Professional Documents
Culture Documents
CENTRAL AMERICANS
Jos Luis Rocha CENTRAL AMERICANS: Redefining the Borders 1st. ed. -- Managua, 2008 376 pages. ISBN:
Texts: Jos Luis Rocha Cover photo: Jos Luis Rocha Inside photos: Jos Luis Rocha Editor: Mara Lpez Vigil Design and layout: Jamileth Treminio Printer: Impresiones Helios English translation: Judy Butler and Gareth Richards Texts published in envo magazine Central American University (UCA) Managua, Nicaragua Telephone: (505) 278-2557 Fax: (505) 278-1402 Email: envio@ns.uca.edu.ni; www.envio.org.ni With the support of Norwegian Church Aid Offices in Managua, Nicaragua Telephones: (505) 270 2650 270 8222 Fax: (505) 277 0214 Email: ain-nic@casasol.org ; www.nca.no
INDEX
Remittances Are Far More Than A Development Panacea
March 2008 /3
Preface
t was a pleasure and an honor to be asked by Jos Luis Rocha to write the preface to this book about different migratory issues in Nicaragua, the rest of Central America
and the world in general. He is younger than I, but more of an expert in this area. Although he said only read them diagonally and write me something, I have read all the articles, some of which I had already read, and have studied them. I did this not only to give my all to an old friendship, but because once I got started, I was bitten by the bug, pulling out things that would serve for a more micro investigation Im doing on these same topics. The final article on deportations particularly captivated me. I wrote him months agowe frequently correspond and he has given me a sense of directionasking for a bibliography on this issue. He didnt answer me at the time, but this article is exactly what I needed: a theoretical orientationor actually, a choice of many to frame the close-up analysis of cases of young deportees, both men and women, and the villages that have received a good number of them. Why read this book? Why waste two, three or more hours, depending on whether you only read it or actually study it? Im going to give you several reasons. First of all, if you want to sit back with some good literature for a little while, then open the pages of this book. Just look at the subtitles, which demonstrate not only the authors sparkle, but also the selective eye of editor Mara Lpez Vigil, who turns witty phrases into subtitles. Good literature is esthetic recreation. The themes are very serious, but theres humor at every turn. The texts are sprinkled with Nicaraguan irony and catch words to perfume the dry statistical figures or the most abstract apothegms.
To quote just a few of the subtitles, we have The big bang of consumption, Taca takes off, fueled by remittances and Between dream peddlers and gurus of developmentalism; while the humorous phrases found in the furrows of the text include: ever more Central Americans are being thrown away than are being recycled, or The physiognomy of tattoos advertises ones trade. The book is also informative. It brings you up to date on whats happening in Nicaragua and Costa Rica, including an analysis of the current economic, social and political dynamics in Central America, and on very similar events in Malaysia, India or Iraq. And in addition to this dispersed information from around the world, it offers its readers a bibliography. Jos Luis is an extremely erudite author. He not only wields a tireless, restless and prolific pen, but is an insatiable reader. I had a famous professor of theology in Innsbruck, whose name is best left unmentioned, who only wrote, creating furiously, but no longer read anything, and if he quoted anything it was from his own previous works, leaving the bibliography with which he closed his articles to library minions. But Jos Luis writes and reads at the same time, in a crossing of wakes like the ones speedboats leave. So if someone wants to learn about recent authors and important facts so they can explore them on their own, then read this book with care. Third, the book is profound, a theoretical aid. It would be a mistake to assume that all he does is toss around images (the strawberries), coin phrases (Ticaraguans) or come up with clever metaphors (Who eats remittances?). That colorful style could trick us into thinking that Jos Luis doesnt have a deeper theoretical capacity. The policy of the magazine envo is to cut all bibliographic paraphernalia and it eschews an academic tone, which could leave us with the image of an author who is fast on his feet, ironic, iconoclastic
and blustering against all international gurus, but not a profound thinker. I had the opportunity to read both the article on deportations published in envo and the original and in the latter I discovered some gems that had perhaps been considered too esoteric or at least too academic for the magazines non-specialist audience. But even they were presented in a masterly, comparative, summary and even playful way. His theoretical capacity is precisely what allows him his humorous style, because its no big deal for him to deal with abstractions. They dont emerge from lengthy study, but rather flourish in his mind as if he were playing in a garden and comparing one flower with another, laughing at the fake colors some have. Theories of interpretation areor should bevery sought after by people like myself who do micro analyses, and can lose their vision of the forest for their examination of the bark, trunk, roots and leaves of a single tree. Jos Luiss are critical theories, which neither dazzle us with the consumerism unleashed by remittances nor drown us in the list of cases of violence suffered by migrants, as happens to many authors who see only the dark side of migration. Jos Luis has a broad enough mental spectrum for all colors. Its true that some of his conclusions could be improved, their factors dissected in greater detail, but they are in themselves a referent that helps one think and advance. This book is hardly a closed concept. Its a trampoline for jumping even higher. Fourth, the articles in this book are proactive, which means they reject erroneous proposals for action and policies, strengthen the perhaps incipient and hidden actions of the myriad migrants that could end up becoming flows and movements. They advocate for the subject, defending the thesis that migrants are assets who think and reason and elude the panoptic vision (the all-seeing eye) of the most powerful states on earth. They admire these people. In sum,
Jos Luis defends human rights more than remittances, but doesnt victimize or passifize the migrant, as so frequently happens in sensationalist press articles that support the US policy of sending out a frightful message through their roundups in hopes of putting a halt to the migratory wave. Thats why the author sees the prompt leap back to the North of thousands of deportees as a kind of resistance movement. We might as easily say they dont learn; theyre rash; they dont know what theyre risking; theyre blinded by the bright lights of the American dream But the logic of Jos Luis and the French author he follows (Touraine) is that they know perfectly well what theyre doing; theyve learned about the system from within the detention centers; they know what labor market is most protected from the roundups and, as we have been able to learn, they even rely on investigation networks that can warn them when their workplace is about to be hit by a migration roundup, which uses the element of surprise and counterinsurgency methods (covert agents). The hidden resistance, not only the open resistance of the thousands and thousands of demonstrators in the streets of Los Angeles, seems to be fine-tuning and strengthening itself. Nothing is yet known of allies of migrants who may have gotten jobs in the all-powerful Immigration and Customs Enforcement agency, but it wouldnt be surprising if such people were acting as undercover agents to alert the workers when these not-at-all natural disasters are about to hit. A news article appeared in Guatemalas Prensa Libre about the Potsville roundup of May 2008, and when I mentioned it to a California professor who follows the US media step by step she hadnt heard about it. An example of AGENCY, as they say in English. An example of ACTIVE SUBJECT, not of mere victim, which is the image Prensa Libre is such a fan of using to dissuade deportees from returning to the US and all migrants from heading north. Perhaps the newspaper published it by mistake, because it was about a man who
outwitted the migra roundup. It was an incredible thing, given the tight circle of cars and helicopters. He locked himself in a refrigeration room with raw meat hanging everywhere, enduring the ordeal for three or four days until the agent of the natural disaster had long passed, leaving the factory a cemetery. Incredible but true, and eerily similar to the survivors of the 1982 massacres in Guatemala, who recounted that the only way you escaped death was if you were covered with blood among the dead bodies and the soldiers assumed you werent still alive (the San Francisco massacre, July 17, 1982.) Worthy examples that could occupy a place in this book. The author somberly follows Zygmunt Baumans analysis, but leaves niches for paradigmatic examples of active subjects, which is why his book is proactive and reading it leaves us energized. Finally, the book is provocative, subversive. It uses two weapons, one of which, his irony, cuts fine, while the other, his logic, is like a tractor. But it doesnt mow you down. He would be a poor defender of the active subject if he left the reader crushed. Certainly one ends up feeling a bit small seeing everything that Jos Luis has in his grip and the ease with which he cites and orders his data. But he also encourages one to dissect and even criticize him and continue the work of collectively creating knowledge in favor of that unreachable utopia of the liberation of the poor and oppressed, the human discards no one wants, the refuse of Guatemalas urban ravines or the shanty towns of other countries.
hat and whom are remittances good for? After being silenced, scorned or utterly ignored,
they now occupy a major place among regional analyses. But they are examined and valued from a financial
perspective that ignores the social and patriarcal relationships they destroy or build, the family micro-policy they determine and the state reduction they encourage. They need to be examined with less ingenuosness and more responsibility.
Pisto, plata, lapas, tucanes, tejas, tostones, gevo, chichimosca, palos, tucos, fichas, hojas de repollo, barbas, luz verde, reales, bfalos, daimes, meruza, chelines, chambulines, coyoles, chilca, marmaja, morlacos, maracandacas, harina, tablas, bollos, bolas, billuyos, verdes In addition to his six official names in Central America (crdoba, quetzal, lempira, dollar, balboa and colon) and his thousands of nicknames like those above and many more in the world as a whole, this powerful gentleman has also acquired a special alias: remittances. The polymorphous monster commonly presented to us in the form of coins and bills, as apparently frozen certificates of deposit, as advances on itself through a credit card, or launched onto the stock exchange trapeze dressed up as bonds or simulating ghostly presences in spurious
REMITTANCES 3
accounting operations, has now materialized universally with a new moniker: remittances. In common parlance, this is the money sent by international migrants to their families back home.
life into mass entertainment. And second, the volume of money in the form of remittancesits national aggregate tracked through money-transfer companies and the balance of paymentsleaves no doubt about their enormous power to jump-start the consumption capacity of a broad sector of inhabitants.
2006
Volume of remittances (millions of dollars)
Guatemala El Salvador Honduras Nicaragua Costa Rica 3,610 9.4 60 30.3 61.2 88.7 3,316 17.8 173.5 51.6 67.6 126.5 2,359 25.5 122.3 43.5 67.6 126.5 950 18 92.47 34.5 55 153.5 520 2.34 6.3 4.5 15.5 23.2
Remittances as % of GDP % of exports % of imports % of trade deficit % of trade deficit with the USA
Source: Authors calculations based on data from the IDB and the Central American central banks
the macroeconomic importance of remittances has been so overwhelming that they couldnt remain invisible for very long. Combining the IDB estimates with statistics from the Central American central banks we can conclude that in 2006 remittances were worth more than the value of exports in El Salvador and Honduras, and fell just short of it in Nicaragua. They represented half the value of imports in El Salvador and a quarter of the entire gross domestic product (GDP) in Honduras. With the exception of Costa Rica and Panama, the indisputable and growing weight of remittances in the national accounts of Central American countries has given them a place of honor. As the table on the previous page shows, they are worth between 9.4% and 25.5% of the GDP; between 60% and 173.5% of the value of exports; between 30.3% and 51.6% of the value of imports; between 55% and 67.6% of the value of the total trade deficit; and between 88.7% and 153.5% of the trade deficit with the United States. In Guatemala and El Salvador, remittances respectively account for over six and seven times the amount of foreign direct investment in those countries. In Honduras they triple the value of such investment and in Nicaragua they double it. According to estimates by sociologist Eduardo Baumeister based on the 2001 living standards measurement survey, families that receive remittances in Nicaragua accounted for around 30% of the countrys families, for a total of some 300,000
6 REMITTANCES
families and 970,000 people. ECLAC calculates that remittances reach 17% of Salvadoran families and 11% of Guatemalan and Honduran families. The Salvadoran Ministry of the Economy says that 28% of the countrys adults and 21.4% of its households receive remittances. The salary mass corresponding to Salvadorans residing in the United States was valued at 127% of El Salvadors GDP in 2004. Salvadoran labor paid abroad generates a per-capita income that is six times higher than the per-capita GDP of those paid back home, while their poverty rate is almost half the rate of their compatriots in El Salvador. Transmuted into remittances, their savings reach over 30% of the households in the departments of La Unin, Cabaas, Morazn and San Miguel. In La Unin, remittances reach 63% of the households in the municipality of Concepcin de Oriente and 61% in the municipalities of Anamors and Meanguera del Golfo. These savings entered almost 358,000 households, representing 34% of their income.
sometimes very lazilyto other Central American countries, El Salvador is the pioneer blazing the trail. The fact is that in this chapter of Central American historywhich we could title Central America Remit-tancedEl Salvadors elites are cleverer than those of other Central American countries at recognizing then riding the wave of certain structural opportunities; they took the lead in the remittance market just as they did in the Central American Common Market of the sixties. The tertiary service sector also has a greater weight in El Salvadors economy than in the other countries that also receive remittances, accounting for almost 60% of the working population in 2005 and 64.8% of economic growth in 1990-2004. Moreover, the urban population growth (from 44% to 55% between 1980 and 2000) is only bettered by Honduras, with the difference that El Salvador already had a very high urbanization rate in the eighties. In fact, agricultural work in rural areas there is even being displaced, dropping from 61% to 44% of total employment between 1980 and 2004. In the absence of a strong and competitive export sector and of substantial productivity and profitability increases, El Salvadors tertiarization-urbanization miracle is only possible thanks to the maquiladora operations (free trade assembly plants for re-export) and, to a far greater extent, to the ever-growing flow of remittances. The tiny but populous country known as the Thumbelina of the Americas appears to be again showing the way for various countries in the region, with some lagging ever further behind and others striding ahead more purposefully. Salvadoran emigrants are more profitable for their country than any others in Central America, and have been for some time. ECLAC figures show that the number of Salvadoran emigrants increased by 306% between 1980 and 1989, while the amount of remittances they sent home increased by three times more in that same period, a situation unparalleled in other countries in the region. In 1989, Salvadoran emigrants sent home an average $92 from their monthly savings, Guatemalans an average $41 and Nicaraguans $20. In 2005, the World Bank
8 REMITTANCES
El Salvador
Emigrants (thousands of people) Remittances (millions of dollars)
Guatemala
Emigrants (thousands of people) Remittances (millions of dollars)
Nicaragua
Emigrants Remittances (thousands (millions of people) of dollars)
1980 1989
% increase
11 59.8 444
Source: ECLAC
calculated that Salvadoran remittances contributed $411 per capita to their compatriots in El Salvador. The per-capita contribution is $245 in Honduras, $238 in Guatemala, $155 in Nicaragua, $92 in Costa Rica and $62 in Panama.
interest to the great analysts. Just after he had finished writing up his significant pioneering contribution, Montes, five brother Jesuits and two cherished women were assassinated on November 16, 1989, by a squadron of the US-financed Salvadoran Army. A tragic ending to the firstand little knownchapter of the study of remittances in Central America.
from Edward Funkhousers work in 1995 to that of Allen Jennings and Matthew Clarke in 2005, attention has focused on the amount, macroeconomic weight and profile of the senders and receivers. Those studies display an irresponsible optimism crystallized in statements that are debatable to say the very least. The UNDPs 2005 Human Development Report on El Salvador, which cast a more comprehensive look, is one of the most sophisticated and complete studies on the issue. But urged by the requirements of its format, even it did not examine many aspects in depth or highlight their numerous interrelations. Some academics have widened the perspective, looking at the links among remittances, power and the gender problem. Diana Santilln and Mara Eugenia Ulfe even used in-depth interviews, which provided them detailed and graphic information on the crossover between receivers of remittances and the exercise of power. Guatemalan Jesuit anthropologist Ricardo Falla monitored the management of remittances in a Honduran village for seven years. While his valuable findings have not yet been fully developed, they do offer ideas for a research agenda that could break the straightjacketing financial approach. These studies have been the exceptions. The predominant trend distills remittances to their most ethereal quintessence, abstracting them from the socio-cultural interrelations in which they are generated, transferred and consumed.
Weak calculations
In his book El mito del desarrollo [The Development Myth], former Peruvian ambassador to the United Nations and the World Trade Organization Oswaldo de Rivero states that the gurus of that myth, who fanatically measure almost everything, have a virtually quantitative view of the world and fail to examine the qualitative cultural and historical processes, societys non-linear progress and the ethical vision. The obsession with figures has turned into a kind of idolatry and a desire to reduce the whole dynamic of remittances to ups and downs in their volume and changes in the profile of the senders and receivers. It amounts to an adoration of
12 REMITTANCES
clay-footed gods, because the diverse nature of remittance data is based on limited investigation. First of all, theres the problem of the varying forms of calculation. Different methodsand sometimes even a single methodcan throw up very different figures. In 2004, the IDB estimated that Nicaragua had received a total of $850 million in remittances, while the Nicaraguan Central Bank put the figure at $519 million. Using the IDBs method, the World Bank came up with $600 million the following year. The IDB and World Bank base their calculations on gathering information almost exclusively through surveys, applied in Nicaragua to get an average remittance, then multiplying that by the number of Nicaraguans living abroad. The problem is that not all migrants send remittances, because some have only just arrived and others have already broken their connections with the country and family they left behind. Even the calculation of the number of Nicaraguan migrants on which the central banks, IDB and the Inter-American Dialogue studies base their figures are built on quicksand. Theres a difference of hundreds of thousands between the estimates of the US national census and those of the Pew Hispanic Center. And in the country of origin, the Nicaraguan national censuses only ask about emigrants who have left existing households, so theres no record of entire households that emigrated leaving no one behind to tell of those who left. The Nicaraguan Central Bank, whose method is given very little credibility by the IDB, bases 80% of its own estimate of the total value of remittances on formal financial intermediaries, such as banks and money transfer companies. The remaining 20% comes from two factors: the total number of households receiving remittances and the figure obtained by calculating the average amount each household receives. Both methods are fallible and suffer from serious conceptual imprecisions, which underestimate the poly-faceted nature of remittances. Remittances can
REMITTANCES 13
come both in currency and in kind. Should only the hard cash be measured, as the IDB, World Bank and Nicaraguan Central Bank do? Cash remittances are also very diverse. They might come in monthly installments of $150, which is the kind the surveys ask after. But migrants who spent four years in the United States can also come back with $17,000 in their pockets to build a house in San Vicente, Santa Mara Chiquimula, Tocoa or Managua. Or they can come back in packets of $700 with the migrants who go to Costa Rica for three months for the coffee or melon harvests, then return to take a vacation in Posoltega, El Arenal or Santa Rosa del Pen, where theres little or no work. So what should we define as a remittance? The savings that migrants generate abroad and either send or bring back with them, or just the money sent home from abroad through certain channels? Even if the surveys on remittances overcame the conceptual imprecision and were more inclusiveor at least less explicitly exclusionaryin their calculations, they would still run up against the modesty or caution that imposes secrecy around income, and perhaps a tendency to declare less income than is really coming in. This is either not mentioned or is only whispered about, but it does demonstrate the unadmitted fragilities undermining the credibility of any calculations or statements.
evaporated all of the relations and illusions that were holding back the bourgeois mode of production, leaving a precipitate of simple monetary relations based on exchange value. The same occurs with that form of moneyand not only moneyknown as remittances. The figure on the overall volume of remittanceseven with its dubious historyexercises a hypnotic power. The result is the simple equation that more remittances equal more development oppor-tunities and more possibilities for productive investment. The fetishism of numerous studies consists of taking remittances to be some kind of magical object whose amounts in themselves generate a beneficial effect on those who receive them. Thus, as Marx commented, rather than being a unit of measure, moneyin this case monetary remittances represents itself, becoming the price realized in it and therefore also the material representative of universal wealth. The height of fetishism is interest-bearing capital. In his description of how it works, Marx takes his sarcasm to the extreme, arguing that capital appears as a mysterious and self-creating source of interestthe source of its own increase.... In interest-bearing capital, therefore, this automatic fetish, self-expanding value, money generating money are brought out in their pure state and in this form it no longer bears the birthmarks of its origin. The social relation is consummated in the relation of a thing, of money, to itself.... Money as money is potentially selfexpanding value and is loaned out as such which is the form of sale for this singular commodity. It becomes a property of money to generate value and yield interest, much as it is an attribute of pear trees to bear pears.
Hence the appearance of money that is impersonal property and not locally determined. It is impersonal because it is universal social power and universal social link. It doesnt matter who has it, in what conditions they obtained it or how they spend it. And its not locally determined because all of the particular characteristics of the relations that determine itthe political, social, patriarchal conditions, etcare extinguished. The social beings with their products and idiosyncrasies apparently stop confronting each other and let their money do the confronting. Relationships remain hidden because the formulation by the great analysts makes them adopt that undifferentiated/average form called money. But money is neither universal nor undifferentiated: it is affected by the lurches of different accumulation strategies, including the global casino, among others. Unfortunately, that fetishistic formin this case of remittances as average volume, as universal undifferentiated wealth with magical powersimpregnates the insipid discourse of the IDB and World Bank, which is interested in hiding the dominant groups financial and political strategies. The fetishistic simplification dodges the effort involved in conceiving people as a sum of social transactions. The characterization of the households that receive and send remittances has focused on the volume of income; geographical distribution; the sex of those involved; economic activities; how long the migrant has been away; the level of schooling; the rates of irregular migratory status; the frequency, means and costs involved in sending remittances; the degree of kinship between receivers and senders; their position in the national distribution of income; their relationship with the banks and their financial knowledge. The findings mention whether there was investment in the house, but not what that investment specifically consisted of or what it meant for those people. They dont tell us about how the remittances were administrated, the interpersonal tensions their flows generate or the political role they play in a given conception of the social contract and the welfare state. Nor do the findings speak of the role of remittances in the processes of world accumulation or of the remittances that
16 REMITTANCES
come in the form of objects. And they certainly dont examine their meaning in todays cultural context.
REMITTANCES
17
non-conflictive vision of politics, because it leads to paralysis and acceptance of the hegemony of capital as the natural framework within which order and social peace should be sought. He goes on to propose that the Latin American and Nicaraguan Left must avoid falling into the ideological trap hidden beneath the visions of harmony and peace, unity and reconciliation that are offered by the conceptual vocabulary and theoretical explanations promoted by neoliberalism and its institutions. It must recover the spirit of classical sociology, which recognized conflict as a social phenomenon indispensable for reflecting on order.
Penetrating these areas would bring us close to what Marcel Mauss called total social events, an approach that allows us to focus on many facets of remittances and the transformations they produce that remain concealed in the fetish-based approaches. Addressing these three areas leads us to question what that movement of money means to the capitalist system of accumulation and its global interrelations. What does it mean for the state-society relationship? And what does it mean locally? Is the money sent home by migrants really just omnipresent merchandise not determined locally? The rest of this article concentrates on the second area, leaving the other two for a later occasion.
Like money in general, its appearance in the form of remittances has many functions, which are only revealed if we chip away at the plaster of fetishism. There is a need to name these functions and then explain their links with the agreements and disagreements of the social contract that shapes them and tells them what to be and how. Remittances have many simultaneous personalities. They are savings gathered by migrants in the countries where they live that become income/donations in the countries where they are received. They are part of the salary mass of emigrants that without officially being considered taxes are transformed into indemnification against natural disasters, compensation for poverty and insurance against unemployment, old age, disability and death in the countries of destination. Structural conditioners mean that remittances come with a label defining the function of each portion and their overall origin and destination: taxes, insurance, old age pension, donations, subsidy, health investment, etc. Remittances arent what they want to be, but rather what they can be. One of their most applauded facets is their effect on reducing poverty and inequality. The UNDPs 2005 report on El Salvador highlights that among the households that receive remittances, 74.2% obtained enough income to put them above the poverty line (non-poor); while the percentage of non-poor households among those families that dont receive remittances was lower (63%). Meanwhile, just 5.7% of households receiving remittances were in extreme poverty, less than half the percentage of families that dont receive them (14.5%).
housing materials and access to public services (90.2 % versus 76.5% connected to the electricity grid; 65.5% versus 55.8% with piped water inside or outside the house). As we dont know the original situation of these households but do know that the poorest dont migrate because it costs at least US$5,000 to pay the coyote, its preferable to have a dynamic vision of the phenomenon. In this sense its significant that Baumeister found that 48% of the Nicaraguan households that went from being poor to non-poor between the 1998 and 2001 household living standard surveys received remittances. Also from a dynamic perspective it is significant that some authors highlight the fact that poverty dropped from affecting over 50% of Salvadoran households in 1996 to 34.5% in 2004, and that the percentage of people suffering extreme poverty dropped from 26.3% to 15.2%. An analysis of Guatemala by the International Organization for Migrations (IOM) shows that the volume of remittances as a percentage of the GDP rose from 6.8% to 9.5% between 2002 and 2005, a 40% increase leading to the conclusion that the effect of remittances alone helped reduce poverty by 6.4% in just four years. The UNDPs 2005 report on El Salvador sustains that the Gini coefficient the most creditable indicator of inequity on a scale of zero to oneis 0.44% in Salvadoran households with remittances and 0.52% in those without. In a hypothetical scenario in which remittances were eliminated from the total income of households that receive them, the Gini coefficient would increase to 0.61 in those households and from 0.50 to 0.54 on the national level.
NICARAGUA
Remittances as percentage of the GDP Public spending on health as percentage of the GDP No. of inhabitants per doctor Average real agricultural wage (% compared to 1990-1992)
1990-1992 2001-2002 2005-2007 4.6 5.1 1,800 100 8 4.3 2,400 78 18 3.4 2,500 55
Source: Authors calculations based on ECLAC and Nicaraguan Central Bank figures
to reverse inequity through political channels. This occurs in a context in which, according to Le Monde Diplomatique director Ignacio Ramonet, the central characteristics of our societies is the production of inequality; after having had a project of equality, we now have a silent project of inequality. As a counterweight to this project, thousands of individual and family reactions mitigate the inequity. These thousands of projects dispense with the state as an instrument and resort to the market as liniment. While this is a generalized reaction, it is extremely pronounced among the nations traditionally administered by racketeer and gangster states in the hands of one or various cleptocracies, nations that are collapsing from the inefficiency and weakness of failed states or nations and are turning into chaotic, ungovernable entities, to quote Oswaldo de Rivero. The atomized reactions are multiplying, manifested in vain attempts to tame the chaos: youth gangs govern micro-territories; migrants go off in search of less chaotic scenarios; and those who stay seek a migration of their status and a window of opportunity to obtain the American dream through remittances. None of them seeks to transform the state. Are they even seeking new ways of doing politics? Although most of the solutions are individual, we can also identify group solutions, but they dont spark our optimism. In the words of US sociologist Immanuel Wallerstein, if states (and the inter-state system) come to be seen as losing efficacy, who will the people turn to for protection? The answer is already
REMITTANCES 23
clear: groups. The groups can have many labels: ethnic/religious/linguistic, based on gender or sexual preference; in other words minorities of diverse characterizations. Again theres nothing new here, argues Wallerstein. What is new, he goes on to explain, is the degree to which such groups are seen as an alternative to citizenship and participation in a state that by definition harbors many groups, while ordering them in an unequal way. Following this logic with respect to remittances, some initiatives have awakened an enthusiasm that merits suspicion, such as the associations of Salvadoran migrants negotiating 2-for-1 projects with the central and municipal governments, in which the central government and municipal government put in a dollar each for each dollar sent by the migrants association. Analysts from the UCA in San Salvador were quick to applaud this way of doing politics, underestimating the tentacles this sends out to direct the state-society relationship on a path towards more of the same philosophy of every man for himself, at the expense of those with very few resources to save themselves and the consequent condemnation of people with no resources to contribute to their own survival.
The limited effect of state investment in education can be seen in the reduced school enrollment and the increases in illiteracy and school desertion. On a scale of zero (inefficient) to one (efficient), the efficiency rates for public spending on education relative to the net enrollment in secondary schools are pitiful throughout the region, running from 0.46 in El Salvador to 0.26 in Honduras. The coexistence of all of the elements indicated in the table is really a form of parasitism in which some of the elements feed off the others: the depression of real wages encourages migration and the sending of remittances to rescue those who stay behind. The remittances compensateone might argue, even make possiblethe inefficiency and state withdrawal of social investment. In the model assumed since the nineties, remittances have played the part of unemployment benefit, risk mitigator, old-age pension, harvest insurance and education and health funding. According to an estimate of 19% of the total remittances received being invested in education in Nicaragua, those households that receive remittances spent $154 million of them on education in 2004 (using the IDB figure on remittances) or $114 million (using the World Bank figures). A 2006 study by the Nicaraguan Civil Society Network for Migrations estimated that another 13% of remittances are earmarked for health. According to the IDB calculations, this amounts to almost $124 million in 2006, which is the equivalent of over 30% of the total health spending and 75% of family health spending. Remittances are thus stopping the coverage of health and education services from dropping even further. In other words, the model is sustained by an expulsionattraction mechanism: expulsion of migrants, attraction of remittances. In El Salvador, 4.8% and 6.6% of total remittances were invested in health and education, respectively, in 2004, equivalent to $122 million and $168 million, or almost 50% and 36% of the total invested by the state in these two categories. In Guatemala, 11% and 15.4% were invested in education and health in 2004 and 2005, equivalent to $288 million and nearly $463 million. The nearly $196 million that Guatemalan migrants invested in their compatriots education were the
REMITTANCES 25
equivalent of some 33% of state investment in education, including loans and donations. The situation is even more dramatic in Nicaragua, where in 2006 remittances contributed $124 million and $181 million to national spending on health and education, respectively, which is equal to the total investment by the Education Ministry and 66% of the Health Ministry budget. Wallerstein insists that states are inundated by demands for security and welfare that politically they cant fulfill. The result is the gradual privatization of security and welfare, which leads us in a direction we had previously moving away from for five hundred years. Remittancesrenamed as investment in health, education, pensions, etc.reveal the tendency to privatize social welfare, which implies both backtracking along a path that cost a lot of blood and time to leave behind, and depoliticizing through giving up on demanding these services from the state. At the end of the day, remittances are both symptom and effect of, as well as contribution to, the capitalist withering away of the state. The redistributive effect of remittances is, therefore, a poisoned gift, because they benefit many families, but represent a dislocated, de-ideologized and atomized strategy, making them more likely to be coopted in a strategy of the elites, a consequence I will examine in more detail in the next installment.
increasingly removed from class position, which reinforces the depoliticization and evasion of conflict: the improved quality of life is rooted in a great beyond that may be earthly but is still a great beyond. Nothing done in the here and now has a positive repercussion on family welfare, except the cultivation of frequent and friendly relations with those who manage to make it to the other side. Wallerstein remains optimistic that urbanization and increased education and communications the world over have generated a degree of political awareness that facilitates political mobili-zation. That political aware-ness, he argues, is reinforced by the de-legitimization of any irrational source of authority. In short, more people than ever are demanding equalization of remuneration and refusing to tolerate a basic condition of capital accumulation: the low remuneration of work. Remittances contain the systemic antidotes that can extinguish the antisystemic virulence of these social transformations. The remittances are inserted into an ideological fracture: the migrants refusal to seek the development of a given country, be it in a socialist, conservative or liberal framework. That refusal is concretely expressed in their decision to change countries rather than change their country; and in the remittance receivers giving up on defending fundamental workers conquests.
REMITTANCES
27
There are two ways to transfer donations from the industrialized countries. The first is in small blocks, which are extracted from all tax contributors and pass through the state coffers as binational cooperationor come from philanthropists and pass through NGOs. These donations represent an insignificant part of the income of both the taxpayers and the philanthropists. The other way is more voluminous and atomized and is extracted only from a select group of contributors the most marginalized. It represents a significant part of their income and often all of their savings. Both ways help expand the markets that the transnational companies need and exempt the state from what have been its obligations for decades now. Reversing this growing trend will take a great deal of time, sweat and imagination, because it requires a cultural rebellion against the markets siren seducers, hard work to demystify the hypnotic power of the ideologies that turn remittances into a fetish and the recovery of political struggle. These tasks are not at all easy in a setting dominated by workers demobilized by unemployment, depressed by low salaries and disappointed by the failures of revolutionary struggles, who have embarked on a search for atomized solutions in the role as clients allotted to them by the market.
28
REMITTANCES
29
capitals voracity. The remittances are expanding markets and skyrocketing consumption. Theyre triggering a rapid urbanization with no corresponding productive support and massively reclassifying the poor from non-citizens to clients and consumers. Telephone companies, airlines, urban developers and money transfer companies are all lapping it up. But how long will this banquet last?
emittances play a key role in this thin strip of the globalized world know as Central America. The US$ 12 billion flowing in each year have attracted
Remittances dont come vacuum packed and cant be isolated in a test tube. They are conditioned by a socio-political environment and come with a cultural remittance attachedlike a remora. Theyre tugged at by consumption patterns introduced through publicity tactics that massage fine psychological threads.
competitors and Marlboro from an unsuccessful cigarette into a symbol of masculinity. Objects indicate status, compensate for frustrations and satisfy very diverse needs. This is particularly true in these times of new information technologies, video cameras, iPods, cell phones Through the long labyrinths of consumption, remittancesjust like any other form of incomeare conditioned by the strategies of great transnationals and local capital, and by the supply gaps in state services. All the glorious projects seeking to bunk a ride with the remittances must bear in mind their political, cultural and economic mortgage. This point of view is not so obvious. Remittances are immersed in what David Harvey calls economic imperialism, differentiable from but in a dialectic relationship with political imperialism. While political imperialism has a territorial base and acts through state apparatuses and political groups, the dynamic of economic imperialism is more diffuse and more embracing. Economic power flows and crosses a continuous space to propel itself towardsand beyondterritorial entities through the daily practices of production, commerce, capital flows, monetary transfers, labor migration, technological transfers, monetary speculation, information flows and cultural impulses. This dynamic isnt always explicitly linkable to specific policies. Its molecular form is made up of many forces that sometimes clash and sometimes reinforce certain added tendencies. One tendency stands out above all others: exploitation of the asymmetries manifested in the spatial exchange relations. This is a constant of capitalism. To get beyond remittances as an epiphenomenon, they have to be seen in this context and we need to ask what role they play in the scheme of unequal exchange, which in turn involves asking about this particular point in capitalisms development. Conceiving the study of remittances this way will help us discover whats happening beyond the subjects intention-ality. It attempts a long-term and broad-scoped view. One thoughtprovoking instrument for achieving such a view is whats known as Kondratieffs long cycles.
32 WHOSE MONEY IS IT ANYWAY?
whose turning point was 1814. He discovered a second 47-year wave (18491896), which peaked in 1873. The first phase of the third cycle ran from 1896 to 1914-20, when he concluded his study. Subsequent studies agree that 1945 marked the close of that cycle and the start of a new growth phase, which in turn began to stagnate in 1970-73. Kondratieff was extremely cautious about his theory and didnt postulate any interpretations about its causalities. Nor was he given much time to do so. He launched his conclusions in the Anglo-Saxon world in 1925 and 1935, with an eight-year stint in Siberia in between despite his outstanding contribution to the first Five-Year Plan of 1920 and his considerable influence on the New Economic Policy. In 1938 he was gunned down by Stalins henchmen.
formal economy, expansion of the informal economy and the growing illegalization of inter-zone migration. Mandel forecasted that capitalism would have a hard time surviving the last depressive cycle. He was dubious that a new inflection pointsimilar to that of the 1890s and the 1940scould reverse the depression triggered in the mid-seventies. But his description of the conditions of a potential new growth phase was alarmingly lucid; he spoke of chronic mass unemployment aimed, in the long term, at eroding real wages and workers self-confidence, com-bativeness and level of organization, as well as of significantly increased intensity of work leading to a pronounced rise in the rate of surplus value. And in fact, combativeness and confidence were indeed undermined by the failure of the revolutionary struggles of the seventies and eighties; unionization levels have plummeted globally; the maquiladora (assembly plants for re-export) is currently the bestalthough not onlylabor intensification model; unemployment has grown and has been disguised as the informal sector to maintain the consumption capacity and apply labor flexibility. Mandel also mentioned the massive devaluation of capital through the growing elimination of inefficient companies of all sizes, including many multinational ones, in a new leap towards the concentration and centralization of capital on the national scale and especially on the international one. And indeed we have witnessed the multiplying collapse and merger of companies everywhere. Other conditions mentioned by Mandel included new radical forms of reducing the cost of equipment, raw materials and energy, at least in relative terms (the outsourcing of costs is its most ominous example); the mass application of new technological innovations (Internet, micro-processors and biotechnology); and the new revolutionary acceleration of the rate of capital circulation (capital and consumption flows moving at supersonic speed).
35
The poor ride into the realm of consumption on the back of US$12 billion in remittances
This new long wave is characterized by the fact that migration is providing a reserve army of people in the industrialized countries who have deteriorated citizenship
36 WHOSE MONEY IS IT ANYWAY?
and are willing to accept the lowest wages and no pay rises in an inflationary context. The undocumented migrants generally dont unionize and have no possibility of asserting their rights. Capital thus obtains the high profit levelsa key element in the Marxist interpretation of the long wavesit needs for a new economic acceleration. Mandels supposition came to pass because the capitalists took measures to make it happen: the introduction of new technologies lowered the wage bill because relatively fewer workers were needed, although this meant less spending power. Meanwhile, capitalisms automatic dynamic produced an element not previously present in such a massive form or with such a forceful impact in previous migratory waves: family remittances. The US$12 billion in remittances are an essential element in the expansion of the Central American markets. The Wall-Mart retail sales empire, the not so friendly wings of TACA airlines and the propagators of the cellular communication fever all welcome remittances with open arms, exponentially extending their operations in the region. A growing preference for the dollar in deposits and creditswith the official dollarizing of El Salvador the extreme casehas shored up the dollar while dragging Central America toward the most somber episodes of its destiny. The icing on the cake is the Central American Free Trade Agreement (CAFTA) with the United States. Oswaldo de Rivero sustains that in the 21st century big capital is sprinting towards the mass of consumers opening up to it through the best-off groups in China and India: around 500 million clients, a market equivalent to the United States and Europe put together. But capitals appetite knows no bounds and rejects nothing, however trivial it might seem. The elites arent the only ones entering the realm of the market. You dont need a huge income to buy a McDonalds hamburger, a pair of Nikes, an iPod, a pair of Levis or even a Toyota (if you buy it on time, of course). In Nicaragua and Honduras many poor people visit the malls to window shop and in El Salvador theyve already acquired citizenship in the market. They studied in Pollo Campero, did a post-grad at Pizza Hut and got their doctorate in Wall-Mart. And many others will follow.
WHOSE MONEY IS IT ANYWAY? 37
If in the 19th century the capital circulation rate was speeded up by revolutions in transportation and telecommunications (the steam boat, telegraph, railways), a much more spectacular acceleration is currently being produced via the Internet, supersonic trains and cellular and satellite phones. And now remittances are contributing to that acceleration. A lot can be achieved by many people contributing a little bit and then a little bit more. Drop by drop, Central American migrants have filled up a tank of $12 billion, and the steady drip continues. Remittances provide a consumer power that would languish in their absence. Thanks to remittances, Central America has again caught the attention of foreign investment, that new totem to which everything must be sacrificed.
scholars went so far as to talk about the transnationalization of the Central American economy in that period. In fact, the regions countries developed a dangerous dependence on international capital, figuring among the worlds comparatively most indebted countries and allowing their territories to serve as a legal base for the multinationals that wanted to exploit Central Americas free trade common market system. In addition to the transnationals, other groups, mainly from the US south, came in search of lucrative and easy investments. In the United States they were known as Sunbelt capitalists to distinguish them from the traditional investors in the grey, industrial northeast. These upstarts represented an aggressive and unscrupulous capitalism whose strong investment tentacles included electronics, aviation, military goods, casinos, drugs, cabarets, hotels and tourism. In Central America, they associated with the military regimes and jelled in the form of the fabulous businesses of Somoza and the Florida meat importers, joint investments by Howard Hughes and Anastasio Somoza, the Vesco-Figueres society and the businesses of Guatemalan dictator Arana Osorio with his alliance partners in Alabama, Florida, Texas and New Orleans. And so it came to be that a buoyant faction of national capital crystallized, linked to the distant small and medium non-internationalized capital to which it subordinated itself through the monopoly of credit and shifting of investments.
There is abundant evidence that the nineties witnessed the kind of foreign capital flow-back symptomatic of a growth phase. Various transnational banks, including Citibank, Westrust Bank International, HSBC and Banco Santander, opened operations in the region. And that wave is continuing. Larry Solberg, manager of the US Dairy Export Council, whose members annually produce over 85% of US dairy exports, forecasts that they will quadruple the $25 million worth of dairy products they sell in the region. In 2005 alone, 28 US companies established themselves in Costa Rica. That same year, 334 foreign companies were recorded in El Salvador, their 28 nationalities ranging from the United States to Singapore. Excluding franchises, their investments accounted for 21% of its GDP in 2005. In 2007, Banco Industrial de Guatemala received a $300 million credit from Citigroup. The picture has been the same all over Central America, from Guatemala to Costa Rica. Having averaged $633.5 million annually in 1990-95, foreign investment exceeded $2.29 billion in 2005. For all that, this figure is still well below the nearly $8.27 billion in remittances sent home in 2005 by migrants who are investing their dreams in the region far more than big capital.
Nicaragua 6% of Dos Pinos $28 million in exports. The company also plans to expand in El Salvador, where the annual per-capita milk consumption of 70 liters is a powerful magnet for its products. In 1994, the Guatemalan company Pollo Campero became the first Central American company to franchise, marking the beginning of an explosion in regional franchising, albeit with no accompanying legislation: the absence of franchising laws is a common denominator throughout the isthmus. According to the Central American Franchise Association (ACAF), 99% of the franchises operating in Central America had extra-regional franchisers in 2001. By 2005, 24% of the 156 franchises in the region were generated in Central American countries. These include trademarks such as Quick Photo, Los Cebollines and El Chinito Veloz from Guatemala; Expresso Americano of Honduras and the Nicaraguan Tip Top company. Guatemala leads the regional way, with a total of 25 franchisers. Salvadoran economist Alexander Segovia holds that the Central American business elites are already globalized and are no longer confined to the national market as a single arena of accumulation; they are now involved in regional and international markets. Some of these Central American groups are investing in 15 or more countries. But their independent peak is proving not to be of such long duration. Some of their businesses are starting to be absorbed by the transnationals. A large part of intra-regional trade is conducted by and benefits transnationals like the British-Dutch company Unilever, which owns brand names like Naturas, Lizano, Dove, Axe, Continental, Sedal, Ponds, Lipton, Close-Up, Rexona, Knorr, Lux, Vinolia, Maizena, Margarina Mirasol, Rinso and Vasenol.
however, their buyouts, mergers and co-investments considerably exceed their previous adventures, because they include a more vigorous market, natural monopolies (electricity and telecommunications) and social security. The latter has previously been exclusively state-run, but is now being cultivated by pension fund administrators (AFPs). To reduce risks, the transnationals enter hand in hand with native investors. Thus the Spanish transnational Unin Fenosa entered Nicaragua as a co-investment with the Pellas, CALSA (Lacayo family) and Montealegre groups. This guarantees it stability, while at the same time providing the local groups with a Spanish scapegoat for any grassroots discontent. PriceSmart entered holding hands with Banpros Ortiz Gurdin group. Nicaraguan businessman Manuel Ignacio Lacayo met strong criticism for selling the MILCA bottling company, including its Coca-Cola franchise, to Panamerican Beverages Inc., a transnational that owns bottling plants in 12 countries including Mexico, Central America and the Caribbean. His response probably reflects the current feelings of many of his brothers: Its better to be a lions tail than a mouses head. Many imitated him, activating a chain of sales or mergers of Central Americas most significant companies: Caf Soluble went to Nestl; La Perfecta to Parmalat; Banco Uno and Banco Cuscatln to CitiGroup; the Hiper-Paiz, La Unin and Pal supermarkets to Wall-Mart; the Solas CODISA and Facusss Cressida group to Unilever; half of the BAC to General Electric Consumer Finance; FINARCA to Nova Scotia Bank; the Lacayos NICACEL to Bellsouth and then Telefnica de Espaa (Movistar); Nicaraguas Tip-Top and Honduras ALCON to Cargill Corporation; and Banco Salvadoreo to HSBC and Banco de Comercio to the Canadian ScotiaBank. The hail of mergers includes the Granai Thompson and Continental banks with Industrial y Occidente; the Facuss businesses with Dole (Standard Fruit Company); the Panamanian Copa Airlines alliance with Continental Airlines; and on it goes. We passed from the industrialization model through import substitution to the transnationalization model with the sale of industries and a few other shaky
42 WHOSE MONEY IS IT ANYWAY?
companies.
absorbed by global capital. Central Americas businesspeople become minority shareholders in the transnationals that gobbled up their businesses. Alexander Segovia surmises that they will end up subordinated to transnational interests. Put another way, transnational interests will be their interests. Thats their way of bathing in globality, a strategy not exclusive to the elites, although they can achieve more striking expressions than other social groups.
43
Between 1980 and 2000, the participation of the agricultural sector in the GDP has fallen in all of the regions countries, from 2% in Panama to 16% in El Salvador. The portion of the area dedicated to coffee growing in El Salvador dropped from 188,000 to 162,000 hectares between 1985 and 2002. Santa Elena, the enormous coffee hacienda located between Antiguo Cuscatln and Santa Tecla, was transformed at the speed of light into a complex of urban developments and shopping malls. In Nicaragua, the most powerful elites switched from sugar cane and cotton to the sale of vehicles and provision of financial services. There are clients for their new range of businesses thanks to the growing weight of domestic consumption in the GDP. In 1994, private consumption already represented almost 90% of the GDP in El Salvadorthe leading Central American country in the tertiary fieldcompared to 58.9%, 55.2% and 40.2% in Costa Rica, Germany and Singapore, respectively. El Salvador is proving to have a market as tempting as it is dangerous, and Nicaragua is reaching similar danger levels, with private consumption representing 81.4% of the GDP in 2006.
high technology. This has enabled them to lay the foundations for the expansion of consumption, imports and the service infrastructure required by megalopolises. With the exception of Costa Ricawith its new high-tech enclaveno steps have been taken in that direction in Central America. Our little tigersEl Salvador and Guatemalamay have a rate of 654 telephones per thousand inhabitants, close to Uruguays rate, but fall well short of its secondary education coverage, which is total, and its 41% university education coverage. The net secondary schooling rate is around 66% in most Central American countries. The weight of high-tech exports is roughly 5% of the value of exports in most of the regions countries. In comparison, it is 34% in Hong Kong, 33% in South Korea, 30% in China, 24% in Japan, 20% in Mexico and 16% in Indonesia. Countries located in or seeking to insert themselves into the international markets have experienced changes that the urbanized and consumerist Central American nations come nowhere near.
Whats new about the current model, according to Segovia, is its underpinning: unlike the agroexport model, in which exchange rate stability and low or moderate inflation depended on the foreign currency generated by the primary export products, it is now sustained by the availability of dollars from the new sources of foreign currency, particularly the new nontraditional exports and family remittances. Remittances turn the previously excluded into a market and the companies prepare products specifically for them. Just as the elites incorporate themselves into the market in India and China, the remittances introduce the poor to the market of Coca-Cola, Pizza Hut and McDonalds. In El Salvador, fast-food restaurants such as Pollo Campero and Pizza Hut are full of working class remittance receivers. Pizza Hut was able to increase its motorcycle fleet in that country from 16 to 500 in 16 years thanks to looking beyond the middle classes to the power of remittances. Social mobility on the exclusive plane of consumption is an opportunity that opens up for those who manage to place family members in other countries. Consumption in Wall-Mart, Pizza Hut and shopping malls is part of the effect of that ideological artifact known as development, in which a kind of Wall-Mart development is disseminated, a sensation of having entered the middle classes through a Wall-Martization of consumption. In the social race, Wall-Mart and the products of Unilever and Adidas are the universities that graduate people from poor into middle class. After all, McDonalds came to us to remove our loincloth according to former Nicaraguan President Bolaos. There are two sides to the remittance coin because remittances are a passport providing the poor with access to the expanding world markets. They satisfy both the businessperson and the apprentice client.
migration has become the main way to increase exports: Honduras sells to Hondurans living in the United States. The products are hybrid exports, because they dont have to leave the country. They are acquired and used in Honduras, while the effective buyerthe person who generated the money that pays for themis in another country. Looked at this way, migrations and remittances are increasing Central American exportsfree of transport costsmuch more than CAFTA. From the perspective of globalized labor markets, the Central American countries have obtained a substantial increase in the payment of their labor force with a double advantage for the regional elites: the consumption capacity has substantially expanded without them having to increase wages by so much as a cent. The local elites and their international allies have only taken on the work of adjusting their products to the emerging market segments, to put it in the metallic slang thats music to their ears. The field of credit cards is one example of how previously excluded population sectors have become spoilt by big capital. With its 1.2 billion credit cards, VISA controlled 60% of the world credit and debit card market, 50% of Internet purchases and already offered remittance reception services through its VISA Giro card in 2005. In Central America it had 6.7 million cards, over 200 million transactions and a movement of over $11 billion a year. In Banco Cuscatln alone it placed 65,000 VISA Giro cards between January and September 2005. Credit cards used to be a service aimed at recognized sectors of proven solvency, but now that bankers well-known discretion and cautiousness has been eroded by their appetite for galloping consumerism they are targeting the remittance-receiving masses. The role of remittances in this new market big bang can also be measured in other spheres examined below, although the conclusive evidence that can be gathered so far is extremely unequal.
47
piped water increased from 29% to 41%. Such transformations are signs that the urban developers have slowly but cleverly picked up on. In El Salvador, the Social Housing Fund, estimating a deficit of half a million houses, plans to expand its credit lines, which currently top out at under $22,000. The new lineof over $40,000is said to be aimed at financing the middle classes. This new orientation is probably based on two factors: 1) the fact that the demand for land and housing, stimulated largely by remittances, has pushed up the prices of lots and construction; and 2) the discovery of a new market segment that is growing on its own initiative, without construction companies, and is made up of remittance receivers with a consumption capacity far higher than that of their Nicaraguan counterparts. A study by San Salvadors Central American University revealed that 80% of people building homes with remittances are doing so on their own; the remaining 20% are modifying houses built by private builders. Thus the insistence on running the remittances through the banks: only if they are linked to banks can they dovetail with the strategies of urban developers, with minimum risks for that sector.
that country. In the 1990-2004 period alone, air traffic between the United States and El Salvador multiplied tenfold, from 123,000 to over 1.3 million people. The destinies with the highest demand are the states and cities with the greatest presence of Salvadorans: Los Angeles, Houston, Washington D.C., New York and San Francisco. Although TACAs routes to the United States are relatively new, it has 21 daily flights to El Salvador from different US cities, and 70% of its passengers are Central American, despite the fact that American Airlines, Continental, Delta and United have all established daily operations in the regions countries. In 2004, TACA absorbed 63% of the traffic between El Salvador and the United States. In 2005, it carried almost 2,500 passengers entering or leaving El Salvador every day. This was close to 56% of the total passengers from San Salvador, leaving just 14.6% to Continental, 13.3% to American Airlines and 2.8% to Copa.
for children and old people, special ticket prices for important Central American datesMothers Day is a particular biggieand sponsorship of religious festivities, beauty pageants and sports tournaments. Given that flow and its economic contribution, its not surprising that El Salvador is the only Central American country that pays homage to its migrants in the form of the monument to the Distant Brother at the gates of San Salvador, along the route from the airport to the city. The Kriete, Baldocchi, Dueas, Palomo and Benecke families, together with many others, have increased their fortunes thanks to the direct effects of the migratory dynamics of their now distant brothers, whom they never looked upon fondly before.
51
The Amrica Mvil telecommunications companyknown in some countries as Claro or Telecomis number five in the world and number one in Latin America. It started with 12 million clients and now has 110 million, all but 2 million of which are cell phone customers. In 2006, it invested over $3 billion in the 14 countries where it has a presence, something that seems nothing short of reckless. In 2005, it invested $68 million in El Salvador for a total of $614 million since it set up shop there in 1998. Its investments in Honduras and Nicaragua cant be far behind, as the clients from those two countries registered the companys highest increase in 2005-2006, with growth rates of 90% and 80%, respectively. The United Nations Development Program (UNDP), the World Bank and certain other bewildered institutions say that these countries have the lowest human development indices, the most scandalous poverty levels and national accounts that most resemble a business going under. But with a very different vision, Amrica Mvils executive director in El Salvador, Alberto Davidson, applauds the favorable economic conditions that each of the nations presents. Such settled conditions are the basis of an accelerated expansion that led it to almost 5 million clients in Guatemala, El Salvador, Honduras and Nicaragua. Thats the equivalent of one in every seven Central Americans. In El Salvador alone, Amrica Mvil has 936,000 mobile users and 986,000 conventional lines. In other words, one in every three Salvadorans purchases his or her telephone services from the Mexican transnational. By 2005 there were nearly 2.5 million cell phones in that country. Just eight years earlier, there were only 20,122. The current proportion is five cell phones for each conventional line in a household. The Spanish transnational Movistar is hoping to increase its penetration rate from 30% to 50%, increasing its meager 15% in Nicaragua and reaching 70% in Panama. Even so, conventional lines continue being very profitable, with Amrica Mvil obtaining over $130 million in profits in El Salvador alone in 2005. The hunger for communications skyrocketed telephone consumption from 55 million minutes to 4.7 billion for national calls in El Salvador and from 262 million to 2 billion for international calls between 1997 and
52 WHOSE MONEY IS IT ANYWAY?
2004. Other companies could extend their operations. Telemvil, the owner of Tigo cell phones will surely make a big effort, having already introduced the Internet wireless technology WiMax, which has a range of up to 70 kilometers between the station and users.
53
The opening paragraph of Western Unions 2006 annual report, posted on its web page, reads, The words Thank You have always been synonymous with Western Union. Throughout our 150-year history, our business has been centered on making peoples lives easier and more productive. Without Western Union, people all over the world would not be able to work, travel or provide for their families in the way that they currently do. There follows a significant set of photographs that show Latin children and Indian and African women explaining how the transfer of remittances made it possible for them to study, while Caucasian married couples comment on how convenient the opening hours and location of Western Unions branches are for paying their bills or exercising philanthropy. The cold, hard financial indicators are preceded by sugary slogans like With each transaction comes a feeling of thankfulness and pride, Sending so much more than money and Connecting families around the world. Once the reader has been softened up with 32 pages of such affectation, the figures appear. Between 2002 and 2006, Western Union obtained $17.9 billion in gross receipts, a 63% increase, and $3.72 million in net income, an 85% in-crease. Income from individual client-to-client transactionsthe category covering remittancesrepresented 84% of the total. Un 2006, Western Union shares were valued at between $18.58 and $24.12. To obtain such profits and position itself in the market, Western Union charges 11.99% interest for transfers of $200 from certain locations in the United States to Central America. To this is added the earnings for changing dollars into national currencies. In 2006, revenue from transaction fees was just under $3.7 billion, while the income from changing currency was nearly $654 million, almost 15% of the total. All Central American migrants who sent remittances back to their home countries contribute to Western Unions exchange rate treasure chest, except Salvadorans and Panamanians, which have dollar economies. That explains why the cost of an average transfer to El Salvador is the lowest in the region (4.45%), in marked contrast with the cost of sending money to Nicaragua (6.93%) and Honduras (7.13%).
WHOSE MONEY IS IT ANYWAY? 55
Western Union is omnipresent. Billboards announce it in Condega and San Carlos, Zacatecoluca and San Miguel, Chichicastenango and Antigua, Tocoa and Siguatepeque, Cartago and San Jos. According to very recent calculations (February 2008) by analyst Manuel Orozco, $600 million of Nicaraguan remittances are transferred through agencies such as Western Union and Money Gram. The latter made 250 million monetary transfers in 2005 and earned around 12% of what it transferred. The Inter-American Development Bank (IDB) calculated that in 2004 Western Union transferred 43% of the total remittances in Honduras, 33% in Guatemala and 26% in El Salvador.
56
military regimeswas channeled towards private productive infrastructure. Thanks to the growth phase, the Central American countries saw inter-regional trade multiply sevenfold.
A spectacular failure
But the experience took on water at several points. As the industries were not installed according to any regional plan, despite the initial suggestion of the UNs Economic Commission for Latin America and the Caribbean, they started competing among themselves. The winners were Guatemala and El Salvador, the countries with the greatest population density and lowest salaries. The industries substituted the importation of non-durable goods, but increased the importation of raw materials and semi-finished capital goods to build the new factories; on top of that the crisis of the seventies ruined the experience by upsetting the balance of payments. Industrialization was a spectacular failure. The weight of imports as a percentage of the GDP increased in 1980 between 26% in Guatemala and 51% in Honduras. Meanwhile, job creation was meager; between 1958 and 1972 the economic integration only created around 150,000 new direct and indirect jobs 3% of total employment and 14% of the overall increase in the work force of all five Central American countries that joined the treaty. Historian Hctor Prez Brignoli summed up the situation like this: To put it more simply, it could be said that the bill for development was increasingly hard to pay.
Costa Rica were the tragic effects attenuated, but at the price of an increase in public spending, growing external indebtedness and a mounting deficit in the trade balance. The Salvadorans, who have situated themselves at the apex of several models, set the pace. Just as El Salvador is the model country in the productive use of remittances and family remittances, it was the model and most mimicked country in the Alliance for Progress. US Presidents Kennedy and Johnson saw to it that El Salvador received more funds than any other country of the isthmus: US$63 million just between 1962 and 1963. The next year, when the country was governed by Colonel Julio A. Rivera, the winner of fraudulent elections, the CIA baptized El Salvador as one of the hemispheres most stable and progressive republics. In 1969, wrote historian Walter LaFeber, 300,000 Salvadoransone in every eight citizensfled this model nation of the Alliance for Progress to seek food and work in neighboring Honduras. Ten years later, the five organizations in the Farabundo Mart National Liberation Front (FMLN) had erupted like the five volcanoes symbolizing Central America, transforming the country into a world model of guerrilla warfare. Hlderlins depressing but right-on conclusion resounds through this experience: What has transformed the state into a hell on earth has always been precisely mans effort to convert it into a paradise.
Anyone who thinks the Development chimera wasnt a great swindle should take a look at the most significant figure of that huge adventure: the foreign debt. In his book, Los nuevos amos del mundo y aquellos que se les resisten (The worlds new owners and those who resist them), Swiss economist Jean Ziegler reminds us that during the 1970s, Latin Americas debt reached nearly US$60 billion. By 1980, it had more than tripled to US$204 billion and a decade later it had reached $443 billion. By 2003, the year his book was published, it was around $750 billion. This debt, Ziegler explains, meant a transfer of a mean $25 billion to the creditors each year for the past three decades. Put differently, during these thirty years, between 30% and 35% of the income obtained from the export of the continents goods and services had to go to service the debt each year. In 2001, each Latin American owed an average of $2,550. In 2005 each Central American owed an average of $770. Honduras foreign debt had its most rapid growth in the sixties and seventies thanks to the developmentalist-inspired state intervention in services, some industries and credit dedicated to industrial and agroindustrial development, according to social scientist Marvin Barahona: The construction of infrastructure works like the Yojoa-Ro Linda and El Cajn hydroelectric projects, which were fundamental for national industrialization, constituted a significant weight in the state investments and in the overall value of the foreign debt. The illusory promise of development had a cost that Central Americans are still paying. Meanwhile, the leftist develop-mentalists announced that the dollar was about to plunge and that US imperialism was about to collapse. And for that, we Central Americans are still waiting.
Porter in the nineties. And of course ideologies and ideologues always accompany certain economic trends: the creed of growth optimism and guaranteed full employment was widespread during the accelerated postwar growth period of 194868. Then, once we had come out of the wave of depression that followed, we had the prophets of the final judgment and zero growth, as well as the rise of monetarist prescriptions to fight the inflation attributed to the previous Keynesian policies. Now the development banners are emblazoned with the word clusters. Capitalist strategies lace the discourse of academics turned guru. This new wave made it possible for Carlos Alberto Montanersvisit to Nicaragua to give a talk pompously and dishonestly titled How to overcome underdevelopment and become a first world country in only two generations. He wont be the last development guru, but hes certainly the closest one so far to Gabriel Garca Mrquezs character in Blacamn el bueno vendedor de milagros, standing up on a table between jars of specifics and herbs of consolation that he himself prepared and hawked at the top of his lungs. Miracle sellers like Blacamn and optimistic gurus have multiplied in this growth phase. Clinging to their manuals and recipes, they refuse to bow to all the evidence of infernos and bogs that their projects generate. In El Salvador, the model country, the institution that has most influenced the states economic policy in the past twenty years is the Salvadoran Foundation for Economic and Social Development (FUSADES). Following its proposals to the letter, the country achieved an economic growth rate of 5.9% for 1989-1994. But it then fell to 3.9% over the next five years and 1.9% in the next. The policies that sought a revival of agricultural and industrial exports also failed. El Salvadors cumulative economic growth in 1990-2004 was basically provided by the service sector (64.8%) followed by the products assembled for re-export in the maquila industry (31.1%); only the remaining 4.1% came from agriculture, according to the UNDP. Given the emigration of so many Salvadorans, the possibility of catapulting the agricultural sector into any kind of major role
62 WHOSE MONEY IS IT ANYWAY?
increasingly depends on the immigrant labor force of Nicaraguans and Hondurans. But can that option really turn into a continual movement?
development but by the import of goods made possible by remittances is both important and threatening. But there are no signs that either the state or the private sector has any intention of correcting that skew. Meanwhile, the banks are financing production ever less. Segovia warns about this danger in the current model, noting that in the previous agroexport model, the banks heavily financed the agroexport groups. Today, the Central American banks have cut loose from the local sectors and from real production. Their logic is to make a profit in any sector that offers the greatest income. For that reason, those who are studying this evolution predict that in the next five to ten years 70% of all loans from Central American banks will be for personal consumption and not for companies. This trend is already obvious in Nicaragua, where personal loans increased from 4% of the national financial systems portfolio in 1992 to 33% in 2007.
States maintaining or even increasing wages as well as increasing the demand for labor, but the demand for labor is inversely related to technological advances and wage increases go against US competitiveness. The second factor is the strategy of the migrants and the churches and NGOs that support them. One of their main objectives is family reunification. Remittances in the reunified family simply turn into family income. The sending of money, telephone calls and holiday trips home necessarily tend to drop with family reunification.
Over time, family reunification or the death of remittance receivers reduces the flow, but emotional distancing can have the same effect. In 1991, USNicaraguan researcher Peter Marchetti was the first to note a tendency for remittance amounts to slack off. His research showed an inverse relationship between the time since the migrants left and the amount of money they sent back to Nicaragua. Families whose relatives had migrated abroad less than a year before were receiving a monthly average of $84.95. The monthly average for families whose relative had left between 1 and 5 years earlier dropped to $73.19, while families whose relatives had been away for over 5 years received an average of just $65.72. Marchetti hypothesized that subsidies such as free lodging and food offered to the migrant during the first year by kinship networks abroad permit more generous remittances, which decrease as the migrant assumes more personal economic responsibilities. Fifteen years after Marchettis findings, researcher Eduardo Baumeister found that the proportion of Latinos who send remittances appears to have the form of an inverted U, a model that holds true for Nicaraguans. Baumeister suggested that the smaller proportion of remittances sent by those who migrated a long time ago could be explained by a loss of ties to the original household, and the similarly small proportion sent by very recent arrivals by the cost of adapting to the new context and the economic limitations to immediately generating stable remittances, particularly in the case of undocumented migrants.
How many must migrate in the future to maintain todays remittance rate?
Both academics agree that the time factor has a declining effect on remittances in the medium or long run. Both Marchettis downward slant and Baumeisters
68 WHOSE MONEY IS IT ANYWAY?
inverted U indicate that a continuous growth of remittances requires an ongoing increase in migrants. A pending task is to investigate what flow of migrants would be required in the next 20 years to maintain the growth of remittances weve seen in the past 10 years. Following the norms of the current economic model, this merchandise called migrants has to be produced on a larger scale. Exporting Nicaraguans, Hondurans, Salvadorans and Guatemalans stokes the fire of development. But not all Central Americans are exportable. Those between 18 and 25 years old are the most valued. And unfortunately, this merchandise, like all others, has its vicissitudes. Not all products function alike. The migrants that are todays Economically Active Population will eventually retire. If they manage to legalize their residency, they will demand social assistance and pensions. Will the flow of young migrants continue to maintain the volume of active contributors for the pension system to function? Will they always behave as submissively? Will the same mass always want to leave the country they were born in? The price of these migrants could vary.
Remittances are the rich gourmands crumbs with which the wealthy make more bread
Remittances are the crumbs from the table of the wealthy gourmand that the migrants surreptitiously sweep up. But the wealthy gourmands greed knows no bounds. He knows that all those crumbs can be made into many new loaves. So he comes back for them, offering cell phones and other tempting goods in exchange. The paradigm of the rational subject who makes the wisest decisionthe epistemological pivot of the productive use of remittancesis used as the basis for constructing the tall tale of the likelihood of choosing a wise end use for the remittances.
WHOSE MONEY IS IT ANYWAY? 69
In the story hatched by this paradigm, the characters are as flat as those of a Dickens novel. The 19th-century novel, with its one-dimensional characters, has certain advantages: it shows some facets of reality in black and white, with such accentuated features that they are easily recognizable, ideal types. But it also reduces the reality of other facets, creating a caricature. In daily life, remittances are only what theyre allowed to be. They dont come in a single package: they come as financial remittances and as cultural remittances, i.e. as money and as the appetite for things made in the USA. And that appetite expands faster than the remittances. The strategy of the poor is thus co-opted by the powerful. Everybody wants to sit at that opulent material banquet, drinking and eating more than is good for them, devouring rights and the environment as they go. But even at that, a certain amount of the income generated in the industrialized countries ends up relocated back home, so the companies multiply their investments where this income ends up. The corporations, their mergers and their franchises follow the remittances. Economic filibusterism prefers the McDonald model over the Vanderbilt model, but its no less aggressive. In this growth phase, the big transnational companies are in a better position than ever to extract the benefits even of the most perverse effects of their race for accumulation: the need to have a segment of the population migrate and support those who stayed behind by providing 20-35% of their income. The psychotropic and stupefacient ideologies of development that now talk about productive remittances ignore all the serious problems such as environmental deteriorationwaste management, deforestation, water scarcity Some countries are already experiencing a serious physical and social imbalance whose solution cannot be bought with remittances. The proportion between population and sources of drinking water in El Salvador is perhaps the most dramatic example in the region and will be the first to explode. Nicaragua currently sells meat and cheese to El Salvador at the cost of reducing the animal protein consumption of its own citizens. Will Salvadoran remittances end up buying water and leaving the poor of Nicaragua and Honduras to go thirsty?
70 WHOSE MONEY IS IT ANYWAY?
71
hen I got to Californias Salinas Valley, my eyes swam in a sea of strawberries. Looking closer, I discovered the numbers in
an economy hungry for fresh strawberries and reliant on a cheap and docile labor force. Visiting the homes of several pickers, I found struggle, clarity and change. This is the story.
Salinas Valley was catapulted to universal fame by Nobel Prize winner in literature John Steinbeck, admirer of the original Californians, those who conserved their Hispano-Mexican traditions even after the United States annexed that region in 1848.
Some are well settled into the population centers of Salinas and Watsonville, districts that absorb 38% of Californias strawberry plantations and produce half of all the strawberries consumed in the United States. Others come only for short periods to plant or harvest. They are paid by the hour and by the box: $4.75 an hour and $0.99 a box. They work at least ten hours a day bent over in the rows between the squat plants. They are fully aware that theyre producing wealth for California, a state to which the National Agricultural Statistics Service attributed 67% of all US strawberry fields and 88% of their production in 2006, thanks to an annual yield of 59,000 pounds per acre. This was double the average 28,000 pounds of Florida, its closest rival. California has achieved this productivity thanks to the blessings of its geography and geology. Its sandy coastal soils ensure good drainage and thus avoid the concentration of salt and dampness. Given its fresh climate, the fields arent subjected to extreme temperatures. California seldom gets the blazing summer heat that literally nips the plants in the bud and deteriorates the fruits quality or the winter frost that delays the harvest and stimulates unproductive leafiness; when it does experience such weather conditions its for much briefer periods than in other states. Furthermore, the absence of torrential rainthe kiss of death at harvest timeis another feature that virtually guarantees a prosperous production, perhaps the best in the world. Californias climate allows strawberries to be grown from February to December, while in Florida the growing season is only three months long, in Oregon a maximum of seven weeks and in the other parts of the country where it is even possible to grow them, four weeks tops.
States were sold fresh because they bring a better price: $0.72 vs. $0.28 a pound for processed ones. But fresh strawberries have to look appealing and to have been treated well, requirements that limit the possibilities of mechanization, which has shoved aside human labor in the vineyards and tomato fields. Fresh strawberries also have better quality if they come from young plants, which requires hiring workers to replant every year. In the sixties, plants were replaced every four years and in the seventies every two. And as strawberries have to be at a very precise point to be picked, teams of pickers are needed to go back over the rows almost daily. A strawberry that remains one day longer than needed wont have the appearance and flavor the market demands. Continual picking is also necessary to keep productivity high: harvested plants keep on flowering. Because of this, the number of agricultural workers in California doubles in the peak harvest periods from 225,000 to 450,000. At harvest time a small farm with 14 acres of strawberries needs to hire over 28 pickers, a medium one of 32 acres needs 64 and a large farm of 100 acres needs 200. The combination of all these advantages expanded Californias participation in the total national strawberry production from 9% in 1946 to 36% in 1953, 74% in 1988 and 88% in 2006. But all these advantages have their downside: if the farmers want to conserve them, they have no choice but to negotiate with the workers, as they did in the seventies. Alternatively, as they have done more often over time, they can take advantage of the blessing of the migratory wave.
At times two regimes can coexist in the same country, or one can shift to the other at meteoric speed. The coexistence of different regimes was documented by Eric Wolf in Czarist Russia. The serf system predominated in its southern provinces, where the black soil guaranteed a generous and lucrative production. There the feudal lords preferred to have vassals under their control to cultivate their land their way. In the northern provinces, where the soil fertility was depressing, a system of in-kind or money payment was applied for use of their land. In those provinces, work in small-scale manufacturing or industry in the cities made these monetary or in-kind payments possible. The definition of the system is determined by what best suits the elites. In Russias case, the segmentation was spatial. In Californias case, we can trace a pendular and temporal differentiation. Before World War II, especially during the Great Depression, a system of sharing the harvest with the workers reigned. A decided shift to a salary system was imposed when the strawberry industry became uncommonly profitable and the Bracero Program provided numerous cheap and disciplined workers contracted on a short-term basis. That program was the best antidote to strikes and other forms of union pressure.
These regime changes have confirmed that strawberry cultivation depends greatly on the labor supply. Control of the labor force during harvests is critical to profits because labor is the main cost component. Its price, synchronization and careful execution have become the main determinants of the profit rate. Modifying other factors remains outside the farmers control. Strawberries and agricultural products in general have relatively inelastic demand: it grows very little even when prices drop or consumer incomes increase. Moreover, product differentiation is a barely accessible way to increase demand and growers are typically unable to control input prices or to increase the price of the strawberries by restricting their supply. This inability to raise prices in a highly competitive market or reduce the cost of inputs whose sale is in the hands of powerful agrochemical and credit suppliers will continue increasing their interest in productivity-raising technological innovations and the manipulation of labor costs.
they werent allowed to stay. That negotiation jelled in a hiring program in the country of origin called the Bracero Program, which was implemented between 1942 and 1964. It was originally pushed by the Southern California farmers in league with the powerful American Farm Bureau Federation. When native workers laid down their farm tools to enlist in the Army in the early forties, these organizations explicitly pressured for a federal labor supply program. They presented their particular interests as a national defense issue for reasons of food security. But while it was assumed to be a program linked to the war, its coming on the scene proved so profitable that the farmers assured its continuation for 23 years after the war ended. During that period, the program imported nearly five million workers, at 450,000 per year in the peak period at the end of the fifties; California absorbed up to 90% of them. The bracerosdefined as temporary workers imported from Mexicocame to represent over two-thirds of all California strawberry pickers and 100% of those in the states central coast area around Salinas Valley. Those who agreed to participate in this program were brought to enormous enclosures on the border where they would wait until they were assigned to work posts. Huge signs were hung around their necks and they were stripped and sprayed with an agent that killed parasites before being allowed to cross into the United States. That certified them to work for a given period in a given place. They were provided permits for between six weeks and two months and assigned the jobs least appealing to US citizens. They werent sent to pick apples, for example, but rather strawberries, where they had to work bent over for long hours. Once inside the country, the workers were at the mercy of their employer. Many denounced the abuse and were decertified and immediately deported, together with all those who got involved in union activities or tried to negotiate wages and labor conditions. The Bracero Program directly involved the government in negotiating the labor force, making it possible for the farmers to defray the bulk of the recruitment costs and headaches.
UNDOCUMENTED WORKERS FOREVER? 81
The farmers satisfaction with this program is more than obvious in this declaration by one of their spokespeople: Braceros were here to make a living, not to make trouble. They were family men, not juvenile delinquents like you get today. We knew we could send them back if they complained, but we rarely had to. The Bracero Program helped everyone. Mexicans supported their families and Americans made money. It was the finest Peace Corps activity in reverse. Instead of us going to their country to teach them, they came up here to learn from us.
The legendary Csar Chvez and the empowering United Farm Workers
Everything was working perfectly for the farmers until the United Farm Workers burst onto the scene, becoming the strongest farm worker union in US history. Founded by the legendary Csar Chvez and Dolores Huerta in 1962, it chalked up victories that included wage increases and improved working conditions. Csar Chvez was born in 1927 and died in 1993 in his native Arizona. At the time of his death, he was fighting the application of toxic pesticides, a banner the United Farm Workers, Lderes Campesinas and other organizations have recently taken up again. As a child Chvez had chafed at the many racist comments and warning notices that read, For Whites Only. He attended 37 different schools but felt the education they offered had nothing to do with his life as a farm worker. In 1962 he founded the Asociacin Nacional de Campesinos, which later changed its name to Campesinos Unidos, or United Farm Workers (UFW). At the beginning, few members paid their union dues, making it very difficult to finance the organizations activities. After arduous work, the UFW got the grape growers to accept collective contracts and certain labor improvements, thus winning the sympathy and affiliation of the majority of workers in that industry. By the seventies, the UFW had over 50,000 workers protected by its contracts. The grape strike in Delano, the 1966 farm worker march from Delano to Sacramento, Californias capital, and Chvezs
82 UNDOCUMENTED WORKERS FOREVER?
water-only hunger strikes inspired by Ghandi25 days in 1968 and 1972 and 36 days in 1988focused national attention on the problems of rural workers and forced the government to approve highly unusual laws in the agricultural sector.
confront the scabs and police. Schenley Industries reacted by spraying the striking farm workers with highly toxic pesticides. As a counter-blow, the UFW organized a march in 1966 in which 70 strikers walked the nearly 340 miles from Delano to Sacramento in 25 days. Many employers folded and signed collective bargaining agreements with the UFW. The key to its success was to present the discrimination against farm workers as similar to the racism African Americans were experiencing. Californias farm workers had finally created a union that has survived over time.
of that year granted workers the right to organize, have union elections and collectively bargain without interference by the employer. The collective agreements guaranteed by law restricted the farmers control over the price and management of the labor force; imposed the recording of a labor file and medical plan at the employers expense; stipulated hiring and firing procedures as well as the payment of minimum wage, vacations and overtime; and established occupational conditionshealth and safety standards, including the handling of pesticides.
that 1.2 million (47%) of the 2.5 million wage workers who earn their living on US farms are undocumented. The number of these unauthorized or uncertified people, as they are called in many official and academic documents, increases in the peak harvest periods. The Pew Hispanic Center calculated in 2004 that of the 35.7% of the population born abroad, 10.3 million (29%) are undocumented. Of those, 2.4 million (24%) reside in California, 8.4 million (81%) came from Latin America and 6.7 million (65%) came to the United States between 1995 and 2004. According to Santos Quintero, whom we interviewed in the UFW offices in Watsonville, 90% of the workers in Californias strawberry fields today are undocumented. We also learned from Quintero that strawberry farmers put bombs in those offices in 1970, a year in which bombs and the threat of them had become a daily event for the unions. The labor regime is now characterized by an incessant flow of undocumented workers. Businesses no longer have to shape the hiring scheme and other aspects of the labor policy. They focus instead on migratory policies, knowing that this will have an oblique but immediate effect on workers vulnerability and malleability. In California, as in other states and countries, hiring immigrants helps employers maintain and increase the profit rate. Undocumented immigrants can be employed more flexibly than the braceros, legal residents or citizens. They are less inclined to make demands, and can be manipulated more easily because their employment alternatives are more limited and the threat of deportation deflates their resistance to the farmers impositions. Wells, author of Strawberry Fields. Politics, Class, and Work in California Agriculture, notes that the government no longer directly negotiates farm labor: its migratory policies do the negotiating by indirectly classifying workers, creating different citizenry statuses that institute an unequal access to political and economic resources.
86 UNDOCUMENTED WORKERS FOREVER?
A continual supply of undocumented workers is their guarantee that the UFWs pressures will never again reach the point they had in 1970 and wont be able to have substantial effects.
88
with the workers not unlike those of the pre-capitalist hacienda foreman. The role of the employer appears split, which makes the system work beautifully: two different people but only one real boss. The contractor is a diffuse figure on the legal plane but a key player on the informal one. For the immigrants, the contractor is the real figure, their door to the US labor market. He/she is boss and commissariat rolled into one, selling recruitment, financial transactions, food, housingsuch as it isand transport. The contractor is one of those political-social institutions that determines the balance of power between workers and bosses and in this particular case guarantees the employers advantageous position. The contractor is a symptom, an effect and a cause all rolled into one: among other things a symptom of the deteriorated relations between immigrants of various generations; an effect of todays constant migratory flows of undocumented workers which make possible the contractors existence and the concomitant traps that accompany it; and a factor that allows both the boss and the state to evade their responsibilities.
rate in 2004. An alternative unemployment measurementused by the Pew Hispanic Center to include not only the unemployed included in the traditional measurement but also workers employed part time for economic reasons and workers in marginal jobs who have sought work recentlynearly doubled that rate to 15.5%. Thats below the 17.1% of non-Latin African-Americans, but much higher than non-Latin whites. This difficulty of breaking into the labor market, combined with their massive condition as undocumented workers, explains why Latinos are the poorest paid group, as the table below shows. According to Department of Labor statistics, the average weekly wage of Latinos in general is $504, the lowest of all major population categories in the United States. But as do all averages, this one hides groups that are hit even harder: first-generation migrants, who earn an average $465; women, whose average salary is just under $436; those who entered the United States after 2000, who only earn an average $381; and those who didnt go to high school, who receive $369. The agricultural wage is well below the worst of these. The average weekly wage paid in the agricultural sector is $200 below the average Latino wage. So Latinos who work in agricultureand they make up the majority in this sector are among the worst paid in a country that measures success by income, venerates the accumulation of wealth and has a movie industry that habitually lauds fairy stories about upward social mobility.
WEEKLY WAGES (MEAN AND AVERAGE) IN 2004 Latinos Average wage Mean wage 504 395 Whites 728 593 African-Americans 562 474 Others 738 581 All workers 681 550
they tend not to join unions and are more exposed to abuses. Taking this into account, the UFW has a Mixtec among its promoters, who concentrates on helping his compatriots who speak no other language.
The farm worker leaders are a light in a vale of tears and strawberries
Many US organizations work with farm workers in general. The United Farm Workers is the most powerful, but not the only one. There are also organizations headed by women that work predominately with women workers, such as the Dolores Huerta Foundation; Lderes Campesinas; Esperanza, which is the UFWs Womens Legal Initiative; the UFWs Womens Institute, Latinas Unidas por un Nuevo Amanecer; and Las Amigas. Lderes Campesinas is the organization with the greatest draw among the women who work in Salinas Valleys strawberry fields and packing plants. It was born in the late eighties as a movement of Mexican women workers and was formally founded in 1992 by Mily Trevio-Sauceda with an $8,000 donation provided by Ms. Foundation, an offshoot of the womens magazine. Its permanent team is made up of 30 women who usually were farm workers and now work in capacitybuilding, democratic decision-making, peer trainingin the style of Latin Americas Peasant to Peasant programand leadership development. It employs a mixture of traditional and innovative education and organizational methods such as home meetings and theater presentations at community events. I met with them at one of these homes, ringed by children and toys. My contact, Paula Placencia, who has been in the United States 26 years, had invited eight lively members of Lderes Campesinas to talk about their impressive work. Accompanying the chat with juice, coffee and cookies, they explained how the components on which their work is focused respond to the needs and recommendations of the female farm workers and their families: labor conditions (sexual harassment in the workplace, pesticides, occupational health and safety, wages and the workday, organic agriculture), family violence (domestic violence, sexual attacks and abuse of children and the elderly), womens health (HIV/AIDS, breast and cervical cancer, nutrition, diabetes and hypertension), development of youth leadership (adolescent pregnancy, sexual harassment, violence and date
94 UNDOCUMENTED WORKERS FOREVER?
rape, family violence, child labor and labor conditions), a third-age program (abuse, leadership development, health and others), an Institute for Women Workers (training of female farm workers to receive credit as professionals) and the Economic Development Program, which provides job skills to female farm workers. As it matured and became more inclusive, the group got closer to Trique and Mixtec women, Central Americans and migrants from other nationalities, expanding the presence of their committees to Coachella Valley, Santa Cruz and Fresno counties and the towns of Ventura, Kern, Tulare, Madera and Merced. It has now extended its support to organizations and immigrant women as far away as Texas, Arizona, Iowa, Washington and Mexico to help them replicate its work and thus establish a southwest and binational network. It has more than 550 members, over 300 of them women and around 200 girls between 10 and 18 years old.
In one of these house meetings in 1999, as they snacked on burritos, nopales and tacos, they learned of the case of a female worker abused by her supervisor in Fresno county. In 2006, the jury issued a verdict obliging Harris Farms, one of the largest agricultural companies in the country, to pay $994,000 in damages. That same year a law was passed obliging all California farms with 50 or more employees to provide preventive training against sexual harassment. As a result of these struggles, forms of sexual harassment are very finely typified by California laws. Among others they include undesired sexual advances; the offer of labor benefits in exchange for sexual favors; making sexual gestures; displaying sexually suggestive objects, paintings, drawings or posters; the use of ignominious or defamatory comments, jokes or epithets; sexual comments including graphic comments about a persons body, sexually degrading descriptions of an individual or suggestive or obscene letters, notes and invitations; and physical touching or attacks as well as the blocking of movements. Despite the fervor with which they have embarked on this struggle, the active promoters of Lderes Campesinas do not see or explain things in a flat, stereotypical black and white way, even though the role of the bad guys in the movie almost always corresponds to men with power. They recognize that laws easily lead to entrapment. Ramona Barajas, who has lived in the United States 35 years, relates that her hus-band, a supervisor on a farm, was harassed by a female worker. Despite his steadfast resistance, she sued him, but after an embarrassing process, he was able to show his innocence.
Looking into where class interests lie and into the structural dynamic of capitalism isnt enough to grasp all the changes taking place. Many things are breaking down on a day-to-day level: community, family ties, religious conceptions Care of children is a major challenge, a service that must be bought from people they dont always know well. This new situation is a source of tensions in the community. The work rhythm and the markets absorption of all interchanges have changed the situation they had in their countries of origin. Full-time remunerated work has transformed all the nooks and crannies of their life style.
The solution is to stick with the current system: a good supply of workers who are undocumented keeps them captive in the lowest paying activities and those in which theyre less susceptible to being detected. To avoid an avalanche, the governments of Mexico and the United States try to reissue pendular programs of well-behaved migrants: those who come, work and return without a fuss. Such a position forgets the social security systems growing dependency on Latino workers. Latinos, a young and growing population, currently represent 14% of the US population and 13% of its labor force. Over a third of the 40 million Latinos in the US are under 18 years old. The Pew Hispanic Center calculates that by 2050 Latinos will have doubled their demographic weight and their weight in the labor force, coming to represent a quarter of the labor force around the country even if the migratory flow is reduced. The growth of the Latino population will increase its role in the economy and in financing social security. It is estimated that between 2006 and 2050, the US labor force will grow from 143 million to 182 million: 39 million more. During this same time, the Latino labor force will rise from 19 million to 46 million, a growth of 27 million. As the elderly population will grow from 35 million to 77 million, the dependency rate will rise. The 4.1 workers for every retired person could drop to 2.7 by 2025 and 2.4 by 2050. The number of Latino workers supporting a growing elderly population is rising and the social security systemunless severely reformedwill need them far more than now. Why fear them and close the doors to them?
Strawberries of wrath
Fumigated and badly paid, migrant workers live on the margins of the citizenry, but with a growing awareness of their rights and of the ways to get them respected. Xochitl Martnez, of Lderes Campesinas, gave a last bit of advice to her compaeras when our group interview concluded: You should know that John Steinbeck, whose museum is at the entry to the town, wrote Red Pony. His books deal with our rights as workers. Im now reading Grapes of Wrath. I recommend that you all read it if you want to know what the struggles of the workers here in California have been like.
UNDOCUMENTED WORKERS FOREVER? 99
he nations old wineskins can no longer hold the new wine of population dynamics, information flows and social strategies. Those living along
borders always have a foot in each country with ties that bind strong and fast on both sides. This is happening on the banks of the Ro San Juan, essence of Nicaraguan-ness, object of absurd rivalries, but also the birthplace of bi-national identities and, with more time and volition, a bi-national citizenry.
Feet run across the line. Theres no reason to feart heir murmur. What are they taking, what are they bringing? I dont know. Whats important is that they take and bring. That they intermix. That they change. That they not stop the worlds movement. It is said to be an old, immovable world. But its not blind. Let them mix, and change. Thats what I defended. The right to change. I brought something that couldnt be gotten on one side of the border or the other, only on both sides. These were hard things to understand on the two sides. (Carlos Fuentes, The Crystal Frontier*)
It was catalyzed by the media-fabricated consensus about the decision of the International Court of The Hague regarding the maritime limits between Honduras and Nicaragua. And it was harvested by three rival Presidents: Alemn, who filed the suit in 1999, Bolaos who stuck with it throughout his wobbly administration, and Ortega who is applauding the verdict with furor. The three set aside their bitter differences to welcome a verdict that culminated eight years of deliberations. The neoliberal Right, the traditional Conservative elite and a Sandinista Left in name only melded into a tress that exhibits the countrys psychedelic hairdo and celebrates the nationalist deed. The talent squandered, the efforts consumed and the taxes drainedall worthy of greater causesare spared a severe cost-benefit analysis. The homeland, as metaphor for mother, deserves our all. From their four-color top-of-the-folds and their strident, obsessively repeated extra, the media insisted that this was an affair of capital importance for the country. To dissipate any lingering doubts, the political elites spoke with one voice, philharmonic heralds of a national sentiment. Nobody mentioned the real costs of eight years of negotiations in The Hague, or its benefitsbeyond finally putting an end to a Byzantine disputebecause they always hide the fact that the elites invent fevers that those below have to sweat out and pay the bill for. With what bewitching sorcery does this imaginary hurdle get five million Nicaraguans to applaud? What if anything does it have to do with migrations, and, finally, what does it say about the possibility or impossibility of building citizenships that transcend borders?
in Unimagined Communities, a classic about the personal and cultural sensation of belonging to a nation, i.e., about that device that, according to Anderson, makes the nation conceive itself always as a profound, horizontal brotherhood, independent of the inequality and exploitation that could effectively prevail in each case. In the final analysis, he argues, it is this fraternity that has allowed so many millions of people to kill and, even more impressively, be disposed to die for such limited imaginations over the past two centuries. Europes national communities sank their roots in the semi-fortuitous interaction of different factors: the development of new ideas about how to organize themselves, the emergence of a new system of production, linguistic diversity and new communication technologies. The Enlightenment and its rationalist secularism broke down the feeling of religious community and the basis of dynastic kingdoms, both of which were global in the imagination and local in the daily practical aspects. They were succeeded by territorialized entities that at times coincided with the predominance of certain languages. Adopting some of these as official and excluding others, the state administrations undertook a selection process that meant the triumph of some languages over others: English over Gaelic, French over Breton, Castilian over Catalonian... Newspapers and books reinforced this process. The newspapers created imaginary communities of readers interested in certain ships, weddings, bishops and prices, so that readers who didnt know each other directly felt part of a collectivity with a certain range of common interests. And so it was that the press and the state apparatuses created linguistic communities that endowed the politicaladministrative delimitations with meaning. In America, and later in Africa and Asia, the colonial administrative units arbitrary and fortuitous, because they often only marked the spatial limits of particular military conquestswere the germ of realities that acquired firmness over time, influenced by geographic, political and economic factors. The diversity of soils and climates and the communication difficulties in the pre-industrial period
TICARAGUANS 105
laid the groundwork for a growing autonomy that the colonizing powers substantiated by establishing economic norms that buttressed the autonomous nature of the administrative fragments: the administrative entities of the great Spanish Colony in America couldnt trade with each other, but only with the metropolis. To this autonomy was added the duality of service to the Crown. The kingdom, the viceroyalty and the captaincy offered the Spanish a professional career with a lot of mobility: they could work first in Peru, then in Guatemala and later in Florida. But constrained to a small region, the colony-born creoles developed a sense of identity reduced to the administrative divisions that demarcated the limits of their own professional horizons. A spatial-group sentiment began to be generated in them that today coincides with nations. The colonial divisions threw a long shadow, as the repeatedly failed attempts at Central American integration have later shown. The only integrationist initiatives that have achieved some duration are those that multiply honorific posts and open the doors to fat paychecks for the elites, such as the Central American Parliament and the Central American Integration System.
skeptics such as Regis Debray step back very far from this position. Even he recognized that it is entirely accidental that I was born in France, but after all France is eternal. Conventional administrative divisions become naturalized and are perpetuated because they constitute instruments for the dominant groups. But how do so many people come to feel themselves part of a unit, to assume that they share certain features and interests? How are events unleashed in a bit of land packaged in such a way that a selection of canonic narratives and heterogeneous groups is produced that embraces certain experiences as life in common? The construction of historythat past built from the presentas a path made by a clearly identifiable collectivity is arduous work. It is partly done spontaneously, but also has its official moments and its priestly caste. Fabrication of the collective memory by historians is a key moment. Certain authors and versions are discarded and only a very select group gets a glimpse at eternity in the national bibles.
canal, and much more. In the relationship with Costa Rica, the loss of the territory of Guanacaste was and still is an open wound that bleeds into the Ro San Juan. Disputes with Costa Rica over possession and use of that river are a recurring nightmare in the Nicaraguan collective. Their reappearance are a call to unity that dissolves class differences, breaks down ideological barriers, paves common routes, stitches together dispersed initiatives and, should it come to that, disparages economic considerations and annuls the fraternity between nations. We saw all this in September 2005, when the foreign minister of a government with such little control over the state apparatus and minimum political play as Enrique Bolaos achieved surprising consensus for his chauvinist slams against the Costa Rican government. The treaties, judicial findings and agreements regarding the Ro San Juan have been so obsessively annotated in all periods of Nicaraguan history that they could be presented as our own Torah and their commentary as our Talmud. The profusion of decals claiming The Ro San Juan is Nica and the re-editions of these treaties show that the umbilical cord of Nicaraguan nationalism is buried in the Ro San Juan. In addition to the avatars of the Ro San Juan, other events, routines, habits, texts, rites and traditions also found nationality. La Pursima, the celebration of the Immaculate Conception as the redistributive value of Nicaraguan society, characterizes a certain national ethic: religious, gregarious and hospitable. Teachers have been the most tiresomely faithful organic intellectuals of nationalism, with their determination to turn the independence celebrations and all their nationalist-militarist symbology into the nucleus of their students civic education. In a country where improvisation reigns, the patriotic drummers and skinny baton twirlers in miniskirts start training nearly six months before the annually repeated event. The Gegensenow declared the cultural heritage of humanity by UNESCOis frequently presented as a compendium of Nicaraguans virtues and vices: he bamboozles the oppressor and is mischievous and affronting.
108 TICARAGUANS
Anderson attributes to the press in European countries: it created the feeling of belonging to a place. The literacy primers, which taught about national history, generated a new cultural awareness. And in fact, the literacy effort itself laid the basis for newspapers to become a medium for relating the collective experience that founds a nation. The exchange between inhabitants of the countryside and the city and contact between social groups at different income levels cultivated a knowledge of the others to create a national community whose hegemonic discourse proclaimed an inclusive society.
xenophobia. They exclude certain social and ethnic groupsare ethnically totalitarianand construct a false community of interests that serves as a smoke screen for the oppression of some groups by others. Many instruments of nationalism serve sinister intentions and embody dangers. Finally, the dominant groups are the ones that get the most out of nationalist consensuses.
The most dramatic Central American event that exemplifies such a nationalist smoke screen and had a persuasive power comparable to religion was the socalled Soccer War of 1969 between Honduras and El Salvador, in which the masses assumed the elites nationalist interest, seeing it as common sense. The social malaise disguised its true nature, acquiring a nationalist formulation that blew up during a soccer game. The elites of both countries succeeded in giving the social convulsion the identity spin of a foreign otherin this case an entire nationas the scapegoat for all their own complaints. In Honduras, the unavailability of land wasnt attributed to the extensions of native large landholders, but to the immigrant Salvadoran smallholders. The children of Morazn didnt distinguish among different classes of Salvadorans. They didnt see their enemies as the prosperous Salvadoran industrialists who were able to take the best cut of the Central American Common Market for themselves, far outstripping the barely industrialized Honduras. The enemies they pitted themselves against were the Salvadoran peasants who had gone to Honduras in search of land denied them in their own country. Gramsci concluded that the production of common sense is the job of intellectuals linked to the dominant classes, who assume the task of seeing to it that the ideology of the most powerful becomes a common and evident grassroots cultural artifact, assumed by the masses uncritically and mechanically.
Only five years difference between the two: a tacit common cause? Both came out during the apogee of the Central American Common Market, perhaps to elucidate who was putting what into that market. Or to emphasize that neither Costa Rican-ness nor Nicaraguan-ness could be annulled or diluted into Central American-ness. Or possibly even to explain the disagreements, bottlenecks and opportunisms of that market, which had sunk its roots in the unequal development of the national industries as manifest destinies of the cultural heterogeneity contained within such a miniscule region. These two works, like many others, whether literary, musical, plastic, common sense, etc., are and also make use of national identity-building mechanisms. Pablo Antonio Cuadras El nicaragense is ideal for illustrating the use of certain mechanisms, not because its the only or even the most aggressive exponent of our nationality, but because its title, the attractive way its arguments are presented and its authors prominence in nationaland nationalistliterature make it emblematic. In the first place, we have the mechanism of reductionist generalization, which consists of attributing the features of a specific group to the whole population, pooh-poohing differences of class, ethnicity, gender and religion, among others. Sandoval notes that the differences among members of the same category are minimized and the differences between categories are exaggerated. This mechanism serves to distill an average, prototype Nicaraguan. Cuadra confessed that aim of offering a cultural mean: I am not trying to find Nicaraguans physiognomic middle ground, but their cultural type. But it might be advisable to follow an analogous process to that of Frobenius: take x-rays of their collective personality, mount them and see which features of this physiognomy are drawn in all of us who are participating.
TICARAGUANS
113
between those who are backwardingenuous and trusting, made for a slower rhythmand those who are evolved, skilled in modern commercial aggressiveness. The builders of homogeneity find it preferable to talk about coexistence with different periods than about divergent interests, leaving the reader to wonder who that Nicaraguan is. The Mayangnas? The Garifunas? The inhabitants of Open 3, now known as Ciudad Sandino? The architect of nationality disguises the heterogeneity of homogeneity so that what emerges is common and community. But the result is ethnic totalitarianism and much more, because reductionist generalization isnt just a kind of literary mechanism or rhetorical recourse. It jells into a political and socioeconomic strategy with exclusionary objective concreteness.
The particularities are explained through climate and geography: We are a country with only two seasons: winterthe realm of mudand summerthe realm of dust. A dual setting aggravated by a landscape of lakes and volcanoes. And this, of course, engenders a dual man. The particularities of the surroundings mold character: The Nicaraguan is born in the angle of a Y, in a mediterranean apex that obliges the incessant enterprise of uniting, fusing and dialoguing. After geography, history is the other determinant factor: in Nicaragua two colonizing currents from the north and south united, producing the quite original phenomenon in Americas history of a country under the bicephalous leadership of two cities. As Sandoval points out, it is common to present identities as profoundly rooted in the colonial past, but this appeal to the past contains a selection of constituting and founding determinant historical benchmarks of the national essence.
already had them picking oranges by the thousands in Nicaragua and passing for Hondurans in Honduras? A third mechanism, closely linked to the second, is his use of hyperbole: certain features are exaggerated to the point of producing a super-endowed caricature of a national prototype. Cuadra praises Nicaraguans profuse eloquence to the extreme: If he is given the floor or gets close to a microphone, he will bathe us in flowery and exuberant oratory. He celebrates the Nicaraguans handicraft genius without restraint: The artisans are admirable for their ability to solve any problem or repair any damaged artifact with the most unexpected resources. And he eulogizes the national cuisine with disproportionate praise: We reviewed the number of plates Nicaraguans prepare based on maize and discover that just in this category our cuisine is as broad and vain as Mexicos. (I personally love indio viejo, but it will never have the gourmet sophistication or the pictorial exuberance of a good mole poblano). Not even when he wants to underscore the sobriety of the Nicaraguan household does he paint a Spartan image: Its kitchen is little more than three Paleolithic stones used to rest cooking pots on. Its chair is a stool, a box or a chicken foot: schemes of a chair. At the same time he declares that Nicaragua has the best and most natural ports in Central America. There are no limits to his effort to construct a unique type that stands out in the Central and Latin American surroundings. The maker of the nations self-identity allows himself to be swept away by his own disproportionate lyrical paroxysm.
rooted in his world environment; a type who builds to last and whose character is usually moody toward the outsider, localist, tending to impermeability and not very communicative by nature. He then states that the Nicaraguan is the opposite type, extroverted, communicative, effusive, who builds and lives on the wing or like a transient, who easily reacts with sullenness toward what is his own. The Costa Rican says Pure life while the Nicaraguan exclaims this shitty country! With the Costa Ricans the eternal antipodes of the Nicaraguan, Cuadra ensures that the latter exalts sobriety and rejects adornment: In Costa Rica, a few steps from us, the floor is painted with lime when its made of dirt, the straw hut or wood shack is painted, the home adorned to the point of artificiality. The Nicaraguan, in contrast, maintains his house or his shackIm speaking of the majoritywith its original structural nudity. All these mechanisms produce meanings, as Sandoval comments, that are not natural, but can be socially naturalized and assumed as givens, as they are imagined by specific social groups of diverse practices. They are meanings that stir up the feeling of exceptionality for building community. In a country where parties and politics dont espouse programs with any substantial differences, nationalist ideology plays the role of a hegemonic cultural factor, the only vertex to which everything flows and everything appeals to unify the popular will. Nationalism is the only secular ideology of monumental appeal that has been dressed in various garbs and continues to play a very pernicious role in relations between Costa Rica and Nicaragua, aborting interesting, mutually beneficial initiatives.
cultural one. What do the people living along that limit say? How do they envision their country? What does it mean for those living on the geographic periphery of nationality to be Nicaraguan and relate to Costa Rica? Sandoval insists that the history of limits is a key component in geopolitical imaginations. Theres no doubt that it is for the inhabitants of the Pacific and center of the country, but is it to the same degree for the border populations? Coexistence and daily conversations with the populations on the border are a continual exercise of what Sandoval calls altercations over the nationality narratives. Border Nicaraguans live in contact with border Costa Ricans, which leads to two experiences. On the one side, as Sandoval states about the coexistence of Nicaraguans and Costa Ricans in San Jos neighborhoods, proximity seems to be a source of positive representations or, at least tends to neutralize negative images. And on the other, given that the two border populations have many interests in common, they articulate their identity not based on belonging to a nation, but on any other identification-making device: gender, religion, social class, cultural affinities and, frequently, ethnic group.
On the eastern extreme of the Indio-Maz lies San Juan del Norte, which President Arnoldo Alemn rebaptized with its colonial name but whose inhabitants prefer to call by its other historical name, Greytown, given it by a Miskitu king to honor Sir Charles Edgard Grey, the British governor of Jamaica between 1847 and 1853. The original San Juan del Norte was actually located a bit further north along the coast, at the mouth of the Ro Indio, and was first destroyed on July 13, 1854, by US Marines then given the coup de grace a couple of decades ago by the confrontation between Sandinistas and contras. All that remains of that old site are some pivots of the ancient houses and four historical cemeteries: those of the Spanish, the British, the natives and the freemasons. The new San Juan del Norte was born in 1990, when 30 families settled 15 minutes by outboard motorboat southeast of its original setting. The majority of its residents, especially those founders, had lived for several years in Costa Rica and have close and active links with many of their relatives who remained there. Barely 1,307 people live in the 1,762 square kilometers belonging to San Juan del Norte, giving it the lowest population and the lowest population density of any municipality in Nicaragua. But its cultural diversity is impressive, a not always discernible mix of Costa Ricans, Nicaraguan mestizos, Creoles and Miskitus, and even a relatively sizable group of Ramas.
Getting from San Juan del Norte over to these towns can take an hour or so, whereas traveling upriver to San Carlos, the closest Nicaraguan city, takes twelve hours and a lot of money, because it is against the current and fuel is upwards of $4 a gallon now. In fact, its easier to get from Managua to San Juan del Norte via Costa Rica than through Nicaragua. The Nicaraguan route is complex: one hour by road to Granada then twelve by boat across Lake Nicaragua to San Carlosor nine around the lake by vehicleand finally the twelve downriver in an outboard motorboat. This time can be cut considerably taking a small plane. Its only an hour from Managua to San Carlos, but then theres a one-night layover before setting out on the inescapable day-long trip downriver. The Costa Rican route by land is seven hours from Managua to San Jos, two to Sarapiqu and one more to San Juan del Norte, and all in the same day.
The use of expressions and words considered strictly Costa Rican also disputes the notion of nationalisma salacious and unfair wound, in the view of many. The walkways of San Juan del Norte ring with the latest Costa Rican slang, such as Pure life to denote that things are going well. They order patacones not tostones when they want fried plantain rounds, and refer to coconuts as pipas. They listen to Costa Rican radio stations and watch Costa Rican TV channels, in part because they cant get Nicaraguan ones. The customs of these supposed others penetrate on all flanks, but especially in the institution that officially transmits culture: the students of many border towns attend Costa Rican schools and their mothers are very proud of the bilingual Spanish-English education they receive there. The school at El Zapotal is fairly new, and its ribbon-cutting was done by a high-level official of the Nicaraguan government. They arent sure whether he was the minister of education or defense, and dont much care. As God and the nation require, the event opened with the patriotic notes of the national anthem, and the children had been instructed that they should sing. The ministers jaw gaped when the children opened their mouths and out came the words to the Costa Rican anthem in perfect unison! These cross-river neighbors and their customs arent other to the people of San Juan del Norte. Their children had been attending classes in the Costa Rican school of El Jobo and to boot were awakened every morning to the radio program Panorama, which kicks off with the Costa Rican anthem. Singing it at the inauguration of their new school was one of the most natural, spontaneous and consistent ways to give the lie to the nationalist hypocrisy of those Nicaraguan elites who reserve control of the state for themselves.
a duality, a kind of compromise solution formulated succinctly by a member of the Rama community in a play on nationalisms favorite metaphor, Nicaragua is our mother, by adding, and Costa Rica is our adoptive mother. One soon discovers what hides behind the maternal dualism of these builders of bi-nationality. Enrique Gutirrez, proprietor of a pleasant hotel in San Juan, unpacks the Ramas statement for me: Our mother is Nicaragua and thus lays down the rules. But she only tells us what we cant do, without giving us a way to live. One government minister even said that helping San Juan would be like helping drug trafficking. They pay no attention to our mayor in Managua. They say, Why bother if its for San Juan? Nothings being developed here. Its Costa Rica that helps us survive. Everything comes from there. Its our adoptive mother because thats where we get meat, sausages, coffee, milk, rice, beans and all the tourists who manage to get here. Everything I have comes from there. This towns entire life depends on Costa Rica. In the next breath he tells me that the set of lounge chairs were sitting in cost him the equivalent of 5,600 crdobas in Costa Rica. In Nicaragua they were asking 14,000 crdobas and 4,000 for this television, which I bought for less than 2,000 in Costa Rica. The altercations over nationality endow its resources and concepts with new and defiant contents. Along these lines, Gutirrez repeated what he had been told by a member of the river transport commission: National sovereignty? The sovereignty of a people isnt defended with the army, but by fomenting the economy of these sites that are so remote to you all. Remote from what? From whom? Were only remote from Managuas point of view. The final game point is won by simply dissolving Costa Ricans otherness: My cousin, my aunt and uncle and my grandmother live in La Barra del Colorado. Were all the same. We dont have those tiffs here. Here we say Long live Nicaragua and Costa Rica! or Im pure tico-nica! Here its as if people first think in
TICARAGUANS 123
Costa Rican and then translate it into Nicaraguan. Enrique Gutirrez thus moves beyond the omnipresent nationalist temptation to draw a map with statistical differences. The border identity embraces its bi-national identity, without complexes or guilt trips.
liaisons, bridges, mediators among the diverse communities and diverse cultures. For that reason their dilemma is laden with significance: if these people arent allowed to embrace their multiple belonging, but are continually urged to choose one side or the other, threatened to rejoin the ranks of their tribe, then, Maalouf argues, it is proper that we become concerned for the functioning of their world. Perhaps this healthy view of border people is the start of a reconfiguring process that will modernize the way our countries, fruit of ethnic mixing, religious syncretism and other jumbles, were formed. In other regions transnational identities are being rebuilt. The kind of Spanglish in which enchilada has become an English word and software a Spanish one, in which the lyrics of a song go Today you tell me something y maana otra cosa, is one of hundreds of proofs of the mixtures that strain the national wineskins and announce a world in which the political formation called the nation-state isnt up to dealing with globalization. The old wineskins of nationalism are about to burst, unable to contain the new wine of bi-national or transnational identities, global self-identities, corporate macro-mergers and much more evidence of transnationality. Indian anthropologist Arjun Appadurai holds that the script for the nation-state is deteriorating and that the nation-state as a political form of modernity is on its way out. Nation-states make sense as parts of a system. This systemincluding when seen as a system of differences because there is a huge gap between the state of Sri Lanka and that of Great Britainappears poorly equipped to deal with the interlinked diaspora of people and images that marks the here and now. Nationstates as units of a complex interactive system will very probably not be long-term arbiters of the relationship between globality and modernity. Modernity is at its limit, as Appadurais famous title suggests.
The next step would be to construct a bi-national citizenship that corresponds to that bi-national identity. Policies can give these bi-national identities a formal expression in bi-national citizenship. German sociologist Georg Simmel wrote that the border isnt a matter of space with sociological effects, but a sociological fact formed in the space. Given that the experience of being bi-national is now a sociological facteven if not a right in San Juan del Norte and other border towns, we might ask whether the inhabitants of the border can make the cultural, social and economic transformations of their small society influence the political conception of space to the point of relativizing the border and gaining recognition from the nation-states of Costa Rica and Nicaragua of that role of bonders and peacemakers that Maalouf grants them? Its hard to imagine a dual citizenship when referring to Nicaraguans within one country but outside of both nations, who live from contraband in the Nicaraguan nation and enter as contraband into the Costa Rican one and havent been able to exercise their Nicaraguan citizenshipfor example, they dont pay into social security or ever make use of the Ministry of Labor. Conditions in Nicaragua have accustomed them not to exercise their rights. They could have a bi-national citizenship, but are developing their Costa Rican citizenship more than their Nicaraguan one. Their incipient bi-national citizenship as contraband in both countriesis hindered in Nicaragua. The Supreme Electoral Council is innately lazy about issuing identity cards and thus keeps many Nicaraguans in legal limbo. Moreover, the Nicaraguan government has put the brake on interesting initiatives, as a livewire resident of San Juan del Norte recalls: We were going to hook into the electricity grid with Costa Rica, she laments; the ISE had offered it, but the Nicaraguan Foreign Ministry said no. We would now have light, good light, instead of spending so much gas on individual generators. Wed be better off annexing ourselves to Costa Rica. Whats so bad about that idea? Nicaraguas politicians never remember this forgotten place. They only come to eat and spend money, and never solve anything.
126 TICARAGUANS
Nicaragua has the legal figure of an association of municipalities. Its not farfetched to think about establishing some sort of association between the border municipalities of Nicaragua and Costa Rica, or even among municipalities that send and receive migrants, based on diverse areas of common interest: environmental protection, establishment of a bi-national development zone with a cross-border labor market, etc. In this regard, the municipalities of both countries could be a valuable point of support for their Labor Ministries in implementing and monitoring temporary labor migration programs. One elementary task that crops up is to supply useful information about consequences, risks and rights of migrants and about institutions to which they can turn if their rights are trampled. What future lies in store for Greytown, Papaturro and El Zapotal? Will they move in this direction?
The bi-national narratives have a collective troubadour who isnt as conspicuous as Pablo Antonio Cuadra but is more spare, realistic and effective; a disturbing, iconoclastic troubadour of nationalism who doesnt hesitate in taking up its classic images and evaluating them in the light of subversive personal experiences and who encourages us to think bi-nationally, which for now still means thinking with the nation as a political frame of reference. Thinking post-nationally takes it a step further, but thats for another day. Given that we very probably still dont have the right concepts to explain whats happening, I turn to literature, to a text by Carlos Fuentes from The Crystal Frontier, which is so full of meaning about the reification of the border: I see a line at my feet. A luminous line, painted a phosphorescent color. It shines at night. Its the only thing that shines. What is it? What does it separate? What does it divide? I have no other signs to guide me than that line. Yet I dont know what it means. The florescent line laughs at me. It stops the land from being land. Land has no divisions. The line says it does. The line says the land has been divided. The line makes the land into some other thing. What thing? It became world. I was taken out of the land and put in the world. The world summoned me. The world wanted me. But now it rejects me. It is abandoning me, forgetting me. It hurls me back to the land. But the land doesnt want me either. Instead of opening into a protective abyss, it plants me on a line. At least the abyss would embrace me. I would enter into genuine, total darkness, with no beginning or end. Now I look at the land and an indecent line divides it. The line has its own light, a painted, obscene light. Totally indifferent to my presence
TICARAGUANS
129
xcluded in the countries of the South, rejected in those of the North, deportees are excess population, the globalized systems discards
While they may have no papers, they do have life projects. Denied their rights, such migrants are developing a form of resistance that allows them to defend those rights with a new awareness. How long will borders be used to try to block South-North migration?
When workers leave their municipality, departdepartment or province of birth for another in their same country where they have greater opportunities of getting work, politicians, economists, sociologists and development experts applaud vigorously. They call it reducing frictional unemployment. But if it occurs to workers to keep going, beyond those imaginary lines called borders, they become fugitives and are accused of blemishing sovereignty and undermining governance. Thats how Mauricio Antonio Lpez, a 31-year-old deportee from the poor Managuan neighborhood of San Judas sees it: Many of us left the country with hope, thinking things would go better for us outside our own land. But thats a mistake because once you touch foreign land, particularly if its in Mexico, you become a fugitive of justice without even committing a crime, just for having crossed a border.
DEPORTEES 133
produced and traded physical products that were exchanged between buyers and sellers and crossed borders. They dont make as much sense in economies where the exchange of goods is less important than sharing access to services whose invention, distribution, billing and enjoyment over-fly borders.
DEPORTEES
135
expressed in commissions, visa system reforms, forums and more commissions, temporary migration programs, inter-state dialogues, networks of commissions, amnesties by quota, regional commissions, temporary protection status, logical frameworks, annual operating programs, strategic planning and follow-up systems for the commissions. All this seeks to influence rational individual choices. To those with this vision, undocumented migrants are unsubmissive and not very rational workers who, with their exaggerated flow and silly mania of not carrying documents, promote disorder and increase the migratory flow beyond the capacity of the labor market of the countries of destination to absorb in a socially governable and recyclable way. According to them, the flow of migrants must be moderate and must be channeled through temporary worker programs, temporary protection statutes and amnesties with thought-through quotas. From this perspective, rebels suffer and will continue suffering the anathema of deportation due to their own obstinacy, ignorance and economic difficulties, as well as their governments inefficiency. Receiving and emitting governmentsthe latter in the hands of foolish, insensitive elitesas well as some United Nations officials, many analysts and the vast majority of policy designers invent, repeat or keep adding chapters to this version of the facts. They are trying to produce ideal migrants who go, then work where, when and as long as they are needed, and ultimately return. Deportees are the product of disorder, hasty actors who end up in ruin. Ordering migrations implies regulating the number and fabricating temporary or circular migrations.
migrants, countries of origin and countries of destination all win from circular migration? She proposed to define general parameters and present this proposal: circular migration is the main form of migration, especially in West Africa, where it has existed for 50 years. Civil society has many possibilities in this terrain. The practical point is to propose how people can return to their countries of origin. The key question, then, is What conditions are conducive to permanent, sustainable return of migrants to their countries of origin? If the migratory process is conducted adequately, a triple-win dynamic can be generated: the emitting countries win, the receiving countries win and the migrants win. With circular migration, the countries of destination benefit from more available labor, coverage of jobs that are unattractive to the natives and reduction of bosses labor obligations, not to mention the fact that the workers wont claim their social security as they wont be staying until retirement. The migrants win from circular migration because they maintain family contacts, satisfy financial needs and take advantage of the links between the two countries.
Can they imagine themselves back in Mali, where hospitals have no recourses or equipment? In general, migrants dont have the right conditions to return and establish themselves in their country of origin, so they keep migrating and tend to stay in the countries of destination. Xavier Segura, who works for a Spanish confederation of unions whose 400 offices work with and legally advise migrants, argued in the forum that circular migration seems more like a new system for getting rid of migrants when we dont need them. This suspicion was hammered home by members of the Caribbean Association of Peasants and Agricultural Workers: We tend to debate globally, but these debates dont take place in many of our countries. Furthermore, migrants dont appear as people in those debates, but as consumer goods, merchandise. Thats why you can say here: Are workers needed in such a country or region? Fine, well send them. When theres too many, we propose circular migration. And indeed Newlands concept of circularity is very static. She traces a single circle. A single round trip, then the circle freezes with a presumed definitive return to the country of origin. A more dynamic concept would imply many trips forth and back over the course of the workers life. Her proposal is symptomatic of the strategy that predominates in this version of migrations: migrants have to be created who move in moderate flows so their volume doesnt freak out the natives and whose innate programming leads them to return to their countries before they become an excess labor force that unravels the social fabric, saturates the labor market and provokes outbursts of xenophobia. This visions nightmare is Babel and its paradise the world as an accounting ledger with neatly defined assets and liabilities.
DEPORTEES
139
control and regulation. The national state is experiencing globalization as serious restrictions on its authority with respect to universal rights and the regulation of supra-national bodies. The judicial courts and offices of human rights ombudsperson have frequently encouraged family reunification and brought down the barriers erected by the migration departments against those requesting asylum. Stirred up by the lobbying of certain groups in which anti-immigrant sentiments prevail, certain sectors of the state put their energies into re-nationalizing the policies. The result of this contradiction is migratory policies that lack a cosmopolitan perspective and are infected with lethal ambiguity. Even the international legislation on refugees establishes the right to leave as a universal right but remains culpably silent about the right to enter. National migration policies are shaped by an under-standing that immigration is the consequence of a series of individual actions by the immigrants and pay no attention to the fact that migratory flows have patterns: the majority of the immigration to powerful countries comes from countries under their sphere of influence. This fact has been underscored by New York-Puerto Rican journalist Juan Gonzlez in his book Harvest of Empire. A History of Latinos in America: US immigration is the harvest of decades of imperialism.
142
DEPORTEES
Globalization engenders new notions of community, identity formation and membership. Policies that ignore these processes, attributing all responsibility for migration to the immigrants as individuals, focus on the latter. Encouraged by a reaction against economic globalization, they opt for localism, nationalism and the protection of original identities. In the case of the United States, this renationalization of migration policies has been expressed with particular crudeness since the nineties as a tension between state governments and the federal government. In 1994 six statesArizona, California, Florida, New Jersey, New York and Texassued the federal government in federal courts, demanding a reimbursement of the costs implied by its failure to apply migration policies and protect the national borders. This failure had increased these states costs due to their obligation to provide education and health services even to undocumented migrants with no fiscal compensation. In a context of fiscal cost reductions, the immigrants have been tagged as the cause of increased investment in health, education and penal centers. Following this line of argument, we can state that deportations and certain limitations on immigrants rightsto bring over more relatives, for exampleare a federal government reaction to put its house in order. They aim to mitigate the social discontent and pressure by the states by re-nationalizing policies and retreating from a globalization that is distributing the benefits in a hardly satisfactory way. As individuals, the immigrants are paying the cost of systemic attacks resulting from the migration policies methodological nationalism.
triumph, is the acute crisis of the human waste disposal industry, as each new outpost conquered by capitalist markets adds new thousands or millions to the mass of men and women already deprived of their lands, workshops and community safety nets. The production of human waste is an inseparable companion of modernity and an inescapable secondary effect of the construction of order and economic progress. Baumans position is in marked contrast with that of Sassen: labor markets and the cohort of consumers can dispense with a growing mass of people. He believes that the new planetary plenitude, the global reach of modernity, produces human surplus, a superfluous, supernumerary or excessive population, an excess of discards from the labor market and those rejected by the market economy, out of place, unapt or undesired people to a degree that exceeds the capacity of the recycling systems. These human dregs become people with no consumption capacity, unable to lead a normal life, much less a happy existence. In our society, that limitation defines them as failed consumers: defective or frustrated consumers expelled from the market. In a consumer society, their condition couldnt be worse. The essential insecurity of our times is that we all run the risk of becoming undesirable, unapt human dregs.
people can hear it than can respond to the seductive message. And those who cannot are subjected daily to the dazzling spectacle of those who can. Consumption without what he calls restrictions is a sign of success, the road to fame and the applause of others. Bauman adds that even the admittedly economic migrants (that is people who follow the precept of rational choice eulogized by the neoliberal chorus, and so try to find a livelihood where it can be found, rather than staying where there is none) are openly condemned by the same governments that try hard to make flexibility of labor the prime virtue of their electorate and that exhort their native unemployed to get on their bikes and go where the buyers of labor are. As they no longer need these people, who thus become a drain on public finances, governments end up dedicating most of their time and their brain capacity in designing ever more sophisticated ways of fortifying borders and the most expedient procedures for getting rid of seekers after bread and shelter who have managed to cross the borders nevertheless. To this end borders have been created that function as asymmetrical membranes. As Bauman puts it, they let elements out, but protect against undesired entrance of elements from the other side.
certified is applied to vegetables, slabs of beef and migrants. Excess migrants wont enter the land of Coca Cola and ketchup. Migrants who cant find their way into Newlands circular migration agreements are those Bauman identifies as the systems discards. The preceding systemsthe first modernitycould get rid of their discards by sending them to other places: the Spanish poor of the Renaissancefrequently dubbed criminalsand the 19th-century Irish poor could be recycled in the new world. Local problems had global solutions, but they are outside the reach of the late modernity. Bauman insists that once modernity became the universal condition of humanity the effects of its planetary dominion have turned against it. With progress having reached the most remote corners of the planetwith its mercantilization, commercialization and monetarization of human subsistence there are now no local solutions to global excesses: The planets new plenitude means, essentially, an acute crisis of elimination of human waste. There are few dumping grounds or instruments for recycling the residue. As globalization involves enormous population displacements, it has become an assembly line producing residual human beings. The immigrants are throwaways in their countries of origin. If they are deported, they are totally certified throwaways. Bauman agrees with Sassen that the immigrants dont have individual responsibility. They are moved by systemic forces. Sassen sees them as predominately centripetal forces: the great metropolises attract. Bauman, on the other hand, views them as centrifugal forces: cities and rural towns of the North and South have an expelling effect. Deportees face doubly negative forces: expelled in the South, rejected in the North. Modernity has a very different sense in the versions of these two authors. Sassen believes that modernitythe global cityneeds the immigrants abundant labor and low salaries, but that this clashes with the nationalist sense of the migration policies, which respond to re-nationalizing reactions unleashed by
146 DEPORTEES
globalization and generate a movement to block the flow of migrants. Bauman and Appadurai, who will be quoted later, allow us to go deeper into Sassens thesis, whose consistency invites complemen-tation. Baumans dramatic narrative insists that a growing number of human beings arent needed anywhere. His penetrating analysis could be nuanced with a more open, non-defeatist ending. Attention needs to be paid to the growing volume of these human discards and to the place that Latin Americans in general, and Central Americans in particular, occupy in that legion.
DEPORTEES
147
Panamanian deported, fourteen obtained US citizen-ship and another fourteen permanent residence. They are followed by Nicaraguans, with Costa Ricans in third place. Honduras, meanwhile, has the worst deportations to residency or citizenship ratio, with nearly four of its citizens deported for every one who obtains permanent residence and six deported for every citizenship granted. All countries experienced a drop in the naturalized/deported ratio in 20002007 compared to 1992-1996: twelve versus four naturalized for every one deported in Nicaraguas case. Several countries have seen an actual reverse in their situation: El Salvador, for example, had six naturalized for every one deported in the first period, and now has 1.58 deported for every one who gets citizenship. Guatemala had three naturalized for every one deported, and now has to sacrifice two Guatemalans on the altar of deportations just to get one recycled as a US citizen. Two Hondurans obtained citizenship for every one deported before and now six are deported for every Honduran naturalized. Bauman would say that ever more Central Americans are being thrown away than are being recycled. These figures show that the policies have become harsher and the flows (NorthSouth and vice versa) are increasing along with an increase in non-recyclable people.
CENTRAL AMERICANS DEPORTED FROM THE UNITED STATES (2000-2007) 2000 El Salvador 11,845 Guatemala Honduras Nicaragua Costa Rica Panama 7,748 12,075 1,005 328 134 2001 11,688 7,434 2002 9,209 8,344 2003 11,757 10,355 16,632 1,055 481 126 2004 19,180 14,288 26,555 1,664 571 97 2005 42,884 25,908 55,775 4,273 1,321 131 2006 46,329 25,135 33,365 3,228 803 131 2007 19,699 23,907 28,263 2,118 377 112
CENTRAL AMERICANS DEPORTED FROM MEXICO (2001-AUGUST 2008) Guatemala 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 august Total 60,583 54,620 83,572 93,667 100,630 84,657 54,356 31,113 563,198 Honduras 37,546 33,350 59,952 73,046 79,006 59,013 38,166 23,648 403,727 El Salvador 31,464 16,802 28,979 35,270 42,952 26,930 16,753 10,592 209,742 Nicaragua 1,582 1,396 2,075 2,224 3,617 3,666 2,382 1,151 18,093 Total 131,175 106,168 174,578 204,207 226,205 174,266 111,657 66,504 1,194,760
CENTRAL AMERICAN MIGRANTS IN THE UNITED STATES (2000-2007) Residence Costa Rica El Salvador Guatemala Honduras Nicaragua Panama 16,732 212,958 129,320 50,834 62,500 14,536 Citizenship 9,653 109,395 53,756 31,942 41,765 13,974 Deportation 4,567 172,591 123,119 194,763 15,156 997
according to Rodolfo Barn Castro: The businessman promised to freely contract a thousand Chinese, take them from their native land to El Salvador, and deliver them to the hacienda owners, with whom the Asians would sign a contract for an agreed number of years. The Europeans were given incentives to stay while the Chinese were supposed to insert themselves into the circular migration scheme that Newland proposes as a win-win-win strategy. There is no greater contrast than the history of the Chinese immigrants in Nicaragua and that of their German and US counterparts. Influential people in national politics were convinced that European or US immigration was needed to develop the country. As German traveler Julius Frebel described it, around 1855 General Trinidad Muoz knew that his country, and Central America in general, could only be saved by introducing human elements from the United States and Europe. Donating national land to the immigrants, facilitating the naturalization of foreigners, granting them freedom of religion were a few of the main points of the governmental program he had in mind.
DEPORTEES
151
The 30 years of Conservative government and Zelayas Liberal revolution brought that program to fruition. In 1889 Nicaraguan President Evaristo Carazo offered five cents per plant and gave away 350 hectares of uncultivated national landactually indigenous communal landsto any foreigner willing to plant over 25,000 coffee shrubs. This triggered a fever to proclaim huge extensions of land as uncultivated. From 1890-1892 alone, around 17,500 hectares were proclaimed uncultivated, of which 27.54% was acquired by foreign citizens: 12.13% specifically assigned to Americans and 6.5% acquired by Germans.
or is that of the American Indian, whose forehead is overgrown with hair from both sides, a sign of innate mental deficiency? These are conjectures that permit only an uncertain interpretation. But many ideas about physiognomy have become common sense. Many citizens speak of slant-eyed Chinese and of Arabs whose frowning features reflect their killer instinct. The physiognomy of tattoos advertises ones trade: posters at border posts between Mexico and Central America warn of the tattoos presumed to be those of the mareros, members of the most fearful youth gangs. They are the latest skin color identifying the undesirables. There is also political and economic physiognomy: coming from countries where there was war, is a lot of poverty or the governing groups challenge US hegemony casts doubt on the moral rectitude of their citizens, which in turn blocks their admission into many countries. Nicaragua requires visas of citizens from 40 of the nearly 200 nations into which the planet is divided. Nations explicitly damned by the empire through declarations of war, economic embargoes and Hollywood-like interdictionsAfghanistan, China, North Korea, Cuba, Iraq, Iran, Lebanon, Pakistan, Palestine and Vietnam, among othersfigure on Nicaraguas list of nations handled with the bureaucratic caution of the consulted visa: category C according to its official nomenclature. Also on that list are countries condemned by the world economic system: Albania, Angola, Armenia, Bangladesh, Congo, Eritrea, Ethiopia, Ghana, Haiti, Laos, Mozambique, Nepal, Nigeria, Sierra Leone, Somalia and Sudan. The Nicaraguan Foreign Ministrys web page admits the possibility of redemption for the citizens of countries named on these lists when they hold residence of the United States of America, England or Canada in their passports. In these cases the Consulate will issue the visa without major fuss. Nicaragua is a country of transit toward the United States and Canada, two of the globes blessed countries. Although it has no stake in doing so, Nicaragua
154 DEPORTEES
detains migrants in transit in a Migratory Retention Center. In the three cellstwo for men and one for womenone can usually find undocumented travelers from China, Japan, Somalia, Guinea, Colombia, Ecuador and Peru. At times they are accompanied by Guatemalans, Hondurans or Canadians who work as coyotes. They also often share cells with drug traffickers and suspected murderers.
Rejection and violence can create macabre forms of certainty and turn into brutal techniques to determine who are ours and who the others are. Bauman observes that throwing a certain class of outsiders from their homes and stores is a way of exorcising for some time the terrifying specter of uncertainty and insecurity. Border barriers, apparently carefully erected to impede access to false asylum seekers and purely economic immigrants, serve to bolster the unstable, erratic and unpredictable existence of those within. Thats why globalization produces new incentives for cultural purification. Although Latinos may seem a minority, they endanger the ethnic, religious and social purity of the United States. White Anglo-Saxon Protestants (WASP) are stained by olive-skinned Latin American Catholic indigenous people. They are feared because it only takes small numbers to jeopardize purity.
while the minimum salary for natives is $1,500. The migrations have drastically disrupted the ethnic composition of many localities. Rumanians migrate to Italy, Spain and Germany, while Moravians and Chinese populate empty villages in that no-mans land where the foreign companies come to establish their own labor legislation. Chinatowns proliferate under the impatient gaze of natives who have not yet left. Mixophobia blossoms in that context. There are no NGOs or other vestige of civil society in the Persian Gulf. Even the churches find it very difficult to operate and lobby. Their leaders fear the loss of their privileges, with the consequence that no one speaks for the immigrants and deportations climb, spreading throughout the world. According to Vivi Akakpo of the Kenya-based All Africa Conference of Churches, just in the first half of 2006, South Africa deported 50,000 Zimbabwean immigrants. Each African deported from Europe is escorted by three police officers. Thousands of African and Asian immigrants have died trying to get to Europe. Mixophobia doesnt measure costs. According to Sonia Lokku, of the prestigious French NGO CIMADE, each deportee from France costs 27,000 euros.
million volunteers who enjoy legal immunity and busy themselves maintaining order by apprehending undocu-mented migrants coming mainly from Myanmar, India and Nepal. They are fully uniformed, armed paramilitary bodies prepared to invade migrants houses at midnight, treat them brutally, destroy ID cards, burn work permits, demand bribes and confiscate cell phones, jewelry, clothing and household goods before cuffing the migrants and taking them to the detention camps for illegal migrants. They are indifferent to denunciations from Human Rights Watch because the 2005 amendment has granted them unprecedented and unrivalled power.
the eighties and nineties to 49,000 so far in this century. And the refugees and asylum seekers, in Baumans judgment, have now replaced the evil-eyed witches and other unrepentant evil-doers, the malignant spooks and hobgoblins of former urban legends. The new and rapidly swelling urban folklore puts the victims of the planetary outcasting in the role of the principal villains of the piece.
state violence of entities that abduct people and oblige them to retrace their steps against their will. The vestiges of good will that may have laced the 2006 Memorandum are annulled by the vices, deficiencies, negligence, bottlenecks and abuses of authority that taint its application: the list of those sent from Mexico doesnt even coincide with the number who arrive back in the Central American countries; there is no personalized attention; those without documents arent even provided them for the deportation process; many deportees come directly from the United States rather than Mexico; there is no limit to the number of days they can be detained and no efficient human rights monitoring during their capture and detention in Mexico. Nicaraguans get the worst deal. As theres no Nicaraguan consulate in Tapachula, they receive no consular accompaniment, which worsens their treatment as garbage, en masse with no rights, papers or name.
whos going to pay for you. Then they grab you and take you to a house, kidnapped. These abducters work with migration and are inserted in local mafias: They control territories. Theres a mafia with collection agents, former army officials known as the Zetas. Mauricio Lpez recalls how he was extorted by a migration official: A Mexican state police officer detained me in Hidalgo and asked for my documents. But as I wasnt carrying any, he proceeded to ask me for moneythey call it a bite. I wasnt carrying much money but he took the little I had. As I protested, he came and proceeded to arrest me, charging me with homicide. I didnt even know who the person who had died was. Just like that. After it was demonstrated that I was innocent, they sent me to Chiapas, Tapachula. They treat you just like a dog. They violate peoples human rights because there are people theyve grabbed unjustly and they stick them in the drains, where the sewage comes out. The police themselves authorize the representatives of each module to do that Another migrant says that the mistreatment is both verbal and physical: I was on my way to the United States to look for my dad and a better life. But I didnt stay long. Only about three months. Id had some tattoos done here in Nicaragua so the federal police came and for some simple tattoos that dont mean anything they grabbed me and threw me in the slammer. They sentenced me for being a gang member and for criminal association. In jail youre all alone. Theres nobody to support you. Not even the consulate. I didnt have a lawyer. The authorities didnt give me access to communicate with my family. I tried to get in touch with them from jail. Their treatment of us was bad. They mistreated us because they said we were jerks and bastards. One of them told us, I dont care if you die; were going to throw you in the river. I dont care if you die; youre not my family. If you try to say anything to the people from the migra, they give you a kicking. They tell us we shouldnt have left our own country. You have to be careful not to say anything because youre in a foreign country.
162 DEPORTEES
Jos Gonzlez from Somotillo observes that they fall into more dangerous categories in the United States. They viewed us as terrorists. And because they say were terrorists, they had us under investigation. In the United States there are people whove been detained for five, six months and the consul never shows up nobody comes. We Nicaraguans suffer in the United States because were alone. The diplomatic corps in the United States doesnt do anything. You call the consul and he never comes. Basically we dont have any support.
migration from the South to the North. His answer is that he sees no way to do it, and that such South-North migration will add to the authorized and unauthorized migration from Russia and China to a far more significant degree than is already happening, transforming the structure of social life in the North. He predicts that the South within the North will represent between 30% and 50% of the population by 2025. It is the challenge of the barbarians and dangerous classes, who according to Wallerstein are saying Thank you very much. Forget about civilizing us; just let us have some human rights, like, say, the right to move about freely and take jobs where we can find them.
term undocumented, which has replaced that of clande-stine, shows us that theres nothing revolutionary in their desire for social integration. Nonetheless, it has sparked a reflective fear in the government and a segment of public opinion thats afraid of the migratory pressure caused by the world economic situation.
Danilo, a Kich from Guatemala, was detained for over four months in a US penal center before being deported. It was a hard and anguishing process. He was interviewed by Guatemalan anthropologist Ricardo Falla, who wrote that Nothing would change his mind, even knowing he could get 10 to 20 years in prison if they catch him again. A few months after talking to me, Danilo set off again and made it back to the United States... That trip is part of his dream of getting ahead. Danilo has managed to avoid the nationalist panopticon and is working. The following persistent defiance was expressed by a young Nicaraguan who has also been deported: Ive crossed several times. Ive been in the United States several times. I tried it in January and saw a lot of Nicaraguans. When I see people from my country, I help them cross so they can fulfill their dreams. They catch some of them and kill them. Thank God, God protects you. My goal is to get to the United States to work. Once when I went they caught me. If they grab you twice they give you more jail time. They grabbed me because I was alone on the road. But Im going right back. There are several of us here who are going back. Asked if he would go back, another responded: Of course Im going to try again. Im going to try as many times as I can until I make it. For some, not trying again amounts to resigning oneself to being a discard.
Such is the case of 46-year-old Jos Gonzlez from Somotillo: I asked for an interview with the director. Im going to talk with human rights, I told him. And whats missing, what do you all need? he asks. To be treated as people, I tell him, but I dont want to say anything to you; its with the human rights person. So they authorized us to bathe inside, they gave us a toothbrush and toothpaste, a little bar of soap From then on they allowed us more time in the bathroom and gave us medical services because we were all full of fungus, all of us, because we were right out in the open air. These comments indicate how throwaways can become agents of change if they know how to get their rights respected in societies accustomed to reduced, low-intensity citizenships. It is paradoxical that those deprived of their rights by the citizen/foreigner dichotomy and the even more pernicious distinction between people with papers and those without are aware of their rights. Its a hopeful sign that there are ever more migrants whose lack of papers does not submerge them in the trashcan of human garbage without fighting for their rights. The number of migrants aware of their rights was made evident during the protest marches in the United States against the Sensenbrenner bill in 2005. The dimensions of the evasion of the nationalist panopticon can be calibrated in the half-million undocumented migrants who have managed to enter the United States annually since 2000.
ideal migrants are certified workers, like chicken breasts that have passed the hygiene inspections. Migrants cant aspire to the rank of globalized workers. They have to be clear that they are visiting workers. And the countries that expel migrants continue to be called countries of destination and reception. All these terms are incubated in forums, conferences and symposia that are called in the name of the migrants and build a false consensus. Language is also perverted in another direction in these forums, defaming it. Trafficking in people is, in Baumans opinion, the new term designed to replace, and defame, the once noble concept of passage. In the era of politically correct vocabularies they continue referring to lessskilled workers. Its a wonder they dont say skill-challenged. We speak of people with special capacities to refer to blind people, but carpenters and farmers are unskilled workers. Diatribes and dithy-rambs: some trades are denigrated, while attempts are made to dignify processes that cover those suffering them with opprobrium.
certain routes not foreseen by friends of the convenient order that gives more to those who already have more and keeps the majority happy and undocumented. The idea of community underlies that of nation. What really makes a community function? This burning question persists because the answer is formulated along the way. Nonetheless, from this vantage point we can confidently state that closed and excluding communities, inclined to selective assimilation, only generate endogamies that biologically and culturally impoverish. Society as community has to be saved. And that can only be achieved by dialoguing, at risk and in fascination, with those who are different.
170
DEPORTEES
References
Anderson, Benedict (1993). Comunidades imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusin del nacionalismo. Mxico: Fondo de Cultura Econmica. Appadurai, Arjun (2005). Modernity at Large. Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press. Appadurai, Arjun (2006). Fear of small numbers. An essay on the geography of anger, Duke University Press, Durham and London. Ayn, Toms (1993). Historia de Nicaragua. Tomo I, II y III. Managua: BANIC, Fondo de Promocin Cultural. Bair, Sheila C. (2005). Improving the Access of Recent Latin American Migrantsto the U.S. Banking System en Beyond Small Change. Making Migrant Remittances Count, editado por Donald F. Terry y Steven R. Wilson, Inter-American Development Bank, pp.95-131. Baricco, Alessandro (2005). Seda, Editorial Anagrama, Barcelona. Barn Castro, Rodolfo (1978). La poblacin de El Salvador, Coleccin: Estructuras y Procesos UCA Editores, San Salvador, El Salvador. Bauman, Zygmunt (2003). Trabajo, consumismo y nuevos pobres, Editorial Gedisa, Barcelona. Bauman, Zygmunt (2007). Vidas desperdiciadas. La modernidad y sus parias, Paids, Barcelona. Bauman, Zygmunt (2008). Tiempos lquidos. Vivir en una poca de incertidumbre, Tusquets Editores, Mxico. Baumeister, Eduardo (2004). Movilidad espacial de la poblacin nicaragense a comienzos del nuevo siglo, UNFPA. Baumeister, Eduardo (2006). Migracin internacional y desarrollo en Nicaragua, Serie poblacin y desarrollo, CELADE-CEPAL 67.
REFERENCES
171
Baracco, Luciano (2004). The Nicaraguan Literacy Crusade Revisited: The Teaching of Literacy as a Nation-Building Project. Bulletin for Latin American Research, 23, 339-354. Bourdieu, Pierre & Wacquant, Loc (1992). An Invitation to Reflexive Sociology. Chicago: The University of Chicago Press. Bourdieu, Pierre (2003). Las estructuras sociales de la economa, Editorial Anagrama, Barcelona. Burchardt, Hand-Jrgen (2006). Tiempos de cambio: repensar Amrica Latina. El Salvador: Fundacin Heinrich Bll. CEPAL (1999). Migracin y desarrollo en Amrica del Norte y Centroamrica: una visin sinttica, Serie Poblacin y Desarrollo, No.1, Santiago de Chile. CEPAL (2006). Anuario estadstico de Amrica Latina y el Caribe. CEPAL (2006). Migracin internacional, derechos humanos y desarrollo en Amrica Latina y el Caribe. Sntesis y conclusiones, Trigsimo primer perodo de sesiones, Montevideo, Uruguay, 20 al 24 de marzo de 2006, LC/G.2303(SES.31/11), 9 de marzo del 2006. Cheikhrouhou, Hela; Jarque, Rodrigo; Hernndez-Coss, Ral; y El-Swaify, Radwa (2006). The U.S.-Guatemala Remittance Corridor. Understanding Better the Drivers of Remittances Intermediation, World Bank Working Paper No.86, The World Bank, Washington, D.C. Clarren, Rebecca (Summer 2005). The green motel, Ms. magazine, volume XV, number 2. Cortina, Jernimo; de la Garza, Rodolfo; y Ochoa-Reza, Enrique (2005). Remesas. Lmites al optimismo, Foreign Affairs en espaol, vol.5, No.3, Mxico. Cuadra, Pablo Antonio (1976). El nicaragense. San Jos: EDUCA, 7 ed., San Jos, Costa Rica. Delgado Wise, Ral y Rodrguez Ramrez, Hctor (2005). Los dilemas de la migracin y el desarrollo en Zacatecas: el caso de la regin de alta migracin internacional en Contribuciones al anlisis de la migracin internacional y el desarrollo regional en Mxi172 REFERENCES
co, Ral Delgado Wise y Beatrice Knerr (Coordinadores), Porra, Universidad Autnoma de Zacatecas, Mxico. Dilogo Interamericano (enero 2004). Todo en familia. El flujo financiero ms importante de Latinoamrica, Informe del Dilogo Interamericano, Comisin sobre Remesas. Daz-Salazar, Rafael (1993). Gramsci y la construccin del socialismo. San Salvador: UCA Editores. Douglas, Mary y Ney, Steven (1998). Missing Persons. A Critique of Personhood in the Social Sciences, University of California Press, Berkeley. el:Economista (2006). Breves de. 31th January, 2006. El Salvador, p.39. Fajnzylber, Pablo y Lpez, J. Humberto (2007). Close to Home. The Development Impact of Remittances in Latin America, Conference edition, The World Bank, Washington, D.C. Falconi, Francesca. 29th November, 2005. Manos extranjeras. el:Economista, El Salvador. Falconi, Francesca y Marian Vidaurri (octubre 2007). Catalizador del desarrollo, Grupo Editorial E & N, Estrategia & Negocios, No.94. FLACSO Costa Rica. 2002. Centroamrica en cifras 1980-2000. San Jos: FLACSO. Falla, Ricardo (junio 2008). Emigrante, obrero de maquila, capturado por ilegal, deportado y de regreso en USA, Envo, nmero 315, Junio 2008, http://www.envio.org.ni/ articulo/3792 Froebel, Julius (1978). Siete aos de viaje, Coleccin Cultural Banco de Amrica, Serie viajeros no.2, Managua. Fry, Richard; Kochhar, Rakesh; Passel, Jeffrey, and Suro, Robert (2005). Hispanics and the Social Security Debate, Pew Hispanic Center Report, Washington, D.C., March 16, 2005. Funkhouser, Edward (Feb., 1995). Remittances from International Migration: A Comparison of El Salvador and Nicaragua, The Review of Economics and Statistics, Vol.77, No.1, pp.137-146.
REFERENCES 173
Gmez, Jos Dolores (1993a). Historia de Nicaragua. Managua: BANIC, Fondo de Promocin Cultural. Gmez, Jos Dolores (1993b). Historia moderna de Nicaragua. Managua: BANIC, Fondo de Promocin Cultural. Garca Canclini, Nstor (2005). La globalizacin imaginada, Paids, Buenos Aires. Girn Carol y Palma, Irene (2004). Diagnstico sobre el comportamiento de las comunicaciones entre comunidades transnacionales: Caso Guatemala. Guatemala. Gonzlez, Juan (2001). Harvest of Empire. A History of Latinos in America, Penguin Books. Habermas, Jrgen (2000). Facticidad y validez. Madrid: Editorial Trotta. Habermas, Jrgen (2001). Ms all del Estado nacional. Madrid: Editorial Trotta. Harvey, David (2004). The New Imperialism. New York: Oxford University Press. Herrera Ziga, Ren (1984). Nicaragua: el desarrollo capitalista dependiente y la crisis de la dominacin burguesa. 1950-1980 in Centroamrica en crisis. Mxico: Centro de Estudios Internacionales, El Colegio de Mxico. Hinojosa-Ojeda, Raul (2003). Transnational Migration, Remittances and Development in North America: Globalization Lessons from the OaxacaCalifornia Transnational Village/ Community Project. Report prepared for MIF-IDB on behalf of the North American Integration Department, University of California, Los Angeles, and presented at MIF conference, Remittances as a Development Tool in Mexico, October 28, Mexico City. Instituto Centroamericano de Estudios Fiscales (2007). La Poltica Fiscal en la encrucijada. El caso de Amrica central, Guatemala: Instituto Centroamericano de Estudios Fiscales. Inter American Development Bank, Pew Hispanic Center, MIF (2003). Receptores de Remesas en Centroamrica, Ciudad de Guatemala, Guatemala. Jaramillo, Mara (2005). Leveraging the Impact of Remittances through Microfinance Products: perspectivas from Market Research en Beyond Small Change. Making Migrant Remittances Count, editado por Donald F. Terry y Steven R. Wilson, Inter-American Development Bank, pp.133-156.
174 REFERENCES
Jennings, Allen y Clarke, Matthew (August 2005). The development impact of remittances to Nicaragua, Development in Practice, Volume 15, Number 5, pp.685-691. Kafka, Franz (1980). Comunidad en La muralla china, Alianza Editorial, Madrid. Kant, Immanuel (1991). Antropologa, Alianza Editorial, Madrid. Kant, Immanuel (2000). La paz perpetua en Fundamentacin de la metafsica de las costumbres. Crtica de la razn prctica. La paz perpetua, Editorial Porra, Mxico. Kochhar, Rakesh (June 2004). Latino labor Report, First Quarter, 2004: Wage Growth Lags Gain in Employment, Pew Hispanic Center Report, Washington D.C. Kondratieff, Nikolai Dimitrievich (1925). The Static and the Dynamic View of Economics. The Quarterly Journal of Economics 39 (4): 575-583.
Kondratieff, Nikolai Dimitrievich (1935). The Long Waves in Economic Life. The Review of Economic Statistics 17 (6): 105-115. Khhl, Eddy (2007). Nicaragua: Historia de inmigrantes, Editorial Hispamer, Bogot. Lvy, Pablo (1976). Notas geogrficas y econmicas sobre la Repblica de Nicaragua, Serie Geografa y Naturaleza No.1, Managua: Banco de Amrica. Lowell, Lindsay and Suro, Robert (2002). How many undocumented: The numbers behind the U.S.-Mexico Migration Talks, Pew Hispanic Center Report, Washington, D.C., March 21, 2002. Lungo, Mario, ed. (2004). Migraciones internacionales y transformaciones econmicas, polticas y culturales en El Salvador. an Salvador: UCA. Maalouf, Amin (2003). Identidades asesinas. Madrid: Alianza Editorial. Marchetti, Peter (1991). Nicaragua: remesas internacionales y economa familiar. LC/ MEX/R.279/Rev.1, Mxico:CEPAL. Marroqun, Luis Andrs. a19th September, 2006. FSC apunta a otro segmento. el:Economista, El Salvador, pp.12-13.
REFERENCES 175
Marroqun, Luis Andrs. b19th September, 2006. Internet donde sea. Viene el WiMax. el:Economista, El Salvador, pp.42-43. Martin, Philip (2002). Guest Workers: New Solution, New Problem?, Pew Hispanic Center Study, Washington, D.C., March 21, 2002. Martnez Pizarro, Jorge (2005). La experiencia de la CEPAL en los estudios sobre remesas: lecciones y evidencias, Seminario internacional Problemas y desafos de la migracin y el desarrollo en Amrica, Cuernavaca, Morelos, abril de 2005, http://meme. phpwebhosting.com/migracion/modules/seminarioe/martinezpizarro.pdf Marx, Karl (1976). Elementos fundamentales para la crtica de la economa poltica (Borrador) 1857-1858, volumen 3, Siglo Veintiuno Editores, Madrid. Marx, Karl; Engels, Federico (1979) Manifiesto del Partido Comunista, Editorial Progreso, Mosc. Marx, Karl (1980). El Capital. Crtica de la Economa Poltica, tomos 1 y 3, Editorial de Ciencias Sociales, La Habana. Mayorga, Francisco J. (2007). Megacapitales de Nicaragua. Managua: Ediciones Albertus. Meja, Ernesto. 19th September, 2006. Directo a la casa., el:Economista, El Salvador. Molina, Carlos. 15th November, 2005. Celulares en la pista de la competencia. el:Economista, El Salvador, pp.36-37. Monge Gonzlez, Ricardo y Lizano Fait, Eduardo (octubre 2006). Bancarizacin de las remesas de inmigrantes nicaragenses en Costa Rica. Es posible su uso como medio para impulsar el desarrollo econmico y social?, Fondo Multilateral de Inversiones (FOMIN) del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), Serie Trabajos ocasionales del FOMIN. Monjars, Mara Jos. 31th January, 2006. La delgada lnea celular. el:Economista, El Salvador, p.49. Monjars, Mara Jos. 19th September, 2006. Conectado con Amrica Latina. el:Economista, El Salvador, pp.18-21.
176
REFERENCES
Montes, Segundo (1990). El Salvador 1989. Las remesas que envan los salvadoreos de Estados Unidos. Consecuencias sociales y econmicas, UCA Editores, San Salvador. Orozco, Manuel y Wilson, Steven R. (2005). Making Migrant Remittances Count en Beyond Small Change. Making Migrant Remittances Count, editado por Donald F. Terry y Steven R. Wilson, Inter-American Development Bank. OIM (2004). Encuesta sobre impacto de remesas familiares en los hogares guatemaltecos Ao 2004, Cuadernos de Trabajo sobre Migracin No.19, Guatemala. OIM (2005). Encuesta sobre remesas 2005 y microempresas, Cuadernos de trabajo sobre migracin 21, Guatemala. Orozco, Manuel (2005). Transnacionalismo y desarrollo. Tendencias y oportunidades en Amrica Latina. Foreign Affaire en espaol 5 (3):19-20. Orozco, Manuel (2005). Migration, Money, and Markets: The New Realities for Central America en Beyond Small Change. Making Migrant Remittances Count, editado por Donald F. Terry y Steven R. Wilson, Inter-American Development Bank. Orozco, Manuel (2008). Centro Amrica: remesas, economa y las finanzas con aproximacin al caso Nicaragense. Study presented in the Conference DEMOCRACIA, COHESIN SOCIAL E INTEGRACIN REGIONAL, Managua. Paniagua Serrano, Carlos Rodolfo (2002). El bloque empresarial hegemnico salvadoreo. eca Estudios Centroamericanos LVII (645-646): 609-693. Passel, Jeffrey (2005). Estimates of the Size and Characteristics of the Undocumented Population, Pew Hispanic Center Report, Washington, D.C., March 21, 2005. Prez, Jernimo (1993). Obras histricas completas. Managua: BANIC, Fondo de Promocin Cultural. Prez-Baltodano, Andrs, Posmarxismo y Teologa de la Liberacin. Una perspectiva tica humanista para el cambio social (in press). PNUD, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (2005). Informe sobre Desarrollo Humano El Salvador 2005. Una mirada el nuevo nosotros. El impacto de las migraciones.
REFERENCES 177
Pozo, Susan (2005). On Remittances and Risk en en Beyond Small Change. Making Migrant Remittances Count, editado por Donald F. Terry y Steven R. Wilson, InterAmerican Development Bank, pp.71-92. Ramonet, Ignacio (1998). Rebeldes, dioses y excluidos. Para comprender el fin del milenio, Icaria editorial, Barcelona. Ratha, Dilip (2003). Workers remittances: an important and stable source of external development finance, Global Development Finance 2003. Striving for Stability in Development Finance, Washigton, D.C., Banco Mundial. Red Nicaragense de la Sociedad Civil par alas Migraciones (2006). Emigraciones internacionales de nicaragenses. Opcin u obligacin? Remesas para el desarrollo?, Cuaderno migratorio No.8, Managua. Rifkin, Jeremy (2000). La era del acceso. La revolucin de la nueva economa, Paids, Barcelona. Rivero, Oswaldo de (2001). The Myth of Development. Non-Viable Economies of the 21st Century. London and New York: Zed Books. Robin, Ximena. January 2008. Ms fcil en Miami. El Economista Regional, El Salvador. Rocha, Jos Luis (2005, noviembre). El ro San Juan: caudal de conflictos, reserva de nacionalismos. Envo, 284, 18-28. Rodgers, Dennis (2008). A Sympton Called Managua. New Left Review 49: 103-120. Sandoval, Carlos (2002). Otros amenazantes. Los nicaragenses y la formacin de identidades nacionales en Costa Rica. San Jos: Editorial de la Universidad de Costa Rica. Santamara, Ixchel. 15th November, 2005. Saliendo de turbulencia. el:Economista, El Salvador, pp.32-33. Santamara, Ixchel. 29th November, 2005. VISA para dominar
Santamara, Ixchel. 13th December, 2005. Quin comprar mi queso? el:Economista, El Salvador. Santamara, Ixchel. 31th January, 2006. En El Salvador todava hay mercado. el:Economista, El Salvador, pp.36-38. Santilln, Diana y Ulfe, Mara Eugenia (enero 2006). Destinatario y usos de remesas. Una oportunidad para las mujeres salvadoreas?, Unidad Mujer y Desarrollo, Serie Mujer y Desarrollo No.78, CEPAL, Santiago de Chile. Sassen, Saskia (1998). Globalization and Its Discontents. Essays on thr new mobility of people and money, The New Press New York, Canada. Schlosser, Eric (2004). Porno, marihuana y espaldas mojadas, Debate, Barcelona. Segovia, Alexander (2002). Transformacin estructural y reforma econmica en El Salvador, F&G Editores, Guatemala. Segovia, Alexander (January-February 2007). The Concentration of Power: More Integration and Inequality. Envo 26 (306-307): 47-53. Segovia, Alexander (March 2007). A Portrait of the Regions Large Economic Groups. Envo 26 (308): 37-46. Segovia, Alexander (April 2007). The Economic Power Groups Influence and Control Today. Envo 26 (309): 37-50. Silva, Fernando (2002). El Gegence. Managua: Ediciones de la Academia Nicaragense de la Lengua. Suro, Roberto (2005). A Survey of Remittance Senders and Receivers, en Beyond Small Change. Making Migrant Remittances Count, editado por Donald F. Terry y Steven R. Wilson, Inter-American Development Bank. Terry, Donald F. (2005). Remittances as a Development Tool en Beyond Small Change. Making Migrant Remittances Count, editado por Donald F. Terry y Steven R. Wilson, Inter-American Development Bank, 2005. Touraine, Alain (2000). Cmo salir del liberalismo?, Paids, Barcelona.
REFERENCES 179
Vega, Lilian (2002). Dispora salvadorea: resultado del pobre desempeo de la ecopnoma o elemento constituyente que configura?, ECA Estudios Centroamericanos, Universidad Centroamericana Jos Simen Caas, No.648, Octubre 2002. Wallerstein, Immanuel (1998). Despus del liberalismo. Mxico: Siglo veintiuno editores. Wells, Miriam J. (1996). Strawberry Fields. Politics, Class, and Work in California Agriculture, Cornell University Press, New York. Wheelock, Jaime (1985). Imperialismo y dictadura. Managua: Editorial Nueva Nicaragua. Wolf, Eric R. (1982). Las luchas campesinas del siglo XX, Siglo Veintiuno Editores, Mxico. Wolfryd, Barry (November 2005). Natural born leaders. Farmworkers cultivate social justice, empower women, Niva monthly, vol.2, No.10. World Bank (2003). World Development Indicators, 2002, Washington, D.C., The World Bank. United States Department of Agriculture, Economic Research Service (February 2000). Economic Implications of the Methyl Bromide Phaseout, Agriculture Information Bulletin Number 756.
180
REFERENCES
Jos Luis Rocha Gmez, is Senior Researcher at the Central American University (UCA) in Managua, Nicaragua and associate Researcher with the Brooks World Poverty Institute at the University of Manchester. His work focuses on issues relating to youth gangs, local government, disaster prevention and management, the coffee industry, and migration. He is a member of the editorial committees of the academic journals Envo and Encuentro, and is also the Research Coordinator of the Central American Jesuit Refugee Service. His publications include the bilingual Spanish/English book Una Regin Desgarrada: Dinmicas Migratorias en Centroamrica/A Region Torn Apart: The Dynamics of Migration in Central America, San Jos: Lara Segura, 2006; Mapping the labyrinth from within: The political economy of Nicaraguan youth policy concerning violence, Bulletin of Latin American Research, 27(4): 533-549, 2007; (with Ian Christoplos) Disaster mitigation and preparedness on the Nicaraguan post-Mitch agenda, Disasters, 25(3): 240-250, 2001; Lanzando piedras, fumando piedras. Evolucin de las pandillas en Nicaragua 1997-2006", UCA Cuaderno de Investigacin no. 23, December 2007; Anlisis de percepciones y aportes para una poltica de migraciones internacionales en Nicaragua, Centro Latinoamericano y Caribeo de Demografa (CELADE)-Divisin de Poblacin de la CEPAL, Fondo de Poblacin de las Naciones Unidas, Oficina de Nicaragua, Serie Poblacin y Desarrollo, No.68, Santiago de Chile, January 2006.