Professional Documents
Culture Documents
Language
Acquisition
Second Language Acquisition
• It is not just the learning of a
subsequent language to that
learnt in childhood but also
the study of the processes
involved and of those who
are learning it.
Traditional Method
Direct translation from
L1 to L2; Lectures in
Submersion Method grammar in L1
Learner is surrounded Direct Method All
exclusively by speakers teaching done in L2
of the L2 usually in a with emphasis on
social setting or foreign conversational skills
country
For example, Arab students avoid using models auxiliaries since they
have difficulties in understanding their role in each sentence. They
may use I want…, I need …., instead of could I have, I would like ……..?
Inter-language (IL)
• Saville-Troike (2006) states that the
term IL was introduced by Selinker in
1972, “to refer to the intermediate
states (or interim grammars) of a
learner’s language as it moves
toward the target L2″.
Inter-language (IL)
1. One form for multi-functions e.g., I live in Manchester, last year I live in
London, next year I live in Amman.
2. Some forms have been acquired e.g. I live in Manchester, last year I
lived in London, next year I lived in Amman.
3. The various forms start to be used systematically. Here the student may
write the forms correctly but still use the incorrect forms when
speaking.
4. The student uses the forms correctly and consistently.
The Monitor Model Theory
1. Acquisition-Learning Theory
2. Monitor Hypothesis
3. Natural Order Hypothesis
4. Input Hypothesis
5. Affective Filter Hypothesis
Stephen Krashen
Acquisition-Learning
Hypothesis