Professional Documents
Culture Documents
Nade`da ^a~inovi~
Uvijek i svuda, naravno, Marx. Njegov stol koji se počinje neobično ponašati,
primjer u sjajnoj analizi fetišizma robe, cjelokupni sklop uvida o tomu kako se
odnosi između ljudi pretvaraju u odnose među stvarima, postvaruju, otuđuju:
sve to je bilo sastavni dio niza radova, od estetike robne proizvodnje do radova
o potrošačkoj konstrukciji identiteta, koji su nastajali uglavnom unutar tzv.
zapadnoga marksizma i srodnih kritičkih poduhvata. Sintagmu “robna estetika”
1
stvorio je Wolfgang Fritz Haug a potrošački se identitet nešto više istraživao u
onome što je teorija kulture ili, u anglicizmu, “kulturalna” teorija.
* Tekst koji slijedi je dio poglavlja iz opsežne knjige Vidljivost kulture, koja je još daleko od
završetka. Izabrani ulomak također ima privremeni karakter. Knjiga o kojoj je riječ unatoč razmjerno
staloženoga naslova aktivistička je knjiga, usmjerena protiv nečeg što mi se čini posebno opasnim,
protiv sivila svijeta, protiv gubitka raznovrsnosti i razlike. U nešto drugačijem rječniku: problem je
redukcija kompleksnosti. Ona se u teorijskom poslu ne može izbjeći: pojave ne objašnjavamo na razini na
kojoj ih doživljavamo. No naš se posao ne smije svesti na grisaille, na slikanje u nijansama sive boje, čak
kada je rezultat iznimno elegantan. (prim. autorice)
1
W.F.Haug, Kritik der Warenästhetik, 1971. (prevedeno)
198
Zeničke sveske
2
Tu rečenicu iz Manifesta Marshall Berman koristi kao naslov svoje knjige o “iskustvu moderniteta”:
All That Is Solid Melts Into Air, New York 1982.
3
Posebnost pogleda Waltera Benjamina, o kojemu malo kasnije, potvrđuje se u tomu da je u
Moskovskom dnevniku zabilježio zbilju tadašnje Moskve bez prevođenja u obavezni jezik, bez obzira na
spremnost
4
To, naravno, nije nova misao: Brecht je oduvijek preporučivao upoznavanje proletarijata s dobrim
životom kao proces osvješćivanja.
199
^asopis za dru{tvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku
Govor stvari je povezan s rječitošću osjetila. Ona teorijska, vid i sluh, odavno
su prestala biti dovoljna, ako su ikada bila. Richard Sennet započinje svoju knjigu
5
The Conscience of the Eye slijedećim opisom:
“Stari su Grk ili Grkinja mogli upotrijebiti svoje oči kako bi vidjeli
kompleksnost života. Hramovi, tržnice, igrališta, susretišta, zidovi,
kipovi nekoga drevnoga grada predstavljali su vrijednost kulture u
religiji, politici, obiteljskom životu. Bilo bi teško reći kamo posebno
bi valjalo poći u modernome Londonu pa da se doživi kajanje. A
kada bi se moderne arhitekte tražilo da oblikuju prostor koji bi
promicao demokraciju vjerojatno bi zastali; nema modernoga nacrta
ravnoga antičkoj skupštini. Nije lako zamisliti ni moderna mjesta
primjerena za proučavanje moralne dimenzije seksualne žudnje,
kakve su za Grke bile gimnastičke dvorane – moderna mjesta puna
drugih ljudi. Gomilom drugih ljudi za razliku od gotovo potpune
nemuštosti spavaće sobe ili usamljenosti na psihijatrijskom
kauču. Kao materijal kulture kamenje modernoga grada čini se
krivo raspoređeno od planera i arhitekata, po tomu što trgovački
centar, parkiralište, stambeni blok po svojim oblicima ne sugeriraju
moguću složenost ljudskih života. Ono što su nekada bila iskustva
mjesta sada se pojavljuje kao prolazne mentalne operacije.”6
5
R.Sennet, The Conscience of the Eye, New York 1992; u svojoj najnovijoj knjizi Sennet istražuje rad
rukama…
6
Ibid.,str.XI
200
Zeničke sveske
Prije toga George Simmel pisao je o vrču, mostu, vratima. Vrlo lijepo, vrlo
dojmljivo. To je projekt filozofije kulture: proširenje dohvata filozofije a ne toliko
njezino suočavanje s nečim što joj izmiče, iako se to naslućuje:
7
Georg Simmel, «Brücke und Tür», Der Tag, 15.9.2009; hrvatski prijevod K.Miladinov, u G.Simmel,
Kontrapunkti kulture, Zagreb 2001, str.158.
201
^asopis za dru{tvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku
***
“Dakako, svojstva pristupačna divljoj misli nisu ona ista koja privlače
pozornost znanstvenika. Prema svakom slučaju fizičkom se svijetu
pristupa s dvije oprečne strane: jedne, krajnje konkretne, i druge
krajnje apstraktne, ili iz kuta osjetilnih kvaliteta ili iz kuta formalnih
svojstava. Ali to da su se ta dva puta morala spojiti, barem teoretski,
i da nije došlo do naglih promjena u perspektivi, objašnjava da su i
jedan i drugi, i nezavisno od jednoga i drugoga u vremenu i prostoru,
doveli do dva različita, iako jednako pozitivna znanja: onoga kojemu je
temelj pružila teorija osjetilnog i koje i dalje zadovoljava naše osnovne
potrebe pomoću vještina civilizacije: poljodjelstva, stočarstva,
lončarstva, tkanja, čuvanja i pripremanja hrane itd., koje su se razvile
u neolitsko doba, i onoga znanja koje se odmah postavlja na plan
pojmljivoga, i iz koje je proizašla suvremena znanost.”9
8
Martin Heidegger, “Das Ding”, u Vorträge und Aufsätze, Pfullingen 1954
9
Claude Levi-Staruss, Divlja misao, pr. J.Milinković,Zagreb 2001, str291,292.,
202
Zeničke sveske
***
Petroski nije nevažan: na kraju krajeva mnogi od nas traže dokaze da je knjiga
kakvu toliko volimo, tzv. tiskani kodeks nešto poput žlice, čaše, kotača, zauvijek
koristan predmet. Sasvim na granici prema novinstvu Jezik stvari izlaže Deyan
Sudjic, stručnjak za dizajn.17 Unatoč kritičkim namjerama to je knjiga pisana
iznutra svijeta preoblikovanih stvari.
10
André Leroi-Gourhan, La geste et la parole, I, II, Paris 1964.
11
Umjesto brojnih drugih usp. The Material Culture Reader, ur. Victor Buchli, Oxford/New York 2002
12
The Social Life of Things, ed. Arjun Appadurai, Cambridge, 1986.
13
Lynne Rudder Baker, «A Metaphysics of Ordinary Things and Why We Need It», Philosophy 83/2008
14
Miguel Tamen, Friends of Interpretable Objects, Cambridge (Mass.), 2001
15
Lorraine Daston (ed.), Things That Talk, New York 2004
16
Henry Petroski, The Evolution of Useful Things; The Pencil, The Book on the Bookshelf.
17
Deyan Sudjic, The Language of Things, London 2009
203
^asopis za dru{tvenu fenomenologiju i kulturnu dijalogiku
***
204