Professional Documents
Culture Documents
AND THE
COMMON EUROPEAN
FRAMEWORK OF REFERENCE
FOR LANGUAGES (CEFR)
Why?
Schools, universities, and language academies use many different
methodologies and many ways to describe proficiency levels.
What may be an intermediate level in one country may be an
upper-intermediate level in another. Levels may vary even among
institutions in the same area.
Mutual recognition of language qualifications:
What? Why?
What?
Consider how you would describe to a learner what you mean by
intermediate:
• What is an intermediate level?
• Does intermediate refer to how a learner communicates in an
everyday situation in an English speaking country, to the
amount of vocabulary a person has learned to use, or to the
grammar items a person at that level understands?
• How can we assess a learner’s achievement at an intermediate
level if we don’t define exactly what we mean by intermediate?
What is the CEFR?
Full name: The Common European Framework of Reference
for Languages (CEFR): learning, teaching, assessment
contexts;
a common scale of levels of language proficiency to assist
competencies.
Situations (people, place, time, organization, etc.)and contexts
Cl Can write clear, well-structured texts of complex subjects, underlining the relevant salient
issues, expanding and supporting points of view at some length with subsidiary points,
reasons and relevant examples, and rounding off with an appropriate conclusion.
B2 Can write clear, detailed texts on a variety of subjects related to his/her field of interest,
synthesizing and evaluating information and arguments from a number of sources.
B1 Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field of
interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence.
A2 Can write a series of simple phrases and sentences linked with simple connectors like
‘and’, ‘but’ and ‘because’.
Vocabulary range
Grammatical accuracy
Phonological control
Orthographic control
Sociolinguistic appropriateness
Flexibility
Turntaking
Coherence/cohesion
Spoken fluency
Illustrative descriptors for grammatical accuracy
C2 Maintains consistent grammatical control of complex language, even while attention is otherwise
engaged (e.g. in forward planning, in monitoring others’ reactions).
C1 Consistently maintains a high degree of grammatical accuracy; errors are rare and difficult to
spot.
B2+ Good grammatical control; occasional ‘slips’ or non-systematic errors and minor flaws in
B2 sentence structure may still occur, but they are rare and can often be corrected in retrospect.
Shows a relatively high degree of grammatical control. Does not make mistakes which lead to
misunderstanding.
B1+ Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with
B1 noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.
Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used ‘routines’ and patterns associated
with more predictable situations.
A2 Uses some simple structures correctly, but still systematically makes basic mistakes – for
example tends to mix up tenses and forget to mark agreement; nevertheless, it is usually clear
what he/she is trying to say.
A1 Shows only limited control of a few simple grammatical structures and sentence patterns in a
learnt repertoire.
The CEFR: New developments
knowledge, skills and use so that all users are able to describe
their objectives by reference to it.
Transparent: Information must be clearly formulated, explicit,
47
Who is the CEFR for?
National Language
Education &
Learners Course writers
Certification
Authorities
Language
Teachers Publishers
Certification Bodies
Assessors/testers/
Syllabus designers Employers
exam setters
Intended users of CEFR (i)
Users concerned with school education may also wish to consult the paper
Education, mobility, otherness: the role of mediation in schools (2015), which
helped the conceptualisation of mediation in the descriptor development
project.
https://rm.coe.int/education-mobility-otherness-the-mediation-functions-of-sc
hools/16807367ee