You are on page 1of 7

Love and Courtship

Folk Song
Group 4
Pamulinawen
It is an Ilokano folk song. It is a song about
courtship and love. It tells about a man who
is courting a stone hearted girl.

2
TRANSLATION

3
Pamulinawen (English version)
Pamulinawen, My love is real If you are still angry,
please do not be upset, And not merely a joke Punish me completely
That was just a joke, My heart's with you And you will expect
It won’t happen again, Have no doubt. That I won't feel bad.
Have faith, my Darling.
And if that is still not enough If you are still angry,
If you are still angry, I offer you my life Punish me completely
Punish me completely, That is proof And you will expect
And you will expect Of my utter love. That I won't feel bad.
That I won’t feel bad.

4
Pamulinawen ( Tagalog version)
Huwag kang magtampo
Iyon ay biro lamang Tunay ang aking pagibig
At hindi biru-biro lamang Kung galit ka pa
Di na uulit Parusahang lubusan
Manalig ka Hirang Ang puso ko'y sa iyo
Huwag kang magalinlangan At 'yong asahang
Hindi magdaramdam
Kung galit ka pa
Parusahang lubusan At kung kulang pa rin
At 'yong asahang Ay kunin mo pa yaring buhay Kung galit ka pa
Hindi magdaramdam 'Yan ay tanda ng Parusahang lubusan
Sukdulang pagmamahal At 'yong asahang
Hindi magdaramdam.

5
Pamulinawen
Some says the title Pamulinawen
is the name of the girl in the song
and some says that it means
stone hearted girl. Pamulinawen is a very beautiful
stone that has a name
“Dalumpinas”. It is as big as a
Every first Sunday of February, heart. It is often compared with a
Pamulinawen Festival is girl with good features who never
celebrated in the Province of had a boyfriend.
Laoag. The festival corresponds
with the Feast day of Saint
William the Hermit, which is the
city’s Patron Saint.
6
Group 4
MEMBERS
Cabrestante, Dominique
Echague, Greg
Penonia, Marianne
Paredes, Syrah
Ringor, Ira Jane

You might also like