You are on page 1of 23

N A’ VI - E NGLISH D ICTIONARY v. 9.

682
Compiled by Taronyu (Richard Littauer)
www.LearnNavi.org

Last updated: April 1st , 2010

This is the definitive dictionary for Na’vi, the language created by Dr. Paul Frommer for
the film Avatar. The words within come directly from, or are derived from, Frommer. Thanks
are certainly to be given to the following people for their monumental efforts: Dr. Frommer,
Karyu Amawey, all the people in the change log, and everyone on IRC, Skype, and the Learn
Na’vi site.
Where appropriate, extra notes have been included for the entries below. Compound non-
inflected words and loan words from English have been noted.The traditional Na’vi transcrip-
tion in use by Frommer has been maintained throughout: the IPA transcription is given as
well. Some lenited words have been included if in the official corpus. Some inflected words
are included here, if their inclusion is deemed particularly useful. I have on several occasions
derived non-attested words: these are marked by a *, and are marked as root forms. Note that
adpositions are free if before their modifier, but are bound as a suffix if situated after it.
Bold indicates Na’vi word. Italics indicate English definition." indicates where Frommer
has given us stress information for polysyllabic words: the following syllable is stressed. Plain
text indicates grammatical categorisation: parentheses indicate further notes. <x> represents
an infix, where t<pre-first><1>ar<2>on are the positions: I have included periods in the IPA
to mark where infixes are to be placed, as in t.ar.on - this is not standard IPA, but I deem it
useful. Proper nouns have been capitalised. Knowledge of lenition processes, including vowel
reduction and ellision, will be assumed. Note also that allomorphs, where specified, are subject
only to personal preference, and not syntactic or morphological rules. There are several useful
appendices that hold further information.

Abbreviations:

– = morpheme boundary inter. = interrogative


+ = leniting morpheme boundary lit. = literally
<> = infix morpheme n. = noun
adj. = adjective num. = number
adp. = adposition part. = particle
adv. = adverb pn. = pronoun
conj. = conjunction prop. n. = proper noun
c.w. = compound word v. = verb
dem. = demonstrative φ = illegal phonotactics
intj. = interjection

An English - Na’vi dictionary, and a Dictionary Categorised by Parts of Speech are provi-
ded, and may be helpful when searching fails. Translations are also available in Dutch, Ger-
man, Russian, Português, Hungarian, Estonian, and Polish.

1
Sources
I have sourced every word as best as I could. This sourcing is placed in a subscript after the
IPA transcription, and tells where I, or the source from which I received a word, initially got
their word from Frommer. In early March, Frommer sent us a list of words which he had: these
are the definitive source now, and not the ASG. Some words are not present in this list, and so,
in order of validity, from most to least:

• PF = Frommer’s Canon (Including approved entries by: JC, Prr and RL)
• F = Frommer himself
• M = The Movie
• S = The Survival Guide main text (flora, songs, and vocab list)
• G = the Avatar Games
• C = Cameron himself (not legalised by Frommer)
• T = Taronyu
• D = Words not derived by Taronyu
• ASG = The Survival Guide main text (flora, songs, and vocab list)

The Activists Survival Guide contains a list of words, with some errors. Words not in
this list but still within the Guide are all illegal phonetically, and are to be regarded as non-
canonical. I have attached the φ character to each such word, and put them in their own sec-
tion in the appendix. However, the plant names and songs are distinctly Frommerian, and are
thus included in the dictionary proper. James Cameron himself made up many words, which
Frommer then legalised. Frommer did not legalise some pronounciation errors made during
filming: these, like oìsss, are now canon regardless. Finally, Frommer has deigned some con-
structions made by learners as good words, and so, occasionally there are extra sources, as
P RR and RL. These are to be treated as Frommerian, if included here, although not if they are
attached to words whose part of speech is root, as those have been derived.
I have edited this dictionary too many times not to assume that it will have errors. Please,
if you note any, let me know here, and I will change them. As for version number, I’ll change
the first digit when there is a big change. I’ll update .0x0 when I make a significant, but not
large change. Finally, I’ll edit the .00x number when I’ve made tiny edits. Refer to the Change
Log for explanation.
Many, many thanks are to be given to Tuiq, who took the time and had the skill to put this
dictionary into an online database, to help other translators and make the process of changing
this dictionary much easier.

2
P

’ampi: ["P.amp.i] P F v. touch ’ewan: ["PEwan] P F adj. young


’aw: [Paw] P F num. one ’ewll: ["PEwl] P F n. plant
’awkx: [Pawk’] P F n. cliff "
’eylan: ["PEjlan] P F n. friend
’awlie: ["PawliE] P F adv. once(Note ’awlo) ’eyng: [P.EjN] P F v. answer, respond
’awlo: ["Pawlo] P F adv. once
’i’a: ["P.iP.a] P F v. end, conclude
’awpo: ["Pawpo] P F pn. one individual
’ia: ["P.i.a] P F v. lose oneself (spiritual sense)
’awsiteng: [Pawsi"tEN] P F adv. together
’awstengyem: [PawstEN"j.Em] P F v. join (two ’it: ["Pit^] P F n. bit, a small amount
things together) ’itan: ["Pitan] JC,P F n. son
’awve: ["PawvE] P F adj. first ’ite: ["PitE] JC,P F n. daughter
’ärìp: ["P.äR.Ip^] P F v. move (something) ’ì’awn: [P.I"P.awn] P F v. remain, stay
’e’al: ["PEPal] P F adj. worst ’ìheyu: [PI"hEju] P F n. spiral
’efu: ["P.Ef.u] P F v. feel, sense, perceive ’ok: [Pok^] P F n. remembrance
’eko: ["P.Ek.o] P F v. attack
’ong: [P.oN] P F v. unfold, blossom
’ekong: ["PEkoN] P F n. beat (rhythmic)
’ora: ["PoRa] P F n. lake
’em: [P.Em] P F v. cook
’engeng: ["PENEN] P F adj. level ’u: [Pu] P F n. thing (object, fact, abstraction)
’eoio: ["PEoio] P F adj. ceremonious ’uo: ["Puo] P F pn. something
’eveng: ["PEvEN] P F n. child ’upe: ["PupE] P F inter. what (thing) (c.w. from
’evi: ["PEvi] P F n. kid (affectionate form of ’u thing and pe inter. marker)
’eveng child) ’upxare: [Pu"p’aRE] P F n. message

–a–: [a] F adjectival attributive marker aungia: [a"uNia] P F n. sign, omen


a: [a] P F pn. which, that awnga: [aw"Na] F pn. we derived from ayoeng
alaksi: [a"laksi] P F adj. ready we
alìm: [a"lIm] P F adv. far away, at a distance ayfo: [aj"fo] or ["ajfo] or [fo]] P F pn. they
apxa: [a"p’a] P F adj. large aylaru: [aj"laRu] P F pn. to the others (contraction
atan: [a"tan] JC n. light of ay+lahe–ru)
atokirina’: [atoki"RinaP^] JC n. seeds of the great aynga: [aj"Na] P F pn. you all, you (pl.)
tree (c.w. from rina’ seed) ayoe: [aj"oE] P F pn. we (exclusive)
atxkxe: [at’"k’E] P F n. land ayoeng: [aj"wEN] P F pn. we (inclusi-
au: ["au] JC n. drum (made of skin) ve)(ayoenga– base for suffixes)

äie: [æ"iE] P F n. vision (spiritual) ätxäle: [æ"t’ælE] P F n. request


äo–: ["æo] P F adp. below ätxäle si: [æ"t’ælE s.i] M v. request

ean: ["Ean] P F adj. blue, green *em: [Em] T 9 root over derived from ta’em from
ekxan: [e"k’an] P F n. barricade, obstruction above and emza’u pass
eltu: ["Eltu] P F n. brain emza’u: [Em"z.aP.u] P F v. pass (a test), overcome
eltu lefngap: ["Eltu le"fNap^] P rr n. computer (c.w. from em over and za’u come)
eltu si: ["Eltu s.i] P F v. pay attention, quit goofing eo–: ["Eo] P F adp. before, in front of (place)
off eyawr: [Ej"awR] P F adj. correct, right

3
eyk: [.Ejk^] JC,P F v. lead eyktan: ["Ejktan] JC n. leader
Eywa ngahu: ["Ejwa "Nahu] JC,P F intj. goodbye,
Eywa (be) with you

fa–: [fa] P F adp. with, by means of fpxäkìm: ["fp’.æk.Im] P F v. enter


fahew: [fa"hEw] P F n. smell *fra–: [fRa] T prefix every derived from frapo
fay+: [faj] D prefix these (c.w. from fì this and everyone and fra’u everything D
ay+ plural) fra’u: ["fRaPu] P F pn. everything
fayvrrtep: [fajvrtEp^] F n. these demons (c.w. frakrr: ["fRakr] P F adv. always (c.w. from krr ti-
from fay this "plural and vrrtep demon)T me) "
fäpa: ["fæpa] P F n. top frapo: ["fRapo] P F pn. everyone (c.w. from po
fewi: ["f.Ew.i] P F v. chase he/she)
fì–: [fI] F prefix this derived from fìpo this one frato: ["fRato] P F superlative marker than all
and fì’u this thing fratrr: [fRa"tr] P F adv. daily, every day (c.w. from
fì’u: [fI"Pu] P F pn. this (thing) trr day) "
fìfya: [fI"fja] P F adv. this way, like this fratseng: ["fRaţEN] P F adv. everywhere (c.w.
fìkem: [fI"kEm] P F pn. this (action) from tseng place)
fìpo: ["fIpo] P F pn. this one (person or thing) frìp: [fr.Ip^] P F v. bite
fìtrr: [fI"tr] P F adv. today frrfen: ["f.rf.en] P F v. visit
" "
fìtseng(e): [fI"ţEN(E)] P F adv. here, this place frrtu: ["frtu] P F n. guest, visitor
fìtxan: [fI"t’an] P F adv. so, to such an extent (c.w. "
ftang: [ft.aN] P F v. stop
from fì– this and txan great, much) ftawnemkrr: [ftaw"nemkr] P F n. past (c.w.
fìtxon: [fI"t’on] P F adv. tonight (c.w. from txon from ft<awn>em pass" by (perfect participle
night) form) and krr time)
fkarut: ["fk.aR.ut^] P F v. peel fte: [ftE] P F conj. so that
fkew: [fkEw] P F adj. mighty fteke: ["ftEkE] P F conj. so that not, lest (c.w. from
fkip–: [fkip^] P F adp. up among fte so that and ke not)
fko: [fko] P F pn. one, it (unspecified agent) ftem: [ft.Em] P F v. pass by (something)
fkxake: ["fk’.ak.E] P F v. itch ftia: [ft.i."a] P F v. study
fkxen: [fk’En] P F n. vegetable (food) ftu–: [ftu] P F adp. from (direction)
flä: [fl.æ] P F v. succeed ftue: ["ftuE] P F adj. easy, simple
flew: [flEw] P F n. throat ftxavang: ["ft’avaN] P F adj. passionate
fmal: [fm.al] P F v. sustain ftxey: [ft’.Ej] P F v. choose
fmawn: [fmawn] P F n. news, something to report ftxey...fuke: [ft’Ej fu"ke] P F conj. whether....or
fmetok: ["fm.Et.ok^] P F v. test not
fmi: [fm.i] P F v. try, attempt ftxì: [ft’I] P F n. tongue
fngap: [fNap^] P F n. metal ftxozä: [ft’o"zæ] P F n. celebration, happy occasion
fnu: [fn.u] P F v. quiet, be quiet fu: [fu] P F conj. or
fo: [fo] P F pn. they derived from ay+ deleted furia: ["fuRia] P F conj. that (subordinate clause
plural leniting morpheme and po he/she marker) (c.w. from fì’uri this (topical) and a
fpak: [fp.ak^] P F v. hold off, suspend action relative clause marker)
fpe’: [fp.EP^] P F v. send futa: ["futa] P F conj. that (subordinate clause
fpeio: [fpE"io] P F n. challenge (ceremonial) marker) (c.w. from fì’u-t this (accusative) and
fpi+: [fpI] P F adp. for the sake of, for the benefit a that)
of fwa: [fwa] P F conj. that (subordinate clause mar-
fpìl: [fp.Il] P F v. think ker) (c.w. from fì’u this (nominative) and a
fpom: [fpom] P F n. well-being, peace, happiness relative clause marker)

4
fwew: [fw.Ew] P F v. look for, seek, search fyape: ["fjapE] P F inter. how allomorph of pe-
*fya–: [fja] T root path, direction derived from fya
fya’o path and fyape how fyawìntxu: [fjaw.In"t’.u] P F v. guide (c.w. from
fya’o: ["fjaPo] P F n. path, way, manner *fya path and wìntxu show)

ha: [ha] P F adv. so, in that case hìmtxan: [hIm"t’an] P F n. amount


hahaw: ["h.ah.aw] P F v. sleep hol: [hol] P F adj. few
hangham: ["h.aNh.am] P F v. laugh
holpxay: [hol"p’aj] P F n. number (c.w. from hol
hapxì: [ha"p’I] P F n. part
few and pxay many)
hasey: [ha"sEj] P F adj. done, finished
hawl: [h.awl] P F v. prepare holpxaype: [hol"p’ajpE] P F inter. how many
hawnu: ["h.awn.u] P F v. protect, shelter (c.w. from holpxay number and pe how)
heyn: [h.Ejn] P F v. sit hrrap: ["hrap^] P F n. danger
hiyìk: ["hijIk^] P F adj. funny, strange "
hu–: [hu] P F adp. with (accompaniment)
hì’i: ["hIPi] P F adj. small, little (in size)
hufwa: [hu"fwa] P F conj. although
hìm: [hIm] P F adj. small (in quantity)
hìmtxampe: [hIm"t’ampE] P F inter. how much hufwe: [hu"fwE] P F n. wind
allomorph of pìmtxan hum: [h.um] P F v. leave, depart

i’en: ["iPEn] JC n. stringed instrument io–: ["Io] P F adp. above


*ik: [ik^] D root heaven, sky, mountain derived
ioang: [i"oaN] P F n. animal, beast
from iknimaya stairway to heaven and ikran
walks the sky irayo: [i"Rajo] JC n., intj. thank you, thanks

ìlä+: ["Ilæ] or [I"læ] P F adp. by, via, following

ka–: [ka] P F adp. across kawng: [kawN] P F adj. bad, evil (c.w. from
kalin: [ka"lin] P F adj. sweet *kaw– not and –ng inclusive)T
kaltxì: [kal"t’I] P F intj. hello kawtu: ["kawtu] P F pn. no-one
kame: ["k.am.E] P F v. see, see into, understand, kä: [k.æ] P F v. go
know (spiritual sense) kä’ärìp: [kæ"P.æR.Ip^] P F v. push (c.w. from kä
kan: [k.an] P F v. aim go and ’ärìp move)
kämakto: [kæ"m.akt.o] P F v. ride out (c.w. from
kangay: [ka"Naj] P F adj. valid
kä go and makto ride)
kar: [k.aR] P F v. teach
käpxì: [kæ"p’I] P F n. rear (part or section) (c.w.
karyu: ["kaRju] P F n. teacher from kä go and hapxì part)
kato: ["kato] P F n. rhythm käsatseng: [kæ"saţEN] P F adv. out there (c.w.
kavuk si: [ka"vuk^ s.i] P F v. betray from kä go and tseng place)
*kaw–: [kaw] T root contraction of ke aw not ke: [kE] P F adv. not
one, derived from kawkrr never ke–: [kE] T prefix no, not
kawkrr: ["kawkr] P F adv. never (c.w. from krr ke’u: ["kEPu] P F pn., adv. nothing, nothing at all,
time) " not at all (c.w. from ke not and ’u thing)

5
kea: ["kEa] P F adj. no (before a noun) kì’ong: [kI"PoN] P F adj. slow
kefyak: [kE"fjak^] P F part. isn’t it?, right? (c.w. kìm: [k.Im] P F v. spin
from kefya not the way and srak question kìng: [kIN] P F n. thread
marker) kìte’e: [kItE"PE] P F n. service
kehe: ["kEhE] P F adv. no kìyevame: [kIjE"vam.E] P F intj. good-bye, see
kelku: ["kElku] P F n. home, house you again soon (c.w. from kame see and
kelku si: ["kElku s.i] P F v. live, dwell <ìyev> future subjunctive infix)
kem: [kEm] P F n. thing (action), deed kll: [kl] F root ground
kempe: ["kEmpE] P F inter. what (action) "
kllfro’: [kl"fR.oP^] P F v. be responsible
keng: [kEN] P F adv. even "
kllkä: [kl"k.æ] P F v. descend
kenong: ["k.En.oN] P F v. model, represent, ex- "
kllkulat: [kl"k.ul.at^] P F v. dig up
emplify (c.w. from ke not and nong follow "
kllkxem: [kl"k’.Em] P F v. stand
after) "
kllpa: ["klpa] P F n. bottom
kerusey: ["kERusEj] P F adj. dead (c.w. from ke "
kllpxìltu: [kl"p’Iltu] P F n. territory
not and r<us>ey live (adj. infix)) "
ketuwong: ["kEtuwoN] P F n. alien kllte: ["kltE] P F n. ground
"
kewong: ["kEwoN] P F adj. alien ko: [ko] P F part. solicit agreement
key: [kEj] P F n. face kop: [kop^] P F adv. too, also
keye’ung: [kE"jEPuN] P F n. insanity koren: [ko"REn] P F n. rule, guideline
kifkey: [kif"fkEj] P F n. world (physical, solid) krr: [kr] P F n. time
"
kilvan: [kil"van] P F n. river krrnekx: [kr"n.Ek’] P F v. take/consume time (c.w.
kin: [k.in] P F v. need from krr" time and nekx consume)
kinam: [ki"nam] P F n. leg krrpe: ["krpE] P F inter. when
"
kinamtil: [ki"namtil] P F n. knee kunsìp: ["kunsIp^] P F n. gunship (loaned from
kinä: ["kinæ] P F num. seven Eng. gunship)
kip–: [kip^] P F adp. among kurakx: [k.u"R.ak’] P F v. drive out

Kx

kxa: [k’a] P F n. mouth kxanì: ["k’anI] P F adj. forbidden


kxam: [k’am] P F n. middle, midpoint kxawm: [k’awm] P F adv. perhaps, maybe
kxamlä–: ["k’amlæ] P F adp. through (via the
middle of) kxener: ["k’EnER] P F n. smoke
kxamtseng: ["k’amţEN] P F n. center, place in the kxetse: ["k’EţE] P F n. tail
middle (c.w. from kxam center and tseng pla- kxeyey: ["k’EjEj] P F n. error, mistake
ce)
kxangangang: ["k’aNaNaN] P F intj. boom (ono- kxll: [k’l] P F n. charge, running attack
"
matopoeia) kxu: [k’u] P F n. harm

*la–: [la] T root other, otherness derived from law: [law] P F adj. clear, certain
lapo other one and aylahe others *lay+: [laj] D root others derived from *la other
lahe: ["lahE] P F adj. other and ay+ plural
lam: [l.am] P F v. seem, appear le–: [lE] F adjective deriving affix
lapo: ["lapo] P F pn. other one (person or thing) lefpom: [lE"fpom] P F adj. happy, peaceful, joyous
(c.w. from po he/she) (not for people)
latem: ["l.at.Em] P F v. change lek: [l.Ek^] P F v. heed, obey
latsi: [l.a"ţ.i] P F v. keep up with someone len: [l.En] P F v. happen, occur

6
lerìk: [lE"RIk] P F adj. leafy –lo: [lo] P F multiplicative number suffix
lertu: ["lERtu] P F n. colleague lok: [l.ok^] P F v. approach
lesar: [le"saR] F adj. useful lok–: [lok^] P F adp. close to
letrr: [lE"tr] RL,P F adj. daily lonu: [l.o"n.u] P F v. release, let go
" tr]
letrrtrr: [lE"tr P F adj. ordinary lor: [loR] P F adj. beautiful, pleasant to the senses
" "
letsunslu: [lE"ţunslu] P F adj. possible (c.w. (non-human)
from tsun be able and slu become)
*lrr: [lr] lrrtok root smile, happy
lew si: [lEw s.i] P F v. cover "
lrrtok: ["lrtok^] P F n. smile
*lì(’): [lI(P)] W root speak derived from lì’u "
word and lì’fya language lrrtok si: ["lrtok s.i] M v. smile
"
lì’fya: ["lIPfja] P F n. language (c.w. from lì’u lu: [l.u] P F v. be, am, is, are (predicative copula,
word and *fya way) existential verb)
lì’u: ["lIPu] P F n. word luke–: ["lukE] P F adp. without
lì’upe: [lI"PupE] P F inter. what (word, utterance) lumpe: ["lumpE] P F inter. why allomorph of
allomorph of pelì’u pelun
lìm: [l.Im] P F v. far, be far lun: [lun] P F n. reason

ma: [ma] P F part. oh (vocative marker) mìkam–: [mI"kam] P F adp. between


makto: ["m.akt.o] P F v. ride mìn: [m.In] P F v. turn
maw–: [maw] P F adp. after (time) mìso: [mI"so] P F adv. away (position) derived
mawey: [ma"wEj] P F adj. calm from *to away
mefo: ["mEfo] P F pn. they, those two (c.w. from mllte: [m.l"t.E] P F v. agree
me+ dual marker and po he/she) "
moe: ["moE] P F pn. we two (exclusive) (c.w. from
melo: ["mElo] P F adv. twice me+ dual and oe I)
menari: [mE"naRi] P F n. eyes (two) (c.w. from mokri: ["mokRi] P F n. voice
me+ dual and nari eye)
mrr: [mr] P F num. five
meoauniaea: ["mEoaunia"Ea] F Frommer’s fa- "
muiä: [mu"iæ] P F adj. proper, fair, right, justified
vourite word, currently undefined
meuia: [mE"uia] P F n. honour mun’i: [m.un"P.i] P F v. cut
meyp: [mEjp^] P F adj. weak mune: ["munE] P F num. two
mi: [mi] P F adv. yet, still, as before munge: ["m.uN.E] P F v. take, bring
mikyun: ["mikjun] JC n. ear mungwrr–: [muN"wr] P F adp. except
"
mip: [mip^] P F adj. new muntxa: [mun"t’a] P F adj. mated
mì+: [mI] P F adp. in, on muntxa si: [mun"t’a s.i] P F v. mate (with someo-
mìfa: ["mIfa] or [mI"fa] P F n., adv. inside ne)

na–: [na] P F adp. like, as näk: [n.æk^] P F v. drink


na’rìng: ["naPRIN] P F n. forest ne–: [nE] P F adp. to, towards (direction)
nang: [naN] P F part. surprise, exclamation, en- ne’ìm: [nE"PIm] P F adv. back (direction)
couragement
nefä: [ne"fæ] P F adv. up (direction)
nari: ["naRi] P F n. eye
nari si: ["naRi s.i] P F v. watch out, be careful nekll: [nE"kl] P F adv. down (direction)
"
nawm: [nawm] P F adj. great, noble ne kllte: [nE "kltE] P F intj. get down (c.w. from
" the ground)
ne to and kllte
nawmtu: ["nawmtu] P F n. great person (c.w.
from nawm great) nekx: [n.Ek’] P F v. burn, consume

7
nemfa–: ["nEmfa] P F adp. into, inside (c.w. from nìltsan: [nI"lţan] P F adv. well
ne towards and mì in) nìmun: [nI"mun] P F adv. again
neto: [nE"to] P F adv. away (direction) derived nìn: [n.In] P F v. look at
from ne to and *to away nìngay: [nI"Naj] P F adv. truly
new: [n.Ew] P F v. want nìpxim: [nI"p’im] P F adv. erectly, rightly
niä: [n.i."æ] P F v. grab nìrangal: [nI"RaNal] P F adv. wish (contrary to
nikre: ["nikRE] P F n. hair fact)
nitram: [ni"tRam] P F adj. happy (of people) nìtam: [nI"tam] P F adv. enough (after an adjecti-
nì–: [nI] F adverbial deriving affix ve)
nì’aw: [nI"Paw] P F adv. only nìteng: [nI"tEN] P F adv. too, also, as well, likewise
nì’awtu: [nIP"awtu] P F adv. alone (as one person) nìtut: [nI"tut^] P F adv. continually
nì’awve: [nIP"awvE] P F adv. first nìtxan: [nI"t’an] P F adv. much (abstract), very
nì’eoio: [nI"PEoio] P F adv. ceremoniously (c.w. from txan much)
nì’it: [nI"Pit^] P F adv. a bit, a small amount (ab- nìwin: [nI"win] P F adv. fast
stract) (c.w. from ’it bit, a small amount) nìwotx: [nI"wot’] P F adv. all (of), in toto, comple-
nì’ul: [nIPul] P F adv. more tely
nìawnomum: [nIaw"nomum] P F adv. as you nìzawnong: [nI"zawnoN] P F adv. safely (c.w.
know, as is known (c.w. from <awn> perfect from <awn> perfect particple infix and zong
particple infix and omum know) safe)
nìayoeng: [naj"wEN] P F adv. like us, as we do nong: [n.oN] P F v. follow, proceed after
nìftue: [nI"ftuE] P F adv. easily nul–: [nul] T root comparative adjectival marker
nìftxavang: [nI"ft’avaN] P F adv. passionately, derived from nì’ul more and nulkrr longer
with all heart nulkrr: [nul"kr] P F adv. longer (time)
nìfya’o: [nI"fjaPo] P F adv. in a manner "
nulnew: [nul"n.Ew] P F v. prefer
nìhawng: [nI"hawN] P F adv. too, excessively nume: ["n.um.E] P F v. learn

Ng

nga: [Na] P F pn. you ngian: [Ni"an] P F adv. however


ngay: [Naj] P F adj. true ngim: [Nim] P F adj. long (physical length)
ngaytxoa: [Naj"t’oa] P F intj. sorry, my apologi-
ngop: [N.op^] P F v. create
es (acknowledgment of guilt and regret) (c.w.
from ngeyä your and txoa forgiveness) ngrr: [ngr] P F n. root
"
ngäng: [NæN] P F n. stomach nguway: ["Nuwaj] P F n. howl, viperwolf cry (c.w.
ngenga: [NE"Na] P F pn. you (honourific form) from way song)

oe: ["oE] P F pn. I, me ohe: ["ohE] P F pn. I (deferential or ceremonial


oeng: ["wEN] P F pn. we two (dual inclusive), you form)
and I olo’: [o"loP^] P F n. clan
olo’eyktan: [olo"PEjktan] P F n. clan leader (c.w.
oeyk: [o"Ejk] P F n. cause from olo’ clan and eyktan leader)
oeyktìng: [o"Ejkt.IN] P F v. explain (why) deri- omum: [."om.um] P F v. know
ved from oeyk cause and tìng give ontu: ["ontu] P F n. nose

8
pa’o: ["paPo] P F n. side pelun: [pE"lun] P F inter. why allomorph of
pak: [pak^] P F part. for disparagement lumpe
pam: [pam] P F n. sound peng: [p.EN] P F v. tell
pamrel: [pam"REl] P F n. writing peseng: [pE"sEN] P F inter. where allomorph of
pamrel si: [pam"REl s.i] P F v. write tsengpe
pamtseo: ["pamţEo] P F n. music (c.w. from pesu: [pE"su] P F inter. who allomorph of tupe
pam sound and tseo art) peu: [pE"u] P F inter. what (thing) allomorph of
pate: ["p.at.E] P F v. get to a place, arrive ’upe
pawm: [p.awm] P F v. ask
pewn: [pEwn] P F n. neck
pay: [paj] P F n. water, liquid
pey: [p.Ej] P F v. wait, wait for
payfya: ["pajfja] P F n. stream (c.w. from pay
water and fya’o way) piak si: [pi"ak^ s.i] P F v. open
pähem: ["p.æh.Em] P F v. arrive pizayu: ["pizaju] P F n. ancestor derived from
pängkxo: [p.æN"k’.o] P F v. chat, converse, have a *za come and yu noun deriving affix T
conversation pìmtxan: [pIm"t’an] P F inter. how much allo-
pängkxoyu lekoren: [pæN"k’oju lEko"rEn] P F morph of hìmtxampe
n. lawyer plltxe: [p.l"t’.E] P F v. speak
"
*pänu: [pænu] D root oath, word, promise deri- po: [po] P F pn. he, she
ved from pänutìng promise poan: [po"an] P F pn. he
pänutìng: ["pænut.IN] P F v. promise (a thing to poe: [po"E] P F pn. she
someone) (c.w. from tìng give) pom: [p.om] P F v. kiss
pätsì: ["pæţI] P F n. badge
pongu: ["poNu] P F n. group of people, party (c.w.
pe+: [pE] P F affix inter. marker
from po he/she)
pe’un: ["p.EP.un] P F v. decide
prrnen: ["prnEn] P F n. infant, baby
pefya: [pE"fja] P F inter. how allomorph of fy- "
ape prrnesyul: ["prnEsjul] P F n. bud (c.w. from prr-
nen baby and " syulang flower)
pehem: [pE"hEm] P F inter. what (action) allo-
morph of kempe prrte’: ["prtEP^] P F adj. pleasurable (of an activi-
ty) "
pehrr: [pE"hr] P F inter. when allomorph of krr-
pe " prrwll: [prwl] P rr n. moss
" "
pelì’u: [pE"lIPu] P F inter. what (word, utterance) puk: [puk^] P F n. book (loaned from Eng. book)
allomorph of lì’upe pukap: ["pukap^] P F num. six

Px

pxan: [p’an] P F adj. worthy pxel–: [p’El] P F adp. like, as


pxasìk: ["p’asIk^] P F intj. screw that!, no way! pxey: [p’Ej] P F num. three
(vulgar) pxi: [p’i] P F adj. sharp
pxasul: ["p’asul] P F adj. fresh, appealing as food
pxim: [p’im] P F adj. erect, upright
pxaw–: [p’aw] P F adp. around
pxìm: [p’Im] P F adv. often
pxawpa: ["p’awpa] P F n. perimeter, circumfe-
rence, border (c.w. from pxaw around and pxor: [p’.oR] P F v. explode
pa’o side) pxun: [p’un] P F n. arm
pxay: [p’aj] P F adj. many pxuntil: ["p’until] P F n. elbow

ral: [Ral] P F n. meaning ralpeng: [Ral"p.EN] P F v. interpret (c.w. from ral


meaning and peng tell)

9
ramunong: [ra"munoN] P F n. well reypay: ["REjpaj] P F n. blood (c.w. from rey life
*ran: [R.an] D root contracted form of walk de- and pay water)
rived from tìran walk and ikran walks-the- rikx: [R.ik’] P F v. move, shift position
heavens rim: [Rim] P F adj. yellow
rangal: ["RaNal] P F v. wish rina’: [Ri"naP^] P F n. seed
rawke: ["RawkE] P F intj. alarm cry, call to defense rìk: [RIk] P F n. leaf
rä’ä: [Ræ"Pæ] P F part. do not (for negative impe-
ro+: [Ro] P F adp. at (locative)
ratives)
rol: [R.ol] P F v. sing
re’o: ["rEPo] P F n. head
rel: [REl] P F n. image, picture ronsem: ["RonsEm] P F n. mind
reltseo: ["RElţEo] P F n. visual art (c.w. from rel rum: [Rum] P F n. ball
image and tseo art) run: [R.un] P F v. find, discover
reltseotu: ["RElţEotu] P F n. artist (c.w. from rusey: [Ru"sEj] P F adj., n. alive, living, living
reltseo art) thing (c.w. from rey live and <us> active
renu: ["REnu] P F n. pattern participle infix)
rey: [R.Ej] P F v. live rutxe: [Ru"t’E] P F intj. please

sa’nok: ["saPnok^] P F n. mother(from sa’atenuk mind)


C) sìltsan: [sIl"ţan] P F adj. good
sa’nu: ["saPnu] P F n. mum, mommy (affectiona- sìn–: [sIn] P F adp. on, onto
te form of sa’nok mother) *sìp: [sIp^] T n. ship derived from tawsìp sky-
salew: [s.a"l.Ew] P F v. proceed, go ship and kunsìp gunship
san: [san] P F adv. saying, quote ska’a: [sk.a"P.a] P F v. destroy
sar: [s.aR] P F v. use skepek: ["skEpEk^] M adj. formal
sä–: [sæ] F prefix instrumental noun derived skxawng: [sk’awN] P F n. moron, idiot
from sänume teaching and säspxin disease skxom: [sk’om] P F n. chance, opportunity
säfpìl: [sæ"fpIl] P F n. idea slä: [slæ] P F conj. but
sänume: [sæ"numE] P F n. teaching, instruction sleyku: [slEj"k.u] P F v. produce (c.w. from slu
säspxin: [sæ"sp’in] P F n. disease, sickness (c.w. become and <eyk> causative infix)
from spxin sick) slu: [sl.u] P F v. become
sekrr: ["sEkr] P F adv. present (c.w. from set now sngap: [sN.ap^] P F v. sting
and krr "time) sngä’i: ["sN.æP.i] P F v. begin, start (intransitive)
sempu: ["sEmpu] P F n. daddy (affectionate sngä’ikrr: ["sNæPikr] P F n. beginning, starting
form of sempul father) "
time (c.w. from sngä’i begin and krr time)
sempul: ["sEmpul] P F n. father sngel: [sNEl] P F n. garbage
set: [sEt^] P F adv. now sngeltseng: ["sNElţEN] P F n. garbage place (c.w.
sevin: [sE"vin] P F adj. pretty (of people) from sngel garbage and tseng place)
seyri: ["sEjRi] JC n. lip snumìna: ["snumIna] P F adj. dim (of a person)
si: [si] P F do, make auxiliary verb, postpositio- som: [som] P F adj. hot
nal non-bound verb deriving affix sop: [s.op^] P F v. travel
sim: [s.im] P F v. near, be near spaw: [sp.aw] P F v. believe
sì: [sI] P F conj. and (connects two things, can spä: ["sp.æ] P F v. jump
be attached as –sì: for clauses use ulte and) spe’e: [sp.E"P.E] P F v. capture
sìk: [sIk^] P F adv. unquote spe’etu: [spE"PEtu] P F n. captive (c.w. from
sìlpey: [sIl"p.Ej] P F v. hope spe’e capture and tu person)
sìlronsem: [sIl"RonsEm] P F adj. clever, smart speng: [sp.EN] P F v. restore
(thing) (c.w. from sìltsan good and ronsem spule: ["sp.ul.E] P F v. propel

10
spxam: [sp’am] P F n. mushroom, fungus fix)
spxin: [sp’in] P F adj. sick sti: [st.i] P F v. angry, be angry
srak(e): ["sRak(E)] P F part. inter. marker for yes sto: [st.o] P F v. refuse (to do something)
or no questions stum: [stum] P F adv. almost
sran: [sRan] P F adv., intj. yes (colloquial)
sung: [s.uN] P F v. add
srane: ["sRanE] P F adv., intj. yes
sre+: [sRE] P F adp. before (time) sutx: [s.ut’] P F v. track, follow, lock up
sre’: [sREP] P F n. tooth swaw: [swaw] P F n. moment
srese’a: [sREs.E"P.a] P F v. prophetize (c.w. from swey: [swEj] P F adj. best
sre+ before and tse’a see)D swirä: [swi"Ræ] P F n. creature
srew: [sR.Ew] P F v. dance swizaw: [swi"zaw] P F n. arrow
srung: [sRuN] P F n. help, assistance swok: [swok^] P F adj. sacred
srung si: [sRuN s.i] M v. help
swotu: ["swotu] P F n. sacred place
stawm: [st.awm] P F v. hear
stä’nì: ["st.æPn.I] P F v. catch syaw: [s.jaw] P F v. call
steftxaw: [st.E"ft’.aw] P F v. examine, check syä’ä: ["sjæPæ] P F adj. bitter
steyki: [stEj"ki] P F v. anger, make someone angry syep: [sj.Ep^] P F v. trap
(c.w. from sti anger and <eyk> causative in- syulang: [sjulaN] P F n. flower

ta–: [ta] P F adp. from (various uses) täftxuyu: [tæ"ft’uju] P F n. weaver (c.w. from
ta’em: [ta"PEm] P F adv. from above täftxu weave and –yu agent suffix)
ta’leng: ["taPlEN] P F n. skin tätxaw: [t.æ"t’.aw] P F v. return (intransitive)
tafkip–: [ta"fkip^] P F adp. from up among (c.w. te: [tE(P)] JC part. used in full names
from ta from and fkip– up among) tei: [tEi] G n. plain
tafral: [ta"fRal] P F adv. therefore, because of that tel: [t.El] P F v. receive
takip: [ta"kip^] P F adp. from among (c.w. from telem: [tE"lEm] P F n. cord
ta from and kip– among) tem: [t.Em] P F v. shoot (intransitive)
takuk: ["t.ak.uk^] P F v. strike teng: [tEN] P F adj. same, equal
talun(a): [ta"lun(a)] P F conj. because, from the tengfya: ["tENfja] P F conj. as, same way as (c.w.
reason from *teng like, same as and *fya path)
tam: [t.am] P F v., intj. suffice, do", OK tengkrr: [tEN"kr] P F conj. while, same time as
(c.w. from krr " time)
tam tam: [tam tam] M,T intj. calm, be content,
teri–: [tE"RI] P F adp. about, concerning
there there
terkup: ["t.ERk.up^] P F v. die
tangek: ["taNEk^] P F n. trunk (of a tree)
teswotìng: [tEs"wot.IN] P F v. grant (c.w. from
tanhì: [tan"hI] P F n. star, bioluminescent freckle
tìng give)
taron: ["t.aR.on] P F v. hunt
tewti: ["tEwti] P F intj. wow, expression of surpri-
taronyu: ["taRonju] P F n. hunter (c.w. from ta- se and pleasure
ron hunt and –yu agent suffix) teya: [tE"ja] P F adj. full
tatep: ["t.at.Ep^] P F v. lose til: [til] P F n. joint, hinge
taw: [taw] P F n. sky tirea: [ti"REa] P F n. spirit
taweyk(a): [ta"wEjk(a)] P F conj. because, based tireafya’o: [ti"REa"fjaPo] P F n. spirit path (c.w.
on the cause from tirea spirit and fya’o path)
tawng: [t.awN] P F v. duck, dive tireaioang: [ti"REai­oaN] P F n. spirit animal (c.w.
tawsìp: ["tawsIp^] P F n. sky-ship (loaned from from tirea spirit and ioang animal)
Eng. ship) tireapängkxo: [ti"REap.æN"k’.o] P F v. commune
täftxu: [t.æ"ft’.u] P F v. weave (c.w. from tirea spirit and pängkxo chat)

11
tì–: [tI] W noun. deriving affix tìsrese’a: [tI"sREsEPa] P F n. prophecy (c.w. from
tì’awm: [tI"Pawm] P F n. camping srese’a prophetize)
tì’awm si: [tI"Pawm s.i] P F v. camp tìtakuk: [tI"takuk^] G n. strike
tì’eyng: [tI"PEjN] P F n. answer, response tìtxur: [tI"t’uR] P F n. strength, power
tìfmetok: [tI"fmEtok^] P F n. test tìyawn: [tI"jawn] P F n. love (c.w. from yawne
tìftang: [tI"ftaN] P F n. stopping beloved)
tìfyawìntxu: [tIfjawIn"t’u] P F n. guidance *to: [to] T root away (concept) derived from ne-
tìhawnu: [tI"hawnu] P F n. protection to away (direction) and mìso away (position)
tìkangkem: [tI"kaNkEm] P F n. work to: [to] P F comparative marker than
tìkangkem si: [tI"kaNkEm s.i] P F v. work tok: [t.ok^] P F v. be at, occupy a space (transitive)
tìkawng: [tI"kawN] P F n. evil toktor: ["toktoR] P F n. doctor (loaned from Eng.
doctor)
tìkenong: [tI"kEnoN] P F n. example (c.w. from
tokx: ["tok’] P F n. body
tì- abstract noun prefix and kenong model)
toltem: [t.ol"t.Em] P F v. shoot (transitive)
tìkin: [tI"kin] P F n. need
tompa: ["tompa] P F n. rain
tìng: [t.IN] P F v. give
toruk makto: [toRuk makto] JC n. toruk rider
tìngay: [tI"Naj] P F n. truth
(c.w. from toruk leonopteryx and makto ri-
tìng mikyun: [t.Im "mikjun] P F v. listen, lit. gi-
de)
ve an ear
trr: [tr] P F n. day
tìng nari: [t.In "naRi] P F v. look, lit. give eye
trram:" [tr"am] P F adv. yesterday
tìng tseng: [t.IN ţEN] P F v. back down, lit. give "
trray: [tr"aj] P F adv. tomorrow (c.w. from trr day
place "
and <ay> future infix)
tìoeyktìng: [tI"wejktIN] F n. explanation (c.w. *tu: [tu] T root person, personage marker
from <eyk> cause (root)) –tu: [tu] direct object noun deriving affix, as
tìpawm: [tI"pawm] P F n. question (c.w. from in spe’etu captive T
pawm ask) tukru: [tuk"Ru] P F n. spear
tìpängkxo: [tIpæN"k’o] P F n. conversation, di- tul: [t.ul] P F v. run
scussion (c.w. from pängkxo chat) tung: [t.uN] P F v. allow
tìran: [t.I"R.an] P F v. walk tungzup: [tuN"z.up^] P F v. drop (c.w. from tung
tìrey: [tI"REj] P F n. life allow and zup fall)
tìrol: [tI"Rol] P F n. song tup: [tup^] P F conj. instead of, rather than
tìspxin: [tI"sp’in] P F n. the state of being ill, sick- tupe: ["tupE] P F inter. who allomorph of pesu
ness (c.w. from spxin sick) tut: [tut^] P F part. continuation marker
tìsraw: [tI"sRaw] P F n. pain tutan: [tu"tan] P F n. male (person)
tìsraw seyki: [tI"sRaw sEj"k.i] P F v. hurt (someo- tute: ["tutE] P F n. person
ne or something) (c.w. from tìsraw pain and tute: [tu"tE] P F n. female (person)
si + <eyk> make (causative)) tuteo: ["tutEo] P F pn. somebody, someone
tìsraw si: [tI"sRaw s.i] P F v. hurt, be painful tuvon: ["t.uv.on] P F v. lean

Ts

*tsa–: [ţa] T prefix that derived from tsakem tsakem: ["ţakEm] or [ţa"kEm] P F dem. that (ac-
that action and tsakrr that time tion)
tsa: [ţa] F dem.,pn. that, it tsakrr: [ţa"kr] P F dem. then, at that time
"
tsa’u: ["ţaPu] P F dem. that (thing) (c.w. from tsam: [ţam] P F n. war
tsa that and *’u thing) tsampongu: ["ţampoNu] P F n. war party (c.w.
tsaheyl si: [ţa"hEjl s.i] P F v. bond with, establish from tsam war and pongu party)
a neural connection tsamsiyu: ["ţamsiju] P F n. warrior (c.w. from
tsaheylu: [ţa"hEjlu] P F n. bond tsam si make war and –yu agent suffix)

12
tsap’alute: [ţap"PalutE] P F n. apology tsleng: [ţlEN] P F adj. false
tsap’alute si: [ţap"PalutE s.i] P F v. apologise tslolam: [ţlo"lam] P F intj. get it, I understand
tsatseng: [ţa"ţEN] or ["ţaţEN] P F dem. there, derived from tslam understand and <ol>
that place (c.w. from tsa that and tseng place) perfect aspect infix
tsatu: ["ţatu] P F dem. that person (c.w. from tsa tsmuk: [ţmuk^] P F n. sibling
that and tu person) tsmukan: ["ţmukan] P F n. brother
tsawke: ["ţawkE] P F n. sun tsmuke: ["ţmukE] P F n. sister
tsawl: [ţawl] P F adj. big (in size), tall tsmuktu: ["ţmuktu] P F n. sibling(allomorph of
tsawl slu: [ţawl sl.u] P F v. grow (c.w. from tsmuk sibling) T
tsawl big and slu become) tsngal: [ţNal] P F n. cup
*tsay+: [ţaj] D prefix those derived from *tsa– tsngawvìk: ["ţN.awv.Ik^] P F v. cry, weep
that and ay+ plural tsnì: [ţnI] P F conj. that (function word)
tsä’: [ţ.æP^] P F v. squirt tsopì: ["ţopI] P F n. lung
tse: [ţE] P F part. well (conversation starter) tspang: [ţp.aN] P F v. kill
tse’a: [ţ.E"P.a] P F v. see (physical sense) tsranten: ["ţR.ant.En] P F v. matter, be of import
tseng(e): ["ţEN(E)] P F n. place tsray: [ţRaj] P F n. village
tsengo: ["ţENo] P F pn. somewhere tsre’i: ["ţR.EP.i] P F v. throw
tsengpe: ["ţENpE] P F inter. where allomorph of tstew: [ţtEw] P F adj. brave
peseng tstu si: [ţtu s.i] P F v. close
tseo: ["ţEo] P F n. art tstxo: [ţt’o] P F n. name
tsim: [ţim] P F n. source tsuksìm: ["ţuksIm] P F n. chin
tsìng: [ţIN] P F num. four tsun: [ţ.un] P F v. can, be able
tskalep: ["ţkalEp^] P F n. crossbow tsunslu: ["ţ.unsl.u] P F v. may, be possible (c.w.
tsko: [ţko] P F n. bow (weapon) from tsun be able and slu become)
tsko swizaw: [ţko swi"zaw] P F n. bow and ar- tsurokx: [ţ.u"R.ok’] P F v. rest
row tswayon: ["ţw.aj.on] P F v. fly
tskxe: [ţk’E] P F n. rock, stone tsyal: [ţjal] P F n. wing
tskxekeng: ["ţk’EkEN] P F n. training, exercise tsyo: [ţjo] P F n. flour
tslam: [ţl.am] P F v. understand tsyokx: [ţjok’] P F n. hand

Tx

txal: [t’al] F n. back (of the body) txìm: [t’Im] P F n. butt, rear end, ass
txampay: [t’am"paj] P F n. sea, ocean (c.w. from txìng: [t’.IN] P F v. leave, abandon
txan great and pay water) txo: [t’o] P F conj. if
txan: [t’an] P F adj. great, much, many (in quan- txoa: ["t’oa] P F n. forgiveness
tity) txokefyaw: ["t’okEfjaw] P F conj. if not, or else,
txantsan: ["t’antsan] P F adj. excellent otherwise (c.w. from txo-ke-fya-aw if not one
txantslusam: ["t’anţlusam] P F adj. wise (c.w. path)
from txan much and tsl<us>am un- txon: [t’on] P F n. night
derstand) txon’ong: [t’on"PoN] P rr n. evening, twilight
txantstew: ["t’anţtEw] P F n. hero (c.w. from tx- txonam: [t’o"nam] P F adv. last night (c.w. from
an very and tstew brave) txon night and <am> past infix)
txayo: ["t’ajo] P F n. field, open terrain txonay: [t’o"naj] P F adv. tomorrow night (c.w.
txe’lan: [t’EP"lan] P F n. heart from txon night and <ay> future infix)
txele: ["t’ElE] P F n. matter (subject) txopu: ["t’opu] P F n. fear
txen: [t’En] P F adj. awake txopu si: [t’opu s.i] M v. be afraid
txep: [t’Ep^] P F n. fire txula: ["t’.ul.a] P F v. build, construct
txepvi: ["t’Epvi] P F n. spark txum: [t’um] P F n. poison
txewk: [t’Ewk^] P F n. club (weapon) txur: [t’uR] P F adj. strong
txey: [t’.Ej] P F v. halt
13
U

u’imi: [uPimi] S n. streamers uniltìrantokx: [uniltI"Rantok’] JC,P F n. avatar,


ukxo: [u"k’o] P F adj. dry dreamwalker body
ulte: ["ultE] P F conj. and (clausal conjunction) uniltìranyu: [unitI"Ranju] P F n. dreamwalker
uo–: ["uo] P F adp. behind
ultxa: [ul"t’a] P F n. meeting
*–ut: [ut^] T root tree derived from pxiut sharp
ultxarun: [ul"t’aR.un] P F v. encounter, meet by tree and rumut ball tree(compound-word
chance allomorph of utral)
ultxa si hu: [ul"t’a s.i hu] P F v. meet with some- utral: ["utRal] P F n. tree
one intentionally uvan: [u"van] P F n. game
unil: ["unil] P F n. dream uvan si: [u"van s.i] P F v. play

vay–: [vaj] P F adp. up to virä: [v.i"R.æ] P F v. spread, proliferate


vaykrr: [vay"kr] P F conj. until (c.w. from vay– vitra: [vit"Ra] P F n. soul
up to and krr " day) vol: [vol] P F num. eight
venu: ["vEnu] P F n. foot vrrtep: ["vrtEp^] P F n. demon
venzek: ["vEnzEk] P F n. toe (c.w. from venu foot vul: [vul] P" F n. branch (of a tree)
and zekwä finger) vur: [vuR] P F n. story

way: [waj] P F n. song win si: [win s.i] P F v. rush something, make so-
waytelem: ["wajtElEm] P F n. song chord mething fast (c.w. from win fast and si do)
wä+: [wæ] P F adp. against (as in: fight against) wìntxu: [w.In"t’.u] P F v. show
wem: [w.Em] P F v. fight *wong: [woN] T root sameness, the same derived
wew: [wew] P F adj. cold from kewong alien and ketuwong alien
weyn: [wejn] P F v. draw, illustrate wrrpa: ["wrpa] P F n., adv. outside
win: [win] P F adj. fast "
wutso: ["wuţo] P F n. dinner, served meal
win säpi: [win sæ"p.i] P F v. hurry (c.w. from
win fast and si + <äp> do (reflexive))

ya: [ja] P F n. air yey: [jEj] P F adj. straight


yawne: ["jawnE] P F adj. beloved yìm: [.jIm] P F v. bind
yän: [j.æn] P F v. fasten, tie down yol: [jol] P F adj. short (of time)
ye’rìn: ["jEPRIn] P F adv. soon
yom: [j.om] P F v. eat
*ye’ung: [jEPuN] D root sanity derived from
keye’ung insanity yomtìng: ["jomt.IN] P F v. feed (c.w. from yom
yem: [j.Em] P F v. put, place eat and tìng give)
yemfpay: [jEm"fpaj] P F n. dipping, immersion –yu: [ju] W nominative agent noun deriving
(into liquid) affix, as in taron-yu hunter
yemfpay si: [jEm"fpaj s.i] P F v. dip into liquid yur: [j.uR] P F v. wash

14
za’ärìp: [za"P.æR.Ip^] P F v. pull zenke: ["z.ENkE] P F v. must not (root sense) (c.w.
za’u: ["z.aP.u] P F v. come from zene must and ke not)
zam: [zam] P F num. sixty four zìsìt: ["zIsIt^] P F n. year
zamunge: [za"m.uN.E] P F v. bring derived from zong: [z.oN] P F v. save, defend
munge bring zongtseng: ["zoNţEN] P F n. safe place, refuge
zapxì: [za"p’I] P F n. front (part or section) (c.w. (c.w. from zong save and tseng place)
from *za come and hapxì part) zoplo: [zop"lo] P F n. offence, insult
zawng: [z.awN] P F v. scream zup: [z.up^] P F v. fall
zekwä: ["zEkwæ] P F n. finger zusawkrr: [zu"sawkr] P F n. future (c.w. from
zene: ["z.En.E] P F v. must z<us>a’u coming" and krr time)

15
A The Number System.
The following are charts of Na’vi numbers. Note that it is not a decimal, but an octal system.
Underlining indicates where the stress ought to fall.

Na’vi Numbers: 0 – 39
0 1 2 3 4
0 vol mevol pxevol tsìvol
1 ’aw volaw mevolaw pxevolaw tsìvolaw
2 mune vomun mevomun pxevomun tsìvomun
3 pxey vopey mevopey pxevopey tsìvopey
4 tsìng vosìng mevosìng pxevosìng tsìvosìng
5 mrr vomrr mevomrr pxevomrr tsìvomrr
6 pukap vofu mevofu pxevofu tsìvofu
7 kinä vohin mevohin pxevohin tsìvohin

Na’vi Numbers: 40 – 63
5 6 7
0 mrrvol puvol kivol
1 mrrvolaw puvolaw kivolaw
2 mrrvomun puvomun kivomun
3 mrrvopey puvopey kivopey
4 mrrvosìng puvosìng kivosìng
5 mrrvomrr puvomrr kivomrr
6 mrrvofu puvofu kivofu
7 mrrvohin puvohin kivohin

More Na’vi Numbers:


x1 combining x8 x64 x512 x4096
1 ’aw -aw vol zam vozam zazam
2 mune -mun mevol mezam mevozam mezazam
3 pxey -pey pxevol pxezam pxevozam pxezazam
4 tsìng -sìng tsìvol tsìzam tsìvozam tsìzazam
5 mrr -mrr mrrvol mrrzam mrrvozam mrrzazam
6 pukap -fu puvol puzam puvozam puzazam
7 kinä -hin kivol kizam kivozam kizazam

16
B Na’vi Proper Nouns
’Ìnglìsì: ["PINlIsI] P F n. English language (loa- Ninat: [ninat^] JC prop.n. woman’s name, good
ned from Eng. English) singer
Amhul: [amhul] S prop.n. name Nok: [nok^] G prop.n man’s name
Änsìt: ["ænsIt^] S prop.n. name Omati: [omati] G prop.n man’s name
Anurai: [anuRai] G prop.n. clan name Omatikaya: [omati"kaja] JC,S prop.n. Blue Flu-
Ateyitan: [atEjitan] JC prop.n. son of Ateyo de- te Clan
rived from Ateyo male name and ’itan son Onantu: [onantu] G prop.n a Na’vi name
Ayvitrayä Ramunong: [ajvit"Rajæ Ra"munoN] Peyral: [pEjRal] JC prop.n name
JC prop.n Well of Souls (c.w. from vitra soul Rai’uk: [RaiPuk^] G prop.n name
and ramunong well) Ralu: ["Ralu] S prop.n. child’s name
Eytukan: ["Ejtukan] JC prop.n. man’s name Rongloa: [RoNloa] JC prop.n clan name
Eywa: ["Ejwa] JC prop.n. world spirit, Gaia (de- Seyvaro: [sEjvaRo] G prop.n Na’vi name
rived from Proto-Indo-European *aiw) T Silwanin: [silwanin] JC prop.n. Neytiri’s sister
Eywa’eveng: [Ejwa"PEvEN] P F prop.n. Pandora Swotulu: ["swotulu] P F prop.n. sacred river
(c.w. from Eywa Gaia and ’eveng child) (c.w. from swotu sacred place)
Iknimaya: ["ikni"maja] JC prop.n. Stairway to Tasun: [tasun] G prop.n name
Heaven, the rite of passage for young Na’vi Tawkami: [tawkami] G prop.n clan name (c.w.
li’Ona: [liPona] G,F prop.n clan name from taw sky and kame see)
Lompo: [lompo] G prop.n man’s name Tawtute: ["tawtutE] P F prop.n. Sky-person, hu-
Malimi: [malimi] G prop.n a Na’vi name man (c.w. from taw sky and tute person)
Mo’at: ["moPat^] JC prop.n. woman’s name Tipnai: [tipnai] G prop.n. clan name
Mo’at’ite: [moPatPitE] JC prop.n. daughter of Tsahìk: ["ţahIk^] P F prop.n. matriarch, high pri-
Mo’at derived from Mo’at a woman and ’ite estess, interpreter
daughter Tskaha: [ţkaha] JC prop.n. tribe name
Na’vi: ["naPvi] JC,P F prop.n. the People, indige- Tsu’tey: [ţuP"tEj] JC prop.n. man’s name
nous Pandoran sentient race U’imi huyuticaya: [uPimi hujutikaja] ASG
Nera’nak: [nERaPnak^] G prop.n a Na’vi name prop.n. clan name φ
Neytiri: [nEjtiRi] JC prop.n. woman’s name Uniltaron: ["unil"taRon] P F prop.n. Dream Hunt

Flora

*atoki: [atoki] T n. sacred tree derived from ato- fringed lamp (c.w. from peng tell and hrrap
kirina’ seeds of the great tree danger)
ar’lek: [arPlEk^] G n. a seed-bearing plant φ pxiut: [p’iut^] S n. razor palm, sharp tree
awaiei: [awaiEi] S n. banshee of paradise pxorna’: [p’oRnaP^] S n. episoth, exploding seed
eyaye: [EjajE] S n. warbonnet (c.w. from rina’ seed and pxor explode)
fngapsutxwll: [fNapsut’wl] S n. metal-following rumut: [Rumut^] S n. ball tree
plant " seze: ["sEzE] P F n. blue flower
Kelutral: ["kElutRal] S,M prop.n. Hometree somtìlor: [somtIloR] S n. popsicle, hot beauty
loreyu: [loREju] S n. helicoradium spirale, beauti- (c.w. from som hot and tìlor beauty)
ful spiral (c.w. from lor beautiful and ’ìheyu tautral: [tautRal] S n. sky tree (c.w. from taw sky
spiral)T and utral tree)T
pamtseowll: [pamţEowl] S n. cat ear, music tawtsngal: [tawţNal] S n. panopyra, sky cup
plant " (c.w. from taw sky)
paywll: [pajwl] S n. water plant, dapophet tìlor: [tI"loR] P F n. beauty
"
penghrrap: [pENhrap^] S n. binary sunshine, torukspxam: [toRuksp’am] S n. octoshroom, gre-
"
17
at leonopteryx fungus Utral Aymokriyä: ["utRal aj"mokRijæ] P F
tsawlapxangrr: [ţawlap’aNr] S n. unidelta tree, prop.n. Tree of Voices(from utraya mokri C )
"
lit. tall large root (c.w. from ngrr root)(for utral utu mauti: [utRal utu mauti] S n. push
short, tsawlapx) fruit tree
tsyorina’wll: [ţjoRinaPwl] S n. cycad, flour seed utu mauti: [utu mauti] S n. banana fruit, push
"
plant (c.w. from rina’ seed and ’ewll plant)T fruit
txll’u: [t’lPu] P F n. hookagourd Vitrautral: [vit"RautRal] P F prop.n Tree of Souls
txumpaywll:" [t’umpajwl] S n. scorpion thistle, (c.w. from vitra soul and utral tree)
poison water plant (c.w. " from txum poison yomhì’ang: [jomhIPaN] S n. small animal/insect
and paywll water plant) eater, dakteron derived from hì’i small and
txumtsä’wll: [t’umţæPwl] S n. reclining flask, ioang animalT
poison-squirting plant (c.w." from tsä’ squirt yomioang: [jomi"oaN] S n. chalice plant (c.w.
and ’ewll plant) from yom eat and ioang animal T )

Fauna

’angtsìk: ["PaNţIk^] P F n. hammerhead nantang: ["nantaN] JC,P F n. viperwolf Caniferra-


eltungawng: ["EltuNawN] P F n. brainworm (c.w. tus costatus, striped armored wolf
from eltu brain and ngawng worm) ngawng: [NawN] P F n. worm
fpxafaw: ["fp’afaw] P F n. medusa pa’li: ["paPli] P F n. direhorse
ikran: ["ikRan] JC n. banshee palulukan: ["palu"lukan] JC n. thanator
ikranay: ["ikRanaj] ASG n. forest banshee(non-F) riti: ["Riti] P F n. stingbat
T talioang: ["tal"ioaN] P F n. sturmbeest (c.w. from
kali’weya: [kaliPwEja] S n. species of poisonous ioang animal)
arachnid teylu: ["tEjlu] P F n. beetle larva
lenay’ga: [lEnajPga] ASG n. slinger, predatory toruk: ["toRuk^] JC n. great leonopteryx, last sha-
animal φ dow
lonataya: [lonataja] ASG n. medusa yerik: ["jERik^] P F n. hexapede

18
C Illegal Words
These are illegal words that are not from Frommer: I have included them as they are in the
corpus, but they are not to be regarded as Na’vi words. The following words, or their roots,
either break syllable rules that Frommer set forth, or have at least one of the following illegal
sounds, spellings, or digraphs:

’h [Ph], b [b], c [k], ch [tS], d [d], g [g], h’ [hP], ii [i:], j [Z], sh [S], uu [u:]

chan’tu gor’ek nuuto: [tSanPtu gorPEk^nuuto] na’hla buk’ne: [naPhla bukPnE] ASG n. direhor-
ASG n. stone jarφ se lead, lit. face pull φ
chey: [tSEj] ASG n. possesions rack derived from nikt’chey: [niktPţhEj] or [niktPtSEj] ASG n.
P’ah s’ivil chey rackφ small bit of food, packed lunchφ
Eywa k’sey nivi’bri’sta: [Ejwa kPsEj niviP- nivi: [nivi] ASG n. hammock (informal), us de-
briPsta] ASG hammock, from Eywa cradles rived from Eywa k’sey nivi’bri’sta Ewya
everyone φ cradles everyone φ
Eywa s’ilivi mas’kit nivi: [Eywa sPilivi masP- omati s’ampta: [omati sPampta] ASG n. blue
kit^nivi] ASG Ewya’s wisdom is revealed to all flute
of us φ P’ah s’ivil chey: [pPah sPivil tSEy] SAG n. per-
Eywa te’ _ tan’sey mak’ta: [Ejwa tEP tanP- sonal belongings rackφ
sEJ makPta] ASG n. ikran queue harness, lit. pxtxawng: [p’t’awN] C n. douchebag φ
the love of Eywa’s embrace is gifted to (personal
shah-tell: [SahtEl] ASG n. shuttle (loaned from
name) φ
Eng. shuttle)φ
feru m’predu’k: [fEru mPpREduPk^] ASG n. bas-
su’shiri t’acto sa: [suPshiri tPacto sa] or
ket φ
[suPshiri tPacto sa] ASG n. toy ikranφ
iveh k’nivi s’dir: [ivEh kPnivi sPdir] ASG n. ba-
by slingφ sumin jiit’luy: [sumin ZiitPluy] ASG n. leaf pla-
jakesully: [ZEjk’su:li] M n. moron, toruk mak- teφ
toyu (loaned from " Eng. Jake Sully)φ sumin’sey hulleh: [suminPsEj hulEh] ASG slee-
ping outside of the groupφ "
k’sey nivi: [kPsEj nivi] ASG n. group sleepφ
Kyuna: [kjuna] G prop.n girl’s nameφ t’riti so jahmka: [tPRiti so Zahmka] ASG n. pen-
m’resh’tuyu: [mPRESPtuju] or [mPREshPtuju] dulum drumφ
ASG n. shieldφ tmi nat’sey: [tmi natPsEj] ASG n. bladder lan-
malmoks: [malmoks] G n. rings of stone tern, from food here φ
mas’kit nivi sa’nok: [masPkit^nivi saPnok^] ulivi mari’tsey mak’dini’to: [Ulivi mariPţEj
ASG mother loomφ makPdiniPto] ASG loom, lit. branches of the
meresh’ti cau’pla: [mERESPti kauPpla] or tree look to each other for strength, or many
[meReshPti kauPpla] ASG n. banshee catcher, branches together are strong φ
bola, lit. nothing to see φ ulu’tah inib’sey mulsi: [uluPtah inibPsEy mul-
mreki u’lito: [mREki uPlito] ASG n. fire pitφ si] ASG n. leaf plateφ

19
D Inflections
Verb Infixes
<am>: [am] W past tense verbal infix in position 1: Oe tamaron. I hunted.
<äng>: [æN] W pejorative affect verbal infix in position 2: Oe tarängon. I hunt (ugh!).
<äp>: [æp^] F E reflexive verbal infix in position 0: Oe täparon. I hunt myself.
<arm>: [aRm] W imperfective past tense verbal infix in position 1, derived from am + er: Oe
tarmaron. I was hunting.
<asy>: [asj] P F future tense with determination verbal infix in position 1: Oel tspasyang pa-
lulukanit. I will definately kill the thanator.
<ats>: [aţ] F E inferential, indicating uncertainty or indirect knowledge verbal infix in position
2: Oel tspatsang poanit. I killed him (I think.)
<awn>: [awn] P F passive participle verbal infix in position 0: Oe tawnarona tute lu. I am a
hunted person.
<ay>: [aj] W future tense verbal infix in position 1: Oe tayaron. I will hunt.
<ei>: [Ei] W laudative affect verbal infix in position 2: Oe tareion. I hunt (hooray!).
<er>: [ER] D imperfective aspect verbal infix in position 1: Oe teraron. I am hunting.
<eyk>: [Ejk] F E causative verbal infix in position 0: Oel teykaron pot. I caused him to hunt.
<ilv>: [ilv] F E present perfective subjunctive verbal infix in position 1: Oe new tslilvam. I
want to understand.
<ìm>: [Im] W recent past verbal infix in position 1: Oe tìmaron. I just hunted.
<imv>: [imv] F E past subjunctive verbal infix in position 1: Oe namew tslimvam I wanted to
understand.
<ìrm>: [IRm] W imperfective recent past tense verbal infix in position 1: Oe tìrmaron. I was just
hunting.
<irv>: [iRv] F E present imperfective subjunctive verbal infix in position 1: Oe new tslirvam. I
want to be understanding.
<ìsy>: [Isj] P F immediate future tense with determination verbal infix in position 1: Oel
tspìsyang palulukanit. I will definately kill the thanator soon.
<iv>: [iv] W subjunctive mood verbal infix in position 1: Ngal new futa oe tivaron. You want
this thing: for me to hunt
<ìy>: [Ij] W immediate future tense verbal infix in position 1: Oe tìyaron. I am about to hunt.
<ìyev>: [IjEv] F E future subjunctive verbal infix in position 1: Oel kìyevame ngati. I will see
you soon.
<iyev>: [ijEv] F E future subjunctive verbal infix in position 1: Oel kiyevame ngati. I will see
you soon.
<ol>: [ol] F perfective aspect verbal infix in position 1: Oe tolaron. I hunted (finished action).
<us>: [us] W active participle verbal infix in position 0: Oe tusarona tute lu. I am a hunting
person.
<uy>: [uj] F honourific or ceremonial verbal infix in position 2: Na’viyä, l<uy>u hapxì. You
are part of The People.
Noun Inflections
–ä: [æ] F genitive suffix for nouns ending in a everything but a, ä, e, and ì (allomorph of yä):
Oel yom ikran–ä yerikit. I eat the ikran’s yerik.
–an: [an] W masculine suffix for certain nouns: Oe tute–an lu. I am a male dude.
–e: [E] F feminine suffix for certain nouns: Oe tut–e ke lu. I am not a girl
–ìl: [Il] F ergative case suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel
(allomorph of l): Ikran–ìl taron yerikit. The ikran hunts the yerik.

20
–ìri: [IRi] F topical suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel (allo-
morph of ri): Ikran–ìri taron yerikit. The ikran hunts a yerik.
–it: [it^] F accusative suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel (allo-
morph of t, ti): Oel taron yerik–it. I hunt the yerik.
–l: [l] W ergative case adp. for nouns ending in a vowel: Oe–l taron yerikit. I hunt the yerik.
–ng: [N] W clusivity adp. for pronouns: Ayoe–ng taron. We all hunt.
–o: [o] P F indefinite suffix: Oel tspamang tute–o–t. I killed someone.
–ri: [Ri] F topical adp. for nouns ending in a vowel: Oe–ri taron yerikit. I hunt the yerik.
–ru: [Ru] W dative suffix for nouns ending in a vowel (allomorph of –ur): Oel kxenerit nga–ru
tìng. I give fruit to you.
–t: [t^] W accusative suffix for nouns ending in a vowel (allomorph of it, ti): Oel nga–t kame. I
see you.
–ti: [ti] W accusative adp. for pronouns and nouns: Nga–ti taron torukìl. The toruk hunts you.
–ur: [uR] F dative suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel (allo-
morph of –ru): Ayeylan-ur oeyä. To my friends.
–yä: [jæ] W genitive suffix for nouns ending in a a, ä, e, and ì (allomorph of ä): Oel yom
Neytiri-yä yerikit. I eat Neytiri’s yerik. (Causes vowel fronting of a in pronouns: may look
like –eyä)
ay+: [aj] F plural adp. for nouns: Ay+oe taron. We hunt.
ma: [ma] M part. vocative marker: Ma tsmukan, kaltxì! Yo brother, hello!
me+: [mE] W dual adp. for nouns: Oel new me+narit. I want eyes.
pe+: [pE] W affix inter. marker what: pe+hrr nga tayaron. What time will you hunt?
pxe+: [p’E] F trial adp. for nouns and pronouns: Ayoeng Pxe+veng lu. We are three child-
ren.(Note that e + e cannot be together, and so ellision occurs)

Other

–a–: [a] F adjectival attributive marker: Oel nì–Na’vi plltxe. I speak na’vi-ly. (Like a
ikranit a–ean tswayon. I fly the blue ikran. Na’vi.)
–tu: [tu] T direct object noun deriving affix Oe sä–: [sæ] F instrumental noun deriving affix
taron–tu lu. I am prey. Oel sä–numet nume. I learn the teaching.
–yu: [ju] W nominative agent noun deriving si: [si] W postpositional verb deriving affix Oe
affix Oe ska’a–yu ke lu. I am not a destroyer. kelku si mì kelutral. I live in Hometree. (lit.
le–: [lE] F adjective deriving affix Poan I home make in Hometree.)
le–hrrap lu. He is dangerous. tì–: [tI] W noun deriving affix Tì–ngay sìltsan
nì–: [nI] W adverbial deriving affix Oe lu. The truth is good.

21
E English Short-Hand Terms for Trilinear Glosses
Here is a list of the short-hand notation often used in trilinear glosses on the Forums, with
some common morphemes.

ACC: –it. F accusative suffix for nouns ending IMPF. REC. PAST: <ìrm>. W imperfective re-
in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel cent past tense verbal infix in position 1 1.
(allomorph of ti) INST: sä–. T instrumental noun deriving affix.
ACC: –t. W accusative suffix for nouns ending INTER: pe+. W affix inter. marker what.
in a vowel (allomorph of ti) LAUD: <ei>. F laudative affect verbal infix in
ACC: –ti. W accusative adp. for nouns. position 2 2.
ADJ: le–. F adjective deriving affix.
MASC: –an. W masculine suffix for certain
ADJ M.: –a–. F adjectival attributive marker.
nouns.
ADV: nì–. W adverbial deriving affix.
NMLZ: tì–. W nominalizer (noun-er) deriving
AGENT N: –yu. W nominative agent noun de-
affix.
riving affix.
CAUS: <eyk>. F E causative verbal infix in OBJ: –tu. T direct object noun deriving affix.
position 0 0. PAST: <am>. W past tense verbal infix in po-
CLU: –ng. W clusivity adp. for pronouns. sition 1 1.
DAT: –ru. W dative adp. for nouns. PEJ: <äng>. W pejorative verbal infix in posi-
DUAL: me+. W dual adp. for nouns. tion 2 2.
ERG: –ìl. F ergative case suffix for nouns en- PEJ: <äng>. W pejorative affect verbal infix in
ding in a consonant, dipthong, or pseudo- position 2 2.
vowel (allomorph of –l) PERF: <ol>. W perfective aspect verbal infix
ERG: –l. W ergative case adp. for nouns en- in position 1 1.
ding in a vowel. PLU: ay+. F plural adp. for nouns.
FEM: –e. F feminine suffix for certain nouns. REC. PAST: <ìm>. W recent past verbal infix
FUT: <ay>. W future tense verbal infix in po- in position 1 1.
sition 1 1.
REFL: <äp>. F E reflexive verbal infix in posi-
GEN: –ä. F genetive suffix for nouns ending
tion 0 0.
in a everything but a, ä, e, and ì (allomorph
SUBJ: <iv>. W subjunctive mood verbal infix
of yä)
in position 1 1.
GEN: –yä. W genitive suffix for nouns ending
in a a, ä, e, and ì (allomorph of ä) TOP: –ìri. F topical suffix for nouns ending
IMM. FUT: <ìy>. W immediate future tense in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel
verbal infix in position 1 1. (allomorph of ri)
IMPF: <er>. D imperfective aspect verbal in- TOP: –ri. F topical adp. for nouns ending in a
fix in position 1 1. vowel.
IMPF. PAST: <arm>. W imperfective past V: si. W postpositional verb deriving affix.
tense verbal infix in position 1 1. VOC: ma. F vocative particle.

22
F The Changelog
This is the changelog. I’ve kept it in, not for translators, who should contact Tuiq, but for the
reader, who would presumably like to know what I’ve done.

• 9.643 Added flew, kxa, nikre, pen, re’o, sre’, tsuksìm, key throat, mouth, hair, neck, head,
tooth, chin, face. Added ngäng, puk stomach, book, edited nemfa to include inside. Fixed
ngaytxoa, puk. Added tsopì, venu, venzek, reypay, ta’leng, tsyokx lung, foot, toe, blood,
skin, hand. Edited Ayvitrayä Ramunong, swotulu, added ramunong well) payfya stream
(pay-fya’o) pxawpa perimeter, circumference, border (pxaw-pa’o) txampay sea, ocean (txan-
pay) ’ora, ekxan, tsim, tsray, txayo, ukxo, wew lake, barricade/obstruction, source, village,
field/open terrain, dry, cold. Changed capitalisation of lì’Ona. Changed sorting of Ìnglìsì,
added someone to tuteo.

• 9.681 Added fìtxon, txonam, txonay, trray, sekrr tonight, last night, tomorrow night, to-
morrow, present vur, tìpängkxo, tìsrese’a, nawmtu, txantstew, tstew, fkew, nguway story,
conversation, prophecy, great person, hero, brave, mighty, viperwolf howl. Deleted *ngu

23

You might also like