You are on page 1of 7

LATINSKI JEZIK - 2006

1. De mortius nihil nisi bene znači:


a)duševni bol je teži od tjelesnog
b)o mrtvima treba govoriti samo dobro
c)budale dok se klone grešaka padaju u još veće
d)zavadi pavladaj
e)svjetlo dolazi sa istoka

2. Cornix cornici oculos non effodiet:


a)vrana vrani oči ne kopa
b)dok dišem nadam se
c)vježbanje je najbolji učitelj
d)lopov lopova poznaje
e)sreću prati zavist

LATINSKI JEZIK – 2007


1. Sententia: (zaokruži tačan prevod) ˝Nulla regula sine exceptione.¨

a) Djela, ne riječi.
b) Jedna lasta ne čini proljeće.
c) Nijedno pravilo bez izuzetka.
d) Vladati sobom je najveća vlast.
e) Sve što je previše, škodi. 31.

2. Sententia: ˝Timeo Danaos et dona ferentes.˝


a) Jedan je bio svijet.
b) Bojim se Danajaca (Grka) i kad darove donose.
c) Zla kokoš, zlo jaje.
d) Rad sve pobjeđuje.
e) Škrtost je uzrok svih mana
LATINSKI JEZIK – 2008
1. Quot linguas cales, tot homines vales znači:
a) Sve što je previše, škodi.
b) Rad sve pobjeđuje.
c) Koliko jezika znaš, toliko ljudi vrijediš.
d) Škrtost je uzrok svih mana.
e) Ljudski je griješiti.

2.. Non scholae, sed vitae discimus znači:


a) Ne učimo za školu, nego za život.
b) Ponavljanje je majka znanja.
c) Vremena se mijenjaju i mi se mijenjamo u njima.
d) Prijatelj je polovica duše.
e) O ukusima se ne raspravlja.

LATINSKI JEZIK – 2009


1. Amor omnia vincit
a. Ljubav i ljubomora su isto
b. Ljubi i čini što hoćeš
c. Ljubav sve pobjeđuje
d. Važno je sudjelovati

2. Non progredi est regredi


a. U progresu je spas
b. Ne napredovati znači nazadovati
c. Jednoga dobitnik, drugoga gubitnik
d. Samo hrabri napreduju
LATINSKI JEZIK – 2010
1. Historia est magistra vitae
a) Svatko je kovač svoje sreće
b) Historija je učiteljica života.
c) Brada ne čini filozofa.
d) Čist račun, duga ljubav

2. Non progredi est regredi


a) Spas naroda neka bude najviši zakon.
b) Vremena se mijenjaju i mi se mijenjamo u njima.
c) Ne napredovati, znači nazadovati
d) O ukusima se ne raspravlja.

LATINSKI JEZIK – 2011


1. Omnia mea mecum porto znači:
a) Povijest je učiteljica života.
b) Brada ne čini filozofa.
c) Čist račun, duga ljubav.
d) Sve svoje nosim sa sobom.

2. Domus propria domusoptima


a) Spas naroda neka bude najviši zakon.
b) Vremena se mijenjaju i mi se mijenjamo u njima.
c) Vlastita je kuća najbolja kuća.
d) O ukusima se ne raspravlja.
LATINSKI JEZIK - 2012.
Aetate reddimur prudentiores...... znači:
a) Povijest je učiteljica života.
b) S vremenom postajemo pametniji..
c) Čist račun, duga ljubav,
d) Sve svoje nosim sa sobom

Amor omnia vincit .....................znači:


a) Spas naroda neka bude najviši zakon.
b) Vremena se mijenjaju i mi se mijenjamo u njima.
c) Ljubav sve pobijeđuje.
d) O ukusima se ne raspravlja.

LATINSKI JEZIK – 2014


1. Quidquid agis, prudenter agas et respice finem.
A. Pazi šta radiš.
B. Sve što radiš, radi pažljivo i misli na kraj.
C. Radi kako misliš da je najbolje.
D. Strpljenjem i radom sve možeš postići.

2. Gloria discipuli, gloria magistri.


A. Učenici su slavni zahvaljujući učitelju.
B. Slava učenika je radost učitelja.
C. Slavni učenici zahvaljuju učitelju.
D. Slava učenikova je slava učiteljeva.
LATINSKI JEZIK - 2015
1. Verus amicus est tamquam alter idem
A. Jedan za sve i svi za jednoga
B. Tko nije samnom, protiv mene je
C. Pravi je prijatelj kao drugo ja
D. Ispravno je i od neprijatelja učiti

2. Beneficium accipere est libertatem vendere


A. Kad se dobar čovjek pokvari, postaje najgori
B. Slušaj, gledaj, šuti, ako želiš živjeti u miru
C. Najgora je zloupotreba najboljeg
D. Uslugu primiti, znači prodati svoju slobodu

LATINSKI JEZIK – 2016


1. Gloria discipuli, gloria magistri.
A. Slava učenikova je slava učiteljeva.
B. Slava učenika je radost učitelja.
C. Učenici su slavni zahvaljujući učitelju.
D. Slavni učenici zahvaljuju učitelju.

2. Gloriam invidia sequitur.


A. Tuga je pratilac veselja
B. Slavu zavist prati.
C. U ratu ćute zakoni.
D. Sinovi heroja su slabići.
LATINSKI JEZIK - 2017
1. Ab alio exspectes alteri quod feceris .
A. Kome zločin koristi, on ga je učinio
B. Za dobar život kratko vreme je dovoljno dugo
C. Primiti dobročinstvo znači prodati slobodu
D. Od drugog očekuj ono što budeš drugome učinio

2. Dominium generosa recusat .


A. Plemeniti drže vlast
B. Generali dobijaju revoluciju
C. Vlast plemeniti odbijaju
D. Ne učimo za školu, nego za život

LATINSKI JEZIK - 2018


1. Ab alio exspectes alteri quod feceris.
A. Od drugog očekuj ono što budeš drugome učinio
B. Nijedna nesreća ne dolazi sama.
C. Kap dubi kamen ne silom, već čestim kapanjem.
D. Nije sramota ništa ne znati; sramota je ništa ne htjeti učiti.

2. Corruptissima in re publica plurimae leges.


A. Čuvaj se lažnih prijatelja, a ja ću te sačuvati od neprijatelja.
B. U najpokvarenijoj državi, najviše zakona
C. Primiti dobročinstvo znači prodati slobodu.
D. Onome, ko ne zna u koju luku plovi, nijedan vjetar nije povoljan.
LATINSKI JEZIK – 2020
1. Verus amicus est tamquam alter idem
A. Pravi je prijatelj kao drugo ja
B. Ispravno je i od neprijatelja učiti
C. Tko nije samnom, protiv mene je
D. Jedan za sve i svi za jednoga

2. Beneficium accipere est libertatem vendere


A. Kad se dobar čovjek pokvari, postaje najgori
B. Slušaj, gledaj, šuti, ako želiš živjeti u miru
C. Uslugu primiti, znači prodati svoju slobodu
D. Najgora je zloupotreba najboljeg

LATINSKI JEZIK – 2021


1. Verus amicus est . tamquam alter idem
A. Tko nije samnom, protiv mene je
B. Ispravno je i od neprijatelja učiti
C. Pravi je prijatelj kao drugo ja
D. Jedan za sve i svi za jednoga

2. Beneficium accipere est libertatem vendere


A. Uslugu primiti, znači prodati svoju slobodu
B. Slušaj, gledaj, šuti, ako želiš živjeti u miru
C. Kad se dobar čovjek pokvari, postaje najgori
D. Najgora je zloupotreba najboljeg

You might also like