You are on page 1of 42

新龜兔賽跑

談團隊合作寓意

作者 龜毛的烏龜

2002/12/20 1
Once upon a time a tortoise and a hare
had an argument about who was faster.
They decided to settle the argument with
a race. They agreed on a route and started
off the race.

從前,有一隻烏龜和一隻兔子在互相爭辯
誰跑得快。他們決定來一場比賽分高下,
選定了路線,就此起跑。

2002/12/20 2
The hare shot ahead and ran briskly for
some time. Then seeing that he was far
ahead of the tortoise, he thought he'd sit
under a tree for some time and relax
before continuing the race.

兔子帶頭衝出,奔馳了一陣子,眼看它已
遙遙領先烏龜,心想,它可以在樹下坐一
會兒,放鬆一下,然後再繼續比賽。
2002/12/20 3
He sat under the tree and soon fell
asleep. The tortoise plodding on overtook
him and soon finished the race, emerging
as the undisputed champ.

兔子很快地在樹下就睡著了,而一路上笨
手笨腳走來的烏龜則超越過它,不一會兒
完成比賽
,成為貨真價實的冠軍。
2002/12/20 4
The hare woke up and realised that he'd
lost the race. The moral of the story is
that slow and steady wins the race.

等兔子一覺醒來,才發覺它輸了。這個故
事給我們的啟示是:緩慢且持續的人會贏
得比賽。

2002/12/20 5
This is the version of the story that we've
all grown up with.

這是從小伴隨我們長大的龜兔賽跑故事的
版本。

2002/12/20 6
But then recently, someone told me a
more interesting version of this story. It
continues.

但最近有人告訴了我一個更有趣的版本。
故事這麼連續下去。

2002/12/20 7
The hare was disappointed at losing the
race and he did some Defect Prevention
(Root Cause Analysis). He realised that
he'd lost the race only because he had
been overconfident, careless and lax.

兔子當然因輸了比賽而倍感失望,為此他
做了些缺失預防工作(根本原因解析)。
它很清楚,失敗是因它太有信心,大意,
以及散漫。
2002/12/20 8
If he had not taken things for granted,
there's no way the tortoise could have
beaten him. So he challenged the tortoise
to another race. The tortoise agreed.

如果它不要自認一切都是理所當然的,烏
龜是不可能打敗它的。因此,它單挑烏龜
再來另一場比賽,而烏龜也同意。

2002/12/20 9
This time, the hare went all out and ran
without stopping from start to finish. He
won by several miles.

這次,兔子全力以赴,從頭到尾,一口氣
跑完,領先烏龜好幾公里。

2002/12/20 10
The moral of the story ? Fast and
consistent will always beat the slow and
steady.

這故事的有什麼啟示?動作快且前後一致
的人將可勝過緩慢且持續的人。

2002/12/20 11
If you have two people in your
organisation, one slow, methodical and
reliable, and the other fast and still
reliable at what he does, the fast and
reliable chap will consistently climb the
organisational ladder faster than the slow,
methodical chap.
如果在你的工作單位有兩個人,一個緩慢
,按部就班,且可靠,另一個則是動作快
,且辦事還算牢靠,那麼動作快且牢靠的
人會在組織中一直往上爬,陞遷的速度比
那緩慢且按部就班辦事的人快。
2002/12/20 12
It's good to be slow and steady; but it's
better to be fast and reliable.

緩慢且持續固然很好,但動作快且牢靠則
更勝一籌。

2002/12/20 13
But the story doesn't end here. The
tortoise did some thinking this time, and
realised that there's no way he can beat
the hare in a race the way it was currently
formatted.

這故事還沒完沒了。這下輪到烏龜要好好
檢討,它很清楚,照目前的比賽方法,它
不可能擊敗兔子。
2002/12/20 14
He thought for a while, and then
challenged the hare to another race, but
on a slightly different route.

它想了一會兒,然後單挑兔子再來另一場
比賽,但是是在另一條稍許不同的路線上

2002/12/20 15
The hare agreed. They started off. In
keeping with his self-made commitment
to be consistently fast, the hare took off
and ran at top speed until he came to a
broad river.

兔子同意,然後兩者同時出發。為了確保
自己立下的承諾-從頭到尾要一直快速前
進,兔子飛馳而出,極速奔跑,直到碰到
一條寬闊的河流。
2002/12/20 16
The finishing line was a couple of
kilometers on the other side of the river.

而比賽的終點就在幾公里外的河對面。

2002/12/20 17
The hare sat there wondering what to do.
In the meantime the tortoise trundled
along, got into the river, swam to the
opposite bank, continued walking and
finished the race.

兔子呆坐在那裡,一時不知怎麼辦。這時
候,烏龜卻一路跚跚而來,撩入河裡,游
到對岸,繼續爬行,完成比賽。
2002/12/20 18
The moral of the story? First identify
your core competency and then change
the playing field to suit your core
competency.

這故事的有什麼啟示?首先,辨識出你的
核心競爭力,然後改變遊戲場所以適應
(發揮)你的核心競爭力。

2002/12/20 19
In an organisation, if you are a good
speaker, make sure you create
opportunities to give presentations that
enable the senior management to notice
you.

在你的工作單位,如果你是一個能言善道
的人,一定要想法創造機會,好好表現自
己,以便讓層峰注意到你。
2002/12/20 20
If your strength is analysis, make sure
you do some sort of research, make a
report and send it upstairs. Working to
your strengths will not only get you
noticed but will also create opportunities
for growth and advancement.
如果你的優勢是從事分析工作,那麼你一
定要做一些研究,寫一個報告,然後呈送
上樓。依著自己的優勢 ( 專長 ) 來工作,
不僅會讓上頭的人注意到你,也會創造成
長和進步的機會。
2002/12/20 21
The story still hasn't ended.

故事還沒結束。

2002/12/20 22
The hare and the tortoise, by this time,
had become pretty good friends and they
did some thinking together. Both realised
that the last race could have been run
much better.

這下子,兔子和烏龜成了惺惺相惜的好朋
友。它們一起檢討,兩個都很清楚,在上
一次的比賽中,它們可以表現得更好。
2002/12/20 23
So they decided to do the last race
again, but to run as a team this time.

所以,他們決定再賽一場,但這次是同隊
合作。

2002/12/20 24
They started off, and this time the hare
carried the tortoise till the riverbank.
There, the tortoise took over and swam
across with the hare on his back.

它們一起出發,這次可是兔子扛著烏龜,
直到河邊。在那裡,烏龜接手,背著兔子
過河。。
2002/12/20 25
On the opposite bank, the hare again
carried the tortoise and they reached the
finishing line together. They both felt a
greater sense of satisfaction than they'd
felt earlier.

到了河對岸,兔子再次扛著烏龜,兩個一
起抵達終點。比起前次,它們都感受到一
種更大的成就感。
2002/12/20 26
The moral of the story? It's good to be
individually brilliant and to have strong
core competencies; but unless you're
able to work in a team and harness each
other's core competencies, you'll always
perform below par because there will
always be situations at which you'll do
poorly and someone else does well.

2002/12/20 27
這故事的有什麼啟示?個人表現優異與擁
有堅強的核心競爭力固然不錯,但除非你
能在一個團隊內(與別人)同心協力,並
掌控彼此間的核心競爭力,否則你的表現
將永遠在標準之下,因為總有一些狀況下
,你是技不如人,而別人卻幹得蠻好的。

2002/12/20 28
Teamwork is mainly about situational
leadership, letting the person with the
relevant core competency for a situation
take leadership.

團隊合作主要就是有關情境(權變)領導
這檔事,讓具備處理某一情境能力(核心
競爭力)的人當家做主。

2002/12/20 29
There are more lessons to be learnt from
this story.

從這故事,我們可以學到更多

2002/12/20 30
Note that neither the hare nor the tortoise
gave up after failures. The hare decided to
work harder and put in more effort after
his failure.

我們了解,在遭逢失敗後,兔子和烏龜都
沒有就此放棄。兔子決定更拼,並且投入
更多的努力。

2002/12/20 31
The tortoise changed his strategy
because he was already working as hard
as he could. In life, when faced with
failure, sometimes it is appropriate to
work harder and put in more effort.

在盡了全力之後,烏龜則選擇改變策略。
在人的一生中,當失敗臨頭時,有時我們
需更加努力。
2002/12/20 32
Sometimes it is appropriate to change
strategy and try something different. And
sometimes it is appropriate to do both.

有時則需改變策略,嘗試不同的抉擇。有
時候,兩者都要一起來。

2002/12/20 33
The hare and the tortoise also learnt
another vital lesson. When we stop
competing against a rival and instead
start competing against the situation, we
perform far better.

兔子和烏龜也學到了最關鍵的一課。當我
們不再與競爭對手較力,而開始逐鹿某一
情境時,我們會表現得更好。
2002/12/20 34
When Roberto Goizueta took over as
CEO of Coca-Cola in the 1980s, he was
faced with intense competition from Pepsi
that was eating into Coke's growth.

1980 年代,當古茲維塔接掌可口可樂執行
長時,他面對的是百事可樂的激烈競爭,
可口可樂的市場成長正被它蠶食掉。

2002/12/20 35
His executives were Pepsi-focussed and
intent on increasing market share 0.1 per
cent a time.

古茲維塔手下的那些管理者,把焦點全灌
注在百事可樂身上,一心一意只想著一次
增長百分之零點一的市場佔有率。

2002/12/20 36
Goizueta decided to stop competing
against Pepsi and instead compete
against the situation of 0.1 per cent
growth.

古茲維塔決定停止與百事可樂的競爭,而
改與百分之零點一的成長此一情境角逐。

2002/12/20 37
He asked his executives what was the
average fluid intake of an American per
day? The answer was 14 ounces. What
was Coke's share of that? Two ounces.
Goizueta said Coke needed a larger share
of that market.
他問起美國人一天的平均液態食品消耗量
為多少?答案是十四盎斯。可口可樂在其
中有多少?答案是兩盎斯。古茲維塔說,
可口可樂需要在那塊市場做大佔有率。
2002/12/20 38
The competition wasn't Pepsi. It was the
water, tea, coffee, milk and fruit juices
that went into the remaining 12 ounces.
The public should reach for a Coke
whenever they felt like drinking
something.

我們的競爭對象不是百事可樂,要是佔掉
市場剩餘十二盎司的水、茶、咖啡、牛奶
及果汁。當大家想要喝一點什麼時,應該
2002/12/20 39
是去找可口可樂。
To this end, Coke put up vending
machines at every street corner. Sales
took a quantum jump and Pepsi has never
quite caught up since.

為達此目的,可口可樂在每一街頭擺上販
賣機,銷售量因此節節上升,百事可樂從
此再也追趕不上。

2002/12/20 40
To sum up, the story of the hare and
tortoise teaches us many things.
Chief among them are that fast and
consistent will always beat slow and
steady; work to your competencies;
pooling resources and working as a team
will always beat individual performers;
never give up when faced with failure; and
finally, compete against the situation. Not
against a rival.
2002/12/20 41
結論:龜兔賽跑的故事啟發我們良多。
最重要的是:
動作快且前後一致的人總是勝過緩慢且持
續的人;
依著自己的優勢 ( 專長 ) 來工作並發揮影
響;
結合所有的資源、精進團隊合作的人,總
是打敗單打獨鬥者;
面對失敗時,絕不輕言放棄;
最後,擴大視野創造某一「情境」之競爭
2002/12/20 42
,而不是侷限於某一「對手」。

You might also like