Professional Documents
Culture Documents
A Critique Paper
By Gemma B. Pagaddut
Paper Analyzed: An Acoustic Analysis of Intonation
in the Taizzi variety of Yemeni Arabic
They all live in the city of Taizz in Yemen. Taizz is known for
being the most important commercial centre, and was the capital of
the country from 1948 to 1962, namely until the revolution. Their
parents and spouses are also from the city of Taizz and all the
speakers in this study were born and educated in Taizz. They speak
only TYA in their homes. However, the younger speakers started
studying Standard Arabic in schools from primary to high school and
English as a foreign language from the age of 12 to13 years old.
Procedure:
(1) Read Text (One reading text for all respondents)
- derived from the speech of a TYA speaker
(Transcribed from her monologue)
C. On yes/no questions
- Speakers of both groups exhibited a global F0 increase.
- But the last accented syllable showed a prominent
pitch variation with a falling tone.
-The YYG speakers displayed more pitch variations than
the YOG.
Conclusion
This may have been due to contact that was confined in the
educational context.
Recommended Studies
From the study, it can be said that the features of TYA has
remained relatively unchanged.
However, the following possibilities can be studied separately:
(1) That the Standard Arabic spoken by TYA speakers may be
influenced by speakers of other varieties of Arabic;
(2) Possible influence of other varieties of Arabic on the
phonological and other linguistic features of TYA
(3) Both males and females should be included in a study to
provide a better insight of TYA and their use of SA.
Strengths:
It was able to explain the pitch contours of the TYA that
distinguishes it from other Arabic languages.
It has proven that a language doesn’t have to be affected by
external influences.
It highlighted the Taizzi Yemeni Arabic as a marker of local
identity for the speakers.
Weakness:
It has failed to explain the possible reason/s for the slight
difference in the pitch contour between the two groups;
It has not stated any specific goal or implication in the
teaching or acquisition of a certain language.