Brinsley Sheridan, produced and published in 1775.
• ‘The Rivals’ concerns the romantic difficulties of
Lydia Languish, who is determined to marry for love and into poverty.
• ‘The Rivals’ is an example of what Oliver Goldsmith
called in his 1773 “An Essay on the Theatre,” “laughing comedy,” in contrast with the “weeping sentimental comedy” that dished out heavy handed moralizing in every act. Definition of Malapropism • Britannica defines Malapropism(French: “inappropriate”) as a verbal blunder in which one word is replaced by another similar in sound but different in meaning.
• Malapropisms allow writers and actors to create
laughable comedies of errors. Malapropism in ‘The Rivals’
• Some of Mrs Malaprop’s mistakes (or malapropisms!)
include her saying ‘illiterate(obliterate) him quite from your memory’, or ‘He is the very pine-apple(pinnacle) of politeness!’
• in the play words like “… a nice derangement of
epitaphs!”(epithets) and “… she’s as headstrong as an Allegory (alligator).” • Influence of ‘The Rivals’ on ‘Malapropisms’ • The character Mrs. Malaprop is a humorous aunt who gets mixed up in the schemes and dreams of young lovers.
• The popularity of the play and of the character led to the
creation of the literary term malapropism. Conclusion
• It is because of this misuse of words that Mrs. Malaprop
has become so well-known a character in the history of English drama.
• According to Julia, “her select words are so ingeniously