Professional Documents
Culture Documents
Naslov izvornika
Voyage au centre de la Terre / Journey to the Centre of the Earth
Put u sredite zemlje
1.
UJAKOV ZAGONETNI NALAZ
Prisjeajui se svega to se dogodilo nakon tog sudbonosnog dana, jedva mogu
povjerovati da mi se sve to doista dogodilo. Doivljaji koje u ovdje opisati
doista su bili tako udnovati da me pomisao na njih jo uvijek potpuno zbunjuje.
Moj ujak bio je Nijemac koji se oenio Engleskinjom, sestrom moje majke. Kako
sam ja bio njegov neak ljubimac, pozvao me u svoj dom u Hamburgu, gdje sam se
se pod njegovim budnim nadzorom trebao posvetiti studiranju. Ujak je na
sveuilitu tog velikog grada predavao filozofiju, kemiju, geologiju,
mineralogiju i mnotvo drugih logija.
U nedjelju 24. svibnja 1863., nakon to sam proveo nekoliko sati u laboratoriju
- ujak je trenutno bio izvan kue -osjetio sam veliku glad i upravo krenuo
potraiti nau staru francusku kuharicu kad se ujak, profesor Lidenbroch,
iznenada vratio kui. Naa kua nalazila se na broju 19 u Konigstrasse, jednoj
od najstarijih ulica u sredinjoj etvrti Hamburga.
Naa dobra stara francuska domaica prestraila se da je jako zakasnila s poslom
jer joj je ruak tek poeo cvrati na kuhinjskom tednjaku.
"Lijepo," rekoh sam sebi. "Ako je ujak gladan, poet e vikati."
Jules Verne
Iako moj vrijedni ujak ni po emu nije bio lo ovjek, bio je esto vrlo
nestrpljiv i podosta burne naravi. Stoga se prema njemu bilo najbolje odnositi s
bezrezervnom poslunou.
"Zar ve dolazi gospodin Lidenbrock!" povie preneraena kuharica kroz
poluotvorena vrata blagovaonice.
"Da, Marta, ali jo je rano za ruak. Tek je odbilo pola dva na crkvi Svetog
Mihovila."
"Kako to da se onda ve vratio kui?" "Valjda e nam to sam rei."
"Eto ga! Ja bjeim, a vi ete ga, gospodine Axele, ve nekako urazumiti."
Vratila se u svoj kuhinjski laboratorij. Ostadoh sam. Ali kako u ja, kraj svoje
poneto neodlune naravi, urazumiti strahovito razdraljivog profesora? Htio sam
se oprezno vratiti u svoju sobicu na gornjem katu, kad zakripae kuna vrata.
Pod golemim stopalima zapucketa drveno stubite i gospodar kue, projurivi kroz
blagovaonicu, uleti ravno u svoju radnu sobu.
U tom urnom prolazu bacio je u kut svoj tap s rukohvatom koji je sliio
klijetima za razbijanje ljenjaka. eir je bacio na stol i glasno ini
doviknuo:
"Axele, Axele, Axele! Doi za mnom!"
Jo se nisam dospio ni pomaknuti, a ve je uslijedio njegov nestrpljivi uzvik:
"to, zar jo nisi tu?"
Pohitah u sobu svojeg stranoga tutora.
Kako sam ve rado priznao, Otto Lidenbrock nije bio zao ovjek. Ali ako se
jednom ne promijeni - a u promjenu slabo vjerujem - umrijet e kao straan
osobenjak.
6
PUT U SREDITE ZEMLJE
Za vrijeme svojih predavanja na sveuilitu Johanna-eum redovito bi se jedan-dva
puta razbjesnio. Ne moda zbog toga to mu studenti nisu uredno dolazili na
predavanja, niti zato to na predavanju nisu bili osobito paljivi, pa napokon
ni zato to su loe prolazili na ispitima. Te sitnice nisu ga nimalo
uznemirivale.
On je, da upotrijebimo jedan izraz iz njemake filozofije, predavao
"subjektivno", tj. predavao je kao da govori sam sebi a ne drugima. Kao
znanstvenik bio je egoist. Bio je pravi zdenac znanja, ali na kojemu bi ekrk
zakripao uvijek kad bi netko pokuao u njemu neto zagrabiti. Jednom rijeju,
krtac, kakvih profesora ima u Njemakoj.
Na svoju nesreu, moj ujak nije imao osobito razgovijetan izgovor, moda ne
toliko u svakidanjem razgovoru, koliko onda kad je javno govorio, a to je vrlo
nezgodno za govornika. On bi, naime, kod predavanja u Johannaeumu esto znao
odjednom zapeti usred govora borei se s kakvom jogunastom rijeju koja nikako
nije htjela kroza zube, nekom od onih rijei koje se opiru i nadimaju te konano
izlete na usta u nimalo znanstvenom obliku psovke. To bi onda profesora
natjeralo u straan bijes.
U mineralogiji ima dosta naziva nastalih iz grkog i latinskog, koje je teko
izgovoriti, onih krutih imena od kojih bi se recitatoru zapleo jezik. Ne mislim
time ogovarati tu znanost, to mi nije ni na kraj pameti. Ali kad se susretne s
romboedarskom kristalizacijom, mreastoasfaltnim smolama, gelenitima,
tangazitima, molibdatima olova, tungsta-tima mangana i titanitima cirkonija,
lako e se zapetljati, koliko god ti jezik bio hitar.
U gradu su svi znali za tu ujakovu nedunu manu, i mnogi su je
zloupotrebljavali. Jedva bi doekali neku tako kakljivu rije, na koju bi on
podivljao. Oni bi na to udarili u smijeh, to nije posve pristojno ak ni u
Njemakoj.
Jides Verne
Na Lidenbrockovim predavanjima uvijek je bilo mnogo sluaa, ali dobar ih je dio
redovito dolazio samo zato da bi se mogli nasmijati provalama profesorova
bijesa!
Pa ipak je moj ujak bio pravi uenjak. Iako je katkad znao razbiti primjerke
rudae prejakim kucanjem, u njemu se geoloki genij bio udruio s okom
mineraloga. Naoruan ekiem, elinim dlijetom, magnetskom iglom, puhaljkom i
boicom salitrene kiseline bio je to sjajan ovjek. Prema lomu, izgledu,
tvrdoi, topljivosti, zvuku, mirisu i okusu, on je bez ikakva oklijevanja
smjetao bilo koju rudu u neku od onih est stotina vrsta koje dananja znanost
poznaje.
Ime Otta Lidenbrocka s tovanjem se spominjalo na uilitima i u raznim
znanstvenim institutima. Humphrv Davy, de Humboldt, kapetani Franklin i Sabine,
nikada nisu proli kroz Hamburg, a da ga nisu posjetili. Gospoda Becque-rel,
Ebelman, Brewster, Dumas, Milne-Edwards rado su se s njim savjetovali o
najnovijim pitanjima iz kemije. U toj znanosti ujak je doao do znamenitih
otkria, te je 1853. godine u Leipzigu izala knjiga profesora Lidenbrocka pod
naslovom "Rasprava o transcendentnoj kristalografiji". Knjiga je izala u tvrdom
omotu i s mnotvom slika, ali se nije isplatila.
Uza sve to, ujak Je bio konzervator mineralogijskog muzeja ruskog ambasadora
Struvea. dragocjene zbirke uvene u itavoj Europi.
Eto, takav je bio ovjek koji me nestrpljivo pozvao k sebi. Zamislite mrava
dugonju elinog zdravlja i bujne plave kose, koja ga je inila mladim za dobrih
deset godina. Oi mu nikad nisu mirovale iza poveih naoala, a dugi tanki nos
sliio je otrici noa. Bilo je zlobnika koji su ak za taj nos tvrdili daje
magnetian i da privlai eljeznu pilovinu. Ali to je ipak bila obina kleveta.
Ujakov nos privlaio je samo burmut i to, bit u iskren, u prilino velikim
koliinama.
8
PUT U SREDISTE ZEMLJE
Profesor Lidenbrock
9
Jules Verne
Ako svemu tome dodam da su mu koraci matematiki tono iznosili pola hvata, i da
je pri hodu uvijek vrsto stiskao pesti (oit znak nagle naravi), to bi svakome
trebalo biti dovoljno da dvaput razmisli prije nego potrai njegovo drutvo.
Iako se nalazila u samom centru grada, kua u Konigstrasse sliila je onima
kakve se jo mogu nai na selu. Izgraena od drva i cigle i sa starinskim
nazupanim za-batom, bila je jedna od rijetkih koje je potedio veliki poar iz
1842. Gledala je prema jednom od onih zavojitih kanala to vijugaju tom
najstarijom etvrti Hamburga.
Pod teretom godina, bila je malo nagnuta te kao da je ispupila trbuh prema
prolaznicima. Krov je drala malo nakrivo kao to hamburki uenici znaju nositi
svoje kape. Obrisi joj nisu bili osobito ravni, ali sve u svemu drala se dobro,
zahvaljujui starom brijestu koji joj je vrsto urastao u proelje i u proljee
svojim rascvjetanim granama provaljivao kroz prozore.
Ujak je za jednog profesora bio prilino bogat ovjek. Iako je od posjeda imao
samo tu kuu u Konigstrasse, imao je vrlo dobra primanja. Ipak, po mojem vrstom
uvjerenju, najbolji dio njegovog bogatstva bilo je njegovo kume Graii-ben,
mlada sedamnaest ogodinjaVirlandekinja. Ona, stara kuharica, profesor i ja
bili smo jedini stanovnici tog starog zdanja.
Volio sam geologiju i mineralogiju. ilama mi je tekla mineraloka krv i u
drutvu mojih dragocjenih kamenia nije mi nikad bilo dosadno.
U kuici u Konigstrasse, jednom rijeju, dalo se sretno ivjeti. Iako je njezin
vlasnik bio tako nestrpljiv ovjek, ipak me na svoj poneto grub nain prilino
volio. Ali taj ovjek nije znao ekati. urilo mu se vie nego samoj prirodi.
Kad bi u travnju u svom salonu zasadio u loncima od fajanse rezede ili slak,
redovito se svakog jutra dizao u etiri sata, kako bi biljke natjerao na bri
rast, povlaei ih za listove!
PUT U SREDITE ZEMLJE
Kua u Konigstrasse
11
Jules Verne
Takvog udaka morao si sluati. Stoga sam navrat-na-nos pojurio u njegovu radnu
sobu.
Taje soba bila pravi muzej. Bila je prepuna svakojakih prirodoslovnih izloaka.
Ipak, prevladavali su razliiti primjerci minerala. Ti su primjerci
mineralogijskog carstva, svaki sa svojim natpisom, tu bili poredani u savrenom
redu i podijeljeni na tri velike skupine: na upaljive rude, metalne rude i
litoide. Cijelu zbirku sam vrlo dobro poznavao. Koliko li sam puta, umjesto da
vrijeme gubim u druenju s vrnjacima, veselo skidao prainu s tih grafita,
antracita, ugljena lignita i treseta! Kako lije pomnjivo trebalo do najmanjeg
komadia uvati sve te katrane, smole i organske soli! A tek kovine, poevi od
eljeza pa sve do zlata, kojem se prodajna vrijednost gubila pred sveopom
ravnopravnou znanstvenih uzoraka! Pa sve to dragocjeno kamenje koje bi bilo
sasvim dovoljno za popravak stare kue u Konigstrassc, pa ak i za dogradnju jo
jedne sobe, koja bi meni i te kako dobro dola.
Meutim, ulazei u sobu nisam vie mislio na sve te divote. Svu panju posvetio
sam ujaku, koji se ve bio zavalio u svoj iroki naslonja presvuen utrehtskim
barunom. U ruci je drao nekakvu knjigu koju je oduevljeno prelistavao.
"Prekrasno! Divno, prekrasno!" zanosno je ponavljao ujak. Taj me usklik podsjeti
da je profesor Lidenbrock u svojim izvanrednim asovima bio i ljubitelj starih
knjiga. Ali stare su knjige imale za njega vrijednost samo onda, ako su bile
izvanredno rijetke ili barem neitljive.
"Sto, zar ne vidi?" ree mi. "Ovo neprocjenjivo blago sam jutros pronaao
prekapajui po duaniu idova Heveliusa."
"Divno!" odgovorih s oduevljenjem koje se od mene oekivalo. Zapravo sam
smatrao, iako to nikako nisam smio rei, da se pravi prevelika galama samo zbog
poutjele knjiurine
12
PUT U SREDITE ZEMLJE
s koricama, ini se, od grube telee koe, iz koje je provirivala izblijedjela
vrpca.
U meuvremenu se profesor nastavio diviti svojem otkriu.
"Gledaj!" obraao se meni, iako je zapravo razgovarao sam sa sobom. "Zar nije
lijepa? Prekrasna je! Kako su joj lijepe korice! A otvara li se lako? Da, moe
je otvoriti na kojoj god hoe strani, i nee se zatvoriti! A kako se dobro
zatvara! Pa da, korice i listovi tako su dobro spojeni da se nigdje ne dijele i
ne zijevaju. Zamisli, hrbat joj nije nigdje oteen, iako je stara sedam stotina
godina! Ovim bi se uvezom mogli ponositi i Bozerian, Closs ili Purgold!"
Govorei tako, ujak je neprestano otvarao i zatvarao knjigu. Unato svojoj
nezainteresiranosti, morao sam ga upitati o sadraju te nevjerojatne knjige.
jezika i etiri tisue narjeja, koliko ih ima na kugli zemaljskoj, ali se dobro
sluio svim najvanijima.
Muile su me dvojbe o tome to e ujak sve biti u stanju uiniti, naavi se
pred tom potekoom, i kada e iz njega buknuti sva estina njegove neobuzdane
udi. Ve sam oekivao uasan lom, kad na zidnoj uri odbie dva sata.
Domaica u taj as otvori vrata sobe i ree: "Juha je na stolu."
"Do vraga i juha, kao i oni koji su je skuhali i koji e je jesti!" zaurla ujak.
15
Jules Verne
Prestraena domaica brzo nestade u hodniku. Ali ja sam bio gladan. Stoga
poletjeh za njom i brzo zauzeh svoje uobiajeno mjesto u blagovaonici. Iz
pristojnosti poekah nekoliko minuta, ali od mojeg ujaka, profesora, nije bilo
traga. To me iznenadilo. Obino ga posao nije odvlaio od blagodati dobrog
objeda. A kakav je to objed bio! Juha s perinom, jaja sa unkom zainjena
oraiem, peena teletina u umaku od ljiva. Kao poslastica slijedili su voe i
ueereni raii, a sve se to zalijevalo divnim moselskim pjenucem.
Sve je to moj ujak rtvovao zbog toga prljavog komadia pergamenta. Ja sam,
opet, kao odani neak, bio uvjeren da ga moram u tome odmijeniti. Stoga sam se,
da bih umirio savjest, dobro najeo za obojicu.
Stara kuharica bila je potpuno izbezumljena. Nakon toliko muke oko pripreme
jela, njezin se gospodar nije pojavio za stolom. Dok je gledala kakvu pusto
pravim po stolu, njezino je prvotno razoarenje ubrzo bilo zamijenjeno ozbiljnom
zabrinutou. to ako ujak unato svemu odlui jesti?
Upravo sam pojeo zadnju jabuku i popio posljednju au pjenuca, kad se zauo
straan urlik. Jednim skokom naao sam se u radnoj sobi.
16
PUT U SREDITE ZEMLJE
2.
TAJANSTVENI PERGAMENT
"TVrdim da to mora biti neki vaan zapis na runskom pismu," vikao je moj ujak,
"koji krije nekakvu udesnu tajnu koju po svaku cijenu moram otkriti."
Htio sam mu neto uzvratiti, ali me on prekine jo i prije nego sam rije
izustio: "Sjedni za stol i pii!"
Posluao sam.
"Svaki znak runskog pisma zamijenit u odgovarajuim slovom nae abecede. Vidjet
emo to e iz toga ispasti. Hajde, poni zapisivati i pazi da ti se ne potkrade
koja pogreka."
Diktat je zavrio sljedeim, potpuno nerazumljivim rezultatom:
irm.rnlls
esreuel
seecJde
sgtssmf
unteief
niearke
kt , samn
atrateS
Saodrrn
emtnael
nuaect
rrilSa
Atvaar
.nscrc
ieaabs
ccdrmi
eeutul
frantu
dt , iac
oseibo
KeduY
Jedva doekavi da zavrim s pisanjem, ujak mi pograbi papir iz ruku i pone ga
dugo i paljivo prouavati.
"to bi to moglo znaiti?" rekao je nakon dugotrajnog prouavanja.
17
Jules Verne
Doista nisam znao to mu odgovoriti. Istina, on se nije ni nadao nekom odgovoru.
Govorio je sam sa sobom:
"To me podsjea na neki kriptogram. U kriptogramu je smisao hotimice skriven u
izmijeanim slovima. Osim ako ona nisu izmijeana bez ikakvog smisla. Ali zato
bi se netko time bavio? Kad bi se ta slova stavila na pravo mjesto, dala bi
razumljivu reenicu! Moda se nalazim na pragu nekog velikog otkria!"
Moje je skromno miljenje bilo da sve to ne znai nita, ali sam dobro pazio da
to ne otkrijem i tako se izvrgnem ujakovu bijesu. Sve to vrijeme on je zapis s
pergamenta usporeivao s onima iz knjige.
"Ova dva rukopisa nije pisala ista ruka. Postoji nepobitan dokaz daje kriptogram
napisan mnogo poslije knjige. (Pomislio sam da bi to morao biti neki prilino
krhak dokaz). Dakle, prvo slovo jest dvostruko M koje se ne moe nai kod
Tarlcsona jer se u islandskom jeziku pojavilo tek u etrnaestom stoljeu. Prema
tome, pergament mora biti barem dvije stotine godina mladi od knjige!"
Sve to inilo se loginim i vrlo moguim, ali jo uvijek je bilo samo
pretpostavka.
"ini mi se vjerojatnim," nastavi ujak, "daje tu reenicu na pergamentu ispisao
jedan od vlasnika knjige. Vano je, dakle, tko Je bio taj vlasnik? Moda je
nekim sretnim sluajem svoje ime upisao negdje u knjizi?"
S tim rijeima ujak skine naoale, uzme jako povealo i pomnjivo pone
pretraivati prve stranice knjige. Na pred-listku, gdje obino stoji sporedni
naslov, otkrio je neku mrlju koja se na prvi pogled inila kao da je od tinte.
Ali nakon pomnijeg pregleda, pokazalo se da se radi zapravo o napisanom retku
kojeg je vrijeme gotovo izbrisalo. Ujaku je bilo jasno da se tu krije ono to
trai; poeo je istraivati mrlju i nakon podosta vremena uspio odgonetnuti
sljedei niz runskih znakova:
18
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Arne Saknussemm!" pobjedonosno uzvikne ujak. "Pa to je ime, i to ime islandskog
profesora, slavnog alkemiara iz esnaestog stoljea."
Udivljeno sam gledao ujaka.
"Ti alkemiari," nastavio je, "poput Avicenne, Bacona, Lullusa i Paracelsusa,
bili su uistinu jedini ueni ljudi svojeg doba. Zasluni su za mnoga
velianstvena otkria kojima se danas moramo diviti. Moj neae, moda je taj
Saknussemm ba u ovom nerazumljivom kriptogramu skrio kakvo nevjerojatno
otkrie? On sigurno ima neko dublje znaenje. Moram ga otkriti!"
Uzbueno se ushodao po sobi. Ja se jedva usudih pridodati:
"Moda, ali to je navelo toga uenjaka da tako skrije svoje udnovato otkrie,
uinivi ga tako potpuno beskorisnim?"
"to ga je navelo? to? Otkud bih ja to znao? Zar nije tako i Galileo u tajnu
zavio sva svoja otkria vezana za Sa-turn? Uostalom vidjet emo. Neu ni jesti
ni spavati dok ne otkrijem tajnu koju skriva ovaj zapis."
"Ali, dragi ujae..." zapoeh.
"A ni ti, Axele," doda ujak.
Ba je ispalo dobro to sam toga dana jeo za dvojicu.
"Prije svega treba otkriti klju do konanog rjeenja. Ako u tome uspijemo,
ostalo ne bi trebalo biti teko."
Poeo sam se ozbiljno prihvaati ove zadae. Izgledi da neu tako skoro moi
spavati niti jesti nisu uope bili obea19
Jules Verne
vajui. Stoga sam odluio dati sve od sebe da bi mu pomogao. Za to vrijeme ujak
je nastavio svoj razgovor sa samim sobom:
"Zadatak je vrlo lagan. Na tom papiru nalazi se sto trideset i dva slova koja se
sastoje od sedamdeset i devet suglasnika i pedeset i tri samoglasnika, To je
priblino onaj omjer koji obiljeava veinu junih jezika. Sjeverna narjeja
mnogo su bogatija suglasnicima. Dakle, s prilinom sigurnou moemo
pretpostaviti da se radi o nekom junjakom jeziku."
Nije moglo biti jednostavnije.
"Sada samo moramo otkriti koji je to tono jezik," zakljuio je profesor.
"Kako Shakespeare kae: to je pitanje" pokuao sam biti duhovit.
"Taj Saknussemm" nastavio je on, ne obazirui se na moje pokuaje, "bio je
kolovan ovjek. Dakle, ako nije pisao svojim materinjim jezikom, bilo mu je
najprirodnije odabrati jezik kojim se sluila veina uenih ljudi esnaestog
stoljea, a to je latinski. Ako se to ne pokae tonim, moemo pokuati sa
panjolskim, francuskim, talijanskim, grkim ili ak hebrejskim. Ali moje Je
miljenje da se najvjerojatnije radi o latinskom."
Skoih sa stolice. Vrlo dobro sam poznavao latinski i inilo mi se grijehom
tvrditi da bi taj niz nezgrapnih rijei mogao pripadati Vcrgilijevu ljupkom
jeziku.
"Da, to je latinski," ponovi ujak. "Istina, barbarski latinski, ali jo uvijek
latinski."
glasa. Gdje bi sada mogao biti ujak? Mogao sam ga lako zamisliti kako tri
pokraj velianstvenih stabala na cesti to vodi u Altonu, mae rukama, tapom
bijesno sijee zrak i jo uvijek glavu razbija onom nesretnom hrpom hijeroglifa.
Hoe li uspjeti otkriti kakav trag? Hoe li se vratiti kao pobjednik ili sasvim
dotuen? Tko e biti jai: on ili tajna zagonetnog rukopisa?
Dok su mi te misli prolazile glavom, nesvjesno sam dohvatio list papira, na
kojemu sam bio ispisao onaj nerazumljivi niz slova, i pokuao sve mogue naine
da ih smjestim u smislene grupe. Pokuao sam sa svakim drugim, svakim treim,
etvrtim i petim slovom, ali sve je bilo uzalud.
"to bi to moglo znaiti?" bez prestanka sam sebi postavljao to pitanje.
Istina; etrnaesto, petnaesto i esnaesto slovo davali su englesku rije ice, a
osamdeset etvrto, osamdeset peto i osamdeset esto slagali su se u rije sir.
Napokon, u srednjem dijelu dokumenta, pa zatim u drugom i treem redu, opazih i
latinske rijei rata, mutabile, ira, nec, atra.
"Ha!" pomislih. "Moda moj ujak ima pravo u pogledu jezika kojim je rukopis
pisan. U etvrtom redu opazih jo
26
PUT U SREDITE ZEMLJE
Zapalio sam svoju lulu ...
27
Jules Verne
rije luo, koja se moe prevesti sa "sveta uma". Osim toga se u treem redu
mogla proitati rije labiled, posve hebrejskog oblika, a u zadnjem redu
francuske rijei mer, are, mere.
To je da ovjek poludi! etiri razliita jezika u jednoj besmislenoj reenici!
Kakva moe biti veza izmeu rijei: led, gospodin, srdba, okrutan, sveta uma,
promjenljiv, majka, luk ili more? Samo se prva i zadnja mogu lako spojiti, jer
ne bi bilo nita udno da se u ispravi pisanoj na Islandu govori o "zaleenom
moru". Ali stoje s ostalim dijelom tajanstvenog kriptograma.
Naao sam se pred nepremostivom preprekom. Mozak mije kljuao, a oi mi
nepomino zurile u stari pergament. inilo mi se da cijela ta zbirka slova plee
ispred mene u nizu malih crnih grupa, poput iskrica koje se znaju pojaviti pred
oima kada krv naglo nahrupi u glavu.
Poeo sam halucinirali. Guio sam se, trebalo mi zraka. Nesvjesno sam se hladio
listom papira kao lepezom, a pred oima mi se naizmjence pojavljivala sad
njegova prednja, sad stranja strana.
Pokuajte zamisliti moje iznenaenje kad je kroz papir prodrla svjetlost, a na
drugoj se strani ukazao odraz niza tintom ispisanih slova. Preda mnom su se
nalazile posve itljive latinske rijei, meu kojima razabrah carterem i terrestre.
Otkrio sam tajnu ifre! Odjednom mi je bljesnulo pred oima. Pronaao sam klju
rjeenja. Same te rijei bijahu putokaz do istine. Da bi se proitao taj
dokument, trebalo ga je samo itati unatrag! Ostvarila su se sva profesorova
otroumna nagaanja. Imao je pravo u pogledu smjetaja slova a i s obzirom na
jezik dokumenta! Nedostajala je samo sitnica da bi se od poetka do kraja
proitala ta latinska reenica, a ja sam tu sitnicu otkrio posve sluajno!
28
PUT U SREDITE ZEMLJE
Bio sam neopisivo uzbuen. Zamaglilo mi se pred oima i tako sam se tresao da s
prve nisam mogao nastaviti s prouavanjem. Razastro sam papir na stol, i malo po
malo stiao svoje uzbuenje.
Duboko sam udahnuo i rekoh sam sebi: "A sada proitajmo!"
Prstom prelazei preko svakog slova, sriui sam proitao cijelu poruku.
Ali kakvo mi je zaprepatenje i strah ispunilo duu! inilo mi se da me je netko
udario tekom boksakom rukavicom. to, zar je to - to to sam upravo bio doznao
- ve izvreno! Zar se netko usudio prodrijeti...! Ali to nitko iv nikad nee
doznati!
Skoio sam na noge i kriknuo: "Ni govora! Nikad, ba nikad moj ujak nee otkriti
tu opasnu tajnu! Ako je itko bio na to spreman, upravo bi se on smjesta zaputio
na to strano putovanje! Nita ga na svijetu ne bi moglo pokolebati niti ga u
tome sprijeiti! Takav neustraiv geolog kao to je on otputovao bi usprkos
Prekriio sam ruke, nijemo gledao oko sebe i zapalio lulu, vrsto odluan da
nikad vie ne progovorim. Ali nisam mogao predvidjeti ono to e se nakon satdva dogoditi.
Naa je domaica, poavi na trnicu ili voena nekim drugim poslom, htjela
izii iz kue. Meutim, ulazna vrata bila su zakljuana, a kljua nije bilo u
bravi. Je li ga netko namjerno sklonio? Profesor svakako nije imao namjeru
pretvoriti nas u zatoenike svoje opsjednutosti? inilo mi se da bi to ipak bilo
poneto pretjerano. Zar smo zbog toga trebali na smrt izgladnjeli? Odjednom se
prisjetih jednoga slinog sluaja koji mi natjera strah u kosti. Prije nekoliko
godina, dok je dovravao svoju veliku klasifikaciju rudaa, ujak etrdeset i
osam sati nije nita okusio, i itava je kua
31
Jides Verne
morala s njime podijeliti taj znanstveni post. Ja sam od toga dobio jake greve
u elucu, a to me kao prilino prodrljiva djeaka nije nimalo zabavljalo.
Gotovo sam osjetio da me ti grevi opet hvataju.
Bio sam uvjeren da e i zajutrak propasti kao i sinonja veera, ali odluih
biti hrabar i ne popustiti pred glau. Ali dobra domaica sve je to poela
ozbiljno shvaati. to se moglo uiniti? Ona nije mogla izii iz kue, a ja se
to nisam usuivao.
Ujak je i dalje neprekidno radio. Mata kao da gaje odnijela visoko u nebo.
ivio je daleko od zemlje pa, dakako, daleko i od zemaljskih potreba. Nije ni
pomiljao na jelo i pie.
Oko podneva poela me ozbiljno muiti glad. U kui nije bilo vie niega, jer je
naa dobra domaica prole veeri nevino pojela posljednji komadi kruha. Ovako
se vie nije moglo dalje. Ali ja se nisam dao, jer sam u tome vidio i pitanje
asti. Meutim, otkucala su i dva sata, a ja sam ve bio na kraju snaga. Poeo
sam sebe uvjeravati da pridajem preveliku vanost rukopisu. Moda mu ujak nee
ni povjerovati, moda e mu se itava stvar uiniti obinom prijevarom. Osim
toga, sigurno postoji nain kako ga odgovoriti od lako besmislene ekspedicije.
Pa opet, ako ga i ne uspijemo odgovorili od toga, nema naina da me natjera da
budem njegov pratilac1.. Napokon, veliki su izgledi da e on napokon sam otkriti
klju ifre, to e moje gladovanje uiniti posve uzaludnim?
Odluka koju sam sino tako vrsto bio donio, sad mi se inila potpuno pogrena.
Bilo je glupo to sam tako dugo ekao. Odluih mu sve otkriti.
Traio sam zgodan nain kako to uiniti, a da ne navuem njegov bijes na sebe.
Jo sam se domiljao kako to izvesti, kad profesor ustade, dograbi svoj eir i
zaputi se prema vratima.
32
PUT U SREDISTE ZEMLJE
to!? Zar e opet izii i ostaviti nas zatvorene? Nikad!
"Ujae!" povikah.
ini se kao da me nije uo.
"Ujae Lidenbrock! "povikah glasnije.
"to?" protisnu ujak kao ovjek koji se upravo prenuo iz sna. "Jesi li neto
rekao?"
"Pa eto... taj klju..."
"Kakav klju? Od kunih vrata?
"Ali ne, klju onog stranog rukopisa," kriknuh.
Ispitivaki me pogledao preko naoala. Sigurno me izdao izraz lica, jer me bez
rijei vrsto zgrabio za ruku i zapiljio se u mene. Samim tim pogledom uputio mi
je jasno pitanje.
Klimnuh glavom u znak potvrde. On saaljivo slegne ramenima i okrene se od mene.
Oito je mislio da sam izgubio pamet.
"Mislim da sam otkrio rjeenje," bio sam uporan.
Oi mu ivo sijevnue, a ruka se pokrenu kretnjom prijetnje. Kratko vrijeme
nitko od nas nije prozborio ni rijei. Teko je rei tko je od nas bio vie
uzbuen.
"Hoe rei da si uspio otkriti sadraj pergamenta."
"Jesam," uslijedio je moj oajniki odgovor. "Pogledajte reenicu koju ste mi
diktirali."
Budui nam je prtljaga bila oznaena za Kopenhagen, nismo oko nje imali posla.
Ali profesor je ipak s nemirom pratio njezino ukrcavanje na parobrod, gdje je
nestala u dubokom brodskom spremitu.
Ujak je u brzini tako dobro sraunao vrijeme prispijea vlaka na parobrod, da
nam je ostao itav dan ekanja na polazak broda Ellenora, koji je bio predvien
tek za naveer. Zbog toga smo devet sati proveli u uzrujavanju, za koje vrijeme
je moj razdraljivi voditelj puta poslao k vragu sve parobrodske agencije i
eljeznike urede, kao i vlade, koje podnose takav nemar. Morao sam biti na
njegovoj strani kad se dohvatio zapovjednika Ellenore, prisiljavajui ga da
odmah pokrene svoj brod. Svakako, zapovjednik gaje samo ispraio sa zapovjednog
mosta.
Kao u svakom lukom gradu, tako je i u Kielu bilo teko utuci cijeli dan. etali
smo zelenkastim obalama zaljeva na ijem kraju se uzdi/ao gradi. Proli smo
gustim umarci-ma zbog kojih gradi slii gnijezdu u svenju granja. Divili smo
se prekrasnim vilama, zimskim kupalitima i napokon se ponovno uspeli na brodsku
palubu, jedva doekavi devet sali, vrijeme polaska. Oblak dima s Ellenore dizao
se prema nebu, a zapovjedniki most podrhtavao je od rada parnog kotla.
Dodijelili su nam jednu kabinu s dvije postelje.
Parobrod je brzo klizio tamnim vodama Velikog Belta. No se crnjela, vjetar
puhao, a more bilo uzburkano. U mraku bi se katkada pojavilo koje svjetlo s
obale, a u daljini je svjetlucalo nekoliko svjetionika. To je sve to mi je
ostalo u sjeanju od mojeg prvog putovanja morem.
U sedam sati ujutro iskrcali smo se u gradiu Korsoru koji lei na zapadnoj
obali Sjaellanda. Tu smo opet preli na vlak koji nas je nosio kroz predjel
ravnih polja, slinih onima u Holsteinu.
56
PUT U SREDITE ZEMLJE
Jo je bilo tri sata vonje do glavnoga grada Danske. Ujak nije cijelu no ni
oka sklopio. Bio je tako nestrpljiv, da je gotovo bio spreman izii van i
pogurati vagon, ne bi li iao bre. Napokon je opazio da se pojavio trak mora i
veselo povikao: "To je Sund!"
Proli smo pored gomile zgrada nalik na bolnicu.
"To je umobolnica," ree jedan od naih suputnika.
"Krasno," pomislih. "Eto, u toj zgradi trebali bismo ml dovriti svoje dane.
Velika je to bolnica, ali jo uvijek previe malena da u nju stane sva ludost
profesora Lidenbrocka!"
Konano, u devet sati ujutro stupismo na tlo Kopenhagena. Prtljagu smo dali
ukrcati na kola i odvezli se u hotel Feniks u Bred-Gadeu. Do tamo nam je trebalo
dobrih pola sata, jer se kolodvor nalazio na krajnjoj periferiji. Ujak se u sobi
na brzinu osvjeio, a zatim odmah istrao van, povevi i mene sa sobom. Hotelski
je vratar govorio njemaki i engleski, ali profesor, kao pravi poliglot,
zapodjene s njim razgovor na istom danskom jeziku. Na isto takvom danskom
ovjek mu opisa gdje se nalazi Muzej nordijskih starina. U toj su zgradi bile
nagomilane razne krasote, staro kameno oruje, posude za pie i nakit, prema
kojima se dala rekonstruirati cijela povijest Zemlje.
Direktor te udesne ustanove bijae znanstvenik, profesor Thomson, prijatelj
danskog konzula u Hamburgu. Ujak je za njega imao dobru pismenu preporuku.
Obino znanstvenici ne doekuju ljubazno svoje kolege. Ali ovdje je bilo posve
drugaije. Gospodin Thomson, vrlo usluan ovjek, ljubazno je primio profesora
Lidenbrocka, pa ak i njegova neaka. Nije potrebno spominjati, da ni pred tim
divnim direktorom nismo otkrili svoju tajnu. Rekli smo samo da elimo pogledati
Island bez ikakve osobite svrhe, kao ljubitelji prirode.
Gospodin Thomson stavio nam se potpuno na raspolaganje, pa smo tako zajedno
obilazili obalu, u potrazi za
57
Jules Veme
nekim brodom koji odlazi put Islanda. Ponadah se da u tome neemo uspjeti, ali
sam se prevario. Omanji danski jedrenjak s imenom Valkyrie trebao je 2. lipnja
krenuti u Reykjavik. Kapetana, gospodina Bjarnea, zatekli smo na brodu. Njegov
budui putnik od veselja mu je gotovo zgnjeio ruku pri rukovanju, tako da se
estiti ovjek poneto zaudio zbog tolike srdanosti. Za njega je putovanje na
Island bilo obina stvar, jer mu je to bio zanat. Nasuprot tome mojem ujaku to
kao daje bilo putovanje u raj. Lukavi kapetan to je oduevljenje ipak iskoristio
da nam put svojim brodom dvostruko naplati. Uostalom, to je za nas bila sitnica.
"Budite na brodu u utorak u sedam sati ujutro," napokon je rekao gospodin
Bjarne, slaui u dep lijepu svoticu papirnatih dolara.
Mi se gospodinu Thomsonu zahvalismo na uslunosti i vratisrno se u hotel.
"Odlino! Sjajno! Velianstveno!" zadovoljno je zakljuio ujak, dok srno sjedali
za kasni doruak. "Malo se osvjei, moj djeae, a onda emo razgledati grad."
Otili smo na Kongens-Nye-Torw, nepravilan trg, gdje se nalazi bitnica s dva
neduna naperena topa kojih se nitko ne boji. Blizu toga. na broju 5, bio je
jedan francuski re-staurant, vlasnitvo kuhara koji se zvao Vincent. Ruali smo
obilno za umjerenu cijenu od etiri marke po osobi.
Zatim smo s djetinjim zadovoljstvom razgledali grad. Ujak je pustio da ga vodim.
Hodao je uz mene, ali nita nije primjeivao. Nije vidio ni uglednu kraljevsku
palau, ni lijepi most iz sedamnaestog stoljea, koji premouje kanal ispred
muzeja, ni golemi Thonvaldsenov kenotaf1, ukraen zastraujuim freskama, ija
je unutranjost bila ispunjena ki-parovim djelima. Nije primijetio u vrlo
lijepom perivoju ml1 Spomenik u obliku grobnice, mauzolej.
58
PUT U SREDITE ZEMLJE
nijaturni dvorac Rosenborg, ni divnu renesansnu zgradu Burze sa zvonikom
nainjenim od pletenih repova etiriju bronanih zmajeva, ni velike vjetrenjae
na bedemima, ija su se golema krila nadimala poput brodskih jedara na morskom
vjetru.
Kako bismo ja i moja lijepa Graiibcn uivali u etnji ovom lukom, prepunom
brikova i fregata koje mirno poivaju u svojem sigurnom zaklonu, po zelenim
obalama tjesnaca i po debeloj hladovini tvrave iji topovi pruaju svoje crne
gubice kroz granje bazga i vrba! Ali inoja mala Grauben bila je daleko i nije
bilo nade da u je ikada vie vidjeti.
Ipak, neto je privuklo ujakovu panju. Bio je to nekakav zvonik na otoku, Amak
koji tvori jugoistonu etvrt Kopenhagena. Odmah mije naloio da krenemo na tu
stranu. Popeli smo se na maleni parobrod koji je prevozio putnike preko kanala i
uskoro se nali na otokom keju.
Preavi nekoliko uskih ulica, gdje su pod biem okrutnih nadglednika radili
robijai obueni u hlae s jednom utom i jednom sivom nogavicom, doosmo pred
Vor-Frel-sers-Kirk.
Ta crkva nije bila ni po emu znaajna, ali njezin visoki zvonik privukao je
profesorovu panju zato to mu je stubite od ravnog podnoja s vanjske strane
okruivalo zvonik, svijajui se tako pod vedrim nebom sve do vrha.
"Popnimo se gore," ree ujak.
"Ali ja se nikad nisam mogao uspinjati na crkvene zvonike," uzviknuo sam.
"Oduvijek patim od vrtoglavice."
"Upravo se stoga mora popeti gore. elim te od toga izlijeiti."
"Ali, dobri ujae..."
"Polazi, rekoh ti. Ne smijemo gubiti dragocjeno vrijeme."
Nije bilo naina da se ogluim na ovu diktatorsku zapovijed. Zajecao sam od
muke. uvar, koji je stanovao na
59
Jules Verne
drugoj sirani ulice, dade nam klju, i penjanje zapoe. Ujak je veselo iao
preda mnom, a ja sam ga slijedio to sam bolje mogao, dok mije srce divlje
tuklo. U meni nije bilo ni traga orlovske hrabrosti. vrsta zemlja bila mije
posve dovoljna i nikad se nisam poelio negdje visoko uspinjati. Ipak, sve je
bilo dobro dok nismo dospjeli do stotinu pedesete stube, gdje sam na licu
osjetio snani udarac zraka. Dospjeli smo na terasu zvonika. Tu su poinjale
vanjske stube s tankom ogradom, koje su bivale sve ue. inilo se kao da idu sve
do neba.
"Hajde, Axele."
"To ja ne mogu, pa ne mogu!" oajniki viknuh.
djela na starom skandinavskom jeziku i sve nove knjige, koje- nam svake godine
alju iz Kopenhagena."
"Pa gdje vam je tih osam tisua svezaka? Ja sam..."
"O, gospodine Lidenbrock, te knjige su okolo na itanju. Na naem ledenom otoku
ljudi vole itati! Nema nijednog seljaka, radnika, ni jednog ribara koji ne zna
itati i koji doista ne ita. Mi mislimo da se knjige moraju to vie nalaziti u
rukama italaca, umjesto da skupljaju plijesan iza eljeznih reetaka, daleko od
znatieljnih oiju. Tako te knjige idu iz ruke u ruku. Ljudi ih itaju, listaju
i ponovno itaju, te se esto vraaju na svoju policu tek nakon jedne ili dvije
godine lutanja."
"Meutim, gosti vae zemlje nemaju tu to vidjeti..." pobunio se ujak.
"to ete... stranci imaju svoje biblioteke... Obrazovanje naih graana ima
prednost. Ponavljam vam da je ljubav prema knjizi Islananima u krvi. Tako smo
godine 1816. osnovali Knjievno drutvo i Institut tehnikih znanosti, iji su
poasni lanovi i mnogi poznati svjetski znanstvenici. Drutvo i/daje knjige
namijenjene odgoju naih zemljaka, te time veoma koristi naoj zemlji. Bit e
nam veoma drago, ako i vi, gospodine Lidenbrock, prihvatite titulu poasnog
lana naeg Drutva.
Ujak, koji je ve bio lan nekih stotinjak znanstvenih drutava, rado pristade.
Srdana spremnost, kojom je prijedlog bio prihvaen, ganula je gospodina
Fridrikssona, te on nastavi:
"Hoete li mi, molim vas, sada rei, koje ste knjige traili u naoj knjinici?
Moda bih vam i sam mogao na neki nain pomoi."
Pogledah ujaka. U poetku je oklijevao, jer je razgovor skrenuo u pravcu
njegovih tajnih planova, ali postoje razmislio, odlui ipak progovoriti o tome,
te ree:
72
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Gospodine Fridriksson, htio sam vidjeti imate li meu starim djelima i neke
knjige Arne Saknussemma?"
"Arne Saknussemm!" uzviknu profesor iz Revkjavika. "Mislite na jednog od
najveih znanstvenika esnaestog stoljea, velikog prirodoznanca, alkemiara i
svjetskog putnika?"
"Upravo na njega."
"Jednog od najslavnijih ljudi, ako je rije o islandskoj znanosti i
knjievnosti?" "Slaem se s vama."
"Onoga, ija je smjelost bila ravna njegovu geniju?" "Vidim da ga dobro
poznate."
Moj ujak se topio od veselja, sluajui kako netko tako govori o njegovu junaku.
Gutao je oima gospodina Fridrikssona te napokon upita: "Gdje su, dakle, njegova
djela? "Njegova djela? Nemamo ih, na alost." "Kako, ovdje na Islandu ih
nemate?" "Ne postoje ni na Islandu niti igdje drugdje."
"Kako to?"
"Stoga to je Arne Saknussemm bio optuen zbog hereze, te su 1573. godine u
Kopenhagenu javno spaljena sva njegova djela."
"Vrlo dobro! Izvrsno!" kliknu ujak, na veliko zaprepatenje dobrog Islananina.
"Kako to mislite?" upitao je zaueni gospodin Fridriksson.
"Da, sad je sve jasno, sve je razumljivo. Sad shvaam zato je Saknussemm, ako
je bio progonjen, morao skrivati
73
Jules Verne
svoja genijalna otkria i u nerazumljivi kriptogram zavijati tajnu..." ujak se
ugrize za jezik.
"Kakvu tajnu?" brzo je upitao znatieljni gospodin Fri-driksson.
"Tajnu koja... zbog koje..." mucao je moj neoprezni ujak.
"Zar vi imate kakav osobit dokument?" bio je uporan na domain.
"Nemam... Radilo se samo o pretpostavci."
"Dobro," odustao je od daljnjeg ispitivanja ljubazni gospodin Fridriksson,
uvidjevi da je sve to potpuno zbunilo njegovog sugovornika. "Ali, promijenimo
temu. Nadam se da neete napustiti na otok, a da prije toga ne istraite
njegovo rudno blago?"
est mjeseci. Sva se tekuina sastojala od borovice; vode uope nismo imali. Ali
ponijeli smo tikvice koje je ujak kanio napuniti vodom s nekog izvora tek pred
sam poetak sputanja u Zemljinu utrobu. Pritom se uope nije obazirao na moje
sumnje u
1 Ruhmkorffov stroj sastoji se od jednog Bunsenova lanka koji radi pomou
kalijeva bikromata i nema nikakvih mirisa. Induktivna zavojnica dovodi struju
koju lanak proizvodi do svjetiljke koja je graena na poseban nain. U toj
svjetiljci nalazi se zavijena staklena cjevica kojoj je upljina ispunjena
neznatnom koliinom ugljinog dioksida ili duika. Kada stroj radi, taj se plin
uari te proizvodi trajno bjeliasto svjetlo. lanak i zavojnica smjeteni su u
konu torbu koju putnik nosi o ramenu. Svjetiljka koja se nalazi vani, daje
dovoljno svjetlosti u potpuno mranom prostoru. Sluei se tom napravom moemo
se kretati bez straha od eksplozije usred najlake upaljivih plinova, a
svjetiljka se ne gasi ni u dubokoj vodi. Ruhmkorff je bio poznati znanstvenik
svojeg vremena i izvrstan fiziar. Njegovo je veliko otkrie induktor, pomou
kojega se proizvodi struja visokog napona.
81
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
pogledu kakvoe izvora, njihove temperature pa i na bojazan da ih moda nee ni
biti.
Da bih upotpunio toan popis stvari koje smo sobom ponijeli, spomenut u runu
ljekarnu, u kojoj su bile kare, udlage za sluaj prijeloma kostiju, omot
ukastog konanog zavoja, obloge i tamponi, flaster, zdjelica za hvatanje krvi,
sve same strane stvari. Osim toga, bio je tu itav niz boica u kojima se
nalazio dekstrin, alkohol za rane, rastopljeni olovni acetat, eter, ocat i
amonijak, sve same neugodne tekuine. Konano, tu su se nalazile i tvari
potrebne za punjenje Ruhmkorffove naprave.
Ujak je pazio da ne zaboravi potrebnu koliinu duhana, puanog praha i truda,
kao i konati pojas koji je nosio oko pasa i u kojemu je bila prilina koliina
zlatnog, srebrnog i papirnatog novca. Medu oruem nalazilo se i est pari
vrstih cipela, koje su bile nepromoive jer bijahu premazane katranom i
rastezljivom gumom.
"Djeae moj," napokon mije rekao ujak, "ovako odjeveni, obuveni i opremljeni
moemo se nadati da emo daleko dospjeti."
14. lipnj;i itav smo dan spremali te raznovrsne predmete. Veerali smo kod
baruna IVampea, u drutvu naelnika grada Rcvkjavika l doktora Hvaltalina,
slavnog islandskog lijenika. Gospodin Fridriksson nije bio meu uzvanicima.
Istina, kasnije sam doznao da se guverner i on ne slau u nekim administrativnim
pitanjima, pa se i ne susreu. Tako nisam imao prilike razumjeti ni jednu jedinu
rije za vrijeme toga poluslubenog ruka. Znam samo to da moj ujak nije
prestajao priati.
Sutradan su sve pripreme za polazak bile dovrene. Na domain jo je jednom
zaduio svojeg kolegu, profesora Li-denbrocka, darovavi mu kartu Islanda koja
je bila mnogo tonija od Hendersonove. Kartu je izradio gospodin Olaf Nikolas
Olsen, i to u omjeru l :480.000, a izdalo ju je island82
sko knjievno drutvo na temelju geodetskih radova gospodina Scheela Frisaca i
topografskih snimaka gospodina Bjorna Gumlaugsonna. Za mojeg ujaka mineraloga ta
je karta bila jedno od najdragocjenijih pomagala.
Zadnju veer proveli smo u prijateljskom razgovoru s gospodinom Fridrikssonom,
kojega sam bio jako zavolio, tim prije to sam bio uvjeren da se vie nikad
neemo susresti. Nakon razgovora poli smo na poinak, no ja sam vrlo loe
spavao i kojeta sanjao.
U pet sati ujutro probudilo me rzanjc konja koji su pod mojim prozorom toptali
nogama. Obukoh se i brzo sioh na ulicu. Dolje je Hans tovario zadnje dijelove
nae prtljage. Obavljao je svoj posao tako rei ne miui se i nevjerojatno
spretno. Ujak je vie galamio nego radio, ali vodi je, ini se, slabo mario za
njegove savjete i preporuke.
U est sati sve je bilo gotovo. Gospodin Fridriksson oprostio se s nama stiskom
ruke, a ujak mu se na islandskom jeziku toplo i iskreno zahvalio na ljubaznom
bude li potrebno, prepustit u mu svojeg konja. Ako malo ne ispruim noge, ubrzo
e me uhvatiti gr. Za ruke je lako, ali osjeam da mi noge polako trnu."
Sve to vrijeme brzo smo napredovali. Kraj je bio gotovo pust. Tu i tamo vidio se
pokoji osamljeni majur, ili bi se na rubu usjeena puta, poput prosjaka, pojavio
samotni boer1, nainjen od drva, zemlje i komada lave. Te bijedne kolibice kao
da su od prolaznika molile milostinju i ovjek bi gotovo poelio na njihovim
vratima ostaviti neki milodar. U tom kraju nije uope bilo cesta, pa ak ni
staza, a stope rijetkih putnika brzo je prekrivala trava, iako ona tu sporo
raste.
Uza sve to, taj se dio pokrajine, smjeten svega nekoliko milja od glavnoga
grada, smatra najnapuenijim i najvie obraenim dijelom Islanda. Kakvi tek
moraju biti predjeli koji su jo samotniji od ove pustinje? Iako smo ve bili
preli vie od pola danske milje, jo nismo vidjeli nekog seljaka na pragu svoje
kolibe, pa ak ni pastira uz neko poludivlje stado. Vidjeli smo tek nekoliko
krava i ovaca, koje su bile preputene same sebi. Kakvi e tek biti predjeli
koji su uslijed erupcija ispremijeani i uzdrmani, koji su nastali nakon provala
vulkana i podzemnih gibanja?
Sve smo to tek trebali upoznati. Ali, gledajui Olsenovu kartu, vidio sam da te
predjele zasad zaobilazimo, nastavljajui du krivudava ruba obale. Veliko
vulkanske gibanje odigralo se, uglavnom, u unutranjosti otoka. Zemlja tamo
1 Islandska seoska kua.
86
87
Jules Verne
Izgleda zastraujue, zbog bazaltnih stijena to lee vodoravno jedna preko
druge - na skandinavskom ih jeziku nazivaju trappovima - i uslijed naslaga
trahita, bazalta, pjeenjaka i raznovrsnih vulkanskih mjeavina, te okamenjenih
potoka lave i rastaljena porfira. Ve sam unaprijed znao kakvu emo sliku
ugledati na poluotoku Snef-fels, gdje su strahote pobjenjele prirode stvorile
grdan kaos.
Dva sata nakon odlaska iz Revkjavika stigli smo u trgovite po imenu Aoalkirkja
tj. Prvostolnica. Sastojalo se od svega nekoliko kua, koje su inile malenu
naseobinu kakve u Engleskoj i kod nas u Njemakoj nazivaju hamlet.
Hans je predloio da tu predahnemo nekih pola sata. Podijelio je s nama na
skromni ruak, usput s da i ne odgovarajui na ujakova pitanja o putu koji je
leao pred nama. Kad smo ga upitali gdje kani prenoiti, odgovorio je samo:
"Gardar!"
Pogledao sam kartu, da vidim gdje se nalazi taj Gardar. Kad sam ga nakon dueg
traenja pronaao, vidio sam da je to neko malo naselje na obali Hvalfjorda,
etiri milje daleko od Hevkjavika. Pokazali (o ujaku.
"Samo etiri milje!" ree ujak. "etiri milje od punih dvadeset i dvije! Pa
nismo krenuli u etnju."
Htio Je neto prigovoriti naem vodiu, ali je Hans, uope se ne osvrui na
njega, bez rijei prihvatio povodac prvog konja i nastavio dalje.
Nakon jo tri sata putovanja tom beskrajnom travnatom ravnicom zaobili smo
Kollafjord, stoje trebao biti najlaki i najkrai dio puta. Doskora smo uli
ujedan "pingstaoer", opinsko sredite po imenu Ejulberg. Mjesni zvonik bio bi u
tom asu upravo odbio podne, kad bi islandske crkve bile toliko bogate da mogu
imati tako vrijednu i korisnu stvar kakva je gradska ura. Ali one jako slie
svojini uplja88
PUT U SREDITE ZEMLJE
nima, koji takoer nemaju satova, ali sasvim lijepo preivljavaju i bez njih.
Tu smo malo odmorili konje, koji su nas zatim, osvjeeni, obalom stisnutom
izmeu gorskog lanca i mora za tren oka prenijeli u Aoalkirkja Brantar, a onda
jo jednu milju dalje u Sauerboer Annexia, pripojenu crkvu, koja se nalazila na
junoj obali Hvalfjorda.
Bila su etiri sata popodne, kad smo uspjeli prevaliti one etiri milje.
Na tom je mjestu fjord bio irok najmanje pola milje. Valovi su buno
zapljuskivali iljate stijene. Zaljev su okruivale visoke litice, sline strmim
okomitim bedemima to su se uzdizali u visinu i do tri tisue stopa, znamenite
Doista smo ga morali slijediti, jer je hodati usporedo s njime bilo posve
nemogue. Do njegovog stana, izgraenog od grubo tesanih greda, vodio je
dugaak, uzak i mraan prolaz. Kroz njega se moglo doi do svake od etiriju
prostorija: kuhinje, tkaonice, tzv. "badstofa", spavae sobe i -najudobnije od
sviju - sobe za goste. Kako vlasnik pri gradnji kue nije mislio na stas mojeg
ujaka, ovaj je tri-etiri puta lupio glavom o izboine na stropu.
Uveli su nas u nau sobu, prostoriju nalik na dvoranu s podom od zbijene zemlje.
Osvjetljavao ju je jedan prozor s oknima od slabo providnih ovjih koica.
93
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
Za leaj su sluila dva drvena okvira obojena crveno i ispisana islandskim
poslovicama, u kojima se nalazilo sijeno. Nisam se nadao takvoj udobnosti. Ali u
kui se jako osjeao zadah suhe ribe, usoljena mesa i kisela mlijeka koje je,
pomijeane u jedinstveni smrad, moj nos teko podnosio.
im smo se oslobodili svojih tekih putnih odijela, zau-smo domainov glas:
zvao nas da doemo u kuhinju, jedinu prostoriju u kojoj kod Islanana gori
vatra, ak i za najvee studeni.
Ujak se brzo odazvao prijateljskom pozivu, a ja pooh za njim.
Ognjite u kuhinji bijae starinskog oblika. U tu je svrhu sluio jedan jedini
kamen, smjeten nasred sobe, a u krovu iznad njega bila je rupa za izlaz dima.
Prostorija je ujedno sluila i kao kuhinja, dnevna soba i blagovaonica.
Kad smo uli, domain, kao da nas tek sad prvi put vidi, pozdravi nas rijeju
"saellvertu", to znai "zdravi bili", i obojicu nas poljubi u obraz.
Za njim je njegova ena izgovorila iste rijei i popratila ih i si i ni obredom;
zatim supruzi poloie desnu ruku na srce i duboko si1 nakkmle.
Moram odmah rei da je Islandanka imala devetnaestero to velike to male djece,
a sva su se ta djeca motala tamo-amo kroz oblake dima s ognjita kojim je itava
prostorija bila ispunjena. Svaki as bih opazio kako iz te magle izlazi po koja
plava, poneto sjetna glavica. inilo mi se kao da me okruuje zbor slabo
umivenih anela.
Ujak i ja lijepo doekasmo maliane i ubrzo nam se tri-etiri malena objccnjaka
stvorie na ramenima, isto toliko njih na koljenima, a ostali oko naih nogu.
Oni koji su znali govoriti ponavljali su rije "saellvertu" u svim moguim
tonovima. Oni pak, koji jo nisu progovorili, vriskali su iz svega glasa.
94
Taje glazba prestala tek kad najavie veeru. U taj as vratio se lovac, koji je
bio poao nahraniti konje, tj. jednostavno i jeftino ih pustiti u polje, na
pau. Jadne ivotinje morale su se zadovoljiti time da po kamenu potrae neto
rijetke mahovine i slabo hranjive haluge, ali znao sam kako e sutradan same
doi da bi opet nastavile svoj jueranji posao.
"Saellvertu," ree Hans ulazei.
Zatim mirno i mehaniki poljubi domaina, domaicu i njihovo devetnaestero
djece, tako da nijedan poljubac nije bio ei od drugoga.
Kad je i taj obred bio gotov, sjeli snio za stol. Bilo nas je dvadeset i
etvero. Prema tome, sjedili smo u pravom smislu rijei jedan na drugome.
Najugledniji za stolom imali su samo po dva djeteta na koljenima.
Ipak, odmah nakon to je na stol dola juha, sama od sebe zavlada tiina, ak i
meu islandskim malianima. Domain nas ponudi juhom od liaja koja je bila
dosta ukusna, a zatim velikim komadom suhe ribe. Riba je plivala u maslacu koji
se prije dvadeset godina ukiselio i, prema tome, po miljenju Islanana, bio
bolji od svjeeg. Uz to smo dobili "skyr", neku vrstu kisela mlijeka koje smo
jeli s dvopekom, a sve je to bilo zainjeno sokom od borovice. Najposlije su nam
za pie dali surutku pomijeanu s vodom, koju na Islandu zovu "blanda". Je li ta
udna hrana dobra ili nije, ne mogu prosuditi. Bio sam gladan, te sam za
poslasticu progutao heljdinu kau do posljednje lice.
Kad smo svrili s jelom, djeca su nestala. Odrasli su se okupili oko ognjita na
kojemu je gorio treset, vrijes, kravlja balega i osuene riblje kosti. Kad smo
se svi tako "ugrija-li", krenuli smo u svoju sobu. Domaica je, prema tamo njem
obiaju, ponudila da nam skine arape i hlae, ali kad smo to na najnjeniji
nain otklonili, nije vie navalji vala, te sam se napokon mogao zavui u svoj
travnati leaj.
95
Jules Verne
Sutradan srno se ve u pet sati pozdravili s islandskim seljakom. Ujak se dosta
namuio dok gaje natjerao da primi odgovarajuu naknadu za trokove. Zatim Hans
dade znak za odlazak.
Sto koraka od Gardara izgled zemljita se poeo mijenjati. Tlo je postalo
muljevito i teko prohodno. Na desnoj strani protezao se unedogled itav niz
planina, poput golema sustava prirodnih utvrda koje smo zaobilazili s vanjske
strane. esto smo nailazili na potoke koje smo morali pregaziti, pazei pritom
da previe ne smoimo prtljagu.
Pusto je bivala sve vea i vea, ali katkada nam se ipak inilo kao da neka
ljudska sjena promie u daljini. Kad smo se uslijed zavoja ceste neizbjeno
morali pribliiti kojoj od tih utvara, spopadalo me odjednom gaenje pri pogledu
na njihove nateene glave sa sjajnom koom i bez kose, i odvratne rane koje su
provirivale ispod izderane odore. Ta jadna stvorenja nisu pruala izoblienu
ruku da im to udijelimo nego su, naprotiv, bjeala, ali prilino sporo, tako da
ih je Hans mogao pozdraviti uobiajenim pozdravom "saellvcrtu".
"Spetelsk!" napokon nas upozori Hans. "Gubavci!" ponovi ujak.
Ve sama ta rije djelovala Je zastraujue. Guba, ta strana bolest, prilino
Je rairena na Islandu. Istina, nije prijelazna, ali Je nasljedna, pa je tim
nesretnicima zabranjen brak.
Sablasne pojave gubavaca, ve same po sebi, davale su alostan dojam zemlji koja
je postajala sve tunija to smo dalje ili. Pod naim su nogama iezle i
posljednje vlati , trave. Nigdje nije bilo vidjeti ni najmanjeg stabla, osim po
koji zakrljali grmi patuljaste breze. Nije bilo ni ivotinja. Tek tu i tamo
vidio bi se poneki usamljeni konj, kojega gospodar nije mogao hraniti, pa je
sada slobodno lutao sumornim ravnicama. Katkada smo ugledali sokola gdje
96
PLTT U SREDITE ZEMLJE
krui pod sivim oblacima i rairenih krila bjei prema jugu. Preputao sam se
alosnom dojmu te divlje prirode, a uspomene su me nosile natrag u rodni kraj.
Morali smo zatim prijei vie malih fjordova, a naposljetku ijedan pravi zaljev.
Kako plima jo nije bila nastupila, mogli smo odmah, bez veih problema, prijei
i dospjeti do zaselka Alfanes, koji se nalazio jednu milju daleko.
Uveer, poto smo preli preko Alfe i Ilete, dviju rijeka bogatih pastrvama i
tukama, morali smo prenoiti u jednoj tronoj naputenoj kolibi, kao stvorenoj
da se u njoj nastane dusi kunog ognjita iz skandinavske mitologije. Ledeni car
iz bajki morao je tu kolibu odabrati za svoj dvorac, jer smo cijelu no osjeali
njegovu prisutnost, smrzavajui se do kosti.
Sljedei je dan proao bez osobitih dogaaja. Uvijek isto muljevito tlo, ista
jednolinost, ista tuna slika. Do veeri prevalili smo polovicu puta, te smo
prespavali u Annexiji Krosolbt.
19. lipnja itavu smo milju hodali po vulkanskom tlu. Takvu vrstu tla ovdje zovu
"hraun". Na povrini smeurana lava nalikovala je as na odmotane as na
zamotane brodske konopce. Golema rijeka nekad rastaljene kovine tekla je sa
susjednih gora, danas ve ugaslih vulkana. Svi ti tuni ostaci bili su svjedoci
stranih dogaaja koji su se nekad tu odigrali. Tu i tamo smo mogli vidjeti kako
iz vruih izvora izbijaju oblaci vodene pare.
Nismo imali vremena da bolje promotrimo te pojave. Morali smo najveom moguom
brzinom ii naprijed. Doskora se opet pod nogama naih konja pojavilo muljevito
tlo, na svakih stotinu metara ispresijecano malenim jezercima. Sada smo skrenuli
na zapad. Zapravo, ve bijasrno obili velik zaljev Faxa, a dvostruki bijeli vrh
Sneffelsa, za-riven u oblake, nije vie bio od nas ni pet milja daleko.
97
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
Konji su dobro kasali, unato loem i neravnom tlu. Poeo sam osjeati umor, ali
ujak je ostao isto onako postojan i odluan kakav je bio prvi dan. Morao sam se
diviti njemu i lovcu koji je ovu ekspediciju smatrao obinom etnjom.
U subotu 20. lipnja, u est sati naveer, doli smo do slikovitog malog gradia
Biidir, smjetenog na obali oceana. Vodi zatrai ugovorenu nagradu, a ujak mu
je bez oklijevanja isplati. TU nas je pogostila Hansova porodica, to jest
njegovi strievi i bratii. Primili su nas vrlo lijepo, i ja bih se bio rado
odmorio od napornog puta, a da pri tom sigurno ne bih zloupotrijebio dobrotu tih
estitih ljudi. Ali moj neumorni ujak imao je potpuno drukije zamisli. Unato
tome stoje sutradan bila nedjelja, morali smo ponovno zajahati svojeg dobrog
konja.
Prema tlu se vidjelo daje u blizini gora koja se granitnim ilama, poput staroga
hrasta, duboko urasla u zemlju. Obilazili smo ogromnu podnicu vulkana. Profesor
s njega nije skidao pogleda. Nije mogao da ne zamahne rukama u njegovom pravcu,
kao da ga eli izazvati i rei mu: "Evo diva kojeg sam vrsto namjerio
ukrotiti!"
Konano, nakon etiri sata hoda, konji se sami zausta-vie pred vratima upnog
dvora u Stapiju.
l
11.
U PODNOJU SNKI'TICLSA
Gradi Stapi sastoji se od nekih tridesetak kolibica, izgraenih na velikoj
zaravni koju je neko davno stvorila lava. Obasjan zrakama sunca koje se
odbijaju od vulkana, prua se na dnu malog fjorda ograenog zidom bazaltnih
litica, tako udno oblikovanih da izgledaju kao da ih je nainila ljudska ruka.
Bazalt je smei kamen vulkanskog podrijetla, a pojavljuje se u pravilnim
oblicima koji nas iznenauju svojim rasporedom. U njihovom stvaranju Priroda je
postupala geometrijski, kao daje pri tome upotrijebila kutom]er, kompas i visak.
Ako je drugdje stvarala umjetnika djela svojim golemim, bez reda razbacanim
masama, krnjim stocima, nesavrenim piramidama i vijugavim nizanjem crta i
obrisa, ovdje je pruila primjer potpune pravilnosti. Kao da je htjela poduiti
prve graditelje ovjeanstva, stvorila je uzoran strogi red koji ne mogu
nadvisiti ni divote Babilona ni udesni grki hramovi.
Dosta sam uo o Aleji divova u Irskoj, o Fingalovoj spilji na Hebridima, ali
dotad nikad nisam svojim oima vidio neku bazaltnu strukturu.
U Stapiju mi se ta pojava pokazala u svoj svojoj ljepoti. Stijene fjorda, kao i
itava obala poluotoka, sastojale su se od niza okomitih stupova, visokih oko
trideset stopa. Ti ravni i potpuno razmjerni stupovi nosili su svod od vodo98
99
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
ravnih kamenih greda, koji se nadnosio nad morem. U stanovitim razmacima, u tom
su se prirodnom podu nazirali otvori nalik gotskim prozorima i portalima divnih
oblika, kroz koje su se probijali zapjenjeni morski valovi. Po koji bazaltni
trupci, to ih je bjesnei ocean neko otkinuo, pruali su se po zemlji poput
vjeno mladih ruevina antikih hramova, preko kojih su prohujali vjekovi, a da
ih nisu ni nagrizli.
To je bila zadnja etapa naeg nadzemnog putovanja. Hans nas je dovde pouzdano i
pametno vodio, te me poneto smirivala misao da e i dalje biti uz nas.
Kad smo doli do vrata upnikove kue, jednostavne niske kolibe, nita ljepe ni
udobnije od susjednih kua, vidjeh jednog ovjeka kako s ekiem u ruci i opasan
konatom pregaom potkiva konja.
"Saellvcrtu," pozdravi ga lovac na paperje na svojem materinjem jeziku.
"God dag, dobar dan," odgovori potkiva istim danskim jezikom.
"Kvrkoherde," ree I lans, okrenuvi se i predstavivi ovjeka mojem ujaku.
"upnik!" ponovi ujak. "Axele, ini mi se daje taj vrijedni ovjek upnik, koji
se oito u ovom trenutku ne bavi svojini pravim poslom."
U meuvremenu je na vodi upoznao upnika s naim namjerama. Na to je taj dobar
ovjek prestao s poslom i prema kolibi uputio glasan poziv, na koji se na
vratima pojavila ogromna ena, gotovo divovskog rasta. Ako nije bila est stopa
visoka, onda joj je do te visine vrlo malo nedostajalo.
Najprije se pobojah se da e i ona poeljeti s putnicima izmijeniti islandski
poljubac. Ipak, mojem strahu nije bilo
mjesta, jer nije pokazala nimalo ljubaznosti kad nas je pozvala da uemo u kuu.
Pokazalo se daje soba za goste bila najgora soba u upnom dvoru. Bila je
tijesna, prljava i zaudarala je. Ipak, nismo imali izbora. ini se da se upnik
nikako nije drao starih obiaja gostoprimstva. Jo prije noi uvidio sam da
imamo posla s kovaem, ribarom, lovcem, drvodjelcem, ali nikako sa slugom
bojim. Istina, bio je radni dan. Moda sve to nadoknauje nedjeljom.
Ne mislim ogovarati te jadne upnike koji su, prije svega, veoma siromani. Od
danske vlade primaju zapravo smijenu plau, a od upskih milodara pobiru tek
etvrtinu, to ne iznosi ni ezdeset maraka. Stoga moraju raditi, kako bi nekako
preivjeli. Ali idui u lov i na ribolov te potki-vajui konje, oni napokon u
dobroj mjeri poprime kretnje, nain govora i obiaje lovaca, ribara i drugih
trudbenika, pa vjerojatno tako niti na domain uljudbu nije smatrao najvanijom
vrlinom.
Ujak je odmah razabrao s kakvim ovjekom ima posla. Umjesto marljiva i ugledna
uenog ovjeka, pred sobom je imao grubog i oporog seljaka. Stoga je odluio to
prije zapoeti svoju ekspediciju i napustiti taj negostoljubivi upni dvor. Ne
vodei rauna o umoru, odluio je radije nekoliko sljedeih dana provesti u
planini.
Pripreme za odlazak obavljene su istom drugog dana po naem dolasku u Stapi.
Hans je unajmio tri Islananina da umjesto konja dalje prenesu nau brojnu
prtljagu. Oni su nas, kad dospijemo do dna kratera, trebali napustiti i vratiti
se u svoje selo. Uz taj uvjet pristali su nam se staviti na raspolaganje.
Tek sada je ujak odveo lovca U stranu i izvijestio ga kako namjerava istraiti
podzemlje vulkana do zadnjih moguih granica.
100
101
i
Jides Verne
II;ms ga je sluao bez rijei i na kraju samo klimnuo glavom. Njemu je bilo
posve svejedno hoe li ii tamo ili ovamo, hoe li zaci u utrobu svoga otoka ili
e se popeti na njegove najvie vrhove. Ja sam, meutim, sve dosad zabavljen
raznim zgodama na putu, bio pomalo zaboravio to me jo eka. Zato me sada
spopalo jo jae uzbuenje. Ali to sam mogao uiniti? Pobjei? Ali da sam
doista profesora Lidenbrocka namjerio prepustiti njegovoj sudbini, to sam morao
uiniti jo u Hamburgu, a ne u podnoju Sneffelsa.
Jedna me je misao poela brinuti vie od svega ostalog, strana misao, koja bi
vjerojatno potpuno rastrojila i nekog s jaim ivcima od mojih.
"Shvatimo napokon," rekoh sam sebi, "popet emo se na Sneffels. Dobro. Razgledat
emo njegov krater. U redu. To su uinili i drugi, pa nisu zato umrli. Ali to
nije sve. Naiemo li doista na neki put to vodi u mranu utrobu majice Zemlje,
ako je onaj nesretni Saknussemm rekao istinu, gotovo emo se sigurno izgubiti u
labirintu podzemnih hodnika vulkana. A nema nikakva dokaza daje Sneffels doista
ugaen. Tko nam jami da se dolje ne sprema nova erupcija? Zar to. to ta neman
spava jo od 1229. godine, mora znaiti da se vie nikad nee probuditi? A ako
se probudi, to e od nas biti?"
O tome je trebalo razmisliti, i ja sam uistinu dugo i ozbiljno razmiljao. Nisam
mogao zaspati, a da ne sanjam o provali vulkana. to sam vie razmiljao, to sam
se vie vidio kao budua hrpica vulkanske ljake i pepela.
Napokon, vie nisam mogao izdrati. Odluio sam to opreznije cijelu stvar
izloiti ujaku, u obliku potpuno nevjerojatne hipoteze.
Potraih ga i iznesoh mu svoje bojazni. Zatim sam se malo odmaknuo, kako bih mu
dao prostora za oekivani izljev gnjeva.
102
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Mislio sam na to," njegov odgovor je, meutim, bio izgovoren najmirnijim
moguim glasom.
to je zapravo time htio rei? Nee li moda, napokon, ipak posluati glas
razuma? Moda je nakanio da napusti svoj plan? Bilo bi to prelijepo, i zato uto
nisam vjerovao.
ekao sam utke. Zapravo, oprezno sam pazio da ga ne prekidam u toj neoekivanoj
smirenosti. Nakon kratkog vremena, on ponovno prozbori:
"Mislio sam na to. Jo otkad smo stigli u Stapi, po glavi mi se vrti samo to to
si mi sada iznio, jer ne smijemo raditi nepromilj eno."
"Svim srcem se slaem s vama, ujac," napokon sam progovorio.
"Ve est stotina godina Sneffels uti, ali bi mogao i progovoriti. No prije
provale vulkana zbivaju se ve dobro poznate prethodne pojave. Stoga sam se
dobro propitao kod ovdanjih ljudi, prouavao zemljite, i mogu ti, dragi moj
Axele, sa sigurnou rei da erupcije nee biti."
Ta me tvrdnja tako zatekla da nisam smogao odgovora. "Zar sumnja u to?" upita
ujak. "Poi sa mnom." Nesvjesno posluah.
Izaavi iz upnog dvora, profesor krene putem koji se, kroz otvor u bazaltnom
bedemu, udaljavao od mora. Doskora smo se nali u polju, ako se tako moe
nazvati golema vulkanska masa koja se tu prostirala. Zemlju kao da su skrile
goleme stijene 'trap' bazalta, granita, lave i svih drugih moguih eruptivnih
tvari.
Na raznim sam mjestima vidio kako iz pukotina tla izlaze plinovi i bijeli
stupovi vodene pare, koji se na islandskom jeziku zovu "reykir". Oni nastaju
iznad termalnih izvora, svojom jainom ukazujui na vulkansku djelatnost tla.
Njihova mi se pojava priinila kao potvrda mojih najcrnjih sumnji. Zato sam se
iznenadio, kad mi ujak ree:
103
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Axele, vidi li te pare?"
"Kako da ne!" povikah.
"Dakle, sve dok ih vidi, ne treba se plaiti vulkana."
"Kako to?"
"Upamti dobro," nastavi profesor: "kad se pribliava erupcija, ove se pare
udvostrue, da bi potom posve iezle za vrijeme same erupcije. To se dogaa
stoga to rastezljive tekuine, jer vie nema velikog podzemnog pritiska, izlaze
kroz sam krater, umjesto da prodiru kroz pukotine na Zem-Ijinoj kori. Ako su,
dakle, te pare u svom normalnom, uobiajenom stanju, ako im snaga ne raste, te
ako tom opaanju doda i to da umjesto vjetrovitog vremena nije zavladala tiina
praena jakim atmosferskim tlakom, moe bili posve siguran da uskoro nee biti
erupcije."
"Ali..."
"Dosta, djeae. Kad je znanost progovorila, onda treba utjeti i sluati."
U upni dvor sam se vratio zbunjen i razoaran. Ujak me potukao svojini
znanstvenim dokazima. Ipak, ostala mi je jo posljednja nada: ako i doemo do
dna kratera, moda neemo uspjeti pronai ulaz u podzemlje, usprkos svim
Saknussunmima svijeta.
Sljedeu no sanjao sam strahote! Nakon nevienih strahota i muka, naao sam se
usred vulkana u dubinama Zemlje, iz kojim ine Je neto zatim izbacilo u svemir i
to u obliju eruptivno^ kamena!
Sutradan, 23. lipnja, I lans nas je, sa svoja tri prijatelja natovarena hranom,
on idem i spravama, mirno ekao pred ulazom crkve. Za ujaka i mene bijahu
spremljena dva okovana tapa, dvije puke i dvije velike torbe za naboje.
Oprezan, kakav je bio, Hans je naoj prtljazi dodao jednu mjei-nu pun vode. To
nam je, uz nae tikvice, osiguravalo vodu za osam dana.
104
Hans je predvodio povorku
105
Jules Verne
U (U-vc-t sati ujutro bili smo potpuno spremni. upnik i njegova ogromna ena
ekali su pred svojim vratima. inilo se kao da su nas namjerili pozdraviti onim
poznatim islandskim poljupcem. Ali na nae zaprepatenje, taj se pozdrav
pretvorio u podnoenje nevjerojatno visokog rauna, u kojem je bio naplaen i
zrak, moram rei smrdljivi zrak, sveenike kue. Taj nas je otmjeni par ogulio
poput vicarskog gostioniara i udario visoku cijenu svojoj veleasnoj
gostoljubivosti.
Ujak je sve platio bez cjenjkanja. ovjek koji putuje u sredite Zemlje ne
uzrujava se zbog nekoliko novia.
Kad je i to bilo ureeno, Hans dade znak za odlazak, te nakon par asaka napokon
napustismo Stapi.
106
PUT U SREDISTE ZEMLJE
12.
USPON NA VULKAN
Veliki vulkan koji je bio prva postaja naeg odvanog pothvata visok je pet
tisua stopa. Sneffels je posljednja uzvisina u dugom lancu vulkanskih planina,
koje potpuno odudaraju od ostalog dijela otoka. Njegova su osobitost dva otvora
kratera koji se u obliku stoaca uzdiu na njegovom vrhu. S mjesta odakle smo
poli, ta se dva iljka nisu vidjeli na sivkastoj pozadini neba. Mogli smo samo
razabrati ogromnu snjenu kapu, nabijenu na elo gorostasa.
Odjednom sam shvatio kako sam potpuno ponesen veliinom naeg nevjerojatnog
pothvata. Tek sad, kad smo doista u njega krenuli, poeo sam vjerovati u
mogunost njegova ostvarenja!
Koraali smo jedan za drugim, u neprekinutoj povorci koju je predvodio Hans, na
nepokolebljivi lovac na paperje. Sigurno nas je vodio uskim stazama, kuda dvije
osobe ne bi mogle zajedno proi. Svaki je razgovor bio gotovo nemogu, pa smo
tim vie imali prigodu diviti se ljepoti krajolika.
S druge strane bazaltnog bedema fjorda Stapi najprije se pojavilo travnato i
vlaknasto tresetite, ostatak neko bujnom vegetacijom obraslih movara, to su
u drevno vrijeme prekrivale cijeli poluotok. Toga jo neiskoritenog goriva ima
toliko, da bi se njime cijelo jedno stoljee moglo
107
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
prijat i itavo stanovnitvo Islanda. Golemo tresetite, mjereno s dna nekih
usjeka, esto je bilo visoko i po sedamdeset stopa, a sastavljeno je od naslaga
pougljenih ostataka, meusobno odijeljenih tankim slojevima pjeenjaka.
Kao pravi neak profesora Lidenbrocka, unato zabrinutosti i strahu od onog to
nas je na naem putu ekalo, s velikim sam zanimanjem promatrao mineralogijske
znamenitosti izloene u tom golemom prirodoslovnom muzeju. Pruila mi se prigoda
u mislima proivjeti svu geoloku povijest Islanda.
Taj udni otok oito je izronio iz mora u relativno novije doba. Moda se ak,
poput koraljnih otoka Tihog oceana, i danas nije prestao neprimjetno uzdizati iz
morskih dubina.
Ako je doista tako, onda je zacijelo nastao djelovanjem podzemne vatre. Ba
vesela pomisao. U tom bi se sluaju mogli pozdraviti s teorijom Humphrvja Davyja
i uvjerljivom tvrdnjom iz Saknussemmova pergamenta, ujakovim nadama u
nevjerojatna otkria i s cijelim naim istraivakim pohodom. Sve bi nestalo u
dimu.
"Oduevljen" toni pomilju, poeo sam se paljivije osvrtati oko sebi1. Moje
pretpostavke mogle su biti potvrene ili odbaene samo paljivim prouavanjem
tla. Prikupljao sam uzorke na koje sam nailazio i pokuao utvrditi u kakvim je
uvjetima ova vulkanska gora nastala.
Na Islandu nema zemljita koje je nastalo taloenjem. Cijeli se otok sastoji od
vulkanskog princa, tj. od aglome-rata poroznog kamenja i litica. Mnogo prije
nastanka vulkana, otok se sastojao od trapskog masiva to su ga podzemne sile
polako uzdigle iz Zemljine utrobe. Unutranja vatra u to doba jo nije izbijala
nad povrinu Zemlje.
italac e mi oprostiti na ovoj kratkoj i sveobuhvatnoj lekciji iz geologije.
Meutim, ona je nuna za potpuno razumijevanje onog to e uslijediti.
U kasnijem razdoblju svjetske povijesti nastala je iroka pukotina koja se
protegnula dijagonalno u pravcu s jugozapada na sjeverozapad otoka. Kroz nju se
malo po malo izlila sva trahitska masa. Ta se pojava nije zbila silovito jer je
otvor bio golem, a rastaljene tvari, koje je utroba Zemljine kugle izbacivala,
polako su se irile poput golemih ravnica ili breuljkastih naslaga. U to doba
pojavili su se gli-nenac, sijeniti i porfiri.
Kao posljedica tog izljeva rastaljenih tvari, otok je postao mnogo vii, a time
i vri. U njegovoj se unutranjosti, dakako, nagomilala velika koliina
rastezljivih plinova, jer na njemu vie nije bilo nikakvih otvora, poto se
trahitska kora ohladila. Zato je morao doi trenutak kad je snaga tih plinova
toliko narasla, da oni kroz vrstu koru izdube visoke odune otvore. Tako su
nastali vulkani, na ijem su se vrhu razjapili krateri.
Iza eruptivnih pojava uslijedio je sada niz vulkanskih pojava. Kroz novonastale
otvore poela je najprije izbijati bazaltna masa od koje su se sad, na ovoj
ravnici kuda smo prolazili, nizali najdivniji uzorci. Hodali smo po tvrdim tamnosivim stijenama, koje su se pri hlaenju oblikovale u esterokutne prizme. U
daljini smo vidjeli mnogo spljotenih stoaca, nekadanjih otvora kroz koje je
rigala vatra.
Kad je bazaltna erupcija napokon prestala, vulkan, kojemu je snaga porasla
uslijed ugaenih kratera, poeo, je razlijevati lavu, prinac i drozgu, a potoci
tih tvari, poput bujnih pramenova kose, sputali su se niz njegove obronke.
Tako su se nizale prirodne pojave u kojima se stvarao Island. Sve je nastalo
djelovanjem unutranje vatre i bilo je ludo pretpostavljati da unutranja masa
nee vjeno ostati u uarenom tekuem stanju. Jo vea ludost je bilo teiti da
se dopre u samo sredite zemaljske kugle!
Stoga sam, dok smo juriali na Sneffels, bio miran u pogledu ishoda naeg
pothvata.
l
108
109
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
Put je bivao sve tei. Uspon je rastao, pod naim se nogama kidali komadi
stijena, pa smo morali dobro paziti da se ne bismo strmoglavili nizbrdo.
Ilans se uspinjao mirno, kao da hoda po ravnici. Ponekad bi ieznuo iza velikih
blokova, te bismo ga naas izgubili iz vida, ali bi uskoro otrim zvidukom
oznaio pravac kojim trebamo nastaviti. esto bi se zaustavio i nekoliko komada
kamenja sloio u lako prepoznatljiv kup, postavljajui time oznake uz pomo
kojih emo se lake snalaziti na povratku. Te su mjere opreza, same po sebi,
bile dobre, ali dogaaji, koji e uslijediti, pokazali su ih sasvim
nepotrebnima.
Nakon tri sata munog hoda stigli smo tek u podnoje planine. Tu nam Hans dade
znak da se zaustavimo, te na brzu ruku ruasmo. Ujak je urno vakao da bismo
to bre poli dalje. Ali, kako je ta stanka bila predviena ne samo za jelo,
nego i za odmor, morao je ekati na milost vodia, koji nam je tek nakon jednog
sata dao znak za polazak. Tri Islandanina, koji su bili isto tako tihi kao i
njihov prijatelj, nisu ni rijei izustili i umjereno su jeli.
Sada smo se poeli penjati na Sneffels. Njegov mi se snjeni vrh, /.bog optike
varke koja se esto pojavljuje u brdima, inio jako bli/.u. Ali koliko je jo
sati trebalo proi, dok snio se cio njega uspeli, i koliko napora smo jo morali
podnijeti! Pod naim se nogama odronjavalo kamenje, koje nije bilo meusobno
ve/ano ni zemljom ni travom, te se u pravoj lavini ruilo u dolinu.
Ponegdje bi kut uspona iznosio najmanje 36 stupnjeva. Na takvim mjestima bijae
nemogue penjati se, pa smo neke strmine morali s mnogo potekoa zaobii. U
takvim smo sluajevima jedan drugom pomagali tapovima.
Moram rei daje ujak uvijek nastojao biti to blie meni. Neprestano me drao na
oku, pa mije esto njegova ruka bila vrst oslonac. On je, sigurno, imao u sebi
priroen
(i
osjeaj za ravnoteu, jer nikada nije posrnuo. Islanani, iako su nosili teret,
verali su se poput vjetih brana.
Dok sam promatrao visoki vrh Sneffelsa, inilo mi se da je nemogue s te strane
doi do njega, ako se kut nagiba ne smanji. Na sreu, nakon jednog sata munog
hoda i prisilnih zaobilaenja, usred prostranog snjenog pokrova, koji se
rasprostro po sljemenu vulkana, iznenada se pojavie kao nekakve stube, i to nam
olaka penjanje. Stube su bile nainjene od bujice rastaljenog kamenja, koje Je
vulkan izbacio, a na Islandu ih zovu "stina". Da se ta bujica tokom ruenja nije
zaustavila na obroncima gore, bila bi se surva-la u more i tamo stvorila nove
otoke.
Taj kameni potok dobro nanije doao. Kosina je bivala sve strmija, ali po tim
stubama uspon nije bio tako teak. ak smo razmjerno dosta brzo napredovali. Kad
sam jednom naas bio zastao, dok su se ostali nastavili uspinjati, udaljenost
izmeu nas se toliko poveala da mi se uinie posve siuni.
Do sedam sati naveer prevalili smo oko dvije tisue stuba tog kamenog stubita,
te se naosmo na izboini na koju se, kao na podlogu, naslonio sam unj kratera.
More se prostiralo pod nama, u dubini od tri tisue i dvije stotine stopa.
Preli smo granicu vjenog snijega, koja na Islandu nije visoka, jer je tamo
uvijek svjee. Bilo je jako hladno, a vjetar je estoko puhao. Bijah sasvim
iznemogao. Profesor je vidio da su mi noge otkazale poslunost. Unato svojoj
nestrpljivosti da to prije doe do vrha, odluio je da se zaustavimo. Dao je
znak lovcu, koji odmahnu glavom, rekavi:
"Ofvanfor."
"ini mi se da se moramo jo vie popeti," ree mi ujak, a zatim upita Hansa
zato je tako odgovorio.
"Mistour," kratko odgovori vodi.
110
111
Jules Verne
".Ja, inislour," ponovi jedan Islananin prestraenim gla-sorn.
"io znai ta rije," upitah u strahu. "Gledaj!" ree ujak, pokazujui ispod
nas.
Doista, u dolini se poput vihora podigao ogroman stup rasprenog plovuca,
pijeska i praine, a vjetar ga tjerao na kosine Sneffelsa, upravo prema mjestu
na kojem smo stajali. Taj neprozirni zastor, zaklanjajui sunce, bacao je golemu
sjenu na planinu. Ako se taj vrtlog pomakne, morat e i nas zahvatiti i smotati.
Ta se pojava, dosta esta kad pue vjetar sa gleera, na islandskom jeziku zove
"mi-stour".
"Hastigt, hastigt!" viknu na vodi.
Iako nisam znao danski, razumio sam da moramo to bre poi za Hansom. On je
poeo obilaziti oko kraterskog cunja, krivudajui da bi nam bilo lake hodati.
Malo zatim, vrtlog je tresnuo o planinu, koja se od tog udarca sva potresla.
Kamenje, to ga je vihor zahvatio, pljutalo je kao kod erupcije. Mi smo,
sreom, bili na suprotnoj strani i zaklonjeni od svake opasnosti. Da na vodi
nije bio oprezan, tijela bi nam bila raskomadana, pretvorila se u prah i pala
negdje daleko kao dio neke nepoznate oborine.
Hans je vjerovao da ne bi bilo pametno no provesti na obronku slosea. Stoga smo
krivudajui nastavili uspinjanje. Trebalo nam je gotovo pet sati, dok smo preli
preostalih tisuu i pet stotina stopa. Skretanje, obilaenje i hodanje u
suprotnom pravcu iznosilo je najmanje tri milje. Vie nisam mogao dalje. Sruio
sam se od studeni i gladi. Zrak je ve bio toliko prorijeen da se nije moglo
normalno disati.
Napokon smo, u jedanaest sati uveer, u potpunoj tami stigli na vrh Sneffelsa.
Prije nego to sam se sklonio u unutranjost kratera, dospio sam ugledati
ponono sunce, na njegovoj najnioj razini, kako svoje blijede zrake rasipa po
otoku koji je spavao pod mojim nogama.
112
PUT U SREDITE ZEMLJE
13.
SJENA SCARTARISA
Brzo smo veerali, a zatim se mala skupina razmjestila kako je tko najbolje
znao. Leaj je bio tvrd, zaklon slab, a poloaj vrlo neugodan na visini od pet
tisua stopa nad morem. Alija sam te noi osobito mirno spavao, kako ve dugo
nisam. ak nisam nita sanjao.
Sutradan nas probudie zrake divnog sunca. Zbog veoma otrog zraka bili smo
napola smrznuti. Ustao sam sa svojeg granitnog leaja i poao uivati u
velianstvenom prizoru koji mi se pruio pred oima.
Nalazio sam se najednom od dvaju vrhunaca Sneffelsa, i to na junom. S tog se
mjesta mogao vidjeti gotovo itav otok. Kao uvijek, kad se gleda s vrlo velike
visine, obale su uzdignute, dok sredinji dijelovi izgledaju kao da su malo
utonuli. Rekao bi da se jedan od Helbesmerovih reljefnih kratera pruio pod
mojim nogama. Vidio sam duboke doline kako se u svim smjerovima kriaju,
provalije su sliile jamama, jezera se pretvarala u ribnjake, a rijeke bile kao
potoci. S desne strane redali se bezbrojni gleeri i mnogi vrhunci iz kojih se
izvijao lagan dim. Lelujanje tih beskrajnih bregova, koji su se zbog snjenog
pokrivaa inili kao zapjenjeni, podsjealo me na uzburkano more. Kad sam se
okrenuo prema zapadu, preda mnom se prostirao ocean u svoj svojoj velianstvenoj
irini, kao nastavak tih bijelih uzburkanih vrhova. Jedva sam mogao raspoznati
gdje svrava kopno, a zapoinje more.
113
Jules Verne
Prepustio sam se arobnom uitku koji pruaju visoki vrhunci, ali ovaj put bez
vrtoglavice, jer sam se napokon navikao na gledanje s visine.
Moj zaneseni pogled kupao se u prozirnom sjaju sunanih zraka. Gotovo zaboravih
tko sam i gdje se nalazim, u mislima proivljavajui ivot Elfa i Silfa,
fantastinih bia iz skandinavskih bajki. Visine su me opile, tako da sam
zaboravio na bezdane u koje e me sudbina doskora baciti. U stvarnost me vratio
dolazak profesora i Hansa, koji su mi se pridruili na najviem vrhuncu.
Ujak mije, okrenuvi se prema zapadu, rukom pokazao proziran oblak od vodene
pare, nekakvu maglu to je skrivala kopno i ublaavala otrinu granice izmeu
kopna i mora.
"To je Grenland!" ree.
"Gronland?" ponovio sam, uzviknuvi.
"Da," nastavio je ujak koji je uvijek, kad je neto pojanjavao, inio to kao da
se tog asa nalazi na svojoj sveuilinoj katedri, "nismo ni trideset pet liga
daleko od njega. Kad pone otapanje leda, bijeli medvjedi znaju na santama doi
i do Islanda. Ali to nije tako vano. Mi smo na vrhu Sneffelsa. Eto, tu su oba
njegova vrhunca, juni i sjeverni, lians e nam rei, kako Islanani zovu ovaj
vrh na kojem se sada mi nala/imo."
Ujak se okrenuo naem tihom vodiu, koji je na postavljeno pitanje samo klimnuo
glavom i, po obiaju, odgovorio jednom Jedinom rijeju:
"Scartaris."
Ujak me slavodobitno pogleda i ree: "Jesi li uo?"
uo sam vrlo dobro, ali nisam bio sposoban uzvratiti niti rije.
Krater Sneffels nalik je iskrenutom stocu kojemu drijelo iznosi oko pola vrste
u promjeru. Dubina mu moe iznositi
114
PUT U SREDITE ZEMLJE
blizu dvije tisue stopa. Strano je i pomisliti kako ta golema udubina izgleda
kad se ispuni grmljavinom i plamenom. Dno lijevka nema vie od pet stotina stopa
promjera, tako da se po njegovim blagim nagibima moe lako doi do dna. Nehotice
sam taj krater usporen lio s golemim topom i od te sam se usporedbe upravo
prestraio.
"Spustiti se u takvu topovsku cijev," pomislih, "kad je on moda nabijen i kad
rnoe i kod najmanjeg udarca opaliti, to moe samo luak."
Ali nije bilo mjesta oklijevanju. Hans je posve ravnoduno zauzeo svoje mjesto
na elu povorke. Bez rijei sam slijedio ostale.
Da bi olakao silazak, I lans se po unutranjim stranicama stoca kretao u vrlo
produenim elipsama. Morali smo koraati kroz eruptivno kamenje, od kojega bi se
katkada poneki komad, poljuljan iz ravnotee, otkinuo te se odska-kujui
otkotrljao do dna ponora, stvarajui svojim padom strahovito bunu jeku.
Mnoge dijelove kratera prekrivali su unutranji gleeri. Uvijek kad bi naiao na
neki od njih, Hans je vrlo oprezno svojim okovanim tapom najprije opipavao tlo,
da vidi nema li pukotina. Na nekim nesigurnim prijelazima morali smo se vezati
dugim konopom, kako bi onoga koji se iznenada poklizne drugi mogli zadrati. To
uzajamno osiguranje vrlo je razborito, ali nije iskljuivalo svaku opasnost.
Unato svim potekoama pri silaenju po kosinama koje ni na vodi nije
poznavao, putovanje se nastavljalo bez nezgode. Jedino je jednom Islananinu
ispao iz ruku povei namotaj konopa i najkraim putem dospio na dno ponora.
U podne smo stigli na dno. Podigoh glavu i ugledah oknj-gli otvor kroz koji se
nazirao tek neveliki komad neba. Hou li ikad vie nesmetano gledati suncem
obasjano nebo!
115
Jules Verne
.Jedino se isticao vrh Scartaris, zaboden u nebeski beskraj.
Na dnu kratera zjapila su tri otvora kroz koja je, za erupcija, glavno grotlo
tjeralo lavu i,plinove. Svaki od tih dimnjaka imao je u promjeru oko stotinu
stopa. Zijevali su pod naim nogama, a ja nisam imao hrabrosti u njih zaviriti.
Ali zato se profesor zadihao trei od jednog do drugog i razgledajui njihov
razmjetaj. Mahao je rukama poput oduevljenog pukokolca, izgovarajui neke
nerazumljive rijei.
Hans i njegovi drugovi sjeli su na jedan komad lave i tiho ga gledali. Po svoj
prilici uvjereni daje poludio, oekivali su to e se dogoditi.
Najednom ujak divlje kriknu. Pomislio sam u prvi mah da se spotaknuo i pao u
jednu od tih provalija. Ali, ne. Ugledah ga kako rairenih ruku i raskreenih
nogu stoji pred jednom granitnom stijenom koja se uzdigla usred kratera kao
golemo podnoje za Plutonov kip. Stajao je kao netko tko si- zaprepastio, ali
inu se zaprepatenje brzo preobratilo u nei/nijeniu radost.
"Axele! Axele! Dola/i ovamo!" vikao je. "Vidi! Ovo je fantast leno!"
Ne shvaajui o emu se radi, dotrali do njega. Hans i Islanani nisu se ni
pomaknuli sa svojih mjesta.
"Pogledaj!"
Zaprepastili se kao i on, ali se ne obradovah. Na zapadnoj strani stupa nalazio
se neki natpis. Runskim pismom, ve napola izglodano vremenom, bilo je ispisano
ime koje sam ve tisuu puta prokleo:
116
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Vidi! Ovo je fantastino!'
117
Jules Verne
"Arnc Saknussemm!" vikao je ujak. "Dakle, nevjernice, sumnja li jo?"
Ne odgovorih nita i vratih se utuen na svoju klupu od lave. Ovaj nepobitni
dokaz potpuno je rasprio moje posljednje prikrivene elje i nade. U mislima sam
odlutao do naeg doma u Njemakoj, do moje Graiiben i do nae stare domaice.
to bih sada sve dao za jedan osmijeh moje drage zarunice, neko od prekrasnih
jela nae dobre kuharice i za svoj krevet ispunjen perjem!
Ne znam koliko sam ostao tako utonuo u misli. Znam samo to da sam, podigavi
glavu, na dnu kratera ugledao samo ujaka i Hansa. Islanani su bili otputeni i
sad su se ve sputali vanjskim padinama Sneffelsa, na povratku u Stapi.
Hans je mirno spavao na leaju to ga je priredio iza jedne stijene, u potoku
lave. Ujak se ushodao gore-dolje po dnu kratera, kao divlja zvijer u klopki.
Nisam imao ni volje ni snage da ustanem. Slijedei vodiev primjer, prepustio
sam se nemirnom drijemeu, uvjeren da neprestano ujem buku i osjeam kako se
planina trese.
Tako je prola naa prva no na dnu kratera.
Sutradan je otvor kratera prekrilo sivo oblano i sumorno nebo. To nisam toliko
ni primijetio po tami u provaliji, koliko po bijesu koji je obuzeo ujaka.
Znao sam koji je tome uzrok, te mi u dui ponovno sinu traak nade. Kratko u
pojasniti to je tome bilo uzrok.
Od tri otvora to su zijevali pod naim nogama, samo smo jednim mogli slijediti
Saknussemme stope. Prema rijeima tog uenog Islananina, taj bi se put imao
prepoznati po jednoj pojedinosti koja je u kriptogramu oznaena, tj. po tome to
sjena Scartarisa dodiruje njegove rubove u zadnjim danima mjeseca lipnja.
118
PUT U SREDITE ZEMLJE
I doista, taj iljati vrhunac sliio je stoeru na golemu sunanom satu. Sjena
tog stoera odreenog dana oznauje put prema sreditu Zemlje.
Bude li, dakle, sunce iza oblaka, nee biti sjene, a prema tome ni oznake puta.
Bijae 25. lipnja. Ostane li milosrdno nebo oblano i sljedeih est dana, sve
e trebati odgoditi za koju drugu godinu.
Neu ni opisivati nemoni bijes profesora Lidenbrocka. Danje proao, a nikakva
se sjena nije pojavila na dnu kratera. Hans se nije micao sa svojeg mjesta.
Zacijelo se pitao to to ekamo, ako se uope to pitao. Ujak sa mnom uope nije
Ipak, onih nekoliko trenutaka koliko sam bio zavirio u jamu, bilo mije dovoljno
da dobijem nekakvu sliku o njezinu sastavu. Po stranama okomitim gotovo kao kod
pravog bunara mogle su se vidjeti mnoge izboine to su nam mogle olakati
silazak.
Predstavljale su neku vrstu opasnog stubita na kojem, meutim, nije bilo
ograde. Konop privren za neko uporite blizu ulaza moi e ponijeti nau
teinu i pomoi nam da stignemo do dna. Ali kako ga onda odvezati? To sam
smatrao vrlo vanim, znajui da e nam konop trebati i u nastavku puta.
Ipak, ujak je na vrlo jednostavan nain razrijeio taj problem. Ra/motao je
konop debljine palca i dug najmanje etiri stotine stopa. Najprije je jednu
njegovu polovicu spustio u ponor, omotao ga oko velikog komada lave koji je
strio na ulazu, a zatim u ponor bacio i drugu polovicu. Svaki od nas mogao je
sada silaziti drei u ruci obje polovice konopa, koji se nikako nije mogao
odvezati. Kad se spustimo za dvije stotine stopa, bit e nam vrlo jednostavno
skinuti ga, ako Jedan kraj ispustimo, a drugi povuemo. Taj emo postupak
ponavljati sve dok ne dosegnemo dno, potraivi nova sigurna uporita oko kojih
emo moi omotati konop.
Ovo rjeenje pokazalo se vrlo jednostavnim i pouzdanim. Sputanje se odjednom
uinilo posve laganim. Ali sad me zabrinjavalo kako emo se ponovno uspeti
natrag. Kad je dovrio sve pripreme, ujak ree:
"Sad treba vidjeti to s prtljagom. Moramo je razdijeliti na tri svenja, od
kojih e svatko od nas ponijeti po jedan na svojim leima. Pritom mislim samo na
lomljive stvari."
122
PUT U SREDITE ZEMLJE
Moj vrijedni i mudri ujak nas oito nije ubrajao u te lomljive predmete.
"Hanse," nastavio je, "ti e ponijeti alat i treinu namirnica. Ti, Axele,
ponijet e drugu treinu hrane i oruje, a ja u se pobrinuti za ostatak hrane
i osjetljive instrumente."
"Ali," rekoh, "tko e nositi svu nau odjeu i onu hrpu konopa i Ijestava?"
"Oni e se spustiti sami." "Kako?" zaueno sam upitao. "Vidjet e."
Ujak nije spadao u osobe koje bi oklijevale oko polovinih rjeenja. Po njegovom
nalogu, Hans je u jedan veliki omot vrsto uvezao sve nelomive predmete i sve to
jednostavno bacio u ponor.
uo sam jaku tutnjavu koja je nastala zbog potresa zranih slojeva i ruenjem
kamenja koje je omot usput istr-gnuo iz uporita. Ujak se nagnuo nad ponor i
zadovoljnim pogledom pratio silazak svoje prtljage, a uspravio se tek onda kad
ju je posve izgubio iz vida.
"Dobro, sad je na nama red."
Pitam svakog dobronamjernog i razumnog ovjeka: moe li uti takve rijei, a da
ne protrne od uasa?
Profesor uprti na leda omot sa spravama, Hans uze sveanj s alatom i posuem, a
ja oruje. Silaenje je zapoelo po sljedeem redu: Hans je iao prvi, ujak je
iao za njim, a ja sam se sputao kao posljednji. Silazili smo u potpunoj
tiini, koju je samo katkada naruilo kotrljanje kamenia koji su se ruili u
ponor.
Ja sam se, tako rei, klizao, vrsto se jednom rukom uhvativi za dvostruki
konop, a drugom se, pomou svojeg
123
Jules Verne
okovanog tapa, odmiui od kamenih stijena. Bio sam obuzet strahom da e mi se
u nekom zlosretnom trenutku izmaknuti uporite. Odjednom mi se uinilo da je
konop preslab da izdri teinu triju osoba. Zato sam se njime sluio to je bilo
mogue manje i izvodio sjajne artistike pothvate, opipavajui vjeto nogama
izboine u lavi.
Vodi je, kako rekoh, iao prvi. Kad bi se pod njegovom nogom omaknula koja
kliska stuba, on bi samo uobiajeno mirno i kratko rekao:
"Gifakt...!"
"Pazi! Gledaj gore!" ponovio bi ujak.
Nakon pola sata stigli smo na povrinu jedne stijene koja je poput malene terase
bila vrsto usaena u bedem dimnjaka.
Hans povue jedan kraj konopa. Drugi kraj pojuri uvis i, kad je obiao gornju
stijenu, srui se struui o zidove ponora. Za sobom je povlaio komade kamenja
i lave koji su padali kao kia, ili, jo bolje, kao vrlo pogibeljna tua.
Dok smo se odmarali na toj stijeni, nagnuo sam se preko ruba i osmjelio se- jo
jednom pogledati u ponor. S uzdahom sam otkrio <l,i se dno jami: Jo ne nazire.
Zar emo na ovaj nain doprijeti u samo sredite Zemlje?
Ponovno smo na isti nain uvrstili konop i nastavili se sputati. Nakon
sljedeih pola sata bili novih dvije stotine stopa dublje.
Sumnjam da bi se i najstrastveniji geolog za ovakva sputanja dosjetio
prouavati prirodu tla koje ga okruuje. Priznajem da me nije nimalo zanimalo,
je li to pliocen, miocen, eocen, kreda, Jura, trijas, perm, karbon, devon, silur
ili ak arhaik. Ali profesor je sigurno sve to promatrao ili biljeio, jer mi na
jednoj od sljedeih postaja ree:
"to dalje napredujemo, to sam sve sigurniji u jedno. Sastav ovog vulkanskog tla
potpuno potvruje Davvjevu
124
PUT U SREDITE ZEMLJE
teoriju. Nalazimo se usred prvobitnog tla, u kojemu su nastale kemijske promjene
onda kad su se kovine upalile uslijed dodira sa zrakom i vodom. Apsolutno
odbijam pretpostavku o sredinjoj toplini. Uostalom, vrlo brzo emo se i
neposredno u to uvjeriti."
Nije odstupao ni korak od svojeg uvjerenja. Razumjet ete da me u tim trenucima
nije opsjedala elja da se upustim u raspravu. Moja je utnja shvaena kao
odobravanje, i silaenje se opet nastavi.
Nakon tri sata sputanja jo nije bilo ni traga dnu ponora. Podiui od vremena
do vremena glavu, vidio sam kako mu se drijelo znatno smanjuje. Zbog laganog
nagiba, stijene su se sve vie pribliavale. Malo po malo zalazili smo u vjeni
mrak!
Jo smo se uvijek sputali. Ipak, inilo mi se daje jeka obruenog kamenja neto
muklija i da ono sve bre dolazi do dna.
Kako sam pazio da tono brojim svako premjetanje konopa, mogao sam tono
ustanoviti dubinu do koje smo stigli i vrijeme koje nam je za to bilo potrebno.
Prebacivanje konopa ve smo ponovili etrnaest puta, a svako je silaenje
trajalo pola sata. Za silazak smo, dakle, dosad utroili sedam sati. Ako se tome
doda i etrnaest puta po etvrt sata odmora ili tri i po sata, sputali smo se,
dakle, ve deset i po sati. Krenuli smo u jedan sat. Prema tome, sad bi trebalo
biti jedanaest i po sati naveer.
Dubina do koje smo stigli iznosila je etrnaest puta po dvije stotine stopa,
kolika je bila duljina udvojenog konopa. Ukupno je to, dakle, iznosilo dvije
tisue i osam stotina stopa.
Dok sam se zabavljao ovim proraunima, tiinu je prekinuo Hansov povik: "Halt!"
125
Jules Verne
Smjesta se zaustavih, upravo na vrijeme da ne stanem na ujakovu glavu.
"Stigli smo do kraja," zadovoljno ree profesor.
"Kamo?" upitah spustivi se do njega. "Zar do sredita Zemlje?"
"Ne, ludo dijete! Na dno okomitog ponora." "Zar dalje nema izlaza?" potajno sam
se nadao.
"Ima. Tamo u mraku nazirem neki hodnik koji oito skree nadesno. U svakom
sluaju, to emo sutra istraiti. Najprije veerajmo, a onda emo na spavanje."
Nisam proturjeio. Ve sam dobrano odmakao na svojem beznadnom putu. Stoga mi
vie nita nije preostalo nego nastaviti, iekujui najbolje
Tama jo nije bila potpuna. Svjetlo s povrine na neki se udan nain uspijevalo
probiti sve do dna ovog ogromnog bunara.
Otvorili smo torbu s hranom, veerali i potraili kakav-takav leaj na kamenju,
praini i krhotinama lave to su vjekovima prekrivali dno ponora.
Uspio sam pronai onaj sveanj nae odjee, konopa i 1J c stava, koji smo prije
polaska bacili u ponor. Nakon tako napornog dana, on mi se uinio najmekim
leajem na svijetu!
Jedno sam vrijeme tako leao kao u nekakvom transu.
"Znam ja," odsijee ujak. "Potpuno sam uvjeren da ovaj hodnik kroz naslage
ugljena nije probila ljudska ruka. Ali nije me briga je li to djelo prirode ili
nije. Vrijeme je veere. Stanimo i pojedimo neto."
Hans se pozabavio pripravom jela. Meutim, ja vie nisam mogao jesti. Samo sam
udio za onih nekoliko kapi vode, koliko mije pripadalo od naih sve oskudnijih
zaliha. Vodieva napola puna uturica, bila je sve to nam je svima trojici
preostalo.
Nakon veere, moja dva suputnika prostrijee svoje pokrivae i uskoro u vrstom
snu naoe lijek svojem umoru i patnjama. Ali ja nisam mogao usnuti. Leao sam
budan, brojei sate sve do jutra.
Tog sljedeeg jutra, u subotu, ponovno krenusmo u est sati. Nakon dvadeset
minuta iznenada stigosmo do ogromne spilje. Sad sam bio siguran da taj
ugljenokop nije mogla iskopati ljudska ruka, jer bi mu svodovi morali bili
poduprti, kako se ne bi uruili. Ovdje ih je podravala samo neka udna prirodna
ravnotea.
Ta velika prirodna spilja bijae iroka oko stotinu stopa, a visoka sto i
pedeset. Zemlju je ovdje oito rascijepio neki siloviti podzemni potres. Zemlja
se pod tom silom razdvojila i ostavila tu veliku prazninu u koju su stanovnici
Zemlje prvi put zali.
itava povijest ugljenog perioda bila je ispisana u tim tamnim stijenama.
Geologu bi bilo lako raspoznati njegova
143
Jules Verne
razliita razdoblja. Naslage ugljena bile su odijeljene slojevima pjeenjaka
ili tvrde gline, koje su gornji slojevi zgnjeili svojom teinom.
U vrijeme koje je prethodilo drugom razdoblju stvaranja planeta, Zemlju je
prekrio golem biljni pokrov, kojemu je s jedne strane pogodovala tropska
vruina, a s druge trajna vlaga. Zemlja se zavila u gustu maglu kroz koju nisu
mogle prodrijeti zrake sunca.
Iz toga se zakljuuje da visoke temperature koje su vladale na Zemlji nisu
potjecale od Sunca. Moda ova velika danja zvijezda jo nije bila spremna za
svoju sjajnu ulogu. Jo se nisu nazirala razliita klimatska podneblja. Po
itavoj povrini zemaljske kugle irila se strahovita vruina, jednako jaka na
ekvatoru kao i na polovima.
Odakle je dolazila? Iz unutranjosti Zemlje?
Usprkos ve poznatoj teoriji profesora Lidenbrocka, grozna je vatra zasigurno
gorjela u utrobi kugle. Njezino se djelovanje primjeuje i na najviim slojevima
zemaljske kore. Biljke, koje nisu uivale blagotvoran utjecaj sunca, nisu imale
ni cvijeta ni mirisa, ali im je korijenje crpio snaan ivot iz vrelog zemljita
u prvim danima postanka svijeta.
Bilo je malo onoga to danas nazivamo stablima. Rasle su samo goleme trave,
paprati, mahovine, sigilarije, aste-rofiliti, danas tako rijetke, ali koje su
tada brojale na tisue vrsta. Upravo od te bujne vegetacije nastao je ugljen.
Zem-Ijina kora, tada jo nepostojana, prilagoivala se pomacima tekue mase koju
je pokrivala. Tako su nastale bezbrojne pukotine i uleknua tla. Od biljaka koje
je voda preplavila malo po malo su nastale ogromne naslage.
Zatim je poela djelovati prirodna kemija. Najprije je od tih biljnih naslaga na
dnu mora nastao treset, a onda su se one, pod utjecajem plinova i vrenja,
potpuno pougljenile.
Tako su u tim prvim danima nastale silne naslage ugljena koje e ipak, uz sve
veu potronju sve brojnijeg i zahtjev144
PUT U SREDITE ZEMLJE
nijeg stanovnitva svijeta, potpuno iscrpsti za nekih tristo godina, ako ne bude
otkrivena ekonominija rasvjeta od plinske i jeftinija pogonska snaga od parnog
stroja.
Tim sam mislima i sjeanjima na znanje steeno u koli bio zaokupljen dok sam
promatrao sve to nagomilano ugljeno bogatstvo, koje ipak najvjerojatnije nikad
nee biti iskoriteno. Crpljen)e ugljena iz tako dubokog rudokopa ne bi se
isplatilo niti bi donijelo zaradu.
A i emu to kad ima ugljena po itavoj Zemlji, na svega nekoliko metara ispod
povrine? Stoga, dok sam promatrao te netaknute naslage, znao sam da e one
takve ostati sve do kraja svijeta.
Dok smo tako nastavljali nae putovanje, jedini ja nisam primjeivao kako je put
dug, potpuno zanesen tim geolokim promatranjima. Toplina je ostala ista kakva
je bila dok smo prolazili kroz podruje lave i kriljevca. Ali nos mije ispunio
neki otar vonj. Odmah sam prepoznao da se radi o metanu. Taj opasni plin rudari
zovu "praska-vac", a njegove eksplozije esto su u rudnicima izazivale strane
nesree, koje bi uas iza sebe ostavljale na stotine udovica i siroadi.
Sreom, mi smo si put osvjetljivali pomou divne Ruhrnkorffove svjetiljke. Da
smo sluajno neoprezno pourili ovaj hodnik istraiti s bakljama u rukama,
grozna bi eksplozija prekinula nae putovanje, jer jednostavno vie ne bi ostalo
ivih putnika da ga nastave.
Izlet kroz rudnik potraja do veeri. Ujak je jedva obuzdavao svoju nestrpljivost
i nezadovoljstvo time to se hodnik nastavio protezati gotovo posve vodoravno.
Potpuna tama, koja svjetlosti nije doputala da prodre dublje od dvadesetak
koraka, prijeila je da utvrdimo koliko je hodnik uistinu dug. Meni se upravo
inilo da mu nema kraja ni konca, kadli se u est sati, odjednom, pred nama
stvorio zid. Nije se moglo dalje ni desno ni lijevo, ni
145
Jules Verne
gore, ni dolje. Doli smo do mjesta gdje su nam stijene jasno poruile: "Nema
prolaza."
Nemono sam gledao u zid to se isprijeio ispred nas. Hans je samo prekriio
ruke i izgledao potpuno nezainteresiran. Ujak je bio posve tih.
"Tako, dakle," napokon usklikne ujak. "Sad barem znam na emu sam. Jasno je da
nismo poli Saknussemmovim putem i moramo se vratiti. Noas se odmorimo, a onda
emo, kroz nepuna tri dana, ponovno stii na raskrije dvaju hodnika."
"Da," rekoh, "ako budemo imali snage!"
"A zato je ne bismo imali?"
"Jer e nam sutra sasvim ponestati vode."
"A hoe li nam ponestati i hrabrosti?" strogo me pogleda profesor.
to sam mu mogao odgovoriti? Povukao sam se u kut i uskoro utonuo u teak san
prepun nonih mora povezanih s vodom! Probudio sam se isto onako umoran kakav
sam zaspao.
Da mi se pruila prigoda, bio bih spreman mijenjati cijeli rudnik dijamanata za
jednu jedinu au bistre planinske vode!
146
PUT U SREDITE ZEMLJE
18. POGREAN PUT!
Sutradan smo krenuli ve u ranu zoru. Nije bilo vremena za oklijevanje. Po mojim
raunima, trebalo nam je pet dana tekog hoda da ponovno stignemo do raskrija
na kojem smo skrenuli na pogrean put.
Ne mogu opisati muke koje smo pretrpjeli na povratku. Ujak ih je podnosio s
bijesom, kao ovjek koji je svjestan daje pogrijeio. Hans je bio uobiajeno
ravnoduan, kakav je bio i za vrijeme cijelog dotadanjeg puta. Ja sam, moram to
priznati, cijelim putem gunao i oajavao. Nikako se nisam mogao pomiriti sa
zlom sreom koja nas je u posljednje vrijeme pratila.
Nije bilo utjehe. Poraz koji smo doivjeli ve na samom poetku zasigurno e
poremetiti cijelo putovanje.
Kako sam ve odavno predvidio, vode nam je ponestalo ve na kraju prvoga dana
povratka. Od tekuina, ostala nam je samo rakija. Ali to paklensko pie palilo
mije grlo, te ga stoga nisam mogao ni pogledati. Vruina me guila, a umor
iscrpljivao gotovo do oduzetosti. Nekoliko sam se puta umalo sruio na zemlju.
Tada bismo svi zastali, a moj dragi ujak i vrijedni Islananin inili bi sve da
me okrijepe i utjee. Sve ee sam uviao da i ujak sve tee odolijeva
strahovitom naporu i mukama ei. Nakon nekog vremena sve se pretvorilo u
nevjerojatnu nonu moru, za vrijeme koje se niega ne sjeam.
147
Jules Verne
"Ne Axele, nipoto. Hajde, vrati se. Ne elim tvoju smrt! Neka te Hans otprati,
ja u nastaviti sam!"
"Traite da vas ostavimo?!"
"Pustite me, velim ti! Poao sam na ovo opasno i neizvjesno putovanje i doi u
do njegovog kraja, ili se neu vratiti. Idi, Axele, jo jednom ti kaem, idi!"
Ujak bijae veoma uzbuen. Njegov glas, prije samo nekoliko trenutaka tako
njean i oinski brian, postao je opor i prijetei. Bila je u njemu neka tanina
sila koja se borila s nemoguim! Nisam ga htio ostaviti na dnu tog ponora, dok
me s druge strane nagon za samoodranjem tjerao u bijeg.
Vodi je, po svojem obiaju, itav prizor pratio naoko posve ravnoduno. inilo
se kao da ga ne zanima to se to izmeu nas zbiva, iako je zasigurno dobro
shvaao o emu razgovaraju njegovim suputnici. Nae su kretnje dovoljno govorile
o razliitim putovima na koje smo jedan drugoga htjeli nagovoriti. Kao da ga sve
ovo nije brinulo, makar je u pitanju bio i njegov ivot. Samo je spremno
iekivao ujakov znak za povratak ili za nastavak tog bezumnog putovanja u
sredite Zemlje.
150
PUT U SREDITE ZEMLJE
U tom sam asu silno elio da me i on moe razumjeti! Moje bi rijei, moji
jecaji i moj glas sigurno ganuli tog hladnog ovjeka. Upozorio bih ga na
opasnosti o kojima i ne sanja, prstom bih ih pokazao. Moda bismo obojica
zajedno mogli uvjeriti tvrdoglavog profesora. A ako bi bilo potrebno, mogli
bismo ga i silom natjerati da se popne natrag u Sneffels!
Tiho sam mu se pribliio i uhvatio ga za ruku. Nije se ni pomaknuo. Pokazah mu
put koji vodi do kratera, ali on ostade nepomian. Na mom izoblienom licu
vidjelo se koliko trpim, ali Islananin sporo odmahne glavom i mirno, pokazujui
na ujaka, ree:
"Master."
"Gospodar?" vikao sam kao lud. "Luae! Nije on gospodar tvojeg ivota! Moramo
pobjei, moramo ga odvui sa sobom, uje li me, razumije li me?"
Povukao sam ga za ruku, pokuavi ga natjerati da ustane. Borio sam se s njim.
Tada se ujak umijea:
"Dobri moj Axele, smiri se," ree mi. "Nita nee postii kod tog mojeg vjernog
pratioca. Uostalom, htio bih ti neto predloiti. Posluaj."
Pokuao sam se smiriti, gledajui ujaku ravno u oi.
"Jedina zapreka, koja se isprijeila pred nae planove, jest nestaica vode.
Istina, u istonom hodniku, koji je nainjen od lave, kriljevca i ugljena,
nismo naili ni na jednu kap tekuine. Moda emo biti sretniji, poemo li
zapadnim putem."
Odgovorih mu odmahivanjem glavom i dubokim uzdahom nevjerice.
"Sluaj me do kraja," nastavi profesor svojim dobro poznatim vrstim glasom.
"Dok si ti tamo nepomino leao, na brzinu sam razgledao ovaj drugi hodnik. On
vodi ravno do
151
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
utrobe Zemlje, i za nekoliko sati dovest e nas do granitnih masiva. Tamo moramo
naii na bezbrojne izvore. To potvruje priroda ovih stijena, a moj se nagon
podudara s logikom i podupire moje uvjerenje. Sluaj, dakle, to u ti
predloiti. Kad je Kolumbo traio od svoje posade tri dana vremena da otkrije
obeanu zemlju, njegova je posada, iako bolesna i zastraena, ipak prihvatila
njegov zahtjev, i tako je otkriven Novi svijet. Ja, Kolumbo ovih podzemnih
predjela, traim od tebe samo jedan dan. Ako kroz to vrijeme ne naiemo na vodu,
kunem ti se, odustat u od ove pustolovine i vratit emo se na povrinu Zemlje.
Iako bijesan i oajan, znao sam koliko je napora ujaku trebalo da iznese ovaj
svoj prijedlog, zadravajui pri tom potpuni mir. to sam mogao, nego pristati?
"Dobro!" viknuo sam. "Neka bude po vaoj elji, i neka Bog nagradi vau
nadljudsku energiju. Ali, kako su nam sati odbrojani ako uskoro ne pronaemo
vodu, nemojmo vie gubiti vrijeme! Poimo!"
19. NOVI PUT
Tako smo ipak krenuli dalje, onim drugim hodnikom. Kao obino, Hans je predvodio
nau malenu povorku. Nismo preli ni sto koraka, kad profesor osvijetli
svjetiljkom zidove i uzvikne:
"Evo primarnih stijena! Na dobrom smo putu! Samo naprijed i nadajmo se dobromu!"
U prvim danima svijeta, zbog sporog se hlaenja Zem-Ijin opseg smanjio, a omota
joj se poeo pomicati, lomiti, nabirati i cijepati. Hodnik kojim smo sada hodali
nastao je upravo u tom procesu. Bijae to usjek kroz koji je nekada curio
eruptivni granit. Njegovi bezbrojni zavoji kroz prvobitno su tlo izdubili pravi
zamreni labirint.
to smo dalje silazili, primarno tlo isticalo se sve jasnije. Geologija to
primarno tlo smatra osnovicom prvobitne kore, sastavljenom od triju razliitih
slojeva: kriljevca, gnajsa i tinjeva kriljevca, koji svi poivaju na vrstoj
podlozi stoje nazivamo granitom.
Nijedan mineralog nije jo imao tako divnu prigodu prouavati nastanak prirode
iz neposredne blizine. Unutranju strukturu zemaljske kugle, ono to sonda za
istraivanje tla ne moe iz unutranjosti izvui na povrinu, mi emo moi
prouavati na samome mjestu, gledajui sve roenim oima i pipajui svojim
rukama.
152
153
Jules Veme
Kroz zelenkaste slojeve kriljevca vijugale su metalne niti bakra i mangana, a
gdjegdje bijae tragova platine i zlata. Pomiljao sam na to blago, zakopano u
utrobi Zemlje, koje ljudska pohlepa nikad nee uivati! Potresi u prvim danima
svijeta zakopali su ta blaga u takvu dubinu, da ih ni kramp, ni lopata nee moi
iupati iz njihova groba...
Iza kriljevca dolazio je gnajs, posloen u slojeve koji su se isticali
pravilnou i usporednou svojih listova, a zatim tinjev kriljevac, razbijen
u velike ploe koje su se, uslijed iskrenja bijeloga tinjca priinjale bliima
nego su to doista bile.
Svjetlo naih svjetiljaka, koje se odbijalo od siunih glatkih povrina u
masivu stijene, odbijalo se pod svim kutovima, i meni se prividalo da putujem
kroz upljinu nekog dijamanta u kojemu se zrake svjetla razbijaju u tisue
iskrica.
Oko est sati naveer taje sveanost svjetla poela jenjati i gotovo nestala.
Zidove su i dalje prekrivali kristali, ali tamnije boje, tinjac se sve jae
mijeao s feldpatom i kreme-nom te stvorio savrene stijene: najtvri kamen
koji se ne drobi, iako nad njim lee etiri sloja zemaljske kore. Naosmo se u
golemoj granitnoj tamnici.
Bilo je osam sati naveer. Jo uvijek nismo pronali vodu. Podnosio sam strane
muke. Ujak je bez zaustavljanja iao naprijed. Napinjao sam ui, ne bih li uo
mrmor kakve bujice, ali vladala je potpuna tiina.
Noge su mi poele malaksavati. Izdravao sam sve muke samo zato da ujak ne bi
morao stati. Bio bi to za njega straan udarac, jer posljednji dan podzemnog
putovanja bliio se kraju!
Napokon vie nisam mogao dalje. Sruih se na pod. Mrak mije pao na oi, a
koljena su mi se strahovito tresla. Uspio sam samo izustiti oajniki krik:
154
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Pomozite, umirem!"
Ujak se sporo okrenuo i vratio do mene. Promatrao me prekrtenih ruku, a onda
uh kako skrenim glasom govori:
"Sve je svreno!"
Zadnje to sam vidio bilo je njegovo lice, ispunjeno bolom i tugom. Zatim
zaklopih oi.
Kad sam ih opet otvorio, vidio sam svoje suputnike kako lee nepomino, uvijeni
u svoje pokrivae. Spavaju li ili vie nema ivota u njima? Ja nisam ni
pomiljao na san. Povra-tivi se iz nesvjestice, odjednom sam bio potpuno budan.
Trpio sam ogromne muke, uvjeren da mi nema spasa. U uima su mi jo odzvanjale
ujakove posljednje rijei: "Sve je svreno!" Bio je potpuno u pravu. Uz takvu
slabost koja me potpuno obuzela, bilo je ludo nadati se da u ikad vie ugledati
svjetlo dana.
Iznad nas su se nalazile milje zemaljske kore! Dok sam o tome mislio, inilo mi
se da sva teina te kore pada na moja ramena. Osjeao sam se kao zdrobljen, te
sam se morao strahovito upeti da bih se okrenuo na svojem granitnom leaju.
Prolazili su sati. Oko nas je vladala duboka, grobna tiina. Nikakav zvuk nije
dopirao kroz te divovske granitne zidove.
Odjednom, unato potpunoj nemoi i mrtvakoj hladnoi koja me obuhvatila, neto
me prene iz mrtvila. Zauo se neki tih, ali jasan zvuk. U dnu hodnika vidjelo se
slabo svjetlo. Pogledah pomnije. Uini mi se da vidim Islanani-na kako sa
svjetiljkom u ruci nestaje u tami hodnika.
Zato Hans odlazi? Zar nas naputa? Ujak je spavao. Htjedoh vikati, ali kroz
moje ispucale usnice nije se mogao probiti nikakav zvuk. Grlo mije bilo potpuno
suho, a jezik se zalijepio za nepce. Ponovno je zavladao potpuni mrak i
155
Jules Verne
zadnji um Hansovih koraka nestao je u daljini. Srce mije bilo ispunjeno patnjom
i poeo sam prizivati smrt, samo se nadajui da e biti brza,
"Hans nas ostavlja!" kriknuh. "Hans! Hans! Vrati se, ako si ovjek."
To sam vikao samo u sebi. Rijei su samo bezglasno odzvanjale u mojoj glavi.
Meutim, nakon prvih trenutaka straha, postidjeh se svojeg nepovjerenja u tog
odanog ovjeka, ije dotadanje vladanje nije davalo nikakva povoda sumnji.
Njegov odlazak ne moe znaiti bijeg. Umjesto da se uspinje hodnikom, on je
silazio. Daje imao loe namjere, bio bi poao prema izlazu, a ne dublje u
podzemlje. Takvo me rasuivanje malo smiri i vrati mi traak nade!
Toga tihog i pribranog ovjeka mogao je samo vrlo vaan razlog istrgnuti iz
njegova mira. Je li poao u istraivanje? Nije li moda u ovoj mranoj tiini
napokon zauo kakav mrmor koji smo tako dugo oslukivali?
156
PUT U SREDITE ZEMLJE
20.
GORKO RAZOARENJE
Cijeli jedan dugi, brigom ispunjeni sat, mojim zbrkanim mozgom vrtjeli su se svi
mogui razlozi koji su mogli natjerati tihog lovca na nove napore. Na pamet su
mi padale najudnije pomisli. inilo mi se da u poludjeti!
Odjednom se iz dubine ponora zau radostan uzvik. Hodnikom ponovno odjeknue
koraci. Hans se vraao!
Uskoro se u dubini hodnika pojavio treperavi traak svjetla, sve vie jaajui.
Napokon ga ugledah.
Priao je ujaku, poloio mu ruku na rame i tiho ga probudio. Ujak se brzo
pridigne.
"to je?" upita. "Vatten," odgovori lovac.
Nisam znao ni rijei danskog. Pa ipak, voen nekim udnim nagonom, shvatio sam
to je rekao.
"Voda! Voda!" povikah, pljeui i maui rukama kao luak.
"Voda!" promrmlja ujak, glasom punim nade i zahvalnosti. "Hvar? (Gdje?)," upita
na to Islananina.
"Nedat," odgovori Hans.
"Gdje? Dolje!" Sve sam razumio. Dohvatio sam loveve ruke i stao ih srdano
stiskati. On me samo mirno gledao.
157
Jules Verne
Pripreme za odlazak nisu dugo potrajale, te smo doskora brzo silazili hodnikom
koji se svakog metra sputao za dvije stope.
Za jedan sat preli smo oko tisuu metara i spustili se za dvije tisue stopa.
U taj as zauo sam dobro poznat zvuk, kako se probija kroz granitne bedeme,
nalik na priguenu grmljavinu udaljenog slapa. Pratili smo taj zvuk punih pola
sata, ali nije bilo ni traga tako eljenom izvoru. Ponovno me obuzeo strah i sve
muke su se vratile, a nada gubila. Ujak je to primijetio, priao mi i pokuao me
utjeiti.
"Hans se nije prevario," ree, hrabrei me. "Ono to tamo uje, to buci
brzica."
"Brzica?" uzviknuh.
"Svakako. Rijeka ponornica promie pored nas."
Nisam mu nita odgovorio. Nastavio sam dalje, ponovno ispunjen nadom. Vie nisam
osjeao umora. Osvjeavao me ve sam ubor vode. Brzica, iji se zvuk dugo uo
nad naim glavama, sada je tekla iza lijevog zida, ruei se i buei.
Nekoliko sam puta preao rukom preko stijene, u nadi da u osjetiti tragove kapi
ili vlage. Ali sve bijae uzalud.
Tako je prolo jo pola sata, ali smo uporno ili dalje.
Bilo je oito da lovac za svoje odsutnosti nije mogao tako daleko istraivati.
Voden posebnim nagonom, svojstvenim branima i tragaima za vodom, on je
"nanjuio" tu bujicu kroz stijenu, ali sigurno jo nije ugledao dragocjene
tekuine niti je njome ugasio e.
Doskora1 smo ustanovili da emo se, nastavimo li niz hodnik, jo vie udaljiti
od potoka, koji je sve slabije umio. A tvrda granitna stijena jo uvijek ga je
skrivala! Stoga se brzo vratismo natrag.
158
PUT U SREDITE ZEMLJE
Hans me smireno pogledao i, na moje veliko uenje, uini mi se daje njegovim
mirnim licem na trenutak proletio osmjeh.
Ustao je s kamena na kojem se odmarao i uzeo svjetiljku. Nisam imao snage poi
za njim. Sporo se primaknuo vrstom zidu. Gledao sam to e uraditi. Iao je du
njega, zastajao i, prislanjajui uho na suhi kamen, paljivo oslukivao. Shvatio
sam da trai mjesto, gdje se protok vode najjae uje. Uskoro je to mjesto
pronaao na lijevoj strani, tri stope iznad tla.
Bio sam strahovito uzbuen. Jedva sam se usuivao nagaati to kani poduzeti.
Ali, ve sljedeeg trenutka sam shvatio njegove namjere. Oduevljeno sam
pljeskao rukama i poelio ga zagrliti, kad sam vidio kako hvata svoj kramp da
njime udari u stijenu.
"Spaeni smo, spaeni!" povikah.
"Da," ponovi ujak, gotovo jo vie uzbuen od mene. "Hans ispravno postupa!
Divan je ovjek taj lovac! Nama to ne bi nikada palo na um!"
Vjerujem to! Na takvo to, iako je vrlo jednostavno, mi nikad ne bismo doli.
No, nita nije moglo biti opasnije od pokuaja kopanja u tako dubokom podzemlju.
to, ako se kamena brana odjednom srui, a bujica naglo nahrupi kroz novonastali
otvor?!
Opasnost je doista ozbiljno zaprijetila, ali u taj as strah od uruavanja ili
poplave nije nas mogao zaustaviti. Naa je e bila tako snana da bismo buili
i pod samim oceanom daje utaimo.
Hans je tiho nastavljao s poslom kojeg ni moj ujak mi ja ne bismo mogli
izvriti. Nae bi ruke zanijela nestrpljivost pa bi stijena prsnula pod naglim
udarcima. Vodi je, naprotiv, mirno i suzdrljivo, malo po malo, laganim
udarcima otvarao u stijeni otvor irok niti pola stope. uo sam, ili
159
Jules Verne
sam mislio da ujem kako urn brzice raste i ve mi se inilo da osjeam
blagotvornu hladnu vodu kako mi se prelijeva preko usana.
Nakon nekog vremena, koje je izgledalo dugo kao vjenost, Hans je uspio u
stijeni izdubiti rupu duboku oko dvije stope. Posao je trajao ve itav sat, ali
se meni inilo kao da je prolo najmanje pola dana! Ujak je htio upotrijebiti
snanija sredstva, i ja sam ga s mukom zadrao. Ve je bio pograbio svoj kramp,
kadli se zau snano pitanje. Mlaz vode prsnu snano iz zida, oblivi suprotni
zid hodnika!
Od udara vode Hans se gotovo sruio, ispustivi pritom bolni jauk. Ubrzo sam
shvatio zato jer, kad sam ruke zaronio u pjenuavi mlaz, i sam sam divlje
vrisnuo. Voda je bila vrela!
"Voda od stotinu stupnjeva!" viknuh razoarano. "Neka je, uskoro e se
ohladiti," odgovori ujak.
je, eto, izradio izvanredno ljekovito vrelo. Stoga predlaem da taj spasonosni
potok nazovemo njegovim imenom."
"Vrlo dobro!" rekoh.
Odmah smo za potok usvojili ime Hansbach ("Hansov potok").
Hans se nije zbog toga previe uzoholio. Kad se malo napojio i osvjeio, otiao
je u kut i po obiaju se nenametljivo naslonio na zid.
"Ne smijemo pustiti tu vodu da protjee uzalud," rekoh.
"Zato bismo se zbog toga zabrinjavali?" uzvrati ujak. "Siguran sam da joj je
izvor nepresuan."
"Bez obzira," bio sam uporan. "Napunimo mjeinu i tikvice, a onda emo pokuati
ponovno zaepiti otvor."
Nakon kratkog oklijevanja prihvatie moj prijedlog. Hans je pokuao komadima
granita i kuinom zaepiti otvor u zidu, ali uspio je jedino dobro opeci ruke.
Pritisak je bio prejak i svi su nai napori ostali bezuspjeni.
"Sudei po jaini mlaza," primijetili, "oito je da voda dolazi s velike
visine."
"Razumije se," odgovori ujak. "Ako je stup vode visok trideset i dvije tisue
stopa, onda pritisak iznosi tisuu atmosfera. Ali pala mije na u rn jedna druga
ideja."
"A to to?"
"Zato bismo se uope muili oko pokuaja da zatvorimo taj otvor?"
"Ali zato to..."
Zastao sam, u neprilici da pronaem neki opravdan razlog.
"Kad nam se tikvice isprazne, jesmo li sigurni da emo naii na drugu vodu da ih
ponovno napunimo?" glasno je razmiljao ujak.
"Po svemu sudei, nismo."
"Dakle, pustimo onda ovu vodu neka tee. Ona e silaziti svojim prirodnim tokom
i biti nam putokaz, ujedno nas napajajui putem."
"Sjajna zamisao," kliknuh. "Bude li nam ovaj potok dobar suputnik, sigurno e i
na pothvat uspjeti."
"Oho, djeae, napokon je i tebe poelo zanimati ovo putovanje!" smijui se ree
profesor.
"to znai: poelo? tovie, sad sam ve siguran da emo uspjeti ostvariti na
pothvat!"
"Polako, neae, budi strpljiv. Najprije emo nekoliko sati otpoinuti."
Sasvim sam bio zaboravio da je no. Primijetio sam to tek na kronometru. Uskoro
smo sva trojica, dobro okrijepljeni i osvjeeni, utonuli u dubok san.
162
163
PUT U SREDITE ZEMLJE
21.
POD OCEANOM
l
Sutradan snio ve gotovo zaboravili sve muke kroz koje smo proli. Kad sam se
probudio, prvo me zaudila spoznaja da vie nisam edan. Jo bunovan, pitao sam
se otkud to. Potok, koji je uborei pretjecao pokraj mojih nogu, odmah mi dade
odgovor.
Dorukovali smo s tekom i napili se izvrsne mineralne vode. Osjeao sam se kao
nov ovjek, spreman pratiti svojeg ujaka kud god on krenuo. Razmiljao sam o
tome. Zbog ega ovjek vrste vjere, kakav je neosporno bio moj ujak, ne bi
uspio; kad jo, k tome, ima tako spretnog vodia, poput Hansa, i odanog neaka,
poput mene? Mozgom su mi se vrzmale same lijepe misli. Da mi je u tom trenutku
tko predloio povratak na vrh Sneffelsa, prezirno bih to bio odbio.
Sreom, to nitko nije predlagao. Spremali smo se spustiti jo dublje u
podzemlje.
"Krenimo!" uskliknuh, probudivi svojim oduevljenim usklikom prastaru jeku
zemaljske kugle.
Put smo nastavili u etvrtak, u osam sati ujutro. Granitni hodnik, koji se
zavojito pruao dalje, esto nas je znao iznenaditi kakvim skretanjem i zbrkom
labirinta. Ipak, uglavnom je nastavljao u smjeru jugoistoka. Ujak je esto
zastajao, da bi paljivo promotrio kompas i ustanovio kuda napredujemo.
165
Jules Verne
Hodnik se prostirao gotovo vodoravno, s nagibom od najvie dva palca na svaki
hvat. Potok je sada tiho pretjecao pod naim nogama. inilo mi se kao da nas to
neki dobar duh podzemlja vodi kroz utrobu Zemlje, i kao da rukom gladim toplu
nimfu, koja s pjesmom prati na put. Dobro me raspoloenje zanijelo u
mitologiju.
to se tie mojeg ujaka, on je, meutim, psovao zbog vodoravnog prostiranja
puta. On je uvijek bio "ovjek od okomica". Put se pruio u beskraj, te umjesto
da ide prema sreditu Zemlje, iao je - prema njegovim rijeima - njezinom
hipotenuzom. Ali izbora nije bilo. Sve dok smo, koliko god to sporo bilo, ipak
napredovali prema sreditu, nije nam se trebalo tuiti.
Put je, uostalom, mjestimice bivao strmiji. Naa bi se "nimfa" tada poela
buei ruiti, a mi smo se zajedno s njome kotrljali sve dublje i dublje.
Ipak smo taj dan i sutradan prevalili mnogo vei put u vodoravnom smjeru, nego
smo se spustili.
U petak naveer, 10. srpnja, morali smo, prema naem raunu, biti trideset liga
jugoistono od Reykjavika, dosegnuvi pri tom dvije i po lige u dubinu. Tu nas
je doekalo iznenaenje.
Pred nama se razjapio straan ponor. Ujak je oduevljeno pljeskao rukama i odmah
se posvetio raunanju strmine njegovih zidova.
"Hej, hoj!" oduevljeno je klicao, "ovuda emo daleko dospjeti. Pogledaj kako su
strme ove stranice. Ha! Pa to je pravo strmoglave stubite!"
Hans, koji je unato svim naim dotadanjim nevoljama pazio da ne izgubimo neki
od konopaca to smo ih sobom ponijeli, sad ih je odmah razvezao, kako bi
sprijeio bilo kakvu nesreu. Poeli smo se sputati. Ne mogu taj na pothvat
nazvati opasnim, jer sam se ve bio priviknuo na ovakve vjebe i poeo ih
smatrati posve uobiajenim.
166
PUT U SREDITE ZEMLJE
Poeli smo se sputati.
167
Jules Verne
Ovaj je ponor zapravo imao oblik uske pukotine, kakve se znaju nai u masivnom
granitu, a zovu ih slojevitim rasjedima. Sigurno je nastao stezanjem zemaljske
okosnice, prigodom njezina hlaenja. Ako je tuda nekada prolazila eruptivna masa
koju je rigao Sneffels, ne razumijem kako ta masa nije ostavila nikakvih
tragova. Sputali smo se u spiralama, kao da idemo vijugavim stubitem, kakva se
sad esto grade u modernim kuama.
Svakih etvrt sata morali smo zastajati da malo otpoi-nemo i odmorimo noge.
Bedra i listovi su nas boljeli. Tada bismo znali sjesti na kakvu izboinu i
spustiti noge preko ruba. avrljali bi uz jelo, a zatim se obilno napili vode iz
potoka koji nas je jo uvijek vjerno pratio.
Ne treba posebno spominjati da se Hansbach u ovoj udno oblikovanoj pukotini
pretvorio u slap i time se prilino smanjio. Ali, uza sve to, bilo je u njemu
vie nego dovoljno vode da nam gasi e. Uostalom, znali smo da e, im strmina
postane blaa, ponovno nastaviti mirno tei. Sada me podsjeao na mojeg uvaenog
ujaka kad je nestrpljiv i bijesan, dok je kod blagih nagiba bio sliniji tihom
islandskom lovcu.
Cijela smo se dva dana, 6. i 7. srpnja, sputali zavojima te pukotine i tako
zali jo dvije lige dublje u podzemlje. Ukupno je silazak sad iznosio blizu pet
liga ispod povrine mora. Ali 8. srpnja, oko podne, pukotina se nagnula u pravcu
jugoistoka, a nagib se smanjio na nekih etrdeset i pet stupnjeva.
Sad je putovanje postalo lake, ali posve jednolino. Ipak bilo bi puno
napornije da smo se morali uspinjati u suprotnom smjeru. Na svojem putu nismo
mogli oekivati raznolike i bogate krajolike. U svakom sluaju, tako sam tada
razmiljao.
Konano, u srijedu 15. srpnja bili smo sedam liga (dvadeset jednu milju) pod
Zemljom, a oko pedeset liga daleko
168
PUT U SREDITE ZEMLJE
od Sneffelsa. Iako srno bili jako umorni, zdravlje nas je dobro sluilo, te je
naa putna ljekarna jo uvijek bila netaknuta.
Ujak je svakog sata biljeio podatke s kompasa, manometra i termometra. To su
oni isti podaci, koje je kasnije objavio u znanstvenom opisu svojeg
nevjerojatnog putovanja. Prema tome, mogao je lako odrediti na poloaj. Kad mi
je spomenuo, da smo se u vodoravnom smjeru udaljili za pedeset liga, nehotice mi
se oteo usklik.
"to ti je?" upita ujak.
"Nita vano, sarno mije jedna pomisao prostrujala glavom," odgovorio sam.
"Dakle, mladiu, da ujem, o emu se radi."
"Evo to: ako su vai prorauni toni, onda se mi vie ne nalazimo pod
Islandom."
"Misli?"
"U to se moemo lako uvjeriti," uzvratih, vadei kartu i kompas.
"Pogledajte," rekoh, nakon paljivog premjeravanja karte, "nisam pogrijeio. Ve
srno daleko odmakli ispod Rta Portland, a kako smo u pravcu jugoistoka prevalili
ve pedeset liga, znai da se nalazimo pod otvorenim morem."
"Pod morem!" uzvikne ujak, zadovoljno trljajui ruke.
"Da," uzvratih, "nema sumnje da nam se nad glavama prostire ocean."
"Pa naravno, mladiu, to bi moglo biti prirodnije od toga! Zar u okolici
Newcastlea ugljenokopi ne dopiru takoer daleko pod more?"
Za profesora je to nevjerojatno otkrie bila zapravo vrlo jednostavna injenica,
dok je mene, naprotiv, uznemirivala pomisao da prolazim ispod silne vodene mase.
Ali, kad o169
Jules Verne
vjek bolje razmisli, bilo je potpuno svejedno nalaze li nam se nad glavom
islandske ravnice i planine, ili duboke vode Atlantskog oceana. To nas nije
trebalo zabrinjavati, dok nam se iznad glava nalazio strop od vrstog granita.
Uostalom, brzo sam se na to priviknuo, dok nas je hodnik, as ravan, as
krivudav, hirovit i u nagibima i u zavojima, ali trajno upravljen prema
jugoistoku, vodio sve dublje i dublje u Zemljine podzemne ponore.
Tri dana kasnije, u subotu 18. srpnja uveer, stigli smo do neke goleme spilje.
Ovdje ujak isplati Hansu njegovu tjednu plau od tri riksdala, te odlui itav
sutranji dan posvetiti odmoru.
170
PUT U SREDITE ZEMLJE
22.
NEDJELJA U PODZEMLJU
U nedjelju ujutro probudio sam se mirno, bez uobiajene urbe zbog ranog
nastavka putovanja. Iako smo taj dan odmora morali provesti u dubokom bezdanu,
ipak bijae ugodno prepustiti se bezbrinom odmoru. Uostalom, ve smo se bili
potpuno priviknuli ria neobinu sredinu u kojoj smo se nalazili. Gotovo da vie
nisam rii mislio na sunce, mjesec, drvee, kue, gradove, ni na jednu od onih
zemaljskih pojava koje su ljudi nainili neophodno potrebnima. U poloaju u
kojem smo se sada nalazili, gotovo da nam sve to vie nije bilo bitno.
Spilja je imala oblik goleme dvorane. Njezinim je granitnim podom tiho tekao
vjerni potoi. Kako smo ve bili dosta udaljeni od izvora, voda mu je bila
jednako topla kao i okolni zrak, pa smo je lako mogli piti.
Poslije doruka profesor je odluio nekoliko sati provesti u sreivanju svojih
biljeaka.
"Prije svega u," rekao je, "tono izraunati na poloaj. Htio bih nakon
povratka izraditi kartu naeg putovanja, neku vrstu okomitog presjeka zemaljske
kugle na kojemu e se vidjeti profil nae ekspedicije."
"To e biti jako zanimljivo, ujae. Samo, jeste li potpuno sigurni da su vae
zabiljeke posve tone?"
171
Jules Verne
"Jesam. Tono sam biljeio kutove i nagibe i siguran sam da se nisam prevario.
Najprije uzmi kompas i pogledaj to pokazuje."
Pogledah spravu i nakon paljivog promatranja odgovo-rih:
Ostatak dana proveli smo u raunanju i razgovoru. Uvijek sam se i u svemu slagao
s miljenjem profesora Lidenbrocka, zavidjevi Hansu ria njegovoj potpunoj
ravnodunosti s kojom je, ne istraujui ni uzroke ni posljedice, slijepo iao
onamo kamo ga je sudbina vodila.
176
PUT U SREDITE ZEMLJE
23.
SAM
Za rei pravo, treba priznati da je do sada sve teklo povoljno, i ne bi bilo u
redu kad bih se potuio. Ako prosjek "potekoa" ne poraste, zacijelo emo ipak
uspjeti doi do kraja svojeg putovanja. Kakvo bi to bilo slavlje! S obnovljenim
sam samopouzdanjem ponovno nastavio zanesene razgovore s profesorom. Jesu li na
to utjecale okolnosti u kojima smo se zatekli? Moda.
Nekoliko dana nakon te uvene nedjelje, nagibi su se sve vie poveavali,
mjestimice postajui gotovo potpuno okomiti, tako da smo uspjeli duboko
napredovati. Nekih bismo se dana uspjeli spustiti za jednu i po, pa ak i za
dvije lige. Sputanje je ponekad bilo vrlo opasno, ali hrabrila nas je Hansova
spretnost i hladnokrvnost. Taj ledeni Islandanin zalagao se u svemu s
nevjerojatnom prirodno-u, te smo zahvaljujui njemu prebrodili mnoge potekoe
iz kojih se sami ne bismo nikada izvukli.
Iz dana u dan bivao je sve utljiviji. A, ini mi se da je svojom utnjom i na
nas djelovao. Poznato je da okolica neposredno utjee na ljudski mozak. Kada se
tko zatvori meu etiri zida, konano izgubi sposobnost rasuivanja i govora.
Koliki su zatoenici u samicama otupili, pa ak i poludjeli, jer nisu mogli
vjebati svoje umne sposobnosti!
itava dva tjedna nakon onog naeg posljednjeg zanimljivog razgovora protekla su
bez ikakva dogaaja koji bi bilo
177
Jides Verne
vrijedno zabiljeiti. U mojem sjeanju ostala je samo jedna vrlo ozbiljna zgoda.
Nije ni udo. Obzirom na okolnosti, teko da bih mogao zaboraviti i najmanju
pojedinost onoga to mi se dogodilo, a na svako prisjeanje na tu zgodu srce mi
zatitra i oblije me hladni znoj.
Bilo je to 7. kolovoza. Neprekidnim sputanjem, dosegli smo dubinu od trideset
liga, to znai da nam je nad glavama visjelo trideset liga stijena, mora, kopna
i gradova, da ne spominjem ivue stanovnitvo. Zacijelo smo u to doba bili
dvije stotine liga daleko od Islanda, u smjeru jugoistoka.
Dobro pamtim daje toga dana prolaz kojim smo ili bio samo malo nagnut.
Ja sam iao na elu nae malene povorke. Ujak je nosio jednu Ruhrnkorffovu
svjetiljku, a ja drugu. Pod njezinim svjetlom zadubio sam se u promatranje
slojeva granita. To me potpuno zanijelo.
Odjednom, kad sarn zastao i okrenuo se, shvatih da sam ostao sam.
"Nije to nita," pomislih, "hodao sam previe brzo, ili su se Hans i ujak negdje
usput zaustavili. Idem do njih. Sreom, put nije tako strm."
Krenuh natrag po svojini tragovima. Hodao sam etvrt sata. Ve uznemiren, zastao
sam i dobro pogledao oko sebe. Nigdje ive due. Poeh zvati, ali mi nitko ne
odgovori. Glas mi se izgubio u upljoj jeki koju je izazvao u tihim podzemnim
hodnicima.
Prvi put sam bio doista zabrinut. Srsi me prodoe itavim tijelom, a koa mi se
najei.
"Moram ostati pribran," rekoh sam sebi glasno, kao to djeaci ine kad ele
otjerati strah od mraka u kojem se zateknu sami. "Siguran sam da u uspjeti
pronai svoje
178
PUT U SREDITE ZEMLJE
suputnike. Ta ne postoje dva puta! Trebam se samo vratiti jo natrag."
Penjao sam se jo najmanje pola sata, ne mogavi sa sigurnou utvrditi jesam li
ve prije vidio neke oblike koji su preda mnom iskrsavali u mranom hodniku.
Svako malo bih zastajao, ne bih li uo neiji zov. U ovom gustom zraku glas bi
se uo izdaleka. Ali ne. U beskrajnom hodniku vladala je neobina tiina. Jedino
sam uo odjeke svojih koraka.
Napokon se zaustavili. Nisam mogao vjerovati da sam ostao sarn. Moe biti, da
sam zalutao, ali nisam se izgubio. Ako sam samo zalutao, prije ili poslije u
pronai ostale. Jo nisam pomiljao da sam se mogao izgubiti.
"Eto," ponavljao sarn samome sebi, "budui daje samo jedan put, i budui da oni
njime idu, moram ih dostii. Morat u se jo popeti i to je sve. Samo ako im
nije, kad su me izgubili iz vida ili moda zaboravili da idem pred njima, palo
na pamet da se vrate? Pa nita, i u tom sluaju u ih pronai, samo ako pourim.
To je jasno!"
Posljednje sam rijei ponavljao kao ovjek koji nije posve uvjeren u ono to
kae. Uostalom, trebalo mije dosta vremena dok sam te svoje vrlo jednostavne
misli pribrao i sloio ih u zakljuak.
Tada me odjednom obuze sumnja. Jesam li ja doista iao prvi? Jesam. Hans je iao
iza mene, a za njim ujak. ak su se naas bili zaustavili da privrste prtljagu
na leima. Te sam se pojedinosti sjetio. Mora da sam upravo tada ja nesmotreno
nastavio put, ne poekavi ih.
"Uostalom," pomislih, "postoji jedan siguran putokaz koji mi nee dozvoliti da
zalutam. Imam nit koja me vodi ovim labirintom i ne moe se prekinuti, a to je
moj vjerni potok. Moram se samo penjati uz njegov tok."
Ta me misao ohrabri, te odluih odmah i bez oklijevanja poi dalje. Vremena za
gubljenje nije bilo.
1.79
Jules Verne
Kako sam tada blagoslivljao ujakov oprez, kad je lovcu zabranio da zaepi usjek
u granitnoj stijeni! Eto, taj e me blagotvorni izvor, poto nas je cijelim
putem napajao, pratiti kroz zavoje mranog podzemnog prolaza.
Pomislio sam da e mi dobro doi ako se umijem prije nego to krenem uzbrdo.
Sagnuo sam se da uronim ruke i elo u bistru vodu Hansbacha! Zamislite samo moje
zaprepatenje. Potok, na koji sam toliko raunao, vie nije tekao pokraj mojih
nogu!
180
PUT U SREDITE ZEMLJE
24. IZGUBLJEN!
Nema rijei koje bi mogle opisati moj oaj. Bio sam doslovce iv zakopan. Nisam
se imao nadati drugom do li sporoj smrti u strahovitim mukama od gladi i ee.
Nesvjesno sam puzao uokolo dodirujui svojim vrelim rukama okolno tlo. Nikad rni
se neto nije uinilo tako neizrecivo suho kao kameni pod ovog podzemnog
hodnika!
"Ali kako sam se udaljio od potoka?" pitao sam se uspanieno. injenica je da on
tuda ne protjee. Tek sam sad shvatio zato je vladala tako udna tiina kad sam
zadnji put osluhnuo zovu li me moji suputnici.
U asu kad sam korakiiuo na nesmotren put, nisam ni opazio da potoka nema. Oito
je, da se u tom asu preda mnom nalazilo raskrije s kojeg je Hansbach,
izabravi drugi prolaz, otiao s mojim drugovima prema nepoznatim dubinama! Gdje
sam se ja zapravo naao?
Kako se vratiti? Nema nikakvih tragova, jer mi noge nisu ostavile nikakvih
otisaka na granitu. Razbijao sam glavu, traei rjeenje tom nerjeivom
problemu. Moj se poloaj mogao saeti u tri rijei:
Izgubljen! Izgubljen!! IZGUBLJEN!!!
Da, izgubljen u dubini koja mi se inila neizmjerna. Svih trideset liga Zemljine
kore lealo je na mojim ramenima, kao globus na Atlasovim pleima, pritiui me
strahovitom
181
Jides Verne
teinom! Moj poloaj doista je mogao izluditi i najpribra-nijeg ovjeka.
Pokuah se mislima prenijeti na davno zaboravljene zemaljske stvari. Bilo je to
dosta teko. Hamburg, kua u Konigstrasse, moja jadna Grauben, sav svijet pod
kojim sam zalutao jurio je strjelovitom brzinom mojom prestraenom matom.
U svijetu privienja ukazae mi se zgode s puta, prijelaz preko mora, Island,
gospodin Fridricksson i visoki vrh Snef-felsa! Zakljuih tada, kad bi u ovakvu
poloaju u meni ostao i traak nade, to bi znailo da sam lud. Bolje je, dakle,
napustiti svaku nadu!
zamrenom labirintu, bjeao sam nizbrdo, jurio kroz Zemljinu koru kao nekakav
izbezumljeni stanovnik podzemnih prosjelina, dozivajui, viui i urlajui.
Udarao sam o izboine peina, padao i dizao se zakrvavljen, pokuao piti krv
koja mije tekla niz lice, iekujui kad u iznenada naletjeti na kameni bedem i
napokon razbiti glavu.
Kamo u stii ovirn ludim tranjem? O tome nisam imao ni pojma. Nakon nekoliko
sati, potpuno iscrpljen, sruio sam se beivotno uz zid hodnika i izgubio
svijest.
184
PUT U SREDITE ZEMLJE
25.
APUTAVA DVORANA
Kad sam se napokon osvijestio, lice mi bijae mokro ali, kako sam ubrzo otkrio,
mokro od suza. Ne znam koliko sam leao bez svijesti. Vie nisam imao ime
odrediti vrijeme. Od postanka svijeta, nikad nitko nije bio tako usamljen kao
ja, nikada nitko tako potpuno naputen!
Nakon pada izgubio sam puno krvi. Osjeao sam da sam sav njome obliven. alio
sam to ve nisam umro i to smrt istom ima doi. Vie nisam htio misliti. Svaku
sam misao tjerao od sebe. Skrhan bolju, otkotrljah se prema suprotnom zidu.
Ve sam poeo osjeati da se opet onesvjeujem i da u posve nestati, kad mi do
uiju dopre jaka buka. Sliila je udaljenoj grmljavini. uo sam kako se valovi
zvuka gube malo po malo u dalekim dubinama ponora.
Otkud ta buka? Uzrok joj je zacijelo neka pojava koja se zbiva u srcu same
Zemlje. Je li to negdje eksplodirao plin, ili se odronio kakav golemi sloj
zemaljske kugle?
Opet osluhnuh. Htio sam znati hoe li se buka ponoviti. Prolo je etvrt sata, a
u hodniku je bilo posve tiho. Nisam vie uo ni svoje srce.
Odjednom, kad sam sluajno prislonio uho uz zid, uini mi se kao da ujem neke
rijei, nejasne, nerazumljive, daleke. Zadrhtao sam.
185
Jules Verne
"To je privienje," viknuo sam. "To ne moe biti! To nije istina!"
Ali, ne. Kad sam paljivije osluhnuo, doista sam uo um glasova. Ali uslijed
slabosti nisam mogao razumjeti to govore. Meutim, netko je govorio. U to sam
bio uvjeren.
Naas sam se uplaio od pomisli da to nisu, moda, moje vlastite rijei, koje mi
jeka vraa. Moda sam nesvjesno vikao? vrsto zatvorih usta i opet prislonih uho
na zid.
"Da, sigurno netko govori, netko govori!"
Kad sam se uzdu zida pomaknuo za par koraka, jo sam jasnije uo. Razabrao sam
neke nejasne, udne, nerazumljive rijei. Kao da ih netko izgovara tiho, zapravo
ape. Nekoliko se puta ponovila rije "forlorad", izgovorena tunim glasom.
to to znai? Tko izgovara tu rije? Sigurno ujak ili Hans. Ali ako ja njih
ujem, onda mogu i oni uti mene.
"U pomo!" viknuo sarri iz sveg glasa. "Upomo, umirem!"
Sluao sam, vrebao u mraku na odgovor, usklik ili uzdah. Nita se nije ulo.
Prolo je nekoliko minuta. itav mi se roj misli rasprio glavom. Pomislio sam
da mi je glas moda preslab, te ne moe doprijeti do mojih prijatelja.
"To moraju biti oni," jecao sam. "Tko bi drugi mogao biti zakopan stotine milja
pod Zemljom?"
Opet sam sluao bez daha. Oslukujui na raznim mjestima du zida, matematiki
sam tono utvrdio mjesto, odakle su se glasovi najjae uli. Ponovno sam iz
daljine uo rije "forlorad", a zatim opet onu grmljavinu koja me bijae trgnula
iz nesvijesti.
"Poinjem shvaati," rekoh sam sebi, nakon kraeg vremena. "Ti se glasovi ne
uju kroz stijenu. Zidovi mojeg kamenog zatvora izgraeni su od najtvreg
granita, kroz koji
186
PUT U SREDITE ZEMLJE
ni najjaa tutnjava ne bi prodrla! Taj um dolazi kroz sam hodnik! Zacijelo je
to neki osobiti sluaj akustike!"
Ponovno posluah i tada... Da, jasno sam uo svoje vlastito ime kako je
odjeknulo prostorom.
Izgovorio ga je moj ujak, profesor. Razgovarao je s vodiem, a "forlorad" je
danska rije.
Sve mije postalo jasno. Da bi me oni uli, moram govoriti tik uz stijenu, koja
e poput elektrine ice moj glas provesti dalje.
Nisarn smio ni trena oklijevati. Ako se moji suputnici udalje samo par koraka od
mjesta na kojem se sada nalaze, nestat e akustinog fenomena. Stoga ponovno
dopu-zah do zida i izgovorih to sam jasnije mogao:
"Ujae Lidenbrock!"
Napeto sam ekao na odgovor. Zvuk se ne iri osobito velikom brzinom. Ni gustoa
zranih slojeva ne poveava njegovu brzinu. Poveava mu samo jainu. Prolo je
nekoliko sekunda, dugih kao vjenost. Napokon mi do uiju doprijee rijei, od
kojih mije srce poelo lupati kao ludo:
"Axele, moj djeae, jesi li to ti?"
Uslijedila je kratka pauza izmeu pitanja i odgovora.
"Jesam, jesam."
"Gdje si?"
"Izgubljen!"
"A gdje ti je svjetiljka?"
187
Jules Verne
"Ugasila se.'
"A potok koji te trebao voditi?"
"Nestao!"
"Budi hrabar, Axele. Uinit emo sve da ti pomognemo!"
"ekajte malo, iscrpljen sam," jecao sam. "Nemam vie snage da odgovaram. Ali,
tako vam Neba, govorite vi meni!"
Osjeao sam da bi potpuna tiina za mene znaila siguran kraj.
"Budi hrabar," nastavi ujak. "Ako si tako slab, nemoj govoriti, sluaj me.
Traili smo te posvuda du hodnika i nikako te nismo mogli pronai. Moj dragi
djeae, ve sam bio poeo gubiti svaku nadu i nikad nee doznati kolike sam
gorke suze prolio. Napokon smo, pretpostavljajui da jo uvijek ide uz
Hansbach, krenuli u silazak, pucajui iz puke. Kako bilo, sad kad smo te
napokon pronali, iako nam glasovi dolaze od jednog do drugog, moda e protei
dugo vremena prije nego se doista susretnemo. Razgovaramo pomou neke nepoznate
akustine osobine ovog labirinta. Ali ne oajavaj, dragi moj djeae! Mnogo
znai ve to to se samo ujemo!"
Za to vrijeme ja sam razmiljao. Neka nada, istina, jo neizvjesna, poela se
ponovno javljati u meni. Najprije sam htio jednu stvar ustanoviti. Pribliih
usta stijeni i rekoh:
"Ujae?"
188
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Stoje, dijete moje?" nakon nekoliko trenutaka je do mene doao njegov odgovor.
"Najvanije nam je doznati kolika nas udaljenost dijeli."
"To ne bi trebalo biti teko."
"Imate li kronometar?" pitao sam.
"Naravno."
"Dobro, uzmite ga. Izgovorite moje ime i tono zabiljeite sekundu kad ste
izgovorili. Ja u odgovoriti, a vi ete onda tono ustanoviti vrijeme kad je do
vas stigao moj odgovor."
"Vrlo dobro. Polovica vremena izmeu mojeg pitanja i tvojeg odgovora bit e
vrijeme, koje je potrebno da moj glas doe do tebe."
"Upravo sam to mislio, ujae," nestrpljivo sam odgovorio.
"Jesi li spreman?" "Jesam."
"Dobro, budi spreman. Sad u izgovoriti tvoje ime," najavi profesor.
189
Jides Verne
Prislonih uho na zid, i im sam uo rije "Axel", odmah sam na isti nain
odgovorio, a zatim uzbueno ekao.
"etrdeset sekunda" napokon zauh ujakove rijei. "Izmeu dvije rijei prolo je
etrdeset sekunda. Glasu, dakle, treba dvadeset sekunda da dopre od mene do
tebe. Raunajui tisuu dvadeset stopa na sekundu, dobivamo dvadeset tisua i
etiri stotine stopa, odnosno ligu i po i jo jednu osminu."
Ove rijei doekao sam kao smrtnu presudu.
"Ligu i po!" promrmljah jedva ujnim oajnim glasom.
"Svladat emo mi to, moj djeae," povikao je ujak ohrabrujuim glasom. "Raunaj
na nas."
"Ali znate li morate li se penjati ili sputati?"
"Sputati, a evo zato. Ti si bio dospio do velike prostorije, neke vrste
raskrija, s kojeg se dalje pruaju mnogi hodnici. Hodnik, kojim si ti iao,
mora te svakako dovesti ovamo, jer ini se da sve pukotine i podzemni usjeci
krue oko ove goleme peine u kojoj se mi sada nalazimo. Stoga ustani i kreni.
Hodaj, etveronoke ako treba, puzi niz strmine. Nae ruke ekaju da te prihvate
na kraju puta. Kreni, budi dobar djeak, kreni!"
Te su mi rijei vratile snagu.
"Zbogom zasad, moj dobri ujae. Ja kreem. im napustim ovo mjesto, neemo vie
jedan drugoga uti. Dakle, zbogom, do sljedeeg susreta!"
190
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Do vienja, Axele, do vienja!"
Bile su to posljednje rijei koje su dospjele do mojih uiju prije nego sam
krenuo ria svoje neizvjesno i gotovo beznadno putovanje.
Ovaj udni razgovor, koji se vodio kroz masivni podzemni labirint, ta razmjena
rijei izmeu sugovornika meusobno udaljenih oko pet milja, zavrio je tim
rijeima punim nade. Brzo sam se pomolio i zahvalio Bogu jer me kroz onaj gusti
mrak doveo na moda jedino mjesto, odakle sam mogao uti glasove svojih
suputnika.
Ta vrlo udna akustina pojava lako se moe protumaiti samim fizikalnim
zakonima. Ona proizlazi iz oblika hodnika i vodljivosti stijene. Ima dosta
primjera da se zvuk iri tako, da nije primjetljiv u meuprostoru. Sjeam se
daje ta pojava opaena na vie mjesta. Tako je, na primjer, u unutranjoj
galeriji katedrale Sv. Pavla u Londonu, a osobito u dubini onih udnih spilja na
Siciliji, kamenoloma kraj Si-racuse, od kojih je najzanimljiviji onaj koji su
nazivali Dio-nizijevim uhom.
Svega sam se toga sjetio. tovie, bilo mi je jasno da izmeu nas nerna zapreke,
dok ujakov glas dopire do mene. Idui putem kojim ide zvuk, svakako moram i ja
dospjeti tamo, kamo dopire on, ako me puteni ne izda snaga.
Ustadoh na noge. Meutim, brzo sam otkrio da ne mogu hodati. Bio sam prisiljen
puzati. Kao to sam oekivao, put se sputao dosta strmo, te sam se morao
kliziti niz njega.
Doskora je brzina mojeg sputanja tako strano narasla daje vie sliila
padanju. Hvatao sam se za strane, pokuavao se doepati izboina, bacao sam se
unazad, ali sve je bilo uzalud. Bio sam tako slab da se nisam mogao zaustaviti.
Odjednom mi nestade tla pod nogama. Najprije sam uletio u neki mraan prolaz.
Zatim sam poeo padati nekim goto191
Jules Verne
vo okomitim hodnikom, nalik bunaru. Glavom sam udario u neki otar kamen i
izgubio svijest. Posljednja mije mislio bila daje smrt napokon dola po mene.
192
PUT U SREDITE ZEMLJE
26.
BRZI OPORAVAK
Kad sam se osvijestio, bio sam u polumraku i leao na debelim pokrivaima. Ujak
je stajao nada mnom i, zabrinutog izraza lica i sa suzama u oima, pomno gledao
u mene, ne bi li otkrio neke tragove ivota. Kad sam prvi put uzdahnuo, uhvatio
me za ruku. Kad je vidio da sam napokon otvorio oi, kriknuo je od veselja:
"iv je! iv je!"
Od tih rijei neto me zazeblo oko srca. Dakle, putovanje jo nije dovreno?
Zaueno sam pogledao ujaka. Nakon to me nekoliko trenutaka ispitivaki
promatrao, napokon ree:
"to ti je, Axele?"
"Moram vas neto ozbiljno pitati. Tvrdite da sam iv i zdrav?"
195
Jul.es Verne
"Nema sumnje."
"Svi su mi udovi itavi?"
"Svakako."
"A glava?" znatieljno sam upitao.
"Glava ti je na svojem mjestu, na ramenima, samo to se malo nabila," odgovori
ujak.
"Ali ja mislim da mi s mozgom moda nije ba sve u redu. Zapravo, ini mi se da
sam pomalo smuen."
"Zbog ega tako misli?"
"Pokuat u pojasniti," uzviknuo sam, Zar se nismo vratili na povrinu?"
"Naravno da nismo."
"Onda doista mora biti da sam poludio, jer vidim danje svjetlo, ujem um vjetra
i rnore kako udara o greben!"
"I to je sve to te uznemiruje?" s osmjehom me upita ujak.
"Ne biste li mi to protumaili?"
"Neu ti nita tumaiti jer se to ne moe protumaiti, ali vidjet e i razumjet
e. Otkrit e da geologija jo nije rekla svoju zadnju rije, daje praktiki
jo u povojima."
"Pogledajmo, dakle!" ustro uzviknuh i naglo ustadoh s leaja, ne mogavi vie
suspregnuti znatielju.
"Poekaj trenutak, dragi Axele!" uzvratio je ujak. "Mora biti oprezan da ti
nagli izlazak na otvoreno ne bi nakodio."
"Na otvoreno?"
"Da, moj djeae. Moram te upozoriti da je vjetar dosta jak i ne elim te
bespotrebno izlagati."
"Ali uvjeravam vas da se odlino osjeam."
"Strpi se malo, djeae. Ako ti se zdravlje opet pogora, to nam moe nakoditi
na svaki nain. Nemamo vremena
196
PUT U SREDITE ZEMLJE
za gubljenje, jer bi prijelaz preko mora mogao dulje potrajati."
"Kakav prijelaz?" uzviknuo sam, zbunjeniji nego ikad.
"Nita, odmaraj se jo danas, a sutra emo ve biti spremni za ukrcaj," uzvratio
je ujak, uz tajanstveni osmjeh.
"Ukrcaj!?" bio sam posve zaprepaten.
Ukrcaj. Na to i kako? Zar je pred nama neka rijeka, jezero ili smo otkrili
podzemno more? Zar je neki brod usidren u kakvoj podzemnoj luci?
Moja se radoznalost popela da vrhunca. Ujak je uzalud pokuavao zadrati me. Kad
je napokon uvidio da e mi ta nestrpljivost vie koditi nego da udovolji mojim
eljama, popustio je.
Brzo sam se obukao. Da bih udovoljio ujakovu oprezu, na koncu se umotah u jedan
pokriva i izaoh iz spilje.
197
PUT U SREDITE ZEMLJE
27.
PODZEMNO MORE
S poetka nisam vidio nita. Oi, potpuno odviknule od jakog svjetla, nisu mogle
podnijeti sve to bljetavilo i morao sam ih odmah zatvoriti. Kad sam ih opet
mogao otvoriti, bio sam vie zaprepaten nego zadivljen. Niti najbujnija mata
ne bi mogla zamisliti prizor koji se preda mnom pruao!
"More, more!" uskliknuli.
"Da," odgovori ujak gotovo ponosnim glasom. "Sredinje more. Uvjeren sam da mi
nijedan pomorac, koji e u budunosti po njemu broditi, nee osporavati ast da
sam ga otkrio niti pravo da mu nadjenem ime."
Doista je bilo tako. Golema vodena ravan, dio nekog jezera ili ak moda oceana,
prostirala se u beskraj. Na polukrunoj obali prualo se alo od sitnog
pozlaenog pijeska, pomijeanog sa siunim ljuturama koljki u kojima su
ivjela prva iva bia. uborenje valova koji su ga zapljuskivali pojaavala je
jeka to se stvarala u ovom podzemnom svijetu. Umjerenije vjetar uokolo raznosio
pjenu s kresta valova i nekoliko mi kapljica poprska lice. Na toj, poneto
nagnutoj pjeanoj obali, nekih sto metara daleko od ruba valova, prestajali su
potpornji golemih stijena koje su strile neizmjerno visoko u zrak. Neke su
svojim otrim bridovima zadirale u vodu, stvarajui rtove i grebene, izjede-ne
valovima. Te su se stijene, s bokova i sa svoda, gubile u daljini, poput sivih
oblaka to su se nadnijeli nad krajolik.
199
Jules Verne
Bio je to pravi ocean s hirovito razvedenim obalama, potpuno nalih onima na
povrini, ali pust i strano divlji.
Neto me je u svemu tome posebno zaudilo i zaprepastilo. Kako se uope moglo
dogoditi da uivam u ovom prizoru? Zar se nije preda mnom trebala pruati
neprozirna tama i skriti svu ovu ogromnost podzemnog svijeta? Umjesto toga,
krajobraz je bio okupan bljetavilom poput dnevne svjetlosti na povrini. Ali
otkud je ono dolazilo? Nije bilo sunca da ga podari, nije bilo mjeseca ni
zvijezda. To svjetlo nalik mjeseini pojaanoj stotinu puta, oito je bilo
elektrinog porijekla. Poput u najveem bljesku zaustavljene aurore borealis,
mekim je svjetlom ispunjavalo ogromnu spilju podzemnog mora.
Svod nad naim glavama, nazovimo ga nebom, po svemu je bio oblikovan od
uskomeanih oblaka vodene pare, u neprestanom pokretu. Dotad sam vjerovao da se
pod tako jakim atmosferskim pritiskom voda ne moe isparavati, pa ipak se,
djelovanjem nekog meni nepoznatog fizikalnog zakona, u zraku nakupilo mnotvo
gustih oblaka. Atmosferski elektricitet je u njima stvarao udesne igre svjetla
i sjena. Tamo gdje je maloprije bila duboka crna sjena, odjednom bi bljesnule
nevjerojatne munje, pretvarajui tmurne mase u plamenom obasjani pamuk. Ali, to
jedako snano svjetlo nimalo nije sliilo sunevom. U njemu nije bilo nimalo
topline.
Djelovalo je tuno i sjetno. Znao sam da se, umjesto nebeskog plavetnila
ispunjenog blistavim zvijezdama, iznad ovih oblaka nalazi granitni svod iju sam
teinu osjeao na pleima.
Pogledavajui tako uokolo, sjetih se teorije nekog engleskog kapetana koji je
Zemlju usporedio s ogromnom upljom kuglom, u ijoj unutranjosti je uslijed
atmosferskog pritiska neprestano svijetlilo, dok su dvije zvijezde, Pluton i
Proserpina, po njoj kruile svojim tajanstvenim putanjama. Napokon, moda je taj
stari momak imao pravo?
200
PUT U SREDITE ZEMLJE
Bio je to pravi ocean
201
Jules Verne
Zapravo, bili smo zatoeni u toj ogromnoj spilji. irinu joj je bilo nemogue
procijeniti, jer se obala protezala u nedogled, a ni duljinu jer se pogled brzo
gubio iza neodreenog obzora. U visinu se morala uzdizati mnogo milja. Gdje se
taj svod naslanjao na svoje granitne potpornje? Pogled dotle nije dopirao.
Najnii oblaci morali su se nalaziti na visini od najmanje dvije tisue metara,
dakle na veoj nego oni koji su promicali iznad Zemljine povrine, to je bez
sumnje trebalo pripisati puno veoj gustoi zraka koja je ovdje vladala.
Rije "spilja" upotrijebio sam samo kako bih izdaleka opisao taj prostor. Ali
njezinu veliinu je nemogue opisati. Ljudskim jezikom to je jednostavno
nemogue uiniti. Nisam znao je li ova divovska upljina nastala naglim
hlaenjem Zemljine kore u prvim danima stvaranja. itao sam o nekim
velianstvenim spiljama, ali nijedna meni dotad poznata ni priblino nije
sliila ovoj u kojoj sam se iznenada naao.
Premda peina Guachara u Kolumbiji, kad ju je prvi razgledao ueni Humboldt,
nije tajnu svoje dubine otkrila u cijelosti. Iako je on uspio istraiti povrinu
od dvije tisue pet stotina stopa, dubina joj vjerojatno nije bila mnogo vea od
stopa. Ali, ovdje se radilo o bijelim gljivama koje su bile visoke gotovo
etrdeset stopa, a klobuk im bio podjed204
PUT U SREDITE ZEMLJE
"To je tek uma gljiva.
205
Jules Verne
naka promjera. Bijae ih tamo na tisue, tako da svjetlo nije moglo prodrijeti
kroz njihove guste nakupine. Pod njihovim klobucima, to su sliili krovovima
kakva velikog afrikog naselja, vladao je duboki i tajanstveni mrak.
No, ja sam elio poi dalje. U ovoj mranoj umi vladala je mrtvaka hladnoa.
Skoro cijeli sat lutali smo tom vlanom tamom, te sam se upravo preporodio kad
smo se opet vratili na osvijetljenu i toplu morsku obalu.
Meutim, gljive nisu bile jedini predstavnici udnovatih biljnih vrsta toga
podzemnog kraja. Na svakom smo koraku nalazili neto novo. Nismo odmakli ni
stotinu metara, kad srno naili na velike skupine drugih vrsta stabla s
bezbojnim liem. I ona su pripadala rodovima skromnih zemaljskih stabljika,
koje su ovdje dosegnule neobine razmjere. Bilo je tu likopoda visokih stotinu
stopa, divovskih sigilarija, paprati velike poput sjevernjakih jela, lepidodendrona s raljastim cilindrinim stabljikama kojima su na kraju bili dugi
listovi, posvuda naikani tvrdim dlakama, poput nekih nakaznih mesnatica.
"Divno, prekrasno, boanstveno!" vikao je ujak. "Tu, pred naim oima, otkriva
se itava flora iz paleozoika, prijelaznog doba u razvitku Zemlje. Pogledaj te
nae njene vrtne biljke, kakvim su divovskim stablima bile u prvim danima
nastanka svijeta. Pogledaj uokolo, dragi Axele. Jo nijedan botaniar nije
doivio takav uitak."
Oduevljenje mojeg ujaka, uvijek poneto jae nego bi trebalo biti, ovaj put je
uistinu bilo opravdano.
"Imate pravo, ujae," uzvratio sam. "Kao da je Providnost htjela u ovom golemom
stakleniku sauvati to mnotvo antediluvijalnih biljaka, kako bi potvrdila
vjerodostojnost kojom su ih otroumni znanstvenici tako vjeto uspjeli
rekonstruirati u svojim crteima."
"Dobro reeno, djeae, vrlo dobro reeno. To je doista bogat staklenik, ali
moda bi jo bolje bilo kad bi dodao da je to i veliki zvjerinjak."
206
PUT U SREDITE ZEMLJE
Uznemireno sam se osvrnuo uokolo. Ako ivotinje krase isti razmjeri kao i ove
biljke, stvar moe postati vrlo ozbiljna.
"Zvjerinjak?"
"Bez sumnje. Pogledaj ovu povrinu pod naim nogama, te kosti rasute po zemlji i
na obali."
"Kosti," uzvratih. "Da, naravno. Kosti preddiluvijalnih ivotinja!"
Dok sam to govorio, sagnuh se i dohvatih nekoliko od tih vjekovnih ostataka,
spomenika iz pradavnih vremena. Bilo je lako prepoznati te gigantske kosti, od
kojih su neke sliile deblima isuenih stabala.
"Jasno, ovo je donja vilica mastodonta," uzviknuh s gotovo istim oduevljenjem
kao moj ujak, "a ovo kutnjak di-noteriuma. Ova bedrena kost moe pripadati samo
najveoj ivotinji, megateriumu. U pravu ste, ujae, jer ovo je doista cijeli
zvjerinjak, jer te kosti sigurno nije ovamo donijela neka kataklizma. ivotinje,
kojima one pripadaju, ivjele su na obali ovoga podzemnog mora i u sjeni ovih
kronjastih stabala. Pogledajte, ima i itavih kostura. Pa, ipak..."
"to, neae?" upita ujak, primijetivi da sam iznenada zastao.
"Ne razumijem kako su ovakvi etveronoci dospjeli u ovu divovsku spilju."
"Zato ne?" uzvratio je ujak, obuzet svojim poznatim profesionalnim
nestrpljenjem.
"Jer je dobro poznato su se ivotinje na Zemlji pojavile tek u sekundarnom
razdoblju, kad se naplavinama stvorilo talono tlo i zamijenilo usijano kamenje
prapovijesne ere."
"Pozorno sam te sluao, Axele, ali na tvoju primjedbu imam jednostavan i jasan
odgovor: da je i ovo tlo ovdje talono."
207
Jules Verne
"Kako to, u tolikoj dubini pod povrinom Zemlje?"
"To se moe i geoloki rastumaiti. Neko vrijeme Zemlja se sastojala od
rastezljive kore, koja je bila podlona dvojakom gibanju, dizanju i sputanju,
ovisnom o zakonu gravitacije. Vjerojatno je dolo do poniranja povrine pri
kojemu se jedan dio talonog tla spustio na dno ponora koji se u tom trenu
otvorio."
"Moe i to biti," suho sam primijetio. "Ali, ako su preddi-luvijalne ivotinje
ivjele u tim podzemnim krajevima, tko nam jami, da koje od tih udovita jo
uvijek ne luta pod tim mranim umama ili se krije iza tih strmih grebena?"
Dok sam to govorio, s prilinim sam strahom pogledao uokolo, paljivo
istraujui svaku toku na obzoru, ali po tim pustim obalama nije bilo vidjeti
nikakva ivog bia.
Odjednom sam osjetio umor i rekao to ujaku. Duga etnja i sva uzbuenja zbog
naih neoekivanih otkria bili su previe za moj nedovoljno oporavljeni
organizam. Stoga sam sjeo na neku uzvisinu u ijem su se podnoju buno
razbijali valovi. Odatle sam pogledom mogao obuhvatiti itavu uvalu, stvorenu
polukrunim uvijanjem obale. Najednom njezinom kraju nalazila se malena luka
okruena velikim stijenama nalik na pirainide. Voda je u njoj bila zatiena od
vjetra i potpuno mirna. Jedan brik ili dvije jedrilice mogle bi se sasvim zgodno
u njoj usidriti. Gotovo sam oekivao da u ugledati kakav brod kako s razapetim
jedrima izlazi iz luke i, gonjen junim povjetarcem, plovi prema puini.
Ali, tog je fantastinog privienja brzo nestalo. Mi smo bili jedina iva bia u
tom podzemnom svijetu.
Kad bi se naas vjetar stiao, na ove divlje stijene pala bi tiina, dublja od
tiine pustinje, te se inilo kao da tiina pritie povrinu oceana. Tada sam
nastojao pogledom prodrijeti kroz daleku maglu i razmaknuti zastor koji se
spustio nad udaljenim obzorom. Pomicao sam usnice kao da
208
PUT U SREDITE ZEMLJE
izgovaram nijema pitanja, koja sam tako elio postaviti, a ipak nisam. Gdje
svrava to more? Kamo vodi? Hoemo li ikada moi istraiti njegove udaljene
obale?"
Ujak u to nije nimalo sumnjao. On je vrsto vjerovao u konani uspjeh naeg
pohoda. Mene je opet obuzela bolna neodlunost. Nadao sam se uspjehu putovanja,
ali sam se ujedno i plaio otkria na koja emo naii.
Poto smo itav sat proveli u tihom promatranju toga udesnog prizora, ustali
smo i opet poli obalom natrag prema spilji. Bio sam sretan kad smo napokon tamo
stigli. Nakon kratkog obroka, zadrijemao sam i, nakon borbe s mnotvom
najudnijih misli, zaspao dubokim snom.
209
PUT U SREDITE ZEMLJE
28.
SPLAV JE PORINUTA
Kad sam se sutradan probudio, na moje veliko iznenaenje, bio sam posve zdrav.
Pomislih da bi mi, nakon duge bolesti i svih minulih patnji, dobro dolo
kupanje, te se za par asaka zagnjurih u vodu tog novoga Sredozemnog mora. To
ime zacijelo bolje pristaje ovom nego ijednom drugom moru. Voda je bila hladna,
osvjeavajua i okrepljujua.
Nakon toga sam dorukovao s izvrsnim tekom. Hans, na vrijedni vodi, bio je
vjet u pripremanju skromnog jelovnika koji su nam pruale nae zalihe hrane.
Sad je na raspolaganju imao vodu i vatru, te je mogao unijeti malo promjene u
nae svakodnevne obroke.
Tog je jutra jelovnik sliio pravom engleskom doruku. Na kraju nas je ak
posluio alicom kave. Nikad nisam tako uivao u tom osvjeavajuem napitku.
Moj ujak, obziran zbog moje nedavne bolesti, nije me htio prekidati u jelu, ali
je oito jedva doekao da zavrim s dorukom.
"Poi sa mnom," rekao je. "Sad e poeti plima, pa ne smijemo propustiti priliku
da prouimo tu pojavu."
"to?" viknuo sam, iznenaen. "Ujae, jeste li rekli plima?"
"Da, upravo plima."
211
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Ne mislite, valjda," uzvratio sam sumnjiavo, "da utjecaj Mjeseca i Sunca
dopire sve dovde?"
"A zato ne? Zar opa gravitacija ne djeluje na sva tijela, bez razlike? Zato
bi ovo podzemno more bilo iznimka od sveopeg zakona koji vlada u cijelom
svemiru? Osim toga, najbolje je da se u to sam uvjeri. Unato atmosferskom
tlaku koji djeluje na njegovu povrinu, vidjeti e da se i ono uzdie i povlai
na isti nain kao i Atlantski ocean."
Dok je to govorio, doli smo do pjeanog ala. Bilo je oito da ga plimni
valovi rnalo-pomalo preplavljuju.
"To je doista plima," uzviknuh, promatrajui vodu pod mojim nogama.
"Da, moj najdrai neae," uzvratio je ujak, zadovoljno trljajui ruke, "a po
ovoj pruzi pjene moe vidjeti da se more uzdie najmanje desetak stopa."
"Zaista udno."
"Uope nije," nastavio je. "Naprotiv, to je posve prirodno!"
"Vi to moda tako vidite, ujae. Ali meni se sve ovo ini neobinim, te jedva
vjerujem svojim oima. Tko bi i u najluim snovima pomislio da se ispod Zemljine
povrine nalazi pravi ocean s plimom i osekom, s promjenama vjetra, pa ak i s
olujama."
"Pa zato ne bi? Zar postoji koji fizikalni razlog koji bi se tome protivio?"
"Dakle, ako zanemarimo onu uvenu teoriju o uarenom sreditu Zemlje, doista
priznajem da nita ne bi mogli smatrati nemoguim."
"Znai, prihvaa da se teorija Sir Humphrvja Davyja dosad pokazala tonom?"
"Dozvoljavam da je moda tako. Ako se to ikad pokae tonim, doista ne vidim
razloga zato u podzemlju ne bi bilo mora i drugih uda, pa ak i cijelih
kontinenata."
212
"Dakako, ali nenastanjenih."
"Priznajem daje najvjerojatnije tako. Ipak, ne vidim razloga zato se u tim
vodama ne bi mogle skrivati nepoznate vrste riba?"
"Dosad u svakom sluaju jo nismo nijednu otkrili, a po svemu sudei niti
neemo."
Tijekom cijele ove rasprave sve sam vie gubio svoju uroenu sumnjiavost.
"Dakle, odluio sam razrijeiti tu nedoumicu. Nainit u povraz i okuati sreu
u ribolovu."
"Svakako, obavi taj eksperiment," rekao je ujak, zadovoljan mojim zanosom. "Kad
nas je ve srea dovela ovdje, svakako moramo prodrijeti u sve tajne ovih
nevjerojatnih predjela."
"Ali, gdje smo mi, zapravo, ujae?" upitao sam. "Cijelo ovo vrijeme nisam se
sjetio postaviti vam to pitanje, na koje su vae sprave sigurno ve odavno dale
odgovor."
"Vodoravno smo tristo pedeset liga udaljeni od Islanda." "Tako mnogo?" zaueno
sam upitao.
"Nekoliko sam puta ponavljao proraune i siguran sam da se nisam prevario, ni za
petsto metara," potvrdio je ujak.
"A pokazuje li kompas da jo uvijek idemo u smjeru jugoistoka?"
"Da, s deklinacijom1 od devetnaest stupnjeva i etrdeset i dvije minute prema
zapadu, ba kao i na povrini. to se tie inklinacije2, primijetio sam jednu
udnu injenicu."
1 Horizontalno odstupanje igle kompasa od stvarnog meridijana na mjestu
promatranja.
2 Tenja magnetske igle da se otkloni prema tlu, odnosno sreditu Zemlje.
213
Jules Verne
"A to to? To me ba zanima."
"Umjesto da se igla naginje prema tlu, kao to se to inae dogaa na sjevernoj
polutki, ona se naprotiv die."
"To dokazuje," uzviknuo sam, "da se magnetska privlanost u veoj mjeri
smjestila izmeu Zemljine povrine i mjesta na kojem se sada nalazimo?"
"Upravo tako, moj dalekovidni neae." oduevljeno je izjavio ujak. "I vrlo je
vjerojatno, kad bismo uspjeli doi pod polarne predjele, negdje oko sedamdesetog
stupnja, gdje je Sir James Ross otkrio magnetski pol, da bismo, po svoj prilici,
otkrili kako se igla i tamo okomito uspravlja. Znai da se to tajanstveno
sredite magnetskog privlaenja ne nalazi u velikoj dubini."
"Dakle," rekao sam iznenaeno, "to e otkrie zaprepastiti veinu znanstvenika.
Tu injenicu, doista, znanost dosad nije naslutila."
"Znanost je, dijete moje, puna zabluda," dogmatino je uzvratio ujak. "Ali te su
zablude prije bile sretne i korisne, nego obrnuto, jer su posluile kao podloga
da se preko njih dospije do istine."
Nakon jo nekoliko reenica posveenih ovom zanimljivom otkriu, nastavio sam s
pitanjima.
"Jeste li utvrdili na kojoj se dubini nalazimo?"
"Trenutano se nalazimo," nastavio je profesor," na dubini od tono trideset i
pet liga, ili vie od stotinu milja u podzemlju."
"Prema tome," rekoh, nakon to sam na zemljopisnoj karti usporedio tek saznale
podatke, "nalazimo se ispod kotskih visoravni, a nad glavom nam se uzdiu
snijegom prekriveni visoki vrhovi gorja Grampian."
"Potpuno si u pravu," odgovori profesor, smijui se. "To zvui pomalo
uznemirujue. Teret mora biti poprilino teak,
214
PUT U SREDITE ZEMLJE
ali svod koji nosi svu tu silnu masu zemlje i stijenja sreom je vrlo vrst.
Veliki graditelj svemira sagradio ga je od dobre grade. ovjeku to nikad ne bi
uspjelo! to su najvri lukovi mostova i svodovi katedrala prema ovoj kupoli
nad nama, pod kojom se sasvim udobno smjestio itav ocean, sa svojim olujama,
tiinama i plimom!"
"I sam se tome divim, ujae, i ne bojim se da e mi to granitno nebo pasti na
glavu. Ali sada, kad smo raspravili znanstvene teorije i nova otkria, recite
mi, to dalje namjeravate? Jeste li se odluili vratiti na povrinu nae
prekrasne Zemlje?"
Rekao sam to, iako nisam u takvu odluku polagao nimalo nade.
"Da se vratim, neae?" uznemireno je uzviknuo moj ujak. "Valjda te nije opet
uhvatio kukaviluk! Naprotiv, kanim nastaviti na put. Dosad nas je pratila
srea, a oekujem da e ubudue biti jo bolje."
"Alija ne vidim kako emo zaroniti pod ovu vodenu ravnicu?"
"Nisam, bogme, ni ja kanio zagnjuriti glavu u nju, pa ni preplivati je. Ali kako
su oceani zapravo samo velika jezera, okruena kopnom, onda je, sigurno, i ovo
sredinje more okrueno granitnim masivom."
"U to nema sumnje."
"Prema tome, ne misli li da emo jednom, ako uspijemo dosegnuti suprotnu obalu,
pronai nekakav izlaz kojim emo moi nastaviti nae putovanje?"
"Moe biti. Ali, to mislite, koliko se protee ovaj ocean?" "Mislim da bi se
moglo raditi o trideset do etrdeset liga."
"ak i ako pretpostavimo daje vaa pretpostavka tona, to nam je initi,"
upitao sam.
215
Jules Verne
"Dragi djeae, nemamo vremena za nove rasprave. Ve sutra emo krenuti na
more."
Nehotice potraih oima brod koji bi nas imao ponijeti. Naravno nigdje se nije
moglo vidjeti neto nalik amcu ili brodu.
"to!?" uzviknuo sam "Zaplovit emo preko posve nepoznatog mora! Vrlo lijepo! A
gdje je, ako smijem pitati, brod koji bi nas trebao ponijeti?"
"Dakle, dobri moj djeae, nee to biti ba neto to bi mogao nazvati brodom.
Zasad se moramo zadovoljiti s dobrom i vrstom splavi."
"Splavi?" uzviknuo sam s nevjericom. "Pa ovdje dolje je splav isto tako nemogue
sagraditi kao i brod, i ne vidim ba..."
"Moj dragi Axele, kad bi malo sluao, umjesto to cijelo vrijeme samo pria,
mogao bi uti," nestrpljivo je izjavio ujak.
"to uti?"
"Udarce ekia, kojim Hans upravo sada gradi nau splav. Ve se satima bavi tim
poslom."
"On gradi splav?"
"Da."
"Ali gdje je pronaao stabla potrebna za grau?"
"O, stabla su bila ve posjeena. Doi, vidjet e kako radi."
Sve vie zadivljen onim to sam uo i vidio, kao u snu sam ga slijedio.
Nakon etvrt sata hoda, s druge strane rta koji zatvara
: malu prirodnu luku,
opazih Hansa na poslu. U nekoliko koraka naoh se kraj njega. Na moje veliko
iznenaenje, na pijesku ugledah napola dovrenu splav. Bila je izraena
J
PUT U SREDITE ZEMLJE
od greda nekoga udnog drva, a tlo je bilo pokriveno rebrima, platnicama i
daskama. Bilo je tu toliko toga da bi se mogla sagraditi itava flota.
Zaprepateno sam se okrenuo ujaku.
"Otkud je dospjela sva ta graa?" povikao sam. "Kakvo je to drvo?"
"Borovina, jelovina, brezovina, sve vrste etinara sa Sjevera koje se uslijed
djelovanja mora mineraliziralo," mirno je uzvratio.
"Je li to mogue?"
"Da," izjavio je ueni profesor. "To je ono to nazivamo sartarbrandur ili
fosilno drvo."
"Ali," ponovno sam povikao, nakon kratkog razmiljanja, "onda bi ono, kao i
lignit, moralo biti tvrdo kao kamen, pa nee moi ploviti."
"Ponekad se i to dogaa. Mnotvo takvog drvea pretvorilo se u pravi antracit.
Ali drugo, poput ovog ovdje, tek se poelo pretvarati u fosile. Pogledaj," doda
ujak i baci u more nekoliko komadia tog dragocjenog drva.
Komadi drva su najprije potonuli, a onda opet izronie na povrinu valova, te
stadoe plutati, kako su ih oni nosili."
"Vjeruje li sad?" upita ujak.
"Vjerujem," uzviknuo sam, "da je to to vidim nevjerojatno!"
Doista, ovaj put u sredie Zemlje brzo je mijenjao sve moje ranije nazore i
svaki dan mi pripremao nova uda.
Vie se ne bih zaudio niti da sam ugledao kako preko ovog tihog mora promie
flota uroenikih amaca.
Sljedee veeri, zahvaljujui Hansovoj spretnosti i upornosti, splav je bila
dovrena. Bila je duga deset, a iroka
l
216
217
Jules Verne
pet stopa. Grede surtarbrandura, povezane jakim konopima, doimale su se vrsto.
Kad je to na brzu ruku nainjeno plovilo napokon bilo porinuto u vodu, mirno je
plutalo po povrini Sredinjeg mora, kako ga je profesor bio nazvao.
218
PUT U SREDITE ZEMLJE
29.
SPLAVARENJE PREKO MORA
13. kolovoza smo ustali rano. Nismo smjeli gubiti vrijeme. Trebalo je prvi put
upotrijebiti novo prijevozno sredstvo kojim se ide brzo i bez umaranja.
Jarbol je bio nainjen od dva spojena stupca, preka od treega, a jedro smo
izradili od svojih pokrivaa. To bijae sva oprema splavi. Sreom, konopa smo
imali dovoljno i cijela je graevina izgledala vrsta i spremna podnijeti more.
U est sati nestrpljivi i dobro raspoloeni profesor dade znak za polazak.
Hrana, prtljaga, sprave, oruje i povelike zalihe slatke vode, prikupljene iz
potoka na obali, naoe se na svojem mjestu.
Hans je spretno nainio kormilo, pomou kojega je lako upravljao svojom ploveom
napravom. On se postavio na drak kormila. Taj dobri ovjek bio je isto tako
dobar mornar, kao to je bio dobar lovac na paperje. Odvezah konop koji nas je
drao za obalu, namjestismo jedro i naglo se otisnusmo na puinu. Naa plovidba
prema dalekim i nepoznatim predjelima je zapoela.
Dok smo naputali malu luku koja je posluila kao brodogradilite za nau splav,
ujak, koji je volio svemu odreivati zemljopisne nazive, htjede luku nazvati
mojim imenom.
"Ne," rekoh, "ja bih vam predloio jedno drugo ime." "A koje?"
219
Jules Verne
"Volio bih daje nazovete Grauben. Ime je zvuno i lijepo e pristajati na naem
buduem zemljovidu."
"Dobro, neka bude Graubenina luka," sloio se profesor.
Eto, tako je prisjeanje na moju dragu Virlandekinju bilo povezano uz nau
uzbudljivu i nezaboravnu ekspediciju.
Vjetar je puhao sa sjeveroistoka. Plovili smo s vjetrom u krmu, mnogo veom
brzinom nego bi se to moglo oekivati od obine splavi. Vrlo gusti slojevi zraka
pokazali su se dobrom pogonskom silom, snano napinjui jedro.
Nakon jednog sata ujak, koji je usput obavljao paljiva mjerenja, mogao je
procijeniti nau brzinu. Takvo neto nije se moglo doivjeti u vanjskom svijetu,
"Ako nastavimo ovako," rekao je, "prevaljivat emo najmanje trideset liga u
dvadeset etiri sata, te emo brzo ugledati suprotnu obalu. Za obinu splav, ovo
je upravo nevjerojatna brzina."
Doista sam time bio iznenaen. Bez rijei sam se zaputio na prednji dio splavi.
Juna se obala ve gubila na obzoru. Njezine strane su se irile, kao da nam
ele olakati odlazak. Pred oima mi se prostiralo samo ogromno more. Mi smo
bili jedina iva bia to su se vidjela na njegovoj povrini.
Veliki tamni oblaci bacali su na povrinu svoje sivkaste sjene, koje kao da su
pri tiskale tu sumornu bezbojnu vodu. Srebrne zrake elektrinog svjetla, koje su
se tu i tamo odbijale od pojedinih kapljica, palile su bezbrojne iskre na
bokovima nae lae. Doskora smo kopno potpuno izgubili iz vida. Nestade svakog
orijentira i vie se nije moglo tono odrediti kuda plovimo. Da nije bilo
pjenuave brazde, koju je iza sebe ostavljala splav, bio bih pomislio da
nepomino stojimo na mjestu.
220
PUT U SREDITE ZEMLJE
Haluge su se poput zmija protezale unedogled.
221
Jules Verne
Ali znao sam da velikom brzinom hrlimo prema suprotnoj obali.
Oko podneva okruila nas je sva sila alga koje su plutale na povrini valova.
Poznavao sam snanu vegetativnu sposobnost tih biljaka, koje se na morskom dnu
svijaju pod vodenim strujama na dubinama od preko dvanaest tisua stopa. One
bujaju i pod tlakom od gotovo etiri stotine atmosfera, te se esto nagomilavaju
u takvu mnotvu da postanu ozbiljna zapreka brodovima. Ali nikad nigdje nisu
viene tako goleme alge, kakve su rasle u Sredinjem moru.
Naa je splav plovila pokraj haluga, dugih tri do etiri tisue stopa, koje su
se poput zmija protezale unedogled. Zabavljao sam se pratei pogledom njihovu
beskrajnu traku. Svakog sam im trena oekivao ugledati kraj, ali su one sate i
sate izazivale moju strpljivost, budei u meni sve jae uenje.
Kakva lije prirodna sila je mogla stvoriti te nevjerojatne, gotovo neprirodne
biljke? Kako lije morala izgledati Zemlja u prvim stoljeima svojeg razvitka,
kad se pod utjecajem vruine i vlage na njezinoj povrini razvijao samo biljni
svijet?
Istina, to je pitanje bilo vjena tema zanimanja geologa i mnogih drugih
znanstvenika.
Nae se putovanje nastavljalo. Napokon je dola veer ali, kao to sam ve bio
primijetio dan prije, svjetlost u zraku nije se nimalo smanjila. To je bila
postojana pojava, s kojom smo mogli raunati da e potrajati.
Nakon veere i na brzinu izmijenjenih nekoliko reenica s mojim suputnicima,
ispruio sam se pod jarbolom i, pre-pustivi se bezbrinom sanjarenju, ubrzo
zaspao.
Hans je, stojei nepomino kraj kormila, pratio kako splav prelazi preko valova.
Kako je vjetar puhao u krmu, zapravo nije ni trebalo njome upravljati.
222
Sad srno ve bili uvjereni da u ovom moru ive samo fosilne vrste. Meu tim
vrstama ribe i gmazovi predstavljaju najsavrenije oblike, jer su najstarijeg
postanka.
Poeli smo se nadati da emo naii i na kojega od onih gmazova, koje je znanost
uspjela rekonstruirati na temelju poneke kosti i hrskavice.
Uzeh dalekozor i paljivo istraih obzor. Svuda uokolo pusto. Bez sumnje smo
jo bili previe blizu obale.
Nakon prouavanja povrine oceana, pogledao sam u zrak. Zato ne bi neke od onih
ptica, koje je besmrtni Cui-ver rekonstruirao, svojim krilima lepetale po' ovom
zgusnutom zraku? Ribe bi im bile dovoljna hrana. Promatrao sam oko sebe, ali
zrak je bio pust kao i kopno koje smo nedavno napustili.
Bez obzira na to to nisam mogao nita vidjeti i pronai, matom sam odlutao u
arobne hipoteze paleontologije. Kao da sam budan sanjao. inilo mi se da na
povrini vode vidim goleme hersite, kornjae iz preddiluvija, velike poput
plutajuih otoka. Prividjelo mi se da po tamnoj pjeanoj obali gaze divovski
sisavci pradobi: veliki leptoterij pronaen u brazilskim peinama, ili dinoterij
koji je doao iz ledenog Sibira. Neto dalje skriva se iza stijene debelokoac
lefiodont, ogromni tapir, spreman da se zbog plijena po-tue s antoploterijem,
udnom ivotinjom koja slii nosoro-gu, ali i obinom, i vodenom konju, i devi,
kao daje Stvoritelj na poetku svijeta u urbi vie ivotinja spojio u jednu.
Divovski mastodont savija surlu te kljovama drobi obalno kamenje, dok megaterij,
odupirui se o glomazne noge, ruje zemlju i rikom budi jeku u zvonkom granitu.
Iznad njih protopitek, prvi majmun koji se pojavio na Zemlji, vere se na strme
vrhove. Jo vie gore pterodaktil, sablast krilatih ruku, leti poput imia
zgusnutim zraku. I napokon, u najviim visinama, goleme ptiurine, jae od
kazuara i vee od noja, ire svoja mona krila i krue pod samim kame226
nim lukovima granitnog svoda to se nadnio nad ovo podzemno more.
Cijeli je taj okamenjeni svijet oivio u mojoj mati. Prenio sam se u biblijsko
doba stvaranja, mnogo prije nego to se pojavio ovjek, kad je jo Zemlja bila
nedovrena te mu nije mogla pruiti zaklon. U snovima sam poao jo dalje, u
doba prije nego to su se pojavila iva bia. Nestadoe sisavci, zatim ptice, pa
gmazovi iz jurskog razdoblja i napokon ribe, Ijuskari, mekuci i lankonoci.
Zoofiti iz prijelaznog razdoblja takoer se vratie u nitavilo. Sav zemaljski
ivot usredotoio se u meni, i samo moje srce tue u tom pustom, nenastanjenom
svijetu. Nema vie godinjih doba, nema vie podneblja. Vlastita toplina
zemaljske kugle neprekidno raste, i pred njom iezava toplina blistave sunane
zvijezde. Biljke bujaju. Prolazim kao sjena ispod visokih paprati, gazei
nesigurnim korakom lapore duginih boja i aren kremeni pijesak. Naslanjam se na
debla golemih etinara i leim u sjeni stenofila, asterofila i likopodija,
stotinu stopa visokih.
Vjekovi prolaze kao dani; idem sve dalje kroz preobraaje Zemlje. Biljke
nestaju, granitne stijene gube svoju tvrdou, pod jo jaom toplinom kruto
stanje prelazi u tekue. Vode teku povrinom Zemlje! Kljuaju i hlape. Pare
ovijaju Zemlju, a ova malo po malo postaje plinovita masa, poinje se svijetliti
blijedocrvenim arom, nabujala je kao Sunce i sjaji poput njega!
I, dok stojim u sreditu te maglice, milijun i etiri stotine tisua puta vee
od kugle koju e jednog dana sazdati, neto me odvuklo u svemir. Tijelo mi se
rasprilo, rasplinulo se i ono, te se kao beznaajni atom pomijealo s ostalom
neizmjernom plinovitom masom koja kroz beskraj provlai svoju plamenu putanju.
Divna li sna! Kamo me nosi? Moja drhtava ruka baca na papir taj san i sve
njegove udne pojedinosti. Sve sam za227
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
boravio: i profesora, i vodia, i splav! Pred mojim oima pojavilo se
privienje...
"to ti je, Axele?" odjednom sam uo ujaka.
irom otvorenih oiju zurio sam u njega, gledao sam u njega, ali ga nisam vidio,
kao to nisam primjeivao nita drugo oko sebe.
Poinjem se plaiti da nas je sasvim lijepo prevario onaj potok kojem smo
povjerili da nam bude vodi?"
"U svakom sluaju, ne smijemo aliti to smo dovle doli. Ve ovo to smo dosad
vidjeli vrijedno je cijelog naeg putovanja."
230
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Nije me briga za gledanje i za prekrasne krajobraze. Ja sam se u podzemlje
spustio s odreenim ciljem i taj cilj namjeravam postii! Ne govori mi, molim
te, o ljepotama prizora i o drugom sentimentalnom smeu."
To sam dobro zapamtio i ubudue drao jezik za zubima. Neka profesor samo dalje
do krvi grize usne od nestrpljenja.
U est sati naveer Hans zatrai plau i ujak mu izbroji tri riksdala, koja on
paljivo spremi u dep. Za razliku od ujaka, on je izgledao potpuno smiren i
zadovoljan.
Nedjelja, 16. kolovoza. Nita novo. Vrijeme nepromijenjeno. Vjetar pomalo
postaje hladniji, kao da najavljuje oluju. Kad sam se probudio, prvo sam
namjerio ustanoviti jainu svjetlosti. Neprestano se, iz dana u dan, bojim da ta
izvanredna elektrina pojava ne potamni te se konano i utrne, ostavljajui nas
u potpunom mraku. Ali, nita se nije promijenilo, sjena splavi, njezinog jarbola
i jedra, jasno se razabire na povrini valova.
Ovo se more uistinu ini beskrajnim! Mora da je iroko kao Sredozemno more, ili
moda ak kao Atlantski ocean. Napokon, zato ne bi bilo?
Ujak je u vie navrata pokuao izmjeriti njegovu dubinu. Privezao je na konop
elinu glavu jednog od naih najteih krampova i sputao ga do dubine od dvije
stotine fatoma1, ali nije dosegnuo dno. Nakon takvih mjerenja imali smo uvijek
dosta muke da svoju sondu izvuemo.
Kad smo kramp napokon podigli na splav, Hans me upozori na duboke simetrine
otiske koji su se na njemu isticali. Reklo bi se kao da je taj komad eljeza bio
vrsto stisnut izmeu dva tvrda predmeta.
Zaueno sam pogledao naeg vrijednog vodia. 1 Pomorska mjera za dubinu, l
fatom = 6 stopa ili oko 1,83 m.
231
Jules Verne
"Tander!" bilo je sve stoje rekao.
Naravno, uope nisam razumio to je rekao. Okrenuo sam se ujaku, posve
zaokupljenom svojim turobnim mislima. Nisam imao ni najmanje volje u tome ga
prekidati. Stoga sam se jo jednom okrenuo Islananinu.
Hans je bez rijei nekoliko puta otvorio i zatvorio usta, kao da neto grize, i
to mi napokon pojasni to mije htio rei.
"Zubi!?" viknuh zaprepateno i paljivije zagledah eljeznu ipku.
Pa da, nije bilo nikakve sumnje. To su doista bili otisci zubi duboko zarinutih
u kovinu! eljusti, koje su tim zubima ispunjene, moraju biti vraki jake! Krije
li se to u dubokoj vodi neka neman, pripadnik neke izumrle vrste, prodrljivija
od morskoga psa i strasnija od kita! Nisam mogao odvratiti oiju od te napola
pregrizene ipke.
Zar e se onaj san pretvoriti u zastraujuu stvarnost?
itav dan muile su me takve misli, a unekoliko sam se smirio tek poto sam
prespavao dobrih nekoliko sati.
Ponedjeljak, 17. kolovoza. Nastojim se prisjetiti posebnih nagona kod tih
preddiluvijalnih ivotinja iz jurskog razdoblja, koje su se razvile iza
mekuaca, Ijuskara i riba, a pojavile se na Zemlji prije sisavaca. U to je
vrijeme svijet pripadao gmazovima. Narataji tih udovita gospodarili su
Zemljom i svim morima sekundarnog razdoblja, u kojem je nastao planinski lanac
Jura. Priroda im je podarila najsa-vrenije ustrojstvo. Kako su bili golemi i
kakva silna snaga bijae u njih! Najopasniji dananji guteri, aligatori i
krokodili, samo su bijedna, smanjena slika svojih predaka iz davnih vremena.
Zadrhtao sam pri samoj pomisli na te grozne nemani. Ljudsko ih oko nikad nije
vidjelo ive. Hodali su Zemljom tisuu vjekova prije pojave ovjeka, ali prema
njihovim oka232
PUT U SREDITE ZEMLJE
menjenim kostima, pronaenim u glinastom vapnencu koji Englezi zovu lijes, mogla
se rekonstruirati njihova anatomija i upoznati njihov divovski tjelesni ustroj.
Sjetih se da sam neko u hamburkom muzeju vidio kostur takva jednog gutera,
dug preko trideset stopa. Nije li moda ba meni, dananjem stanovniku Zemlje,
sueno da se naem oi u oi s tim predstavnicima preddiluvijalne prirode? Ne,
to je nemogue! Pa ipak, trag snanih zuba urezan je u eljeznu ipku! Zar moe
biti sumnje u to da su ti zubi unjasti kao u krokodila?
Izbezumljen i prestravljen zurim u more. Svakog trenutka oekujem ugledati jedno
od tih udovita kako se uzdie iz neke duboke podmorske spilje.
Primjeujem da i profesor unekoliko dijeli moja razmiljanja, iako se moda ne
boji kao ja, jer im je razgledao kramp, i on je poeo brzo kruiti pogledom po
tom monom i tajanstvenom oceanu.
"Do vraga," pomislih, "zato mu je uope palo na pamet da mjeri dubinu! Kao da
nam je to bilo od ikakve pomoi. Bez sumnje je uznemirio neko strano udovite
u njegovoj vodenoj jazbini, zbog ega bismo mogli biti okrutno kanjeni."
elei se pripremiti na najgore, bacio sam pogled na oruje i uvjerio se daje
spremno za uporabu. Ujak je primijetio to radim, te mi glavom dao znak da misli
to i ja. I on je primijetio da se imamo razloga plaiti.
Ve su se uokolo bili podigli visoki valovi, naznaujui da se u dubini kree
neto veliko. Opasnost dolazi. Sve je blie i blie. Treba budno paziti.
Utorak, 18. kolovoza. Napokon stie veer ili, bolje rei, vrijeme kad nam san
zaklapa oteale vjee. Kao na Arktiku za ljetnih mjeseci, tako ni na ovom oceanu
nema noi. Hans nepomino stoji za kormilom. Doista ne znam kad se do233
spije malo odmoriti. Koristei njegovu budnost, preputam se nemirnom snu.
Ali nakon dva sata budi me straan udarac. Splav kao daje udarila u neku
podvodnu hrid. Nekom je neopisivom i nepoznatom snagom izbaena iz valova i
baena dvadesetak fatoma daleko.
"to se dogodilo?" povikao je ujak, skaui na noge. "Jesmo li se nasukali?"
Hans podigne ruku i pokae prema mjestu, udaljenom od dvije stotine metara, gdje
se vidjela neka crna masa kako se die i sputa.
Ustravljeno sam gledao. Moji najgori snovi su se obistinili.
"To je golema morska svinja!" kriknuo sam.
"Da," vikao je uzbueni profesor, "a sad evo jo i ogromnog morskog gutera,
strahovite veliine i izgleda."
"A gle, tamo dalje, onoga uasnog krokodila! Pogledajte mu iroke eljusti i
nizove zuba kojima je oboruan. Ah, nestalo gaje!"
"Eno kita! Eno kita!" klikne zatim profesor. "Vidim mu goleme peraje! Gledaj,
kako kroz nosnice izbacuje zrak i vodu!"
I doista, nad vodom se uzdignue dva visoka vodena stupa, da bi zatim snano
pljusnuli natrag, stvarajui pritom zaglunu grmljavinu. Stajali smo iznenaeni,
preneraeni i zaprepateni pred tim jatom morskih nemani, jo strasnijih nego u
mojim najgorim snovima. Sve su bile natprirodne veliine, te bi i najmanja od
njih jednim stiskom zuba mogla smrviti nau splav.
Hans htjede upraviti kormilo prema vjetru da bismo izbjegli pogibeljni susret,
ali s druge strane opazi isto tako strane neprijatelje: kornjau iroku
etrdeset i zmiju dugu
trideset stopa, koja je svoju golemu glavu ispruila nad valove.
Nemogue je pobjei. Gmazovi nam se pribliavaju sve vie i vie, krue oko
splavi takvom brzinom da im ni najbri brodovi ne bi mogli umaknuti. Krugovi se
koncentrino steu oko nas. Uzeo sam u ruke karabin. Ali, kakav moe biti uinak
malenog zrna na ljuske kojima je pokriveno tijelo tih ivotinja?
Od straha smo zanijemjeli. Dolaze sve blie! Sjedne strane moni krokodil, a s
druge ogromna morska zmija. Ostali je dio stranog morskoga stada ieznuo ispod
valova!
Namjeravam zapucati, bez obzira to se dogodilo, ali Hans mi daje rukom znak da
poekam. Dvije nemani prolaze na pedeset fatoma od splavi i navaljuju jedna na
drugu, ni ne primjeujui nas u bijesu borbe.
Okraj se zbio sto fatoma daleko od splavi. Jasno vidimo obje nemani kako su se
pograbile.
napokon, pod utjecajem strujanja u gornjim slojevima zraka, oni se malo po malo
smanjuju i tamne, pretvarajui se doskora u jednolinu masu strahovita izgleda.
S vreme247
Jules Verne
na na vrijeme neki laki oblak jo biva osvijetljen, odskaui bljetavilom na
tom sivom sagu, a onda ga brzo nestane u neprozirnoj tamnoj pozadini.
Zrak je oito zasien elektricitetom, koji je i mene svega proeo, tako da mi se
kosa na glavi die kao da sam se pribliio divovskoj elektrinoj bateriji. ini
mi se da bi moje suputnike, kad bi me se dotakli, estoko protresla struja.
U deset sati prije podne, predznaci oluje postaju sve jasniji. Rekao bih da
vjetar poputa samo da bi dobio jai zamah. Oblani svod poprima izgled goleme
mjeine u koju su se sabrali svi orkani.
Iskuao sam sve kako bih previdio te jasne prijetnje s neba, ali me ipak neto
sili da kaem:
"Vjerujem da se sprema nevrijeme."
Profesor ne odgovara. Strano je srdit, jer vidi kako se ocean pred njegovim
oima proirio unedogled. Na moje rijei samo slijee ramenima.
"Bit e strane oluje," rekoh, ispruivi ruku prema obzoru, "ovi se oblaci
sputaju na more kao da e ga zgrabiti!"
Posvuda je zavladala mrtva tiina. Vjetar je potpuno prestao. Priroda kao da je
izdahnula, mrtva, kao da vie ne die. Na jarbolu, na ijem se vrhu ve rada
vatra sv. Ilije, mlohavo se jedro objesilo u tekim naborima. Splav pluta sasvim
nepomino, usred debelog, potpuno tihog mora. Ali, ako se vie ne pomiemo
naprijed, emu ostavljamo jedro koje bi nas za prvog udarca oluje moglo stajati
glave?
"Spustimo jedro," rekoh. "Mislim da bi to bilo vrlo mudro, prije nego bude
prekasno."
"Ne i ne!" neoekivano klikne ujak. "Stotinu puta ne! Neka nas dohvati najgori
vjetar, neka nas odnese oluja, samo da konano ugledam obrise nekakve obale,
makar se
248
PUT U SREDITE ZEMLJE
naa splav razbila o njezine grebene u tisuu komada! Ne! Ostavite jedro na
njegovom mjestu, togod se zbilo."
Tek to je izgovorio te rijei, juni se obzor odjednom promijeni. Nakupljene
pare slie se u vodu, a zrak, nahru-pivi da bi ispunio zgunjavanjem nastalu
prazninu, pretvori se u orkan. Oluja je dolazila iz najudaljenijih krajeva
spilje. Tama se podvostruila, te jedva mogu unijeti nekoliko nepotpunih
biljeaka.
Splav se podigla i odskoila. Odbacila je ujaka s njegova povienog mjesta.
Puem do njega. vrsto se uhvatio za jedan kraj konopca i ini se da s uitkom
promatra ovaj prizor razuzdanih prirodnih sila.
Hans se ne mie. Vjetar mu razbacuje i vraa na nepomino lice dugu kosu, koja
mu daje udan izgled, jer na vrhu svake vlasi stri svijetli elektrini
plamiak.
Ta strana krinka kao da pripada preddiluvijalnom ovjeku, suvremeniku
ihtiosaurusa i megaterija.
Ipak, jarbol se dri vrsto. Jedro se napelo kao mjehur koji e sad prsnuti.
Splav juri neprocjenjivom brzinom, ali jo uvijek polaganije od vodenih kapljica
ispod nje, koje svojim promicanjem kao da ostavljaju pravce i jasne crte.
"Jedro, jedro!" vikao sam, stavivi ruke pred usta poput trube i dajui znak da
ga spuste.
"Ostavi ga na miru!" ree ujak, bjenji no ikad.
"Nej", pridruio mu se i Hans, blago odmahujui glavom.
Kia se pretvorila u buni slap, zaklonivi obzor prema kojemu hitamo kao ludi.
Ali, jo prije nego stoje kia stigla do nas, koprena se oblaka razderala, more
uzavrelo i razigrao se elektricitet, nastao uslijed kemijskih procesa u najviim
slojevima zraka. Provale grmljavine pomijeale su se s vatrenim udarima gromova.
Bezbrojne munje cijepale su
249
Jules Verne
nebo, uz tutnjavu sa svih strana. Oblana se masa usijala. Zrna tue, koja
udaraju po kovini naeg alata i oruja, postaju blistava. Uzburkani valovi nalik
su na vulkanske breuljke pod kojima gori unutranja vatra, dok im na vrhu svake
kreste stri plamena perjanica.
Zabljesnula me strahovito jaka svjetlost, a ui mi para tutnjava gromova.
Grevito sam se uhvatio za jarbol, koji se kao trska svija pod estinom vihora
kakav nijedan mornar jo nije doivio...
Ovdje moje putne biljeke postaju vrlo nepotpune. U satima koji su slijedili,
bio sam u stanju unijeti tek nekoliko kratkih zapaanja, zapisavi ih gotovo
nesvjesno. Ali, iako su kratka, i ak nejasna, ona su odraz mojeg uzbuenja te
mi, bolje nego sjeanje, otkrivaju to sam osjeao u tom poloaju...
Nedjelja, 23. kolovoza. Gdje smo se zaputili? Kakvim se krajevima pribliavamo?
Vjetar nas jo uvijek nosi nevjerojatnom brzinom.
No je bila strana, naprosto neopisiva. Oluja ne pokazuje znakove stiavanja.
Zatekli smo se usred buke i neprekidnog praskanja gromova. Ui nam krvare kao
uslijed topnike vatre. Meu sobom ne moemo izmijeniti ni jedne jedine rijei.
Munje ne prestaju. Vidim strijele kako u krivudavoj crti brzo bijesnu, a onda se
vrate odozdo gore te tresnu o granitni svod. to e biti ako se srui? Druge se,
opet, munje ravaju ili se javljaju u obliku vatrenih kugli te se rasprskavaju
kao bombe. ini se da sveopa tutnjava vie ne raste. Zapravo je odavno prela
granicu koju ljudsko uho moe podnijeti. Kad bi sve barutane svijeta u jedan mah
otile u zrak, tutnjava sigurno ne bi bila jaa od ove koju ujemo.
Na povrini oblaka neprekidno izbija svjetlo. Elektricitet je potpuno podivljao.
Sigurno su nastale promjene u sa250
PUT U SREDISTE ZEMLJE
stavu plinova koji sainjavaju zrak. Silni stupovi vode uzdiu se u zrak i
pjenei se padaju natrag.
Kamo idemo? Ujak je svom duinom polegao na dno splavi. Ne mie se, nita ne
govori, ne daje znaka od sebe.
Vruina postaje sve vea. Gledam na termometar. Na moje iznenaenje, pokazuje...
(Brojka je izbrisana.)
Ponedjeljak, 24. kolovoza. Ova uasna oluja kao da nikad nee prestati!
Uostalom, zato ovakvo stanje, kad je ve jednom dolo do tako potpune
promijene, ne bi zauvijek ostalo nepromijenjeno?
Skreni smo od umora. Samo je Hans uvijek isti. Splav i dalje juri u pravcu
jugoistoka. Od Axelova otoia ve smo preli vie od dvjesto milja.
U podne oluja poprima svoj najgori oblik. Moramo vrsto za palubu vezati svaki
komadi naeg tovara, inae e biti nepovratno zbrisan u more. Isto se tako i mi
veemo. Valovi se prelijevaju preko nas, tako da se povremeno nalazimo posve
ispod vode.
Ve tri dana i tri noi ne moemo meusobno razgovarati. Otvaramo usta i miemo
usnama, ali taj napor ne proizvodi nikakav koristan zvuk. ak i kad govorimo
jedan drugome na uho, ne moemo se uti. Nae glasove odnosi vjetar.
Ujak mi je, nakon nekoliko uzaludnih pokuaja da mi neto kae, posve blizu
primaknuo glavu. Bio je posve iscrpljen pokuajima da izgovori tek nekoliko
rijei. Vie predosjeam, nego to sam uvjeren, da mi eli rei: "Propali smo."
Zgrabih svoju biljenicu, od koje se nisam rastajao bez obzira na okolnosti, i
napisah to sam itkije mogao ove rijei:
"Spustimo jedro."
Duboko uzdahnuvi, napokon je klimnuo glavom, u znak pristanka.
251
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
Ali, jo nije dospio niti spustiti glavu na mjesto gdje je leala prije nego smo
pokuali razmijeniti ove misli, kad se na rubu nae vjerne, ali uklete splavi
pojavi vatrena lopta. Jarbol i jedro zajedno odletjee. Vidio sam kako se diu u
strahovitu visinu poput pterodaktila, bajoslovne ptice pradavnih vremena.
Sledismo se od straha. Vatrena kugla, napola bijela, a napola modra, velika kao
bomba od deset palaca, polako je prelazila preko splavi, okreui se vrtoglavom
brzinom kao zvrk pod biem vihora. Lutala je amo-tamo, penjala se na dijelove
splavi, skoila na vreu s hranom, lagano se spustila, opet odskoila i
dotaknula krinju s puanim prahom.
Strano! Odletjet emo u zrak!
Nebo se smilovalo! Ipak nam se to nee dogoditi.
Bljetava se kugla pomakla. Pribliila se Hansu, koji samo zuri u nju, zatim
opet ujaku, koji bre-bolje pada na koljena da bi ga mimoila. Sad je, opet,
kraj mene koji blijedim i drem, zaslijepljen njezinim svjetlom i vruinom.
Vrti mi se pokraj noge, koju pokuavam odmaknuti, ali mi to ne uspijeva.
Vonj salitre ispunja cijeli zrak. Uvlai nam se u grlo i plua. Osjeam kako se
guim.
Zato ne mogu odmaknuti noge? Zar su zakovane o splav?
Ne.
Elektrina je kugla magnetizirala sve na brodu stoje od eljeza. Sprave, orue i
oruje poskakuje i otro zvei, udarajui jedno o drugo. avli na mojim cipelama
vrsto su se zalijepili za eljeznu ploicu koja je zabijena u drvo. Ne mogu
odmaknuti nogu!
Napokon, gotovo nadljudskim sam je naporom istrgnuo, upravo u trenu kad ju je
kugla u svom krunom kretanju imala pograbiti da bi odvukla i mene, ako...
252
Vatrena je kugla polako prelazila preko splavi.
253
Jules Verne
Odjednom bljesne strahovita svjetlost. Kugla je prsnula! Zasuti smo plamenim
jezicima koji svojini bljeskom ispunjavaju sav okolni prostor!
Zatim se sve ugasilo! Ponovno nas je obavila potpuna tama. Imao sam jo samo
vremena da vidim kako se ujak ponovno beivotno ispruio po splavi, i Hansa kako
jo uvijek vrsto stie kormilo i "pljuje vatru", od elektriciteta koji ga je,
izgleda, cijelog proimao.
"Kamo idemo?" pitam se, a jeka mi uzvraa: "Kamo idemo?"
Utorak, 25. kolovoza. Upravo sam se probudio iz duge nesvjestice. Strana oluja
jo uvijek traje. Munje se zapliu poput legla zmija koje je netko pustio u
atmosferu.
Vjetar nas jo uvijek nosi neizmjernom brzinom. Proli smo ispod Engleske,
kanala La Manche, ispod Francuske, moda i itave Evrope!
U daljini se uje neka nova buka! Oito se more razbija o stijene! A tada...
254
PUT U SREDITE ZEMLJE
33.
OBRNUTI SMJER
Ovdje zavrava ono to sam nazvao "brodskim dnevnikom", u kojem sam zapisao nae
dogaaje za plovidbe na splavi i koji je sretno spaen nakon brodoloma.
Nastavljam pripovijedati, kao to sam prije pukog prijepisa njegova sadraja.
Ne bih znao rei to se zapravo dogodilo kad je splav udarila u hridi na obali.
Osjetio sam kako se naglavce ruim u valove. To to sam izbjegao smrti i to mi
se tijelo nije raskomadalo na otroj stijeni, moram zahvaliti Hansu koji me
snanom rukom izvukao iz vodenog ponora.
Odvani Islandanin prenio me izvan dohvata valova i polegao me na uareni
pijesak gdje sam se naao leei uz ujaka.
Zatim se smireno vratio do opasnih stijena, o koje su jo uvijek bijesno udarali
valovi, kako bi spasio to vie stvari preostalih nakon brodoloma. Taj ovjek je
uvijek bio praktian i pribran. Nisam mogao govoriti. Bio sam preplavljen
osjeajima. Tijelo mije bilo slomljeno i bio sam iscrpljen od umora i strahota
koje sam proivio. Satima sam se oporavljao dok opet nisam koliko-toliko sliio
sebi.
A kia je, poput potopa, i dalje lijevala, promoivi nas do koe. tovie,
jaala je, navjeujui da se oluja primie kraju. Neke stijene, koje su se
nadvile nad tlo, pruile su nam slabi zaklon od bujice s neba.
255
Jules Verne
Pod tim je zaklonom Hans priredio skromni objed, ali ga ja nisam mogao ni
dotaknuti. Iscrpljeni trodnevnim bdijenjem i patnjama, sva trojica utonusmo u
muan san. Sanjao sam grozne snove, ali napokon se primirih i utonuh u potpunu
nesvjesticu.
Promjena koju sam ugledao kad sam se probudio sljedeeg dana bila je udesna.
Vrijeme je bilo prekrasno. I nebo i more sporazumjee se i primirie. Nestalo je
svakog traga oluji. Profesor je moje buenje pozdravio prvim veselim rijeima
koje sam uspio od njega uti nakon toliko dana.
"Dakle, djeae," uzviknuo je, trljajui ruke, "jesi li dobro spavao?"
Zar se ne bi reklo da smo ponovno kod kue u Konig-strasse, da mirno silazimo na
doruak i da se ba tog dana treba obaviti moje vjenanje s dragom Graiiben?
Hladno-krvnost mojeg ujaka doista je bila upravo zauujua.
Ali, avaj! Uzevi u obzir snagu kojom nas je oluja nosila u smjeru istoka, ve
smo bili proli ispod cijele Njemake, ispod mojeg dragog grada Hamburga, ispod
one ulice u kojoj se nalazi sve to mije najmilije na svijetu.
Svega etrdeset liga dijelilo me tada od moje ljubljene Grauben! Ali tih
etrdeset liga u okomitom pravcu sastojale su se od tvrdog, neprobojnog granita!
Sve su te tune misli projurile mojom glavom, prije nego sam pokuao odgovoriti
ujaku.
"to je?" uzviknuo je. "Zar mi nee odgovoriti, jesi li dobro spavao?"
"Spavao sam vrlo dobro," rekoh, "iako me boli svaka koica. Ali to vjerojatno
nije nita."
"Upravo nita, moj djeae. To su samo posljedice umora kojeg ti nije
nedostajalo u posljednjih nekoliko dana, i to je sve."
1
PUT U SREDISTE ZEMLJE
"Ali vi ste mi, ujae, ako to smijem rei, jutros nekako jako veseli," rekao
sam.
"Oduevljen sam, dragi djeae, oduevljen! Nikad u ivotu nisam bio sretniji!
Napokon smo stigli do tako iekivane obale."
"Zar smo stigli na kraj nae ekspedicije?" iznenaeno sam uzviknuo.
"Ma ne, nego na kraj ovog mora koje mi se poelo initi beskrajnim, kao da se
prostire oko cijelog svijeta. Sad emo opet mirno nastaviti put kopnom te emo,
napokon, moi do kraja zaroniti u utrobu zemaljske kugle."
"Dragi ujae," zapoeo sam, oklijevajui, "dopustite mi jedno pitanje."
"Naravno, Axele, i tucet, ako ti je po volji."
"Jedno e biti dovoljno. to je s naim povratkom?" napokon sam izvalio.
"Povratak! Kakvo je to pitanje? Jo nismo stigli na kraj svojeg putovanja."
"Znam to. Samo me zanima kako mislite da emo se napokon vratiti."
"To je najjednostavnija stvar na svijetu," nepokolebljivo je uzvratio profesor.
"Kad jednom stignemo u sredite ove kugle, ili emo pronai neki novi put kojim
emo se popeti na njezinu povrinu, ili emo se jednostavno vratiti istim putem
kojim smo ve proli. Vjerujem da se taj put nee za nama zatvoriti."
"Onda e trebati najprije utvrditi moemo li popraviti nau splav," mirno sam
uzvratio.
"Svakako. To emo prvo uiniti," nastavio je profesor.
"Ali, je li nam ostalo dovoljno hrane da ostvarimo taj golemi pothvat?" bio sam
uporan.
256
257
Jules Verne
"Ve sam to provjerio i moj je odgovor potvrdan. Hans je vrlo spretan momak.
Vjerujem daje spasio vei dio tereta. Uostalom, doi se sam uvjeriti."
Rekavi to, poveo me iz otvorene spilje koja nam je dobro posluila kao
sklonite, iako je bila otvorena svim vjetrovima. Nadao sam se i ujedno bojao,
jer mi se inilo nemoguim da nakon onako stranog pristajanja splavi nije
propalo sve to god se na njoj nalazilo. Prevario sam se. Kad smo stigli na
obalu, ugledah Hansa usred gomile uredno smjetenih predmeta. Ujak mu je vrsto
stisnuo ruku, u znak duboke, iako tihe zahvalnosti. Bio je tako uzbuen da nije
mogao progovoriti ni rijei.
Taj ovjek, iju nadljudsku odanost nikad neu zaboraviti, radio je dok smo mi
spavali, spaavajui po cijenu vlastitog ivota najdragocjenije dijelove nae
prtljage.
Naravno, to ne znai da nismo imali veih gubitaka. Na primjer, izgubili smo
nae oruje, ali moi emo i bez njega. Naprotiv, zaliha puanog praha ostala
je netaknuta nakon to za vrijeme oluje umalo nije, skupa s nama, odletjela u
zrak.
"to se moe," mirno je zakljuio profesor. "Kako vie nemamo puaka, neemo
morati loviti."
"Tono, ujae, bez njih moemo. Ali, stoje s naim spravama?"
"Tu je najvanija, manometar. Za njega bih dao sve ostale! Njime mogu izraunati
dubinu i ustanoviti kad smo stigli do sredita. Nasuprot tome, bez njega bi nam
se moglo dogoditi da otiemo dalje, te izaemo na suprotnoj strani globusa."
Tu svoju pomalo okrutnu alu popratio je gromoglasnim smijehom.
"A gdje je kompas?" povikao sam. "to moemo bez njega?"
258
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Tu je, na sigurnom i u dobrom stanju," uzviknuo je ujak, doista dobro
raspoloen. "Isto je i sa kronometrom i termometrom. Na je lovac uistinu zlata
vrijedan."
To mu je zbilja trebalo priznati, jer od sprava nije nestala niti jedna.
Daljnjim pregledom, pronaao sam ljestve, konope, krampove, trnokope, lopate,
razbacane svuda uokolo po plai.
Napokon, ostalo je najvanije pitanje. Trebalo je jo razvidjeti to je sa
zalihama namirnica.
"A kako je s hranom?" upitao sam.
"Pogledajmo to ima u odjelu za logistiku," veselo je uzvratio ujak.
Sanduci, u kojima bijae smjetena hrana, bili su poredani du plae i posve
neoteeni. More ih je veinu pote -djelo, te smo, sve u svemu to dvopeka, to
usoljenog mesa, borovice i suene ribe, imali hrane za jo najmanje etiri
mjeseca.
"etiri mjeseca!" uzviknuo je profesor. "Dakle, imamo sasvim dovoljno vremena za
otii i vratiti se, a od onoga to nam preostane priredit u sveani ruak svim
svojim kolegama u Johannaeumu!"
Uzdahnuo sam. Morao sam, zapravo, ve odavno poznavati ud svojeg ujaka, pa ipak
sam se tom ovjeku uvijek iznova udio.
"Sad emo," ree on, "prije svega ostalog obnoviti nae zalihe svjee vode.
Obilna kia napunila je sve rupe u granitnim stijenama. Obzirom na taj
nepresuni izvor, ne trebamo se bojati ei. to se tie splavi, preporuit u
Hansu daje popravi to bolje moe, iako nam po mojem dubokom uvjerenju vie nee
zatrebati!"
"Kako to?" upitah.
259
Jules Verne
"Pala mije na pamet jedna ideja, dragi djeae! Zapravo, radi se o vrlo
jednostavnoj stvari. Neemo izii kroz isti prolaz kroz koji smo uli u
podzemlje."
Poeo sam ga sumnjiavo promatrati, procjenjujui nije li moda poludio. Pa
ipak, nisam mogao ni zamisliti kako je ovim njegovim rijeima bilo sueno da ih
na koncu ocijenim kao istinite i proroanske.
"A sada," nastavio je on mirno, "kad smo vidjeli sve to nas je zanimalo, poimo
dorukovati."
Postoje izdao posljednje upute lovcu, poao sam za njim na neki povieni rt.
Tamo smo pojeli izvrstan doruak koji se sastojao od suhog mesa, dvopeka i
toplog aja. Moram priznati da mije to bio, valjda, jedan od najboljih doruaka
u ivotu. Glad, isti zrak i mir nakon tolikih uzbuenja pobudie u meni
izvrstan tek. Naravno, to je u velikoj mjeri utjecalo da mi se raspoloenje sve
vie popravljalo.
Za vrijeme doruka, pitao sam ujaka je li provjerio kakav je na trenutani
poloaj u odnosu na vanjski svijet.
"ini mi se," pridodao sam, "da je to poprilino teko tono utvrditi."
"Dakako daje to nemogue tono utvrditi," odgovorio je, "jer za ova tri olujna
dana, nisam mogao biljeiti ni brzinu, ni toan pravac kretanja splavi. Pa ipak,
mislim da moemo otprilike procijeniti svoj poloaj. Vjerujem da pri tome ne
moemo puno pogrijeiti."
"Ako se dobro sjeam," pridodao sam, "zadnja smo mjerenja obavili na otoiu s
gejzirom."
"Na Axelovu otoku, mome, nemoj to zaboraviti! Ne odbijaj ast koju sam ti
iskazao kad sam tvojim imenom nazvao prvi otok koji je otkriven u sreditu
zemaljskog masiva."
"Pa dobro, neka bude! Do Axelova otoia prevalili smo oko dvjesto i sedamdeset
vrsta morem. Tada smo bili udaljeni preko est stotina vrsta od Islanda."
260
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Tako je. Drago mije to vidim da se svega dobro sjea. A sada poimo s te
toke i raunajmo etiri dana oluje. Za to vrijeme naa brzina nije mogla biti
manja od osamdeset vrsta na dvadeset i etiri sata."
"I ja tako mislim. To znai da treba dodati tri stotine liga."
"Da. irina Sredinjeg mora mogla bi iznositi, od jedne obale do druge, oko est
stotina liga! Shvaa li, dragi moj Axele, da bi se ono po veliini moglo sasvim
lijepo mjeriti sa Sredozemnim morem?"
"Svakako. Osim toga, nama je poznata njegova irina u samo jednom smjeru. Izmeu
drugih dvaju obala, koje su nama ostajale s desna i s lijeva, moglo bi biti
iroko stotine milja."
"Vrlo vjerojatno!"
"Dakle," rekoh nakon raunanja koje je potrajalo nekoliko minuta, "ako su nae
pretpostavke tone, sad se nalazimo upravo ispod tog Sredozemnog mora."
"Doista misli tako?"
"Da, gotovo sam siguran u to. Zar nismo ve devet stotina liga udaljeni od
Revkjavika?"
"To je tono. Uistinu smo preli lijep komad puta, moj djeae. Meutim, moi
emo rei da smo pod Mediteranom, a ne moda ispod Turske, ili pod Atlantskim
oceanom, tek kad se uvjerimo da u meuvremenu nismo mijenjali smjer kretanja."
"Mislim da nismo mnogo odstupili od planiranog puta jer se vjetar, ini mi se,
nije mijenjao. Stoga je moje miljenje da se ova obala mora nalaziti jugoistono
od Graiibe-nine luke."
"Dobro. Nadam se daje tako. U svakom sluaju, to emo lako ustanoviti ako
pogledamo kompas. Da vidimo to on kae!"
261
Jules Verne
Profesor se uputi prema stijeni na koju je Hans posla-gao sprave. Bio je veseo i
razigran, trljao ruke i drao se pomalo kooperno. Pravi mladi! Otkad sam ga
poznavao, nisam ga vidio u tako dobru raspoloenju. Slijedio sam ga, znatieljan
da utvrdim jesam li se prevario u raunu.
Kad smo doli do stijene, ujak uze kompas, poloi ga vodoravno i stade
promatrati iglu. Igla malo zatreperi, a onda se pod magnetskim utjecajem
zaustavi na pravom
mjestu.
Ujak znatieljno pogleda u instrument, zatim sklopi oi, protrlja ih, pa opet
pogleda. Napokon se sporo okrene k meni, uasno zaprepaten.
"to se dogodilo?" pitao sam, shvaajui da neto nije kako treba.
Nije mi mogao odgovoriti od uzbuenja. Samo mi dade znak da pogledam spravu.
Kriknuo sam od iznenaenja. Vrak igle pokazivao je sjever tamo gdje smo mi
mislili da je jug! Igla se okrenula prema pjeanoj obali, umjesto da pokazuje
prema moru.
Pretresao sam kompas i pregledao ga sa svih strana. Nije se moglo vidjeti
nikakvo oteenje. Bio je potpuno ispravan. Pa ipak, kako god okretali iglu, ona
se uporno vraala na uvijek isti neoekivani pravac.
Nije imalo smisla kriti od samih sebe tu nevjerojatnu istinu. Vie nije bilo
sumnje da je za vrijeme oluje vjetar naglo okrenuo, to mi nismo dospjeli
opaziti, te vratio splav na one iste obale, za koje je ujak mislio ,a smo ih
davno ostavili daleko za sobom.
262
PUT U SREDITE ZEMLJE
34.
PUTOVANJE PREPUNO IZNENAENJA
Nemogue je opisati zaprepatenje koje je preplavilo profesora nakon ovog
nevjerojatnog otkria.
Iznenaenje, nevjerica i napokon bijes tako su ga preplavili da me to uistinu
zabrinulo.
U cijelom svojem ivotu nikad nisam vidio ovjeka, koji je najprije bio toliko
osupnut, a zatim se tako, gotovo luaki, razbjesnio.
Sve muke naeg putovanja morem, smrtne opasnosti kroz koje smo proli, sve to
bilo je uzalud. Sve je trebalo zapoeti nanovo.
Umjesto da napredujemo, kako smo danima duboko vjerovali, mi smo ili unatrag,
vraali smo se!
Ali, zahvaljujui nevjerojatnoj snazi duha, ujak se brzo pribrao.
"Dakle," procijedio je kroz zube, "sudbina se sa mnom poigrava prljavim
trikovima. Prirodne su se sile urotile protiv mene! Zrak, vatra i voda udruili
su svoje snage da mi se isprijee na putu! Neka, vidjet e stoje najsnanija
volja odlunog ovjeka u stanju uiniti. Neu popustiti, neu uzmaknuti, ni za
milimetar. Vidjet emo tko e konano pobijediti u ovom velikom nadmetanju:
ovjek ili priroda!"
263
Jules Verne
Uspravivi se tako na hridi, bijesan i prijetei, nalik surovom Ajaksu, profesor
Lidenbrock kao da je izazivao bogove usuda. Ja sam, meutim, razmiljao kako bi
bilo dobro neto poduzeti da se obuzda taj ludi prkos koji se u njemu raspalio.
"ujte me, ujae," rekoh mirnim, ali odlunim glasom. "U ovim dubinama moraju
postojati jasne granice elje za uspjehom. Ne smijemo se bezglavo boriti protiv
nemogueg. Molim vas da dobro procijenite na poloaj. Jo uvijek smo nespremni
za ponovni put preko mora. Bilo bi pravo ludilo zaputiti se na put od pet
stotina liga i u borbu protiv podivljalih vjetrova, na hrpi loe povezanih
greda, s pokrivaem umjesto jedra i tapom umjesto jarbola. Budui da ne moemo
kormilariti, brzo bismo postali tek puka igraka oluje. Samo bi se potpuno lud
ovjek po drugi put tako nespreman odluio sukobiti sa svim opasnostima i
izazovima Sredinjeg mora."
Bili su to tek neki od niza razloga i argumenata, za koje sam mislio da ne
doputaju prigovora. Bilo mi je doputeno da ih bez prekida iznosim punih deset
minuta. Moram priznati da sam u dobroj mjeri bio iznenaen ovim ustupkom. Ali
ubrzo je uslijedilo pravo objanjenje: profesor me uope nije sluao, nije uo
ni jednu jedinu, rije od svih mojih razlaganja.
"Na splav!" povikao je divljim glasom, kad sam zastao, oekujui odgovor.
Eto kakav su uspjeh poluili svi moji napori da se suprotstavim njegovom
elinoj odlunosti. Pokuao sam ponovno. Uzalud sam molio i srdio se. Naiao
sam na odlunijeg od sebe. Poeo sam sam sebi sliiti na valove koji su pod
mojim nogama uzaludno udarali u vrstu granitnu stijenu, to se ve vjekovima
smijala njihovu naporu daje razbiju.
264
PLT U SREDITE ZEMLJE
Ne uzimajui uea u ovoj raspravi, Hans je u meuvremenu pokuavao popraviti
splav. Taj neobini ovjek kao daje unaprijed pogaao ujakove namjere.
S nekoliko je ostataka konopaca uvrstio splav i ponovno je osposobio za
plovidbu. Za vrijeme mojeg uzaludnog govora uspio je podii jarbol, a novo je
jedro ve lepralo na vjetru.
Profesor mu je uputio tek nekoliko rijei, nakon kojih on odmah stade ukrcavati
prtljagu i obavljati ostale pripreme za odlazak. Zrak je bio dosta ist, a
vjetar sa sjeverozapada dosta dobar. inilo se da e to potrajati neko vrijeme.
to sam mogao uiniti? Boriti se sa dvojicom tako odlunih ljudi? Bilo je
nemogue, ak i uz uvjet da mi se Hans u tome pridruio, a to nije! inilo se
kao da se Islandanin potpuno odrekao svoje osobne volje i zavjetovao na
odricanje. Nita nisam mogao postii kod sluge tako do kraja odanog svojem
gospodaru. Dakle, trebalo se pokoriti odlunijem.
morali priznati svoju zabludu. Znam dobro da znanost mora biti na oprezu kad su
posrijedi otkria ove vrste. Poznato mije kako su Barnumi i drugi arlatani
istog soja zloupotrebljavali ljudske okamine. Poznajem povijest Ajaksove
koljenine kosti, Orestova tijela koje su navodno pronali Spartanci, i
Arteriusova deset lakata, ili petnaest stopa, dugog tijela o kojemu govori
Pauzanias.
itao sam izvjetaje o kosturu iz Trapanija, otkrivenom u etrnaestom stoljeu,
za kojeg se tvrdilo da pripada Poli-femu. itao sam i priu o divu kojega su
iskopali u esnaestom stoljeu u okolici Palerma. Gospodo, vi poznate, isto tako
dobro kao i ja, analizu provedenu 1577. godine pokraj Lucerna, analizu onih
golemih kostiju o kojima je slavni lijenik Felix Plater tvrdio da pripadaju
divu visoku devetnaest stopa. Upravo sam progutao Cassanionovu raspravu i sve
one napise, knjiice, predavanja i kritike, objavljene u vezi s kosturom
cimbrijskog kralja Teutobohusa, osvajaa Galije, iji je kostur iskopan u
pjeari Dauphine, godine 1613. U sedamnaestom stoljeu bio bih se zacijelo
zajedno s Pierreom Campetom borio protiv postojanja Scheuschze-rovih
predadamita! Doao mi je u ruke spis pod naslovom Gigans..."
Ovdje je opet na vidjelo izbila prirodna mana mojeg ujaka, koji je u javnom
obraanju esto zapinjao kod nespretnijih rijei.
"Spis pod naslovom Gigans..." ponovio je. Meutim, dalje nije mogao.
"Giganteo..."
274
PUT U SREDISTE ZEMLJE
"Gospodo, ast mije predstaviti vam ..."
275
Jules Verne
Ne ide! Prokleta rije nikako nee izletjeti! Da se sve to doista zbivalo u
Johannaeumu, sad bi se svi valjali od smijeha!
"Gigantosteologija!" konano izusti profesor Lidenbrock, poprativi nesretnu
rije dvjema masnim psovkama. Zatim nastavi jo ivlje, sav se zanosei:
"Da, gospodo, meni su sve te stvari dobro poznate. Znam i to da su Cuvier i
Blumenbach u tim kostima prepoznali neprijeporne ostatke mamuta i drugih
ivotinja iz kvartar-nog razdoblja. Ali, nakon ovog to smo ovdje vidjeli, svaka
bi sumnja bila obina uvreda za znanost! Tijelo je ovdje! Moete ga vidjeti i
dotaknuti. Nije kostur, ve cijelo i netaknuto tijelo koje se sauvalo izriito
za antropologijske svrhe!"
Nije mi palo ni nakraj pameti protusloviti tom cjelovitom i nadahnutom
izlaganju.
"Kad bih to tijelo mogao oprati u otopini sumporne kiseline," nastavio je ujak,
"uklonio bih zemljane dijelove, koji su jo na njemu, i svjetlucave koljke,
koje su se u njega uvukle. Ali, na alost, ovdje nemam te dragocjene rastopi-ne.
Meutim, i ovakvo kakvo jest, to e nam tijelo ispripovijedati svoju povijest."
Na to profesor uze okamenjenu leinu i stade je okretati, kao najspretniji
pokaziva znamenitosti. Ni najbolji zabavlja ne bi to uinio bolje od njega.
"Pogledajte samo," nastavi on, "nije dugo ni est stopa, to je daleko ispod
mjera tobonjih divova iz davnih dana. Ono neprijeporno pripada kavkaskoj rasi.
To je bijela rasa, kojoj i sami pripadamo! Lubanja fosila je jajolika, jabuice
joj se nisu jae razvile, a ni eljusti joj ne stre. Na njoj nema nikakvih
znakova prognatizma koji bi mijenjao lini kut1. Izmjerite taj kut pa ete
vidjeti da ima gotovo devede1 Lini kut tvore dvije ravnine: jedna vertikalna, koja dira elo i sjeku-tie,
i druga horizontalna, koja prolazi kroz otvore slunih kanala i donji dio nosnog
hrpta. Prognatizmom se u antropologiji zove izboe-nost vilice uslijed koje se
lini kut mijenja.
276
PUT U SREDITE ZEMLJE
set stupnjeva. Ali, ja u u svojim zakljucima poi korak dalje. Usuujem se
rei da taj ljudski primjerak pripada jafetitskoj porodici, koja se iri od
Indije do granica zapadne Europe. Nemojte se smijati, gospodo!"
Naravno, nitko se nije smijao, ali dobri je profesor bio navikao da za vrijeme
svojih uenih rasprava redovito vidi pred sobom razvuena lica, praena
gromoglasnim smijehom.
"Da," nastavio je s novim oduevljenjem, "tu pred vama je fosilni ovjek,
suvremenik mastodonata, ijim je kostima ispunjen cijeli ovaj amfiteatar. Ali ne
bih se usudio tvrditi kojim je putem on ovamo doao, kako su se oni slojevi u
kojima je bio zakopan spustili u ovu golemu podzemnu upljinu. U kvartarnom su
se razdoblju, bez sumnje, jo zbivale velike promjene u Zemljinoj kori. Tako su,
uslijed neprekidnog hlaenja, nastajali prijelomi, pukotine i usjeci u koje se
po svoj. prilici spustio jedan dio gornjeg tla. Ja ne dajem nikakve konane
izjave, ali tu je ovjek, ovjek okruen djelima svojih ruku, onim sjekirama i
komadima obraenog kamena koji su znaajka kamenog doba. Pa ako taj ovjek nije
ovamo doao poput mene, kao turist ili kao pionir znanosti, ja ne mogu porei
autentinost njegova pradavnog podrijetla."
Profesor ovim rijeima zavri svoj govor, na to ja glasno zapljeskah. Uostalom,
ujak je imao pravo. Mnogo ueniji ljudi, nego stoje bio njegov neak, bili bi u
neprilici kad bi morali pobijati njegove tvrdnje i injenice.
Ubrzo se pokazalo jo neto. To okamenjeno ljudsko tijelo nije bilo jedino u
golemoj kosturnici. Na svakom koraku, koji smo uinili hodajui po tim ostacima
prolosti, nailazili smo na nova tijela. Ujak je slobodno mogao birati
najsjajnije sauvane primjerke da bi uvjerio nevjernike.
Uistinu, bilo je udno promatrati pokoljenja ljudi i ivotinja izmijeana na tom
groblju. Ali pred nas se postavljalo jedno ozbiljno pitanje, na koje se nismo
usudili odgovoriti.
277
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
Jesu li se ta iva bia pri nekom pomicanju tla spustila na obale Sredinjeg
mora kad su ve bila prah i pepeo? Ili su, moda, proivjela svoj vijek u ovom
podzemnom svijetu, pod tim umjetnim nebom, raajui se, ivei i umirui, kao i
drugi stanovnici Zemlje?
Dosad smo vidjeli ive samo morske nemani i ribe!
Pitanje koje nas je tako uznemirujue zaokupljalo, bilo je od najvee vanosti.
Ne luta li, moda, jo i danas neki od tih podzemnih ljudi ovim naizgled pustim
obalama?
To mi se pitanje neprestano vrtjelo po glavi. Kad bi ti ljudi doista postojali,
kako bi prihvatili nas, pridolice s povrine?
278
l
36. TO JE TO?
Jo smo cijeli sat gazili po tom ogromnom leaju od kostiju. Zaboravivi na sve,
tjerani strahovitom radoznalou, ili smo naprijed, u potrazi za novim
otkriima. Kakva jo uda krije ova spilja, kakvo jo znanstveno blago eka da
bude pronaeno? Oi mi bijahu spremne na sva iznenaenja, a mata na svako udo.
Obala Sredinjeg mora ve davno je nestala iza breuljaka kosturnice.
Nerazboriti profesor, koji je malo mario hoe li zalutati, nestrpljivo me vukao
sve dalje. Tiho smo ili naprijed, kupajui se u zrakama elektrinog svjetla.
Uslijed nekog fenomena, kojega ne mogu protumaiti, svjetlo se potpuno
rasprivalo, podjednako osvjetljujui sve strane predmeta. arite toga svjetla
nije bilo sueno na neko odreeno mjesto u prostoru, a predmeti, njime obasjani,
nisu bacali nikakve sjene. inilo se, kao da se usred ljeta, u samo podne,
nalazimo negdje u ekvatorijalnom podruju, pod okomitim sunanim zrakama. Pare
je posve nestalo. Stijene, daleka brda i neki nejasni obrisi udaljenih uma
udno su se doimali. Bili smo nalik onim udesnim biima iz neke Hoffmanove
prie, koja su bila potpuno izgubila svoje sjene.
Poto smo preli jo jednu milju, doli smo do ruba goleme ume, ali to vie
nije bila uma gljiva kakvu smo vidjeli u blizini Graiibenine luke.
279
Jules Verne
Bila je to vegetacija iz tercijarnog razdoblja, u punom svojem sjaju. Velike
palme, kakvih danas vie nema, velianstveni palmaciti, borovi, tise, empresi,
Zastali srno preneraeni i ukoili se. Ali postojala je opasnost da nas svakog
trena ugleda. Nije nam preostalo nita drugo, ve pobjei glavom bez obzira.
"Doite, sklonimo se!" viknuo sam, odvlaei ujaka, koji je prvi put popustio
mojoj volji.
etvrt sata kasnije bili smo tako daleko da nas na neprijatelj vie nije mogao
vidjeti.
Danas, kad se toga prisjeam i mirno o tome razmiljam, poto su protekli
mjeseci od toga udnog i neprirodnog susreta, to mije misliti i u to
vjerovati? Ne, to nije mogue! Osjetila su nam se bila prevarila, a oi nisu
vidjele ono to su gledale! Nikakva ljudska bia nisu mogla postojati u tom
podzemnom svijetu! Potpuno je nemogue da nekakav ljudski rod stanuje u tim
dubokim spiljama kugle zemaljske, ne brinui se nikako za stanovnike na njezinoj
povrini i bez ikakve veze s njima! To je ludo, to je posve bezumno!
Radije u vjerovati da dolje ivi neka ivotinja, po grai tijela slina
ovjeku, da je to neki majmun iz prvih geolokih epoha, neki protopitek ili
mesopitek slian onome to
Lat: "uvar stranog stada, sam jo strasniji!"
282
PUT U SREDITE ZEMLJE
"uvar stranog stada, sam jo strasniji!"
283
ga je gospodin Lartet otkrio meu kostima pronaenim u Sansanu!
Ali ova je ivotinja, togod ona bila, nadvisivala sve spodobe poznate
suvremenoj znanosti! Bez obzira! Koliko god nevjerojatno izgledao, to je morao
biti majmun. Uz cijeli onaj narataj divovskih ivotinja, duboko zakopanih u
podzemlju, bilo je previe povjerovati da bi to mogao biti ovjek, iv ovjek. U
to nikad neu povjerovati!
284
37.
TAJANSTVENI BODE
Ona svijetla i sjajna uma ostala je za nama. Bili smo nijemi od uenja i
slomljeni od zaprepatenja koje je graniilo s ludilom. Trali smo ne
razmiljajui i bez cilja. Bio je to pravi bijeg, kao kad vas u tekom snu neka
neodoljiva sila vue u nepoznato.
Instinktivno smo se uputili prema Sredinjem moru, i ne mogu se prisjetiti kakve
su mi sve lude misli prolazile glavom, niti kakve sam gluposti putem uinio, sve
dok me jedan ozbiljan dogaaj nije zabrinuo i prinudio na trjeznije
razmiljanje.
Iako sam bio svjestan da gazim po tlu kojim nae noge jo nikad nisu stupale,
ipak bi mi pogled svako malo pao na skup stijena koje su me oblikom podsjeale
na Graiibe-ninu luku. Kao da sam se ponovno naao u njezinoj blizini.
To bi pojanjavalo smjer pokazivanja kompasa i potvrivalo nae vjerovanje da
smo se neeljeno vratili na sjeverne obale Sredinjeg mora. Sve uokolo toliko je
sliilo mjestu s kojeg smo krenuli na put morem, da sam ve gotovo prestao
sumnjati. Stotine potoka i brzica, tako poznata slika, preskakale je brojne
kamene prepreke.
inilo mi se da opet vidim sloj siLrtarbran.du.ra, na vjerni Hansbach kako se
obruava s litica i spilju u kojoj sam, nakon onog stranog pada kroz mrani
tunel, bio doao k
285
Jules Verne
"Axele," uzviknuo je, "na putu srno velikog otkria! Taj no lei tu na pijesku
ve stotinu, dvije stotine, moda i tri stotine godina, a okrnjio se o hridine
ovoga podzemnog mora, kad je netko njime pokuao neto ugravirati u stijene!"
"Ali on nije sam dospio ovamo!" rekoh. "Nije se sam savio. Netko je bio ovdje
prije nas!..."
"Da, jedan ovjek."
"Ali tko je bio tako maloduan da tako neto uini?"
"Onaj koji je negdje tim bodeom urezao svoje ime! Taj ovjekje jo jednom,
vlastitom rukom, oznaio put u sredite Zemlje! Nisi ni svjestan vanosti svojeg
otkria. Potraimo njegov znak!"
290
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Da, moj dragi Axele, Doista, kao da nas je neka providnost, makar i protiv nae
elje, vodila natrag na sjever i to ravno prema otkriu Saknussemmova rta. Moram
rei da je to vie nego udno i daleko iznad mojih mogunosti prosudbe. Pa, ako
je sve to i bila samo sluajnost, onda je ona doista udesna!"
"Nije ni vano! Nije na nama da tumaimo uzroke dogaajima, ve trebamo
iskoristiti njihove posljedice!"
"Svakako, mome, ali ako mi doputa..." htio je nastaviti oduevljeni profesor.
"Oprostite mi, ujae, ali ja tono vidim to e se dogaati ubudue. Opet emo
krenuti sjevernim putem. Proi emo ispod sjevernih dijelova Europe, ispod
vedske, Rusije, Sibira i tko zna ega jo, umjesto da se zakopamo pod vrue
afrike ravnice i pustinje ili uronimo ispod valova oceana. A to je sve to u
ovom trenutku elim znati. Drugo me ne zanima. Dozvolite da krenemo. Nebo e nas
voditi!"
"Da, Axele, ima potpuno pravo. Sve e biti bolje, jer naputamo ovo ravno more
koje nas ne moe dovesti u dubine. Sputat emo se sve vie i vie i neprekidno
silaziti, sve'do samog kraja! Zna li, dobri moj djeae, da do sredita Zemlje
moramo prijei jo samo pet tisua milja!"
"Pih," uzviknuo sam samouvjereno, "ta udaljenost gotovo da nije vrijedna
spomena! Samo poimo to prije!"
Taj suludi razgovor trajao je sve dok nismo stigli do naeg strpljivog i
smirenog vodia. Zatekli smo sve spremno za polazak. Svi zaveljaji bijahu ve
utovareni. Ukrcali smo se, razapeli jedro, a Hans usmjeri splav prema Saknussemmovu rtu, ne udaljavajui se od obale.
Vjetar je bio vrlo nepovoljan za plovilo koje mu nije moglo ploviti ususret.
Naa splav mogla je uspjeno ploviti samo s vjetrom u krmu. Zato smo neprestano
morali koristiti okovane tapove, kojima smo se odguravali naprijed.
291
Jules Verne
U nekoliko navrata ispred nas su se isprijeile hridi, koje su duboko zadrle u
more, te smo ih morali iroko zaobilaziti. Konano smo, nakon trosatne naporne
plovidbe, oko est sati poslijepodne doli do mjesta prikladnog za pristajanje,
u neposrednoj blizini Saknussemmova rta.
Prvi sam iskoio na kopno. Ponesen uzbuenjem i optimizmom, u svemu sam htio
biti prvi. Ujak i Islananin su me slijedili. Duga plovidba nije umanjila moj
polet. Naprotiv, ak sam predloio da spalimo "na brod", kako bismo sami sebi
presjekli uzmak. Ali, ujak se tome vrsto suprotstavio. Poeo sam vjerovati kako
je odjednom postao nekako neobino mlitav i neodluan.
"Onda, barem," rekoh, "poimo odmah na put, bez ikakvog odlaganja!"
"Da, mome, ja sam isto tako nestrpljiv kao i ti. Ali prije svega, istraimo taj
novi hodnik, kako bi utvrdili hoemo li morati pripremiti i postaviti ljestve."
Ujak je provjerio ispravnost Ruhmkorffove svjetiljke, koja e nam sigurno
zatrebati. Napustili smo splav, vrsto je vezavi za obalu. Uostalom, otvor
hodnika bio je udaljen niti dvadeset koraka. Naa se mala eta, sa mnom na elu,
odmah zaputila prema njemu.
Otvor, gotovo okrugao, imao je oko pet stopa u promjeru. Mrani hodnik bio je
usjeen u ivoj stijeni i bio je potpuno obloen eruptivnim tvarima, koje su
nekada kroz njega prolazile. Donji mu je dio dopirao do razine vode, tako da smo
mogli ui bez ikakvih problema.
Ili smo u gotovo vodoravnom smjeru, kad nam nakon nekih tucet koraka put
presijee golemi granitni blok.
"Prokleta stijena!" viknuh bijesno, vidjevi da se pred nama odjednom
isprijeila na prvi pogled nepremostiva prepreka.
292
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Prokleta stijena!" viknuh bijesno.
293
Jules Verne
Uzalud smo traili uokolo. Nigdje nije bilo prolaza, nigdje ni traga nekom
drugom hodniku. Bio sam potpuno razoaran. Ali tako eljnog nastavka putovanja,
progutati cijelo podzemno more koje nas je, pretvorivi se u divlju bujicu,
vuklo za sobom.
Samo mi se jedna misao vrtjela glavom. Nema nam spasa. Potpuno smo izgubljeni!
Sat, dva... Ne znam ni sam koliko je vremena tako prolo. Sjedili smo tijesno
stisnuti, provukavi jedan drugome ruke ispod lakata. vrsto smo se drali, da
nas more ne bi odbacilo sa splavi, koja je sa strahovitim trijeskom udarala o
stjenovite strane ponora. Sreom, ti su udarci bivali sve rjei, po emu sam
zakljuio da se hodnik sve vie proiruje. Nije bilo sumnje da smo se nali na
Saknussemmovu putu, ali umjesto da njime mirno silazimo, zahvaljujui svojoj
nerazboritosti, mi smo za sobom povukli itavo more!
Takve su mi se nejasne i neodreene misli vrtjele po glavi. Teko sam ih
povezivao za vrijeme te vrtoglave jurnjave koja je vie sliila slobodnom
padanju. Sudei po zraku,
300
PUT U SREDITE ZEMLJE
koji mije ibao lice, jurili smo bre od najbreg vlaka. Pod takvim okolnostima
bilo je posve nemogue upaliti baklju, a naa se posljednja elektrina
svjetiljka razbila u asu eksplozije.
Stoga sam se jako iznenadio kad sam primijetio kako je, odjednom, kraj mene
sinulo svjetlo. Preda mnom se ukazalo vodievo uobiajeno mirno lice. Vjetome i
upornom lovcu uspjelo je upaliti fenjer. Iako je plamiak fenjera tek mirio,
kao da e se svaki as ugasiti, ipak je bacao neto svjetla u stranu tamu koja
nas je okruivala.
Hodnik kroz koji smo prolazili bio je vrlo irok. Dakle, bio sam potpuno u pravu
kad sam to pretpostavio. Uz slabo svjetlo nismo mu mogli odjednom vidjeti oba
zida. Voda se ruila i nosila nas brzinom koja je nadilazila i najbre amerike
brzice. Povrina kao da joj je bila satkana od snopa tekuih strijela, odapetih
iz vrlo napetog luka. Ne bih mogao nai bolju usporedbu za dojam koji sam dobio,
zaprepateno je gledajui.
Vie puta, splav je zapala u kakav vrtlog i onda se okretala oko sebe. Kad bi se
pribliila zidovima hodnika, osvjetljavao sam ih fenjerom. Tada sam mogao
prosuditi brzinu naeg kretanja po tome to su mi se izboine na stijenama
stapale u neprekinute pruge. inilo se da smo stisnuti u pleter pominih crta.
Mislim da smo jurili brzinom od najmanje stotinu milja na sat.
Ujak i ja pogledavali smo se izbezumljenim pogledima. Bili smo naslonjeni na
ostatak jarbola, koji se u asu nesree prelomio. Okrenuli smo lea vjetru da
nas ne bi zaguila brzina kretanja koje ni jedna ljudska snaga ne bi mogla
zaustaviti.
Vrijeme je, meutim, prolazilo. Poloaj se nije promijenio, ali ga je jedna
nezgoda jo vie zamrsila.
Kad smo napokon povratili kakvu-takvu ravnoteu, pokuao sam provjeriti stoje s
naim teretom. Na svoje neza301
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
dovoljstvo, opazio sam daje velik dio ukrcanih predmeta nestao u asu
eksplozije, kad je more strahovitom snagom nasrnulo na nas. Htio sam tono
utvrditi koliki su gubici, te sam sa svjetiljkom u ruci poeo pregledavati
preostale stvari. Od sprava, ostali su nam samo kompas i kronome-tar. Od
Ijestava i konopa, ostao je samo maleni komad konopa koji se bio omotao oko
ostatka jarbola. Nijednog krampa, nijednog trnokopa, ni ekia, a stoje najgore,
hrane smo imali samo za jedan dan!
Poeo sam prekapati po udubinama medu gredama. Pretraio sam svaki i najmanji
kuti izmeu greda i spoj-nih dasaka. Nita nisam naao! Sva naa hrana
sastojala se od jednog komada suhog mesa i par komada dvopeka.
Tupo sam zurio preda se! Nisam mogao shvatiti, to se dogodilo. No, emu
razbijati glavu razmiljanjem o predstojeim opasnostima? Kad bismo i imali
hrane za nekoliko mjeseci ili ak godina, kako emo izai iz provalije u koju
nas odvlai nezadriva bujica? Zato se bojati muka od gladi, kad nam smrt ve
prijeti na tolike druge naine? Hoemo li uope imati vremena da umremo od
gladi?
Ali to?
Bio je to veliki "krokodilski morski pas" kakvog su opisali pioniri geologije.
Pribliavao mi se, velik poput kita, razjapljenih ralja i divovskih oiju.
Pogled mu je bio vrsto prikovan za mene. Neki udan osjeaj govorio mije da me
odabrao za svoju rtvu.
Pokuao sam ustati, pobjei negdje, ali koljena su mi klecala, a noge strahovito
drhtale. Gotovo sam se onesvijestio. udovite je i dalje prilazilo. Ujak i
vodi nisu niti pokuavali pobjei.
Uz udnu buku, kakvu nikad prije nisam uo, zvijer je napokon dola do mene.
eljusti su joj bile razjapljene najmanje sedam stopa, a ralje tako velike da su
mogle progutati cijeli amac prepun ljudi.
Kad mi se pribliio na nekih deset stopa, otkrio sam da su to ralje morskog psa,
iako je ostatak tijela pripadao krokodilu.
Ta je osobina uskoro pokazala svoje nedostatke. Da bi nas epao, morao se
okrenuti na leda, zbog ega su mu noge bespomono lamatale zrakom.
Smijao sam se, iako pred samim raljama smrti!
Ali ve sljedeeg trenutka bacio sam se u unutranjost spilje, preputajui
svoje nesretne suputnike njihovom usudu! Spilja je bila duboka i turobna. Nakon
pretranih nekih stotinu metara, zastao sam i osvrnuo se uokolo.
Cijeli pod, sastavljen od pijeska i malahita, bio je prekriven svjee oglodanim
kostima gutera, riba i sisavaca. Dua mi se ispunila stravom, a cijelo mije
tijelo drhtalo u groznici. Doslovno sam, kao u onoj staroj poslovici, iz posude
za
306
PUT U SREDITE ZEMLJE
peenje pao u vatru. Ovu jazbinu nastavala je neka zvijer jo vea i strasnija
od krokodilskog morskog psa.
to poduzeti? Ulaz u spilju uvalo je jedno udovite, dok je unutranjost
zaposjelo drugo, jo strasnije. Bijeg je bio nemogu!
Preostalo je samo jedno. Moram pronai neki zaklon, dovoljno malen da udovita
u njega ne mogu prodrijeti. Oajniki sam traio uokolo i napokon otkrio
udubljenje u stijeni, u koje sam se uvukao s nadom da u se u njemu moi barem
malo pribrati.
Kleknuvi na zemlju, drhtao sam, iekujui. Nijedan ovjek ne moe zadrati
pribranost za vrijeme zemljotresa, ili kad zaprijeti eksplozija parnog kotla ili
ubojitog torpeda. Kako sam mogao zadrati hrabrost, znajui kakva me grozna
sudbina iekuje?
Proao je jedan sat. Cijelo vrijeme izvan spilje se ula neka udna tutnjava.
to se dogodilo mojim nesretnim suputnicima? Nisam to mogao istraiti. Morao sam
se brinuti za svoj opstanak.
Odjednom, ui mi ispuni urlik koji kao daje dolazio od stotinu zavaenih
medvjeda. Bilo ga je strano sluati. A tada sam ugledao...
Nikad, dok sam iv, neu zaboraviti tu groznu pojavu. Bio je to divovski majmun!
Visok gotovo petnaest stopa, prekriven raupanim ta-mnosmeim krznom, iao je u
mojem pravcu. Imao je goleme noge, a ruke su mu bile dugake kao tijelo. Zubi su
mu bili tanki, dugaki i iljati, veliki kao mamutove kljove.
Iznenada je zastao. Srce mi je poelo divlje udarati, jer sam shvatio da me to
grozno udovite nanjuilo i sada krvavim oima pokuavalo otkriti moje
sklonite.
307
Jules Verne
Prisjeajui se davno steenog znanja, koje sam uvijek smatrao blagoslovom, iako
mi je sada sliilo prokletstvu, dosjetio sam se pravoj istini. Bio je to Ape
Gigans, preddi-luvijalni gorila.
Da! To odvratno udovite, nekim udom zatoeno u utrobi Zemlje, bilo je predak
opasnih stanovnika afrikog kontinenta.
Divlje je pogledavao uokolo, u potrazi za neim - bez sumnje, upravo za mnom.
Bio sam siguran daje sa mnom svreno. Vie nije bilo nikakve nade u spas.
U tom trenutku, kad su mi se oi ve sklapale u oekivanju smrti, sa ulaza u
spilju zaula se neka udna buka. Okrenuvi se u tom smjeru, gorila je oito
otkrio nekog protivnika primjerenijeg njegovoj veliini i snazi. Bio je to
"Ne! Dok ima ivota, ima i nade. Napokon, jedno moemo uiniti. Moemo jesti i
tako obnoviti izgubljenu snagu, kako bismo se mogli suoiti s pobjedom ili
smru."
Na te rijei zbunjeno pogledah ujaka. Ono to mu dugo nisam htio povjeriti
trebalo je napokon rei. Ipak, jo uvijek sam oklijevao.
"Jesti?" ponovih nemarno, kao da mi se odjednom nigdje ne uri.
310
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Dajte baklju! Baklju!'
311
Jules Verne
"Da, i to odmah. Osjeam se poput izgladnjelog robijaa," uzvratio je, trljajui
svoje poutjele i drhtave ruke.
I, okrenuvi se vodiu, uputi mu nekoliko vedrih danskih rijei. Hans odmahne
glavom, upuujui mu tako jasnu poruku. Ja sam sve pokuao da ne izgledam
zabrinut.
"to?" povie profesor. "Ne elite mi valjda rei da su sve nae zalihe
izgubljene?"
"Jesu," tiho sam odgovorio, drei neto u ruci. "Od svih zaliha ostao je samo
ovaj komad suhog mesa za nas trojicu."
Ujak me gledao kao da ne moe shvatiti znaenje mojih rijei. inilo se da gaje
ovo saznanje jako pogodilo. Priekao sam nekoliko trenutaka, dozvolivi mu da se
pribere.
"Dakle," nastavio sam nakon kratke stanke, "to sad mislite? Imamo li jo uvijek
izgleda za spas iz ovih groznih podzemnih opasnosti? Nismo li osueni da
nestanemo u dubokim ponorima sredita Zemlje?"
Na to pitanje nisam dobio odgovora. Ujak me nije uo ili se samo pretvarao da ne
uje.
Proao je jedan sat. Nitko od nas vie nije progovorio ni rijei. Poeo sam
osjeati stranu glad. Moji su suputnici, nema sumnje, trpjeli iste muke, ali
nijedan se od nas nije usudio dotaknuti bijednog ostatka hrane. Leao je pred
nama, taj posljednji ostatak naih ogromnih zaliha spremljenih za ovo ludo i
nerazborito putovanje!
udio sam se svojim prijanjim ludim nadama. Bio sam potpuno svjestan da, unato
svojoj sranosti i onoj mrskoj Saknussemmovoj poruci, moj ujak nikad nije trebao
krenuti na ovo bezizlazno putovanje. Glavu su mi preplavile uspomene na sretnu
prolost i pretpostavke o groznoj budunosti!
312
PUT U SREDITE ZEMLJE
41. GLAD
Dugo gladovanje pretvara se u ludilo! Mozak ne dobiva potrebnu hranu i matu
poinju ispunjavati svakojake fantastine misli. Nikad dosad nisam spoznao to
glad uistinu znai. Sad su postojali svi izgledi da u to napokon doznati.
Pa ipak, prije tri mjeseca mogao sam ispriati svoju groznu priu o gladi, kako
sam je onda shvaao. Kao djeak esto sam znao poduzimati izlete u susjedstvo
profesorove kue.
Ujak se uvijek ponaao proraunato, po uhodanom redoslijedu. Tako je vjerovao
da, pored dana namijenjenih odmoru i radu, jedan dan mora biti posveen
razbibrizi. Sukladno tome, srijedom mije bilo doputeno initi to me volja.
Kako sam oduvijek usklaivao korisno s doputenim, moja je najdraa razbibriga
bilo obilaenje ptijih gnijezda. Imao sam jednu od najboljih zbirki ptijih
jaja u gradu. Bila su precizno razvrstana i pohranjena ispod staklenih pokrova.
Postojala je uma do koje sam, ako bih se uspio probuditi u ranu zoru i uhvatiti
tramvaj, mogao doi do jedanaest sati ujutro. Tu sam mogao po volji prikupljati
biljke i kamenie. Ujak je uvijek volio kad bih mu donio nove pri313
Jules Verne
mjerke za herbarij i geoloke uzorke za ispitivanje. Kad bih napunio vreicu,
kretao sam u potragu za gnijezdima.
Nakon otprilike dva sata tekog rada, jednog sam dana sjeo uz potok, kako bi
pojeo svoj maleni, ali okrepljujui objed. Kako mi sjeanje na te kuhane
kobasice, branjavi kruh i pivo sada tjera vodu na usta! Za jedan takav objed
sad bih dao sva bogatstva ovog svijeta. Ali, vratimo se mojoj prii.
Dok sam tako sjedio, odmarajui se, gledao sam prema ruevinama starog dvorca
to se nalazio u blizini. Ti ostaci nekadanjeg monog, brljanom obraslog
zdanja, sad su se malo-pomalo sve vie uruavali.
Dok sam tako gledao, ugledah dva orla kako krue oko vrha kule tog dvorca.
Uskoro sam sa zadovoljstvom otkrio da im se tamo nalazi gnijezdo. U svojoj
zbirci jedino jo nisam imao jaja domaeg orla i velike sove.
Brzo sam donio odluku. Na bilo koji nain, moram se doepati vrha tog tornja.
Priao sam blie i uao meu ruevine. Staro stubite sruilo se prije mnogo
godina. Vanjski su zidovi, meutim, bili glatki i bez izboina. Tuda se nisam
mogao uspeti, osim ako se usput ne pomognem brljanom kao osloncem. Meutim, to
se uskoro pokazalo nemoguim.
Ostao je jo jedino dimnjak, koji se jo uvijek uzdizao do vrha graevine.
Odluio sam pokuati uspeti se njime. Bio je uzak, nepravilno graen, i uspon
nije trebao biti preteak. Svukao sam kaput i zavukao se u dimnjak. Pogledavi
gore, na njegovu kraju sam vidio otvor kroz koji se naziralo nebo.
Uspinjao sam se pomou ruku i koljena. Napredovao sam sporo, ali kako sam svako
malo nailazio na izboine koje su mogle posluiti za odmorite, uspon je bio
relativno lagan. Tako sam svladao prvu polovicu njegove ukupne visine. Dimnjak
se sada poeo suivati. Bilo je sve tjenje i napokon sam se zaglavio. Vie se
nisam mogao uspinjati.
314
PUT U SREDITE ZEMLJE
Dalje se nije moglo i jedino mi je preostalo spustiti se natrag na zemlju i
odustati od mojih tako eljenih uzoraka. Prokleo sam sudbinu i pripremio se za
sputanje. Ali nisam se mogao ni pomaknuti. Neka nevidljiva i tajanstvena
prepreka se isprijeila i zaustavila me. Uskoro sam postao svjestan cijelog
uasa poloaja u kojem sam se zatekao.
Nisam se mogao pomaknuti ni naprijed ni natrag i bio sam osuen na najgoru smrt,
onu od gladi. Ipak, djeji je um prepun optimizma i prilagodbi. Stoga sam poeo
smiljati sve vrste planova da izbjegnem tu groznu sudbinu.
Prije svega, hrana mi nije bila odmah potrebna, jer sam upravo dobro objedovao.
To mije ostavljalo dosta vremena da se iz svega ovoga izvuem. Najprije sam
pokuao prstima ukloniti okolnu buku. Da sam imao no, moda bih neto uspio
uiniti, ali to sam korisno orue ostavio u depu kaputa.
Tako sam uskoro otkrio da su svi takvi pokuaji beskorisni. Jedino mije
preostalo pokuati se nekako iskoprcati dolje.
Ali, koliko god se okretao, migoljio i otiskivao, sve je bilo uzalud. Nisam se
mogao pomaknuti ni za milimetar. Vrijeme je brzo prolazilo. Rani ustanak
vjerojatno je doprinio da sam osjetio pospanost i ubrzo utonuo u polusan.
Ne znam koliko sam spavao, prije nego sam se probudio u potpunom mraku i strano
gladan.
Spustila se no, a ja sam jo bio u istom poloaju. Tako sam vrsto zapeo, da se
nisam mogao ni pomaknuti. Glasno sam zapomagao. Jo nikad, od mojeg najranijeg
djetinjstva, kad je svakome teko izdrati da neto ne prigrize izmeu glavnih
obroka, nisam osjetio glad. Osjeaj je bio nov i bolan. Poeo sam gubiti glavu i
vriskati i plakati u agoniji. Neto mi se promaklo blizu nosa. Bio je to neki
bezopasan guter, ali meni se priinio kao najopasnija zmija.
315
Hi
Jules Verne
PUT U SREDITE ZEMLJE
Ponovno sam stare ruevine ispunio krikovima, to me napokon toliko izmorilo da
sam se onesvijestio.
Ne znam koliko sam vremena proveo u toj nesvjestici ili snu, ali kad sam opet
doao sebi, ve je bio dan. Ne mogu opisati kako sam se bolesno osjeao i kakva
me glad muila. Ve sam bio preslab da bi mogao vikati, i potpuno slab da se
ponovno pokuam osloboditi.
Odjednom me prestrai neka vika.
"Jesi li tamo, Axele?" prepoznao sam glas svojeg ujaka. "Jesi li tamo, djeae?"
"Dok ima ivota, ima i nade. Axele, preklinjem te da prihvati da, sve dok mu
srce tue i dokle god u njemu ijedan mii igra, ne doputam biu obdarenom
darom rasuivanja da se prepusti oaju."
318
PUT U SREDITE ZEMLJE
Kakvih li rijei! ovjek koji ih je mogao izrei u takvim prilikama bio je
zaista neobino hrabar!
"Dakle, to kanite uiniti?," uzviknuh.
"Pojesti ostatak hrane do zadnje mrvice i prikupiti izgubljenu snagu. To e nam
biti zadnji obrok, pa neka bude, ali emo barem opet postati ljudi umjesto da se
pretvorimo u iscrpljene kosture."
"U pravu ste," pomirljivo promrmljah. "pojedimo te ostatke."
Ujak uze komad mesa i onih nekoliko komada dvopeka koji su nam preostali nakon
oluje. Sve to razdijeli na tri jednaka dijela i dade svakome njegov. Svaki je
tako dobio, otprilike, jednu funtu hrane. Prihvatismo se jela, svaki od nas
sukladno svojem karakteru.
Profesor je jeo pohlepno i s nekim grozniavim arom. Ja, naprotiv, iako sam bio
gladan, nisam uivao u jelu. vakao sam bez ikakvog zadovoljstva.
Na vodi Hans jeo je mirno i polako, grickajui tiho male zalogaje s uitkom i
mirom ovjeka koji se ne uznemiruje radi budunosti.
On vjerojatno nije bolje podnosio glad od nas samih, ali njegova vrsta
islandska priroda pripremila gaje na mnoga odricanja. Sve dok je svake subote
uveer primao svojih tri riksdala, bio je spreman na sve.
Zapravo, Hans se nikad nije zabrinjavao oko neega, osim oko novca. Ako je
preuzeo slubu kod nekog poslodavca, bez pogovora je s njime dijelio dobro i
zlo, sve dok mu se uredno isplaivala njegova zarada.
Odjednom se ujak pridigne. Primijetio je osmjeh na vo-dievu licu.
"to je?" pitao je ujak.
319
Jules Verne
"Borovica," odgovorio je vodi, odnekud izvlaei bocu te dragocjene tekuine.
Pili smo. Boca je, naalost, bila samo dopola puna. Ali po pitanju svega
ostalog, bio je to pravi nektar. Profesor je otpio nekoliko gutljaja. Vie nije
mogao.
"Fortrafflig," ree Hans, ispivi gotovo do dna ono stoje preostalo.
"Izvrsna! Vrlo dobra," odgovori ujak, kao da je upravo napustio svoj klub u
Hamburgu.
Opet sam se poeo nadati spasu. Ali bio sam svjestan toga da smo pojeli svoj
posljednji obrok. Bilo je pet sati ujutro.
320
PUT U SREDISTE ZEMLJE
42.
VULKANSKO DRIJELO
ovjek je tako neobine grae daje njegovo zdravlje zapravo stanje posve
negativnog karaktera. im jednom utai glad, vie ne moe ni zamisliti muke koje
ona izaziva. Te muke razumljive su jedino za vrijeme gladovanja. Nekom tko nikad
nije bio izloen tim patnjama posve je uzaludno pokuavati ih opisati.
Tako je i nama, nakon dugog posta, par zalogaja dvopeka i komadi usoljenog mesa
uklonilo sve prijanje muke.
No, nakon tog obroka svaki se od nas zamislio. Na stoje mislio Hans, taj ovjek
s krajnjeg Sjevera koji se preputao sudbini stanovnika Orijenta? To mi nikako
nije uspijevalo dokuiti. Moje su misli bile ispunjene uspomenama na prolost,
na povrinski svijet, koji nikad nisam smio naputati. Pred oima su mi
promicale slike kue u Konigstrasse, moje jadne Graiiben, dobre Marte. Kroz
stijene je do nas dopirala potmula tutnjava, od koje mi se inilo kao da ujem
buku zemaljskih gradova.
Ujak je, neprestano obuzet znanstvenim mislima, s bakljom u ruci ispitivao
sastav zidova tunela. Paljivim prouavanjem razliitih slojeva koji su se
nizali jedan iznad drugog, nastojao je utvrditi na poloaj prema vremenskoj
karti ispisanoj na tom geolokom atlasu. Njegovi prorauni ili, bolje rei,
Ali ovaj put nije se radilo o ugaenom vulkanu Sneffel-sa, nego o nekom ivom
vulkanu. Pitao sam se stoga, koja bi to vulkanska planina mogla biti i na kojem
e nas kraju svijeta izbaciti iz svoje utrobe.
Nije bilo sumnje da e to biti negdje na sjeveru. Prije nego mu je igla
poludjela, kompas je uvijek i dosljedno pokazivao u pravcu sjevera. Od
Saknussemmova rta bili smo povueni na stotine liga ravno prema sjeveru. Zar smo
se opet vratili pod Island? Hoe li nas izbaciti krater vulkana Hekla ili neko
drugo od onih sedam vatrenih grotla, koja rigaju oganj na tom otoku? Preavi u
mislima podruje od pet stotina vrsta prema zapadu, mogao sam se na toj paraleli
prisjetiti samo slabo poznatih vulkana na sjeverozapadnoj obali Amerike.
Na istoku je postojao samo jedan, na osamdesetom stupnju geografske irine. Bio
je to Esk na otoku Jan Mayen, nedaleko zamrznutih prostora Spitsbergena!
U svakom sluaju, kratera nije nedostajalo i mnogi od njih bili su tako veliki,
da su mogli izrigati itavu vojsku! Nastojao sam pogoditi kroz koji se od njih
mi tako brzo uzdiemo.
Danas esto mislim o tim svojim glupim mislima. Kao da sam uope oekivao da
emo se uspjeti spasiti!
326
Splav je plutala na uzavreloj vodi
Jules Verne
Kako se bliilo jutro, uspon je bio sve bri. To stoje vruina, umjesto da pada,
sve vie rasla kako snio se pribliavali povrini, bilo je stoga to je ona bila
posve lokalne naravi, oekivana posljedica vulkanskog utjecaja. O pogonskoj sili
koja nas je nosila nisam uope dvojio. Strahovita sila, snage od nekoliko
stotina atmosfera, koju su stvorile pare nakupljene u Zemljinoj utrobi,
neodoljivo nas je potiskivala uvis.
Ali, iako nas je nosila sve blie svjetlu dana, kakvim nas je sve zastraujuim
opasnostima trebala izloiti? Mogli smo se nadati samo brzoj smrti.
Uskoro u okomiti hodnik, koji se sve vie irio, prodrijee rumeni odsjevi. S
lijeve i desne strane opazio sam duboke hodnike, nalik na goleme mrane tunele
iz kojih je sukljala gusta para. Dugi plameni jezici, bljeskajui i buktei,
lizali su zidove, sve blie nama.
Doao je posljednji as! "Gledaj, ujae, gledaj!" kriknuh.
"To to vidi je sumporni plamen, najobinija pratea pojava erupcije."
"Ali ako nas zahvati?" Ijutito sam uzvratio.
"Nee nas zahvatiti," tiho i smireno mije odgovorio.
"Na koncu, posve je svejedno hoe li nas oni spriti ili emo umrijeti od neeg
drugog," kriknuo sam, oajan.
"Nee nas spriti. Hodnik se iri, pa emo, bude li potrebno, napustiti splav i
skloniti se u kakvu pukotinu."
"A voda! Voda, koja se die za nama?" panino sam uzvratio.
"Nema vie vode, Axele," odgovorio je ujak. "Sad nas prema otvoru kratera podie
kaa od lave."
Vodeni je stup doista nestao, a zamijenile su ga eruptivne tvari koje su, iako
su kljuale, bile dosta guste. Vruina
328
PUT U SREDITE ZEMLJE
je postala nepodnoljiva i termometar bi u ovom prostoru zacijelo pokazivao
preko sedamdeset stupnjeva!
Znoj mije curio iz svake pore. Da se nismo penjali tako velikom brzinom, sigurno
bismo se zaguili.
Ipak, profesor nije proveo u djelo svoj prijedlog o naputanju splavi, i to je
bilo vrlo mudro od njega. Onih nekoliko slabo svezanih trupaca ipak su bili
vrsto uporite, dobar oslonac kojega ne bismo nigdje drugdje mogli nai.
Oko osam sati ujutro zbila se nova neobina pojava. Odjednom smo se prestali
penjati. Splav je nepokretno stajala na mjestu.
"Stoje sad?" upitah, uznemiren tim iznenadnim zaustavljanjem.
"Postaja," ree ujak.
"Zar je erupcija prestala?" pitao sam.
"Nadam se da nije."
Ne rekavi vie nita, ustao sam na noge i pokuao razgledati okolicu. Moda je
splav zapela za kakvu izboinu u stijeni, isprijeivi se eruptivnoj masi. U tom
sluaju, trebalo ju je to prije osloboditi.
Ali, nije se zbilo nita slino. Zajedno sa splavi, prestao se penjati i sam
stup pepela, ljake, kamenih krhotina i zemlje.
"Kaem vam, ujae, daje erupcija prestala," glasno sam izrekao svoj zakljuak.
"Ah, moj djeae," uzvratio je ujak, "to ti samo tako misli. Ali vara se.
Nemoj se nimalo bojati, jer taj iznenadni predah ne moe dugo potrajati. Budi
siguran u to. Eto, ve traje pet minuta i mi emo svakog trena nastaviti nae
putovanje prema otvoru kratera."
329
Jules Verne
Dok je to govorio, profesor je neprekidno promatrao kro-nometar, a njegova
predvianja ponovno su se potvrdila kao tona. Doskora je splav opet krenula,
penjui se brzo i neujednaeno. To je trajalo oko dvije minute. Zatim se, kao i
prvi put, opet iznenadno zaustavila.
"Vrlo dobro," ree ujak, pogledavajui na uru, "za deset minuta opet emo
krenuti."
"Za deset minuta?"
"Tono tako. Na vulkan radi s prekidima. Tako puta i nas da s njime
predahnemo."
Uistinu je bilo tako. Tono u vrijeme koje je ujak odredio, opet nas je neto
gurnulo strahovitom brzinom. Da se nismo grevito uhvatili za grede, sigurno
bismo ispali sa splavi. Zatim je potisak opet prestao.
Kasnije sam esto razmiljao o toj neobinoj pojavi, ne nalazei
zadovoljavajueg tumaenja njezinog uzroka. Pa ipak, ini se da nismo prolazili
glavnim drijelom vulkana, nego nekim sporednim tunelom u kojem se osjealo
protu-djelovanje tlaka koji je u glavnom tunelu stvarala lava.
Ne mogu nikako razluiti koliko se puta ponovilo to zaustavljanje i ponovno
uzdizanje. Sjeam se samo da nas je svaki novi pokret odbacivao sve veom snagom
i brzinom, kao da nas nosi topovsko zrno. Za vrijeme tih predaha guili smo se
od vruine, a dok smo jurili pritisak vrueg zraka nije nam dao disati.
Naas sam s nasladom pomislio kako bi bilo divno odjednom se stvoriti u nekom
kraju na dalekom sjeveru, gdje vlada studen od trideset stupnjeva ispod nitice!
U mislima sam etao snjenim ravnicama Arktika i ez-nuo za trenutkom kad u se
zavaljati po ledenom tepihu Sjevernog pola.
Postupno sam, razdraen brojnim osjeajima, poeo halucinirati. Zapao sam u
bunilo. Da me Hans, na vodi,
330
PUT U SREDITE ZEMLJE
nije pridravao svojim snanim rukama, ve bih bio razbio glavu o granitne
stijene.
Stoga ne pamtim to se dogaalo posljednjih sati tog vatrenog putovanja. Nejasno
pamtim da su se ule este eksplozije, da se cijeli masiv estoko tresao i da se
splav brzo vrtjela u krug. Plutala je na valovima lave, usred kie od pepela, a
pucketavi plameni jezici obavijali su je sa svih strana.
Podignuo se snaan vihor, kao tjeran nekim golemim ventilatorom stoje izniknuo
iz podzemnog ognja. Bio je vru, gotovo uaren!
Napokon sam ugledao Hansovo lice u odsjevu plamena, a onda vie nisam osjeao
nita, osim neizrecivog uasa koji osjeaju osuenici privezani na topovsku
cijev, iekujui presudni hitac.
331
l
l
PUT U SREDITE ZEMLJE
43.
NAPOKON SUNCE!
Kad sam ponovno otvorio oi, osjetio sam da me vodie-va ruka vrsto stee za
pojas. Drugom je rukom pridravao ujaka. Nisam bio teko ranjen, ali sam bio
prekriven masnicama i ubojima.
Napokon sam smogao snage osvrnuti se uokolo. Otkrio sam da leim na obronku
nekog brijega, niti dva metra od provalije, u koju bih se bio survao, da sam se
samo malo pomaknuo. Hans me spasio od smrti, dok sam se one-svijeten kotrljao
po vanjskoj strani kratera.
"Gdje smo?" zbunjeno upita ujak, koji kao daje bio potpuno razoaran povratkom
na povrinu.
Vodi jednostavno slegne ramenima, u znak da ne zna.
"Na Islandu?" upitah.
"Nej," odgovori Hans.
"Kako to misli!" povie profesor. "Otkud to zakljuuje."
"Hans se vara!" rekoh, pridiui se.
Nakon bezbrojnih iznenaenja, koja smo doivjeli na toni putovanju, sad nas je
doekalo jo jedno. Oekivao sam da u vidjeti stoasti brijeg pokriven vjenim
snijegom, usred neplodnih pustinja polarnog kruga, obliven blijedim zrakama
polarnog sunca negdje daleko, dalje od najdaljih poznatih sjevernih irina.
333
Jliles Verne
No usprkos svim naim predvianjima, leali smo na obronku planine izbijelile od
ara sunanih zraka, koje su i nas upravo prile.
Nisam htio vjerovati roenim oima, ali ega koja mi je palila tijelo nije
ostavljala prostora za sumnju. Iz kratera smo izili napola goli, a vatreno
nebesko tijelo od kojeg ve dva mjeseca nismo nita traili, bilo je tako dobro
da nas raskono daruje svjetlom i toplinom.
Kad su nam se oi sviknule na taj bljesak, kojeg tako dugo nisu vidjele, pokuao
sam uz njihovu pomo ispraviti zablude u koje me bila zavela moja mata. Trebali
smo se nai negdje na Spitsbergenu i nisam se htio tako jednostavno odrei tog
uvjerenja.
Nakon nekog vremena, profesor prvi progovori i ree:
"Hm," rekao je, oklijevajui, "ovo doista ne slii Islandu."
"A da nije moda otok Jan Mayen?" nagaao sam.
"Ni to, mome! Ovo uope nije neki sjeverni vulkan, vulkan s granitnim
breuljcima i snjenom kapicom."
"Pa ipak..."
"Gledaj, moj djeae, gledaj," ree profesor, na svoj uobiajeni dogmatini
nain.
Nad naom glavom, u visini od najvie petsto stopa, zjapio je krater vulkana iz
kojega je svakih etvrt sata izbijao visoki plameni stupac, praen jakim
praskom, a s njime kamenje plovuca, pepeo i lava. Osjeao sam drhtanje planine
koja je disala poput kita, te od vremena do vremena, kroz nosnice izbacivala
vatru i zrak.
Ispod kratera se strmom kosinom sputalo eruptivno kamenje, do dubine koja
vulkan nije inila viim od tri stotine fatoma.
334
PUT U SREDISTE ZEMLJE
"Hm, ovo doista ne slii Islandu.'
335
Jules Verne
Podnoje mu se gubilo u pravoj gutari zelenih stabala, meu kojima sam
prepoznao masline, smokve i lozu nakie-nu rumenim grozdovima.
Mora se priznati da tako ne izgledaju arktiki krajevi. U to nije bilo nikakve
sumnje.
Pogled je preko tog zelenog prostranstva dopirao do voda nekog divnog mora ili
jezera, koje je tu arobnu zemlju pretvaralo u otok, irok svega nekoliko liga.
Na istoku se vidjela malena luka okruena kuama, u kojoj su se brodovi neobina
oblika ljuljali na modrim valovima.
Neto dalje je na puini nicala grupa otoka, tako brojnih i vrsto stisnutih da
su sliili velikoj konici.
Na zapadnom su se obzoru nazirale neke daleke obale, iznad kojih su se vidjeli
obrisi modrih planina skladna oblika. Jo dalje, razabirao se visok stoac iji
je vrh bio prekriven tekim, tmurnim oblacima dima.
338
PUT U SREDITE ZEMLJE
Djeak je i dalje bez rijei zurio u njega.
"Pokuajmo jo i talijanski," nastavi ujak, te na tom jeziku upita:
"Dove noi siamo?"
"Da, gdje smo?" rekoh i ja nestrpljivo.
Dijete nije odgovorilo.
"Sluaj mome, hoe li ve jednom neto rei ili nee?" uzvikne ujak, kojega
je poeo hvatati bijes. Pretrese ga i ponovno zapita, na drugom talijanskom
narjeju:
"Come si noma questa isola? Kako se zove ovaj otok?"
"Stromboli," odgovori maleni pastir, istrgne se iz Hanso-vih ruku i kroz masline
odjuri u dolinu.
Ali, mi vie nismo mislili na njega.
Stromboli! Kako je neobino to ime djelovalo na mene! Nalazimo se, dakle, na
Sredozemnom moru, usred mitolokog eolskog otoja, na starom Strongvlosu, na
kojem je Eol drao na lancu vezane vjetrove i oluje. One modre gore, koje otok
okruuju s istoka, to su planine Kalabrije!
A moni vulkan koji se die na junom obzorju, to je Etna, divlja i nadaleko
uvena Etna.
"Stromboli! Stromboli! "ponavljao sam bez prestanka.
Ujak je pratio moje rijei i kretnje, te se inilo kao da pjevamo u zboru!
Prevalili smo lijep put! Divan put! Uli smo u jedan vulkan i izili kroz drugi.
A taj drugi nalazi se preko tisuu i dvjesto liga daleko od Sneffelsa, od pustog
Islanda koji lei na kraju svijeta! udnovati dogaaji, koji su se zbivali
tijekom nae ekspedicije, prenijeli su nas u srce najpitomijeg kraja na Zemlji.
Ostavili smo zemlju vjenog snijega, da doemo u zemlju beskrajnog zelenila. Nad
glavom smo ostavili sivkastu maglu ledenih predjela da bismo izronili pod
aurnim nebom Sicilije!
339
Jules Verne
Nakon izvrsna ruka, koji se sastojao od voa i svjee vode, krenusmo prema luci
Stromboli. Rei pravu istinu o tome kako smo zapravo stigli na otok inilo nam
se nerazborito, jer bi Talijani, praznovjerni kakvi ve jesu, sigurno pomislili
da smo vragovi, koje je vulkan izbacio iz samog pakla. Morali smo se stoga
pomiriti s tim, da ovdje proe-mo kao skromni brodolomci. To je svakako bilo
manje slavno i romantino, ali zato mnogo sigurnije.
Dok smo hodali, uo sam ujaka kako mrmlja:
"Ali kompas! Kompas je pokazivao sjever. Kako to protumaiti?"
"Bogami, najbolje e biti da se ne uputamo ni u kakva tumaenja," rekoh oholo.
"Tako e biti mnogo lake."
"Taman! Kako bi to bilo, kad profesor s Johannaeuma ne bi znao pronai uzrok
jednoj kozmikoj pojavi!"
Govorei tako ujak je, onako polugol, s konatom torbom o pasu i s naoalama na
nosu, opet postao strani profesor mineralogije.
Jedan sat nakon to smo napustili maslinike, stigli smo u luku San Vincenzo. Tu
je Hans zatraio svoju plau za trinaesti tjedan slube, koja mu je odmah bila
isplaena, uz srdaan stisak ruke.
Ako on u tom asu, moda, i nije posve dijelio nae sasvim prirodno uzbuenje,
ipak je neobinom kretnjom izrazio svoje osjeaje.
Vrcima prstiju lagano nam je obojici stiskao ruke i smijeio se.
340
PUT U SREDITE ZEMLJE
44.
KRAJ PUTOVANJA
Ovo su zavrne rijei prie u koju nee, moda, povjerovati ak ni oni ljudi
koji se inae niemu ne ude. Ali ja sam se ve unaprijed oboruao protiv
ljudske nevjerice.
Strombolski ribari primili su nas vrlo lijepo, smatrajui nas nesretnim
brodolomcima. Dali su nam odjeu i hranu. Nakon ekanja od etrdeset i osam
sati, 30. rujna, jedan nas je maleni brodi odvezao do Messine, gdje smo dva-tri
dana sa zadovoljstvom predahnuli i oporavljali se od svih pretrpljenih napora.
U petak, 4. listopada, ukrcali smo se na parobrod Voltu-rne, potanski brod
francuske imperijalne linije Imperial Messageries, i nakon tri dana stupili na
kopno u Marseil-leu. Jedino to nas je tada jo muilo, bila je pomisao na na
prokleti kompas. Ta neobjanjiva stvar s kompasom nije mi dala mira ni danju ni
nou. Uveer 9. rujna stigli smo u Hamburg.
Neu opisivati Martino zaprepatenje ni Graiibeninu radost.
"Sad kad si uistinu postao junak, Axele," rekla mi je, "vie me nee morati
ponovno ostavljati."
Pogledao sarnje. Plakala je od sree.
italac moe samo zamisliti kakvo je uzbuenje u cijelom Hamburgu izazvao
povratak profesora Lidenbrocka. Zahva341
Jules Verne
Ijujui Martinoj brbljavosti, vijest o njegovu odlasku u sredite Zemlje ve se
bila proula po itavu svijetu.
Istina, ve tada nitko nije htio u nju povjerovati, a kad su ga ljudi ponovno
ugledali iva i zdrava, jo su manje vjerovali.
Ali Hansova prisutnost i razliite obavijesti s Islanda malo su pomalo
promijenile javno miljenje.
Moj je ujak na koncu postao velik ovjek. to se mene tie, bio sam neak toga
velikog ovjeka, a i to je ve neto. Grad Hamburg u nau je ast priredio
veliku sveanost. U Johannaeumnu se odrala javna sjednica na kojoj je profesor
opisao itavo svoje putovanje. Preutio je samo onu stvar s kompasom. Isti dan
predao je gradskom arhivu Saknus-semmov dokument i ujedno izjavio da uveliko
ali to mu okolnosti, jae od njegove volje, nisu dopustile probiti se tragom
islandskog putnika sve do sredita Zemlje. Unato svoj slavi ostao je skroman, a
to mu je samo podiglo ugled.
Tolike poasti morale su mu, nuno, priskrbiti mnogo neprijatelja. Takvih je,
naravno, bilo. Kako su njegove teorije, poduprte nekim neosporivim injenicama,
bile oprene opeprihvaenom znanstvenom stavu o sredinjoj vatri, svoje je
postavke iznio pismeno i usmeno, suprotstavivi se tako mnogim znanstvenicima
irom svijeta. Iako ja jo uvijek vjerujem u teoriju o postojanju uarene
Zemljine jezgre, priznajem da bi neke okolnosti, ije smo postojanje mi za
vrijeme svojeg putovanja tek naslutili, mogle utjecati na izmjene dosadanjih
stavova o toj prirodnoj pojavi.
Dok se o tome posvuda u znanstvenim krugovima ustro raspravljao, ujaka je jedan
dogaaj jako pogodio i raalostio. Unato svim njegovim naporima da ga od toga
odgovori, Hans je ipak odluio napustiti Hamburg. ovjek kojemu smo tako puno
dugovali nije dozvolio da mu se do kraja pokuamo oduiti. Obuzela ga je duboka
enja za njegovim islandskim domom.
342
PUT U SREDITE ZEMLJE
"Farval," rekao je jednog dana i s tim kratkim pozdravom otputovao za Revkjavik,
kamo je ubrzo sretno stigao.
Bili smo se duboko vezali za tog naeg hrabrog lovca na paperje. Unato njegovom
odlasku, znali smo da ga oni ije je ivote spasio nikad nee zaboraviti. vrsto
sam se nadao da neu morati dugo ekati na na ponovni susret.
Na kraju, mogu rei da je na put u sredite Zemlje izazvao veliku senzaciju
irom civiliziranog svijeta. Pria o njemu prevedena je i tiskana na mnogim
jezicima. Sve najuglednije svjetske novine objavile su skraene izvatke sa
najvanijim dijelovima iz njezina sadraja. Ti su izvaci tumaeni, o njima se
raspravljalo, s podjednakim arom su ih napadali i branili ih oni koji su
povjerovali u nae doivljaje i oni koji su ih do kraja ismijavali.
Ipak je sve to bilo prekrasno! Rijetko je tko kao moj ujak jo za ivota mogao
uivati slavu koju je u potpunosti zasluio. ak mu je gospodin Barnum ponudio
veliku svotu novca da svoje putovanje predstavi publici u Sjedinjenim Dravama,
a imam pouzdanu informaciju da lik velikog putnika namjeravaju izloiti i u
uvenom muzeju votanih figura Madame Tussaud!
Ali, jedna gaje stvar neprekidno zaokupljala, nepoznanica zbog koje nikako nije
mogao biti potpuno sretan. Bila je to ona neobjanjiva pojava vezana uz
pokazivanje kompasa, koju nikako nije uspijevao razjasniti. Za znanstvenike
njegovog kalibra svaka neobjanjiva pojava pretvara se u pravu intelektualnu
nonu moru. Ali milostivo Nebo ipak se na kraju pobrinulo da dosegne svu
zasluenu i potpunu sreu.
Jednog dana, dok je ujak sreivao neke uzorke minerala iz svoje zbirke, ja sam
ugledao taj nesretni kompas i paljivo ga prouio.
Ve est mjeseci leao je odbaen i zaboravljen.
343
Jules Verne
Znatieljno sam ga pregledao sa svih strana i uskoro zapazio neto to me jako
iznenadilo. Glasno sam kriknuo. Profesor, koji se nalazio u blizini, odmah je
dotrao do mene.
"to ti je?" uzviknuo je.
"Kompas!"
"to je s njim?"
"Igla mu pokazuje prema jugu, a ne na sjever!"
"Moj, djeae, sigurno ti se privida."
"Nita mi se ne privida. Pogledajte sami, polovi su se izmijenili!"
"Izmijenili!"
Ujak je stavio svoje naoale i neko vrijeme ispitivao spravu, a zatim poskoio
od veselja, tako da se sva kua stresla.
Odjednom se u naim glavama sve razbistrilo.
"Dakle, o tome se radi!" uzviknuo je ujak, kad mu se ponovno vratio dar govora,
"nakon to smo proli Saknus-semmov rt, igla ovog prokletog kompasa pokazivala
je jug umjesto sjever?"
"Po svemu sudei."
"To pojanjava sve nae zablude. Ali kakav moe biti uzrok toj udnoj pojavi?"
"To je barem lako pojasniti."
"Dakle, pojasni mi, moj djeae. Pucam od nestrpljenja."
"Za vrijeme one oluje na Sredinjem moru, vatrena kugla, koja je magnetizirala
sve eljezne predmete na splavi, jednostavno je pobrkala i na kompas!"
"Pa da!" uzviknuo je profesor, prasnuvi u smijeh. "Bio je to trik kojim se
elektricitet naalio s nama!"
344
PUT U SREDITE ZEMLJE
Od tog trenutka moj je ujak postao najsretniji znanstvenik na svijetu, a ja
najsretniji obini ovjek. Naime, moja je ljupka Virlandekinja, napustivi
poloaj tienice, preuzela u kui u Konigstrasse dvostruku ulogu neake i
supruge.
Ne moramo posebno spominjati da joj je ujak bio slavni profesor Lidenbrock,
dopisni lan svih znanstvenih, zemljopisnih i mineralogijskih drutava na svih
pet svjetskih kontinenata.
BILJEKA O PISCU
Doivjeti izvanredna putovanja. Shvatiti da ne postoji nemogue, prepustiti se
mati i uiniti da ona postane zbiljom. Upravo takvim se izazovima preputa
itatelj, kad u ruke uzme neku od Verneovih knjiga.
JULES GABRIEL VERNE rodio se 1828. godine u Nantesu, u Francuskoj, u obitelji
mjesnih trgovaca.
Ve je zarana, njegov pustolovni duh dao naslutiti da e izrasti u jednog od
najveih sanjara i vizionara svojeg vremena. Jo kao djeak pobjegao je od
dorna, da bi se kao mornar ukrcao na neki trgovaki brod, ali su ga ubrzo
otkrili i u tome sprijeili. Stariji su rnu namijenili mnogo mirniju budunost.
1847. godine poslali su ga u Pariz, na studij prava.
Meutim, kad ve nije mogao putovati u zbilji, odluio je to initi u mati. Sve
vie je u njemu rasla strast za kazalitem i ve 1850. godine objavljuje svoj
prvi kratki kazalini komad.
uvi da namjerava napustiti studije, otac mu je uskratio svu novanu pomo,
koju mu je dotad davao. Tako je bio prisiljen za ivot zaraivati prodajom
32.
Oluja...................................................................247