You are on page 1of 34

名词

Substantivo / Nome
一般认为葡萄牙语中共有十大词类
• 名词( substantivo/nome )
• 冠词( artigo )
• 形容词( adje(c)tivo )
• 数词( numeral )
• 代词( pronome )
• 动词( verbo )
• 副词( advérbio )
• 前置词( preposição )
• 连接词( conjunção )
• 感叹词( interjeição )

• 注 1 :有些语法家将指示代词( determinante )作为一种单独的词类进行划分,


我们这里把它归为代词的一种。
• 注 2 :在这 10 类词中,名词、冠词、形容词、数词、代词、动词是具有变化的
词,其余的是没有变化的词。
什么是名词?
• 名词是用来表示人( pessoas )、动物
( animais )或事物( coisas )的词。

• 名词是所有词类中数量最多的,而且其数
量是持续增长的。
名词的分类( subclasse de substantivos )
• 具体名词( substantivo concreto ):具有物质实体的名词(看得见摸得着),如:
caneta, árvore, avião 等。
• 抽象名词( substantivo abstra(c)to ):不具有物质实体的名词(看不见摸不着),
如: alegria, paz, espírito 等。

• 可数名词( substantivo contável ):可被列举的,可以按个体计数的名词:如:


livro, carro, letra 等
• 不可数名词( substantivo massivo ):一般不以数目来计算,不可以分成个体的
名词,主要包括一些表示物质的词,如: água, ar, ouro, vinho 等;一些表示抽象
的名词,如: paz, preguiça, pobreza 等;一些表示学科的名词,如: Física,
Matemática, Medicina 等;一些表示某一属类(某几种东西的统称)的名词,如:
dinheiro, fruta, comida 等。
• 不可数名词通常不使用复数形式,但是在葡语中某些情况下,不可数名词也可
以使用复数,这种时候复数名词的意思会发生一些改变
• 如:
• duas águas = duas garrafas de água
• dois vinhos = dois tipos de vinho
• 专有名词( substantivo próprio ):是指某个特定的或具体的人或事物的名称,这些
名词的首字母需要大写,如: Maria, Macau, China, Natal, Segunda Guerra Mundial,
Universidade de Estudos Internacionais de Pequim
• 注意:当使用的专有名词不是为了表示该人或事物本身,而是:
• 某产品由某专有名词命名,通常是因为该专有名词生产了该产品或为该产品的产地,
当表示这种产品的时候,它就不再是专有名词,首字母不大写,如: o porto (= o
vinho do Porto), o estradivário (violino de Estradivário / Stradivarius) (斯特拉迪瓦里小提
琴)
• 另外,当使用该专有名词不是为了指该人或物,而是指具有其性质的人或物的时候,
也不再是专有名词,首字母不大写,如: Ele é um quixote (Ele é idealista), Ela é uma
vénus (Ela é bonita.)

• 普通名词( substantivo comum ):不特指某一个具体的人或物,而是某一类物品的


统称,不是唯一的,如: país, cidade, árvore, pássaro 等。

• 集合名词( cole(c)tivo ):属于普通名词的范畴,这类词以单数形式出现,但表达复


数的概念,如: multidão (= conjunto de pessoas), exército (= conjunto de soldados),
armada (= conjunto de navios), arquipélago (= conjunto de ilhas) ,其中集合名词中的每
个个体称作个体名词( substantivo individual )如前面的 pessoa, navio, soldado, ilha 。
• 名词有三个重要的语法点,其中两个非常重要,
一个需要掌握:
• 性( género ),数( número ),级( grau )

• Um rato, um ratito e duas ratazanas atravessaram


a rua.
• rato: masculino, singular, forma normal
• ratito: masculino, singular, forma de diminutivo
• ratazanas: feminino, plural, forma de aumentativo
名词的性
• 葡萄牙语中名词具有阳性( masculino )和阴性( feminino )两种语法性。
• 某些名词的阴阳性形式相同,称为双性名词( substantivo de dois géneros ),如: (o/a)
estudante, (o/a) jornalista ,这类词需要通过冠词或形容词来判断它的性。

• 性与语法性( género gramatical )

• 当具有两种性别的人或动物只具有一个语法性的时候,这类名词被称作通性名词或共
性名词
• 通性名词( substantivo epiceno )指一个名词只具有一个语法性,而被用来表示雌雄两
性的动物。
• 如: a águia 鹰 , a cobra 蛇 , a baleia 鲸鱼 , o jacaré 鳄鱼 , a borboleta 蝴蝶 , o tigre 老虎。
这类词如果想强调性别可以加上“ macho” 或“ fêmea” 。 如: o macho da águia / a águia
macho ; a fêmea da águia / a águia fêmea

• 共性名词( substantivo sobrecomum )指一个名词只具有一个语法性,而被用来表示男


女两性的人。
• 如: a criança 儿童, a pessoa 人, a vítima 牺牲品, o cônjuge 配偶, a testemunha 证
人。这类词如果想强调性别可以加上” de sexo masculino” 或” de sexo feminino” ,如:
uma criança de sexo masculino / de sexo feminino

• 需要掌握:名词性的判断与名词的变性
名词性的判断
• 名词的阴阳性没有绝对的规则,但是通常
可以通过词尾或词的类别判断其阴阳性。
通过词尾判断名词的阴阳性
• 基本规则:以 o, i, u 和辅音字母结尾的词多
为阳性,以 a 结尾的词多为阴性

• 其它规则:
阳性
• 以 á 结尾的词为阳性
• o papá 爸爸 o alvará 许可证

• 以 é 结尾的词为阳性
• o café 咖啡 o rapé 烟壶

• 很多以 ma 结尾的名词是阳性的
• o cinema 电影院 o clima 气候 o problema 问题

• 以 em, im, om, um 结尾的名词多为阳性
• o armazém 仓库 o marfim 象牙 o som 声音

• 以 ta 结尾的词多为阳性
• o planeta 星球 o cometa 彗星

• 以 ame/ume 结尾的词为阳性
• o exame 考试 o estrume 肥料
阴性
• 以 ez 结尾的词多为阴性
• a rapidez 快速 a vez 次数

• 以 gem 结尾的名词为阴性
• a linguagem 语言 a margem 岸边

• 以 ade 结尾的名词为阴性
• a universidade 大学 a unidade 单元

• 以 ice 结尾的词为阴性
• a velhice 老年 a chatice 讨厌,讨厌的事

• 以 ete 结尾的词为阴性
• a diabete 糖尿病 a disquete 软盘
两种都有可能
• 以 ão 结尾的具体名词(能摸得着的东西)是阳性的
• o avião 飞机 o feijão 豆子
• 有一个例外: a mão 手
• 以 ão 结尾的抽象名词(摸不着的东西)是阴性的
• a opinião 意见 a educação 教育

• 以 ude 结尾的具体名词是阳性的
• o açude 水坝 o talude 斜面、斜坡
• 以 ude 结尾的抽象名词是阴性的
• a altitude 高度 a atitude 态度

• 以 or 结尾的词
• 如果 or 前有多个字母的多为阳性
• o calor 炎热 o sabor 味道
• 如果 or 前只有一个字母的多为阴性
• a dor 疼痛 a cor 颜色
通过词类来判断阴阳性
• 以下词多为阳性:
• 字母: o a, o agá, o vê
• 颜色: o azul, o amarelo, o verde, o cor-de-rosa
• 葡萄酒: o porto, o tinto, o madeira

• 专有名词的词性一般与其所属的普通名词的词性相同,国家名、姓
名除外,如:
• 河: o (rio) Tejo
• 海: o (mar) Mediterrâneo
• 大洋: o (oceano) Atlântico
• 山: os (montes) Himalaias
• 湖: o (lago) Ládoga (拉多加湖)
• 船: o (navio) Titanic
• 城市: a famosa (cidade de) Paris
• 注意:由于语言发展的原因,有些单词的
词性依然存在着不确定性。
• 如:
• o / a personagem (人物)
• o / a sentinela ( 哨兵 )
• a juiz / a juíza ( 女法官 )
名词的变性
• 一般指人或动物的阳性名词在表示女性或雌性时需要把阳性名词变为阴性名词,规
则如下:

• 以非重读的元音字母 -o 结尾的名词,把 o 变为 a 。
• 如: amigo – amiga moço – moça

• 以辅音字母结尾的名词,直接加上元音字母 -a
• 如: professor – professora espanhol – espanhola
• 注意:以 -ês 结尾的阳性名词在变成阴性名词后,要将 e 上面的闭音重音符号去掉
• 如: chinês – chinesa português – portuguesa

• 以 -ão 结尾的名词有 5 种变化:


• 变为 -ã ,如: irmão – irmã alemão – alemã cidadão – cidadã (较多)
• 变为 -oa ,如: leão – leoa patrão – patroa capitão – capitoa (较多)
• 变为 -ona ,如: pobretão ( 穷鬼 ) – pobretona solteirão ( 老单身汉 ) – solteirona (一
般为指大词)
• 变为 -a ,如: ladrão – ladra (/ladroa / ladrona)
• 变为 -ana ,如: sultão ( 苏丹人 ) – sultana
一些名词的阳性和阴性词尾差别较大
• bailador ( 芭蕾舞演员 ) – bailadeira
• barão ( 男爵 ) – baronesa ( 女男爵 / 男爵夫人 )
• duque ( 公爵 ) – duquesa ( 女公爵 / 公爵夫人 )
• cônsul ( 领事 ) – consulesa ( 女领事 / 领事夫人 )
• conde ( 伯爵 ) – condessa ( 女伯爵 / 伯爵夫人 )
• galo ( 公鸡 ) – galinha
• rei ( 国王 ) – rainha ( 女王 / 王后 )
• herói ( 英雄 ) – heroína
• poeta ( 诗人 ) – poetisa
• príncipe ( 王子 ) – princesa
• rapaz ( 男孩 ) – rapariga
• réu ( 犯人 ) – ré
• a(c)tor ( 演员 ) – a(c)triz
• imperador ( 皇帝 ) – imperatriz ( 女皇 / 皇后 )

• 注意:
• embaixador ( 大使 ) – embaixatriz ( 大使夫人 ) / embaixadora ( 女大使 )
有些名词的阴阳性完全不同
• bode ( 山羊 ) – cabra
• boi ( 公牛 ) – vaca ( 母牛 )
• cavalheiro ( 绅士 ) – dama ( 贵妇 )
• cavalo ( 马 ) – égua
• cão ( 狗 ) – cadela
• carneiro ( 绵羊 ) – ovelha
• genro ( 女婿 ) – nora ( 儿媳 )
• homem ( 男人 ) – mulher ( 女人 )
• marido ( 丈夫 ) – mulher ( 妻子 )
• padrasto ( 继父 ) – madrasta ( 继母 )
• padrinho ( 教父 ) – madrinha ( 教母 )
• pai ( 父亲 ) – mãe ( 母亲 )
有些阳性名词可能具有两种或两种以上
的阴性形式
• parente ( 亲戚 ) – parenta / parente
• infante ( 王子 ) – infanta / infante ( 公主 )
• elefante ( 大象 ) – elefante fêmea / elefanta
• cantador ( 歌手 ) – cantadora / cantadeira /
cantatriz
• lavrador ( 农民 ) – lavradora / lavradeira
有些名词既是阴性又是阳性的,但作为
阴性词和阳性词表示的含义不同
• o capital ( 资本 ) – a capital ( 首都 )
• o cabeça ( 首脑 ) – a cabeça ( 脑袋 )
• o caixa ( 收款处 ) – a caixa ( 盒子 )
• o grama ( 克 ) – a grama ( 草 )
名词的数
• 名词具有单数和复数两种形式,单数名词表示两
个以下的人或物,复数名词表示两个或两个以上
的人或物。( 0 个在葡语里算复数 , zero
graus/horas )
• 除了单数名词和复数名词外,还有一种双数名词,
这些名词的词形固定不变,既表示单数,也表示
复数,通过冠词或形容词等来体现其数,如:
• um lápis - dois lápis um guarda-redes – dois
guarda-redes um micro-onda – dois micro-ondas
• 名词的数并不总是与它所包含的数的概念一致,例如上面提到的集合名词,在语
法上是单数名词,但是却包含复数的概念,例如: multidão 人群,包含很多个人,
但是是作为一个整体来看,所以是单数名词。

• 有些名词通常以单数形式出现,主要就是上面提到的不可数名词

• 有些名词通常以复数形式出现,如: as algemas ( 手铐 ) , os arredores ( 郊


区 ) , as calças ( 裤子 ) , os parabéns ( 祝贺 ) , as belas-artes ( 美术 ) , as cãs ( 白
发 ) , os esponsais ( 订婚礼 ) , as núpcias ( 婚礼 ) , as exéquias ( 葬礼 ) , as olheiras
( 黑眼圈 ) , os binóculos ( 双筒望远镜 )
• 还有一些地名: os Açores ( 亚速尔群岛 ) , as Filipinas ( 菲律宾 ) , os Alpes ( 阿尔卑
斯地区 ) ,等

• 包含阴阳两性的复数名词一般用阳性表示
• os professores, os pais
• 注意比较特殊的 os avós
名词的变数
• 以元音字母结尾的名词,直接在词尾加上 -s 。
• 如: o colega – os colegas o brasileiro – os brasileiros

• 以 -s 结尾的名词,如果最后一个音节是重读音节,即最后一个音节带有重音符号的,那
么,在变成复数时,在词尾加上 -es 。但在变成复数后,为了保持单词的重音位置,单词
将不再使用重音符号。
• 如: o chinês – os chineses o ananás – os ananases
• 但是, país 一词 i 上的重音符号是为了表示元音分立的,为了保持重音的位置,在变成复
数后, i 上的重音符号要保留,即 o país – os países

• 以 -s 结尾,但重音不在倒数第一个音节上的,不变。
• 如: o lápis – os lápis o ténis – os ténis

• 以辅音字母 -r 结尾的,直接加上 -es


• 如: o senhor – os senhores o professor – os professores

• 以鼻辅音字母 -m 结尾的名词,变 m 为 n ,再加上 -s 。


• 如: o homem – os homens o bombom – os bombons

• 以 -z 结尾的名词,直接加 -es 。
• 如: o rapaz – os rapazes o cartaz – os cartazes
• 以 -l 结尾的名词分两种情况:
• 以 -al, -el, -ol 和 -ul 结尾的,在变成复数时,去掉 -l ,加上 -is 。
• 如: o jornal – os jornais o papel – os papéis
• o farol – os faróis ( 灯塔 ) o azul – os azuis
• 需要注意的是,以 -el 和 -ol 结尾的名词,在变成复数后,须在元音字母 e
和 o 上加上开音重音符号。但是,如果单词的重读音节不在倒数第一个
音节上,即其他音节带有重音符号,那么,在变成复数时,元音字母 e
和 o 不需要加开音重音符号。
• 如: o móvel – os móveis o álcool – os álcoois

• 以 -il 结尾的名词,如果重音落在倒数第一个音节上,那么,去掉 -l ,加
上 -s 。
• 如: o civil – os civis o barril – os barris
• 如果重音不在倒数第一音节上,即其他音节上带有重音符号的,那么去
掉 -il ,加上 -eis 。
• 如: míssil – mísseis réptil – répteis ( 爬行动物 )
• 以鼻二重元音 – ão 结尾的名词变复数,分以下三种情况:
1. 大多数情况下把 – ão 变为 – ões 。如:
a profissão – as profissões o leão – os leões
2. 少部分是直接在词尾加上 – s 。常见的如:
o irmão – os irmãos (兄弟) a mão – as mãos (手)
o cidadão – os cidadãos (公民) o órfão – os órfãos (孤儿)
o órgão – os órgãos (器官)
公民孤儿兄弟的器官手
3. 还有少数情况下把 – ão 变为 - ães 。常见的如:
o cão – os cães (狗) o pão – os pães (面包)
o capitão – os capitães (船长) o alemão – os alemães (德国人)
德国船长的狗吃了面包
• 注:
• - ão 变 – ões 最多,变 – ãos 次之,变 – ães 最少
• 这三种葡语复数的变化来自拉丁语对应词的复数
leão – leone (lat.) – leõnes (lat. pl.) – 去掉 n – leões
mão – manu (lat.) – mãnos (lat. pl.) – 去掉 n – mãos
cão – cane (lat.) – cãnes (lat. pl.) – 去掉 n – cães
• 由于很多葡萄牙人并不会拉丁语,所以一些以 - ão 结尾的词
的复数在日常使用中本身是错误的,例如 verão (夏天)这
个词,本身拉丁语的复数为 verãnos ,变成葡语应该是
verãos ,但是日常生活中用的更多的是 verões ,所以葡语语
法中就把两个复数变化都认为是正确的,而且 verões 用的更
多。
• 复合名词的单数变复数我们之后再学习和
复习
名词的级
• 葡语中名词具有级的概念。共有三个级别:原级( grau normal ),指大
词 / 表大级( grau aumentativo )和指小词 / 表小级( grau diminutivo )
• 原级就是名词本来的样子,是名词的基本形式,没有什么特殊的含义

• 指大词和指小词则具有特殊的含义,主要是
• 1. 表示体积、规模的大小:
• casa 房子 casarão 大房子 casinha 小房子

• 2. 表示情感,其中指大词通常具有贬义,表示反感;指小词通常具有褒义,
表示喜爱或亲昵。如:
• mulherão/mulheraça 高大粗壮的女人 solteirão 老单身汉
• mãezinha 亲爱的母亲 paizinho 亲爱的父亲

• 葡语中指小词比指大词要用的更广泛
指小词的构成
• 基本上,指小词都是在原级形式的基础上加上后缀 -inho/-inha
构成,但不同的词尾形式的名词构成方式略有差别,主要有
以下几种情况:

• 以非重读的元音字母结尾的名词,多数情况下去掉词尾的元
音,然后加上 – inho/a ,如:
• mesa – mesinha carro – carrinho
• 少数的直接加上 -zinho/a ,常见的:
• ave – avezinha ( 小鸟 ) cidade – cidadezinha
• 注意 1 :指小词的阴阳性同该名词原级的阴阳性相同

• 以 -co/a 和 -go/a 结尾的名词,为了保持原词中 c 和 g 的发音不


变,要将 c 和 g 分别变成 qu 和 gu ,再加上 -inho/a ,即变
成: -quinho/a , -guinho/a ,如:
• faca – faquinha ( 小刀子 ) amigo – amiguinho ( 小朋友 )
• 重音在倒数第一或倒数第三音节的名词,多数情况下直接加上词尾 -zinho/a
• irmão – irmãozinho irmã – irmãzinha
flor – florzinha árvore – arvorezinha
• 但有些单词也可以加上 -inho ,或者两者皆可。如:
• papel – papelinho/papelzinho
• 注意 2 :变指小词时,原来带有的开音重音符号和闭音符号要去掉,如:
arvorezinha, lampadazinha
• 注意 3 : 以 -m 结尾的单词,在变成指小词之后,要将 -m 变成 -n ,如:
jardim – jardinzinho álbum – albunzinho
• 注意 4 :直接加上词尾 zinho/a 这种形式构成的指小词变复数时,需要先将原
级词变为复数,去掉 s ,再加 zinhos/zinhas ,如:
avião – aviõe(s) – aviõezinhos animal – animai(s) – animaizinhos
cão – cãe(s) – cãezinhos
• papel 如果使用指小词 papelzinho 则复数要变为 papeizinhos, 如果使用指小词
papelinho ,则直接加 s ,变为 papelinhos

• 以辅音字母 -z 结尾的名词,直接加上词尾 -inho/a ,如:
• rapaz – rapazinho luz - luzinha
• -inho/a 是最常见的指小词后缀,但是除此之外还有很多后缀可以表示指小词,
如:
• -acho: riacho 小河,小溪
• -ejo: lugarejo 小地方
• -ita: cabrita 小山羊

• 人名通常有许多特殊的指小词形式
• Ana: Aninha, Anazinha, Naninha, Anita, Anicota, Nicota, Anica, Anoca, Aniquita,
Nanoca, Nanazinha, Naná, Ná
• José: Zé, Zezinho, Zezito, Zezé, Zezeca, Zeca, Zezinha, Zequita, Juca, Zuza, Zuzu,
Cazuza

• 有些词同时拥有多个指小词,如:
• lâmpada – lampadazinha, lampadazita
• rapaz – rapazinho, rapazito
• 葡语的日常对话中指小词非常常用,不仅限
于名词中,形容词、副词、感叹词等也经常
使用指小词,用以加强语气,或表达某种感
情色彩,而且,它们变指小词的规则与名词
相同。
• bonito – bonitinho ( 非常漂亮 )
• limpo – limpinho ( 很干净 )
• obrigado – obrigadinho ( 非常感谢 )
• por favor – por favorzinho ( 请(更委婉) )
指大词的构成(了解)
• 指大词的构成规则性不是很强,而且使用的也比较少,
构成规则大致如下:

• 阳性名词一般是在原级的基础上加上 -ão ,如:


• papel – papelão ( 辅音字母结尾直接加 )
• livro – livrão ( 元音字母结尾去掉最后的元音字母加 -ão)

• 阴性名词一般是在原级的基础上加上 -ona 或 -aça


• máquina – maquinona ( 去掉原来的重音符号 )
• mulher - mulheraça
• 有一些阴性名词既可以加 -ão 也可以加 -
ona/-aça ,如:
• mesa – mesão / mesona
• mulher – mulherão / mulheraça
• 这个时候加 -ão 的指大词变为阳性,即
• o mesão, o mulherão
• 有一些名词在变为指大词的时候需要在后缀 -ão/
ona/aça 前加上或改变某些字母,如
• casa – casarão (casona)
• parede – paredezona (paredão)
• homem – homenzão / homenzarrão
• nariz – narizão / narigão

• 同指小词一样,指大词的变化也不仅限于名词,有
时也会出现在形容词等当中,如:
• valente ( 勇敢的 ) – valentão ( 非常勇敢的 )

You might also like