You are on page 1of 39

-Group 2-

English
CONSONA
NTS
Group 2

Thùy Dương Minh Phương Trúc Đào


g e n d a • Review exercises
A • Common mistakes in
English consonants
• Common mistakes in
Vietnamese consonants
REVIEW
EXERCI
SES
Question 1:

This is a voiceless bilabial plosive. Which


consonant is it?
Answer 1:

/p/
Question 2:

Write the sound’s description with 3 criteria:


voicing, place of articulation and manner of
articulation: /n /
Answer 2:

/n/: Voiced, Alveolar, Nasal.


Question 3:

Choose the word that has the consonant sound as the


one in bracket: a[n]kle
A. tongue
B. new
C. universe
D. man
Answer 3:

A. tongue/tʌŋ/
Question 4:

Choose the word that end in an alveolar:


A. went
B. atom
C. rigor
D. column
Answer 4:

A. went /went/
Question 5:

Give the phonetic symbol for each underlined sound


and state their shared feature(s) and difference(s):
mister - enemy
Answer 5:
mister/m/ - enemy/n/

Shared: nasal, voiced


Different: /m/ bilabial, /n/ alveolar
Common
mistakes in
ENGLISH
CONSONANTS
Some common errors in
pronunciation
Ending sound
OMITTED
ENDING SOUND OMITTED

/p/ (pháp/lap)
/t/ (cắt/cut)
/k/ (rác/luck)
/m/ (làm/mom)
/n/ (sơn/son)
/ŋ/
(phông/song).
Challenges: FINAL
(/f/, /v/, /θ/, /ð/, /s/, /z/) FRICATIVE
S
"beef" as "five" as /faɪ/
/bi:/
"month" as /mʌn/ "does" as /dʌ/
Video
Sound
CONFUSION
ERRORS WITH FINAL
CONSONANTS /S/ AND /Z/

/s/ /z/
ERRORS WITH FINAL
CONSONANTS /S/ AND /Z/

/s/ /z/

/lʌvz/ /lʌvs/

/kɪdz/ /kɪds/
WHY?

alveolar
fricative

/z/: pronounced with weaker breath force


She sells seashells by the seashore.
The shells she sells are surely seashells.
So if she sells shells on the seashore,
I'm sure she sells seashore shells.
ERRORS WITH FINAL
CONSONANTS /S/ AND /Z/
She sells seashells by the seashore.

/s/ /ʃ/
ERRORS WITH FINAL
/ʃ/ AND
CONSONANTS /S/
She sells seashells by the seashore.

/s/ /ʃ/

/ʃi:/ /si:/

/sel/ /ʃel/
WHY?
WHY?

Difference: placement of the tongue


Main reasons for sound confusion
/S/

Vietnamese Due to their


does not have laziness and
a distinct /s/ carelessness
sound in its .
phonetic
inventory
Common
mistakes in
VIETNAMESE
CONSONANTS
Vietnamese 1 “Ng” sound

consonants

• “ng” = /ŋ/
• Mistaken: “ng” => /n/ or /g/
• Ex: Nguy => Guy
ENGLISH VIETNAMESE

“ng” => /g/ or /n/ “ng” => /ŋ/

voiced velar stop velar nasal


sound sound
Example: “Nguyễn” Example: “Nguyễn” => /ŋ/
=>”gwen” +”win”
Vietnamese 2 “Ph” sound

consonants

• “ph” = /pʰ/
• Mistaken: “ph” => /f/
• Ex: Phúc Ngô => Fuck
and Go
ENGLISH VIETNAMESE

“ph” => /f/ “ph” => /pʰ/

voiceless aspirated bilabial


labiodental fricative plosive sound
sound
Example: “Phở” =>”fuh” Example: “Phở” =>
"fuh" with an
aspirated /pʰ/ sound
THANK YOU
FOR
REFE R E N C E S

THAO, N. T. T. (2007) DIFFICULTIES OF VIETNAMESE WHEN PRONOUNCING ENGLISH: FINAL


CONSONANTS.
HTTPS://WWW.RESEARCHGATE.NET/PUBLICATION/29753057_DIFFICULTIES_FOR_VIETNAMESE_WHEN
_PRONOUNCING_ENGLISH_FINAL_CONSONANTS

HUYEN, N. T. (2021). CONTRASTIVE ANALYSIS OF COSONANTS IN ENGLISH AND VIETNAMESE.


JOURNAL OF ENGLISH LANGUAGE TEACHING AND APPLIED LINGUISTICS, 3(6), 58–65.
HTTPS://DOI.ORG/10.32996/JELTAL.2021.3.6.8
HTTPS://WWW.RESEARCHGATE.NET/PUBLICATION/
352243293_CONTRASTIVE_ANALYSIS_OF_CONSONANTS_IN_ENGLISH_AND_VIETNAMESE

TRAN, T. K., & NGUYEN, A. T. (2022). COMMON MISTAKES IN PRONOUNCING ENGLISH CONSONANT
CLUSTERS: A CASE STUDY OF VIETNAMESE LEARNERS. CAN THO UNIVERSITY JOURNAL OF
SCIENCE, 14(3), 32–39. HTTPS://DOI.ORG/10.22144/CTU.JEN.2022.040
HTTPS://CTUJS.CTU.EDU.VN/INDEX.PHP/CTUJS/ARTICLE/VIEW/448/610?
FBCLID=IWAR3TSMSBRQPPY9NPOAP6HFKFE25WFHWICFBGZJHUY1E5CKJ9QQU5SIJO1LM

You might also like