, John Underwood, Annie
• The Teaching Assistants and colleagues of Anne Rutter Wendel, Sam Sommerville, Nina Tunac-Basey,
Becher at the University of Colorado, Boulder, Amy Uribe, Alina Vega Franco
whose thought-provoking conversations and
annotations truly shaped the revision of the Product Team
grammar, vocabulary, and activities. “Their work was
Editorial and Marketing: Mike Ambrosino, Jorge
perhaps the single most important kind of input that
Arbujas, Allen J. Bernier, Susan Blatty, Chris Brown,
I received for this edition.”—Thalia Dorwick
Laura Ciporen, Craig Gill, Helen Greenlea, Misha
• The colleagues of Ana Pérez-Gironés at Wesleyan Maclaird, Pennie Nichols, Sadie Ray, Kimberley Sallee,
University Katie Stevens, Alina Vega Franco
• Dora Y. Marrón Romero and Claudia Sahagún
Art, Design, and Production: Matt Backhaus, Amber
(Broward Community College), for their helpful
Bettcher, Francine Cronshaw, Kelly Heinrichs, Patti Isaacs,
comments about culture
Lynne Lemley, Erin Melloy DeHeck, Sylvie Pittet, Margaret
• Alejandro Lee (Central Washington University), for Potter, Terri Schiesl, Emily Tietz, Beth Thole, Shawntel
the many comments and suggestions on the eighth Schmitt
edition
• Laura Chastain, for her meticulous work on the
Media Partners: Aptara, BBC Motion Gallery, Eastern
Sky Studios, Hurix, Klic Video Productions, Inc.,
language and linguistic accuracy of the manuscript,
Laserwords, Latinallure Voiceover, LearningMate
over many editions but especially this one
Finally, the authors would like to thank their families
and close personal friends for all of their love, support,
and patience throughout the creation of this edition.
¡Los queremos mucho!
xix
CONTENTS
VOCABULARY AND
GRAMMAR
Capítulo PRONUCIATION
1
Primera parte Primera parte
Ante todo 2 Saludos y expresiones de ¿Cómo es usted? (Part 1) 9
cortesía 4 Segunda parte
Nota comunicativa Más Los números del 0 al 30; Hay 13
expresiones de cortesía 5 Nota comunicativa El género y los números 13
El alfabeto español 8 Los gustos y preferencias (Part 1) 15
Nota comunicativa Los ¿Qué hora es? 17
cognados 9
Segunda parte
Nota comunicativa Cómo
expresar la hora 17
Pronunciación Las vocales:
a, e, i, o, u 7
2
En el salón de clase 28
En la 1 Naming People, Places, Things, and Ideas (Part 1) •
universidad 26 Las materias 30 Singular Nouns: Gender and Articles 35
Nota comunicativa Más palabras 2 Naming People, Places, Things, and Ideas (Part 2) •
interrogativas 32 Nouns and Articles: Plural Forms 38
Pronunciación Diphthongs and 3 Expressing Actions • Subject Pronouns (Part 1) •
Linking 34 Present Tense of -ar Verbs; Negation 41
Nota comunicativa Cómo expresar las partes
del día 46
Nota comunicativa El verbo estar 47
4 Getting Information (Part 1) • Asking Yes/No
Los Estados Unidos de
América
Questions 48
3
La familia y los parientes 62
5 Describing • Adjectives: Gender, Number, and
La familia 60 Los números del 31 al 100 64 Position 69
Nota comunicativa Cómo Nota comunicativa Otras nacionalidades 73
expresar la edad: tener… años 65
6 Expressing to be • Present Tense of ser; Summary
Los adjetivos 66 of Uses (Part 2) 75
Pronunciación Stress and Nota comunicativa Cómo dar explicaciones : Porque y
Written Accent Marks (Part 1) 68 para + infinitive 78
7 Expressing Possession • Unstressed Possessive
Adjectives (Part 1) 80
México 8 Expressing Actions • Present Tense of -er and -ir
Verbs; Subject Pronouns (Part 2) 83
Nota comunicativa Cómo expresar la frecuencia de
las acciones 87
xx
VIDEO, LISTENING,
AND WRITING READING AND CULTURE
SALU 2 NOTA CULTURAL Las universidades más antiguas del mundo hispano 30
¡Qué bacán! Algo sobre…
Segmento 1 33 • la universidad 29
Segmento 2 53 • los Departamentos de Estudios Latinos en las universidades de los
Estados Unidos 50
A ESCUCHAR UN POCO DE TODO Lengua y cultura: Dos universidades fabulosas… y
Un anuncio para los cursos de verano de la diferentes 51
Universidad Internacional 56
A LEER
PRODUCCIÓN PERSONAL Lectura cultural: Los Estados Unidos
A escribir: Un ensayo sobre este semestre/ La presencia latina en las universidades norteamericanas 54
trimestre 57 En otros países hispanos (En todo el mundo hispanohablante;
En el Ecuador) 54
Un símbolo latino en los Estados Unidos: Los murales y el arte
urbano 54
Del mundo hispano
Lectura: Un anuncio de Inglés USA 55
Guatemala Honduras
5
Los muebles, los cuartos y otras 12 Expressing Actions • Hacer, oír, poner, salir, traer,
partes de la casa 132 ver 139
En casa 130
¿Qué día es hoy? 134 13 Expressing Actions • Present Tense of Stem-
changing Verbs (Part 2) 145
Nota comunicativa Cómo
expresar on con los días de la 14 Expressing -self/-selves • Reflexive Pronouns
semana 135 (Part 1) 150
¿Cuándo?: Las preposiciones Nota comunicativa Cómo expresar una secuencia de
(Part 1) 136 acciones 153
El Salvador Nicaragua
6
¿Qué tiempo hace hoy? 166 15 ¿Qué están haciendo? • Present Progressive:
Las estaciones Estar + -ndo 173
y el tiempo 164 Nota comunicativa Otras
expresiones con tener 167 Nota comunicativa El gerundio con otros verbos 177
Los meses y las estaciones 16 ¿Ser o estar? • Summary of the Uses of ser and
del año 168 estar 178
¿Dónde está?: Las preposiciones Nota comunicativa El uso de adjetivos + por 181
(Part 2) 170
17 Describing • Comparisons 185
Costa Rica
xxii
VIDEO, LISTENING,
AND WRITING READING AND CULTURE
xxiii
VOCABULARY AND
PRONUCIATION GRAMMAR
7
La comida y las comidas 202 18 Expressing what or who(m) • Direct Objects: The
Personal a; Direct Object Pronouns 209
¡A comer! 200 Nota comunicativa Más
vocabulario para hablar de la Nota comunicativa Cómo expresar una acción muy
comida 203 reciente: acabar + de + infinitivo 213
¿Qué sabe Ud. y a quién 19 Expressing Negation • Indefinite and Negative
conoce? 205 Words 215
20 Influencing Others • Commands (Part 1): Formal
Commands 219
Panamá
8
De viaje 234 21 Expressing to who(m) or for who(m) • Indirect
Object Pronouns; Dar and decir 241
De viaje 232 De vacaciones 236
22 Expressing Likes and Dislikes • Gustar (Part 2) 246
Nota comunicativa Otro uso de
la palabra se: para expresar Nota comunicativa Otras maneras de expresar los
acciones impersonales 238 gustos y preferencias 250
23 Talking About the Past (Part 1) • Preterite of Regular
Verbs and of dar, hacer, ir, and ser 251
La República
Dominicana
9
Una fiesta de cumpleaños para 24 Talking About the Past (Part 2) • Irregular
Los días Preterites 274
Javier 268
festivos 266
Las emociones y los estados 25 Talking About the Past (Part 3) • Preterite of
afectivos 271 Stem-changing Verbs 278
Nota comunicativa Cómo 26 Avoiding Repetition • Expressing Direct and Indirect
enfatizar: -ísimo 272 Object Pronouns Together 282
Cuba
xxiv
VIDEO, LISTENING,
AND WRITING READING AND CULTURE
xxv
VOCABULARY AND
PRONUCIATION GRAMMAR
10 El tiempo Los pasatiempos, diversiones y 27 Talking About the Past (Part 4) • Descriptions and
aficiones 296 Habitual Actions in the Past: Imperfect of Regular
libre 294 and Irregular Verbs 302
Los quehaceres domésticos 298
Nota comunicativa El progresivo en el pasado 305
Nota comunicativa Cómo
expresar la obligación 300 28 Getting Information (Part 2) • Summary of
Interrogative Words 308
29 Expressing Extremes • Superlatives 310
Puerto Rico
11
La salud y el bienestar 324 30 Talking About the Past (Part 5) • Using the Preterite
En el consultorio del médico 326 and the Imperfect 330
La salud 322
Nota comunicativa Cómo Nota comunicativa Algunas palabras y expresiones
expresar una cualidad general: asociadas con el pretérito y el imperfecto 333
lo + adjetivo 328 31 Recognizing que, quien(es), lo que • Relative
Pronouns 338
32 Expressing each other (Part 2) • Reciprocal Actions
with Reflexive Pronouns 341
Venezuela
12
La ciudad y el barrio 354 33 Influencing Others (Part 2) • Tú (Informal)
¡Conectad@s! Commands 360
352 La tecnología 356
Nota comunicativa Verbos derivados de poner, tener y
venir 363
34 Expressing Subjective Actions or States • Present
Subjunctive (Part 1): An Introduction 365
35 Expressing Desires and Requests • Use of the
Subjunctive (Part 2): Influence 371
Colombia
xxvi
VIDEO, LISTENING,
AND WRITING READING AND CULTURE
xxvii
VOCABULARY AND
PRONUCIATION GRAMMAR
El Ecuador Bolivia
14 Las presiones Las presiones de la vida 39 Telling How Long Something Has Been Happening
académica 416 or How Long Ago Something Happened • Hace…
de la vida que: Another Use of hacer 423
moderna 414 ¡Qué mala suerte! 419
40 Expressing Unplanned or Unexpected Events •
Nota comunicativa Más sobre
Another Use of se 426
los adverbios: adjetivo +
-mente 421 41 ¿Por o para? • A Summary of Their Uses 430
El Perú
La Argentina El Uruguay
xxviii
VIDEO, LISTENING,
AND WRITING READING AND CULTURE
xxix
VOCABULARY AND
PRONUCIATION GRAMMAR
16 La vida social Las relaciones sentimentales 474 44 ¿Hay alguien que… ? ¿Hay un lugar donde… ? • The
Subjunctive (Part 6): The Subjunctive After
y afectiva 472 Nota comunicativa Cómo
Nonexisting and Indefinite Antecedents 479
expresar los mandatos con el
infinitivo 476 45 Lo hago para que tú… • The Subjunctive (Part 7):
The Subjunctive After Conjunctions of Purpose and
Las etapas de la vida 476
Contingency 483
Nota comunicativa ¿Para qué? / para (que)… and ¿por
qué? / porque… 485
El Paraguay
17 ¿Trabajar para Las profesiones y los oficios 498 46 Talking About the Future • Future Verb Forms 505
vivir o vivir para El mundo laboral 500 Nota comunicativa Cómo expresar probabilidad con el
trabajar? 496 futuro 509
Una cuestión de dinero 501
Nota comunicativa Más 47 Expressing Future or Pending Actions • The
pronombres posesivos 503 Subjunctive (Part 8): The Subjunctive and Indicative
After Conjunctions of Time 511
Chile
18
Las noticias 526 48 Queríamos que todo el mundo votara • The
La Subjunctive (Part 9): The Past Subjunctive 532
actualidad 524 El gobierno y la responsabilidad
cívica 528 Nota comunicativa Cómo expresar deseos
imposibles 538
49 Expressing What You Would Do • Conditional Verb
Forms 539
Nota comunicativa Cláusulas con si 542
xxx
VIDEO, LISTENING,
AND WRITING READING AND CULTURE
Puntos
Puntos de partida
means points of departure
in Spanish. This program
will be your point of
partida
departure for learning
Spanish and for learning
about Hispanic cultures.
With Puntos de partida, you
will get ready to
de
communicate with Spanish
speakers in this country
and in other parts of the
Spanish-speaking world.
To speak a language means
much more than just learning
its grammar and vocabulary.
To know a language is to
know the people who speak
it. For this reason, Puntos de
partida will provide you with
cultural information to help
you understand and
appreciate the traditions and
values of Spanish-speaking
people all over the world.
Get ready for the adventure
of learning Spanish!
1 Ante todo°
En este capítulo°
Ante… First of all
VOCABULARY
Greetings and courtesy 4
www.connectspanish.com Describing yourself 9
Numbers 0–30 13
Likes and dislikes 15
Telling time 17
CULTURAL FOCUS
The Spanish-speaking world
• ¿Cómo se llama? b
• ¿Cómo es usted? d
a
¡Hola!… Hello! How are you? b¿Cómo… What’s your name?
c
¿De… Where are you from? d¿Cómo… What are you like?
• ¿Cómo e
soy? Optimista, responsable, sentimental y muy
independiente. ¿Y cómo es usted?
a
contesta… answers the questions bI am c¿Y… And (how are) you?
d
Soy… I’m from e¿Cómo… What am I like?
PRIMERA° PARTE First
Situaciones formales
1. ELISA VELASCO: Buenas tardes, señor Gómez.
MARTÍN GÓMEZ: Muy buenas, señora Velasco. ¿Cómo está?
ELISA VELASCO: Bien, gracias. ¿Y usted?
MARTÍN GÓMEZ: Muy bien, gracias. Hasta luego.
ELISA VELASCO: Adiós.
2. LUPE: Buenos días, profesor.
MARTÍN GÓMEZ: Buenos días. ¿Cómo se llama usted, señorita?
LUPE: Me llamo Lupe Carrasco.
MARTÍN GÓMEZ: Mucho gusto, Lupe.
LUPE: Igualmente.
Situaciones informales
3. JOSÉ: ¡Hola, Carmen!
CARMEN: ¿Qué tal, José? ¿Cómo estás?
JOSÉ: Muy bien. ¿Y tú?
CARMEN: Regular. Nos vemos mañana, ¿eh?
JOSÉ: Bien. Hasta mañana.
4. MIGUEL RENÉ: ola. Me llamo Miguel René. ¿Y tú?
H
¿Cómo te llamas?
KARINA: Me llamo Karina. Mucho gusto.
MIGUEL RENÉ: Encantado, Karina. Y, ¿de dónde eres?
KARINA: Soy de Venezuela. ¿Y tú?
MIGUEL RENÉ: Yo soy de México.
1. ev: Good afternoon, Mr. Gómez. mg: Afternoon, Mrs. Velasco. How are you? ev: Fine, thank you. And
you? mg: Very well, thanks. See you later. ev: Bye.
2. l: Good morning, professor. mg: Good morning. What’s your name, miss? l: My name is Lupe
Carrasco. mg: Nice to meet you, Lupe. l: Likewise.
3. J: Hi, Carmen! c: How’s it going, José? How are you? J: Very well. And you? c: OK. See you
tomorrow, OK? J: Fine. Until tomorrow.
4. mr: Hello. My name is Miguel René. And you? What’s your name? k: My name is Karina. Nice to
meet you. mr: Nice to meet you, Karina. And where are you from? k: I’m from Venezuela. And you? mr:
I’m from Mexico.
Nota comunicativa
More
Más° expresiones de cortesía
—Encantado. (for a man) ⎫ por favor please (also used to get someone’s
⎪ attention)
—Encantada. (for a woman) ⎬ “Nice to meet you.”
—Mucho gusto.
⎪ perdón pardon me, excuse me (to ask
⎭
—Igualmente. “Likewise.” forgiveness or to get
someone’s attention)
Gracias. Thanks. Thank you. (con) permiso pardon me, excuse me (to request
Muchas gracias. Thank you very much. permission to pass by or
De nada. / No hay de qué. You’re welcome. through a group of people)
E. Entrevista (Interview)
Paso (Step) 1. Turn to a person sitting next to you and do the following.
• Greet him or her appropriately, that is, with informal forms.
• Ask how he or she is.
• Find out his or her name.
• Ask where he or she is from.
• Conclude the exchange.
Paso 2. Now have a similar conversation with your instructor, using the appropri-
ate formal or familiar forms, according to your instructor’s request.
Paso 1. Can you find the Spanish word for boy? for girl? for the phrase preferred
by Hispanics?
Paso 2. Working in pairs, try to give the English version of some of these
names. Say the Spanish names aloud and, as you do, focus on the different
pronunciation and spelling as compared to English. ¡OJO! One name in the list
is not really Spanish. After studying El alfabeto español on page 8, you will
know which one it is.
Paso 3. In pairs, make a list of other Hispanic first names you know and say
them out loud, trying to pronounce them in Spanish.
*The word y (and) is also pronounced like the letter i, as is the letter y at the end of a word: ¡ay!
Práctica
A. Pronunciación. Match the Spanish letters with their equivalent pronunciation and pronounce the example words.
examples/spelling pronunciation
1. mucho: ch a. like the g in English garden
2. Geraldo: ge (also: gi); Jiménez: j b. similar to tt of butter when pronounced very quickly
3. hola: h c. like ch in English cheese
4. gusto: gu (also: ga, go) d. like Spanish b
5. me llamo: ll e. similar to a “strong” English h
6. señor: ñ f. like y in English yes
7. profesora: r g. a trilled sound, several Spanish r’s in a row
8. Ramón: r (to start a word); burro: rr h. like the ny sound in canyon
9. nos vemos: v i. never pronounced
Nota comunicativa
Los cognados
As you study Spanish, note that many Spanish and English words are similar or identical in
form and meaning. These related words are called cognates (los cognados). It’s useful to
begin recognizing and using cognates immediately; they will help you enrich your Spanish
vocabulary and develop language proficiency more quickly. Here are some examples.
TO DESCRIBE PEOPLE TO NAME PLACES AND THINGS
1. “Who are you and what are you like? “I’m Ángela Suárez del Pino. I’m optimistic and tolerant.”
2. “Who are you?” “My name is Ismael Figueroa García, and I’m a university (college) student.” “Ismael, what are you like?”
“I’m intelligent, romantic, and responsible.”
B. ¿Quién es… ?
Paso 1. With a classmate, take turns asking and answering questions.
MODELO: arrogante →
ESTUDIANTE 1: ¿Quién es arrogante?
ESTUDIANTE 2: Enrique Iglesias es arrogante.
Personas
Enrique Iglesias Selena Gómez Penélope Cruz ¿?
1. arrogante 4. materialista 7. elegante
2. independiente 5. impresionante 8. terrible
3. paciente 6. interesante 9. fascinante
Paso 2. Now describe the people in negative terms, using no in front of the verb.
MODELO: Enrique Iglesias no es arrogante.
C. Una encuesta (A poll)
Paso 1. Use cognates from Nota comunicativa (page 9) and others you have
heard or seen to describe the following people and things.
MODELO: Jennifer López → Jennifer López es independiente.
1. Jennifer López 3. (programa de televisión)
2. este país (this country) 4. (una persona famosa)
Paso 2. Now poll 2 classmates about the same 4 items. Write their answers in
the chart.
MODELO: To ask: ESTUDIANTE 1: En tu opinión, ¿cómo es Jennifer López?
To answer: ESTUDIANTE 2: s independiente.
E
*You will learn more about subject pronouns in Gramática 3 (Capítulo 2) and Gramática 8 (Capítulo 3).
†
You will learn more about ser in Gramática 6 (Capítulo 3).
CANADÁ
ESPAÑA
ESTADOS
UNIDOS*
(Hawaii)
ESTADOS
UNIDOS REPÚBLICA
MÉXICO CUBA
DOMINICANA
PUERTO RICO
GUATEMALA HONDURAS
EL SALVADOR VENEZUELA
NICARAGUA
COSTA RICA
PANAMÁ COLOMBIA
ISLAS
FILIPINAS GUINEA
ECUADOR ECUATORIAL
PERÚ
BOLIVIA
PARAGUAY
CHILE
URUGUAY
ARGENTINA
*The United States is generally expressed as los Estados Unidos in Spanish. The phrase is abbreviated in a number of ways:
E.U., EE. UU. (the double vowels indicate plurality), EEUU (without the periods), USA, and U.S.A. (the latter pronounced as
one word). U.S.A. is not recommended usage. Los Estados Unidos de América (E.U.A.) is also used.
The Hindu songs presided over by special gods were called rags,
but of course, the name has no relationship whatever to our ragtime.
It seems that religious feeling has dominated everything in the
Orient; for this reason every idea connected with music has a
corresponding idea in Hindu mythology. The rags were all named
after the gods who brought music down from heaven to comfort
man. The character of each god or goddess was supposed to be
reflected in the rag, and it was not the result of scientific study as
were, for instance, the scales of the Chinese. Our knowledge of the
rag has come down to us from what Sanskrit writers on Indian music
have said, and what is practised today by the modern Hindu. No
doubt Arabia and Persia once had a music system very much like this
one of the Hindus.
Rags, ragas, or raginis were neither airs nor modes in our sense
of the words, but something like the modes of the Arab songs, they
were melodic forms, or themes, on which musicians either
improvised or composed new songs, by using them in rhythms of
endless variety.
There were many many rags, and they were under the guidance of
the gods of the rainy season, the cold season, the mild, the hot, etc.,
and could only be sung during their special seasons. It was thought
that these songs sung at the wrong time would bring down calamity.
Again, as with the American Indian (Chapter II), we find tribes who
are most careful to sing certain music at certain times.
It is told that a Hindu nobleman, long ago, tried to sing a night
song in the daytime and darkness covered all things within the sound
of his voice!
As important as was the song from the earliest time, instrumental
music held almost an equal place.
Orchestra
The Hindus have spent much time in studying music and the
instruments of which they have many kinds. There are the strings,
there are skins sounded by beating, instruments struck together in
pairs, and those that are blown. They like the strings best. The
characteristic instrument is the vina, usually of wood or bamboo
strengthened by one to three gourds as sounding boards, and having
five or seven wire strings played something like the zither, but
sometimes with a bow. (Figure 16.) There are many varieties of the
sitar, an instrument like a lute, and many viols of which the sarinda
sarunja is typical and is played with a bow. (Figure 17.)
Among the percussion instruments are tambourines, castanets and
cymbals; they had wind instruments such as flutes (seldom
transverse or blown in from the side, and often played by blowing on
them through the nostrils), trumpets, horns, bagpipes and oboes.
Certain instruments were used only by the priests, others by beggars,
and others by dancing girls. Imagine how weird a story could be told
in music if a modern symphony orchestra played a piece of music
telling of life among the Hindus. Maybe some of the readers of this
book will get an idea for a Hindu tone poem, who knows?
Courtesy of the Metropolitan Museum of
Art, New York City.
Hindu Instruments.
Fig. 15.—Tabla—
drum.
Fig. 16.—Kinnari—
Vina, a stringed
instrument.
Fig. 17.
Fig. 18.
Hindu Instruments.
Childhood of Music
CHAPTER VII
What Church Music Imported from Greece
During the centuries when the Eastern nations were powerful the
European continent was inhabited by primitive men, who had
gradually formed tribes. They had rude songs, dances, and crude
instruments. They used their music in religious ceremonies, to
celebrate war victories and successful hunting expeditions, to sing to
their sweethearts, and to accompany their work in the fields and
homes, much as the American Indian did. Many manners and
customs of the Anglo-Saxon (English), Teutonic (German), Norse
(Danish, Swedish and Norwegian), Celtic (Irish) and Gallic (French)
races may be traced back to these barbaric days, and even the
beginning of national schools of music may be found.
Although a thousand years passed between the Greek musical era
and the “Golden Age” of Christian Church music, much that
happened in that time is hidden in darkness. The nations and tribes
were fighting for existence and were developing into the nations
which we know today.
Islam or the Mohammedan religion, and not Christianity, was the
great influence.
Julius Cæsar (100–44 B.C.), the great Roman General, conquered
Gallia (France), then invaded the land of the Teutons (Germany) and
even reached England. In parts of northern Europe, one still sees the
remains of great roadways, aqueducts or water works, and bridges,
that the Romans built during their invasions.
In the Cluny Museum in Paris is a great hall built as a bath by the
Romans. In Bath, England, the city was named for the ancient
Roman baths still existing, and you can see the pipe lines which
carried the water.
Dark Ages
The world at that time was not a happy place in which to live.
There was constant warfare between the once powerful Roman
Empire and these barbaric tribes. The poorest people were oppressed
and many were slaves, bought and sold by the rich land owners and
army leaders.
Into such a world was the child, Jesus, born—a world with little
love for humanity, little unselfishness, little sympathy for the down-
trodden and unhappy, few kind words for the poor or the sick, little
justice and less mercy. No wonder that His teachings brought new
life and gave hope to the people!
For several centuries following the birth of Christ, the world went
through a period called the Dark Ages. Rome, the city of glorious
victories and brilliant culture became the prey of the barbaric tribes
—Huns, Goths, Visigoths, Vandals, Franks, Saxons, and Slavs,—until
it seemed that civilization would be wiped out and people would
become primitive again.
Music was saved during the Dark Ages through a small band of
faithful followers of Jesus Christ, who founded a church in His name.
That their music should have been made up of existing tunes and
words is very natural. Jesus, himself, brought up in the religion of
the Hebrews, often sang the Psalms of David. The beautiful
traditional music of the Jewish synagogues found its way into the
services of the early Christian Church, because many of the believers
were Hebrews. Soon the Hebrew Bible texts were translated into
Latin—the everyday language of the Romans, and as most of these
early Christians lived in Rome, they followed the rules of music the
Romans learned from the Greeks. So, our Church music was
influenced both by the Hebrews and Greeks.
For about three hundred years the early Christians had to hold
their services in secret, as they were punished even by death when
caught, for not worshipping Jupiter and the Roman gods. They were
not rich and influential, but just humble folk to whom the teachings
of Jesus came as a joyous comfort. They had no beautiful palaces
where they could hold services, and at the same time hide from the
Roman centurions, so they worshipped in dark and secret places and
could not have much music as it would have attracted the attention
of their enemies. The early Christians shunned music, too, because it
had been used for the wild dances and festivals of their pagan
oppressors. As they were poor and uneducated, they had had little
training and lacked money to buy instruments, so all in all music had
a hard time to keep alive.
From what we can gather, they chanted their Psalms much as did
the Hebrews and had responses which sounded like soft and
monotonous droning.
As time went on emperors like Constantine, began to take away the
death penalty from those believing in Christ and gradually as the
Romans saw the beauty of His teachings they became Christians in
increasing numbers. Many of these Romans came from the upper
classes, and as Greek was the language of culture they had had a
thorough Greek education and owned many instruments, so they
brought their Greek musical inheritance to the growing band.
Thus, the chants composed in Rome for the kithara were the direct
ancestors of our Christian hymns. These early hymns were also a
bridge between the single melody line of the Orient and Greece and
Rome, and the many melody lines, called polyphonic music, of
Europe.
In 325 A.D., Emperor Constantine made Christianity the national
religion of Rome. He also founded the Christian Church in
Byzantium, later called Constantinople, and all through the Dark
Ages, in many parts of Europe, the cathedrals and church schools
were the only gleam of learning in a time of darkness and struggle.
After the Roman Empire reached its greatest height, in the 2nd
century, it gradually grew weaker and during the 4th and 5th
centuries, the Goths, Vandals and Huns drove the government from
Rome to Constantinople. In the 7th century Mohammedanism rose
and swept over Syria, Egypt and North Africa, and reached Spain in
the 8th century.
Answering Music
Among the martyrs to the cause of the Christian faith, was St.
Cecilia, a member of a noble Roman family, who was put to death for
becoming a Christian about 177 A.D. She is believed to be buried in
the Roman catacombs (underground burial chambers) and is the
patron saint of music, and she is supposed to have invented the
organ.
It was St. Ambrose (333–397 A.D.) who worked out the first system
for church music and put it on a foundation that lasted for two
hundred years.
Greek Modes as Models
St. Ambrose built scales modeled on the old Greek modes and they
were given Greek names, but somehow the names became mixed so
that the mode called by Ambrose, Dorian (from D to D on the white
keys of the piano) was the Greek Phrygian; and the Phrygian (E to E)
of Ambrose was called Dorian by the Greeks; F to F is the Lydian
mode; G to G, the Mixolydian. These were the four authentic
Ecclesiastical or Church Modes.
St. Ambrose felt it his duty to make over the church music because
popular street songs had crept in with the Hebrew Psalms and Greek
and Roman chants! It was much the same effect as if you entered a
church and heard the organ and choir performing “Yes, We Have No
Bananas.” This is a funny comparison because it is said that a part of
“Yes, We Have No Bananas” is stolen from Handel’s great
“Hallelujah” Chorus from the oratorio The Messiah.
About this time, schools were formed to train singers in these new
hymns and church services, and a way to write down the music
composed by St. Ambrose and his followers was needed. The Greek
letters had been used in Rome, but now a new system called neumes
appeared; this word comes from the Greek and means “breath” and
the neumes simply marked where one should breathe in chanting the
hymns. There were eight signs with Latin names which gave full
directions when to raise and lower the voice.
The system of Neumes notation looks like our present day
shorthand and was a help, though, should we use it now we would
think it anything but a help.
While the Neumes writing showed how to mark the time, it had a
serious shortcoming, because it did not outline the melody exactly. It
indicated whether the melody rose or fell, but just how much was a
question not definitely shown. An unfamiliar chant could not be sung
until the notation had been worked out. It took five years for a choir
singer to be able to sing the music!
When the singers sang solos, they ornamented the songs and sang
anything they pleased! This made variety but it must also have
caused much confusion! The people may have learned this
ornamental singing of the Arab, from The Gloss. (Page 59.)
The next step was the Gregorian chant which even today is sung in
the Roman Catholic Churches.
To the four authentic scales of St. Ambrose, St. Gregory who was
Pope from 590 to 604 added four more called plagal. He did not
invent these scales but based them on the old Greek and Ambrosian
modes. To each authentic scale, he added a plagal scale starting four
tones below it, and to the name of the authentic mode is added the
prefix hypo.
Each authentic mode and its hypo are related.
Here is a table of these related modes, and their names:
After a painting by
Garofalo, National
Gallery at Rome.
Book of Peace.
Authentic Scales or Modes Plagal Scales or Modes
(St. Ambrose’s Scales) (St. Gregory’s Scales)
We have marked the half-steps bc͡ and ef͡ , and in every mode they
fall on different degrees of the scale. This shifting of the half-steps
tells us the name of the mode.
In order to try to give you a definite idea of how the church modes
worked, we have written the familiar national hymn America in each
mode (see page 74). Play them, and you will see how one differs from
the other.
Katherine Ruth Heyman has used a similar idea in her little book
The Relation of Ultramodern to Archaic Music in explaining Greek
Modes.
It took many years to establish this music and it was not until the
time of Charlemagne (742–814) that it became a real system called
Plain Chant or Plain-song (from the Latin, cantus planus).
Pope Gregory founded the Schola Cantorum, school of singers, at
Rome, and with these trained people he tried to establish for all
Christian churches, a way to sing systematically and well. They
studied nine years, and everything had to be memorized, for only the
leader had a song book. Books were written by hand and were hard
to get. The teacher had a monochord, the instrument invented by
Pythagoras, to give the pitch, for all the singing was done without
accompaniment. The singing must have improved greatly after
Gregory became Pope, for before his reform, music had become a
stunt with no solemnity, and people in the churches waved
handkerchiefs if the stunt pleased them!
America