Professional Documents
Culture Documents
Yamaha P-95 Digital Piano
Yamaha P-95 Digital Piano
D I G I TA L P I A N O
P-95B/P-95S
ESPAOL
DEUTSCH
FRANAIS
Owners Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
EN
FR
DE
ES
RU
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary,
contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use household type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, never mix old batteries with new ones, and
never mix different types of batteries. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and
battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason
its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with
both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the
following:
92-BP (bottom)
Model
Serial No.
Purchase Date
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som den
ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten har stngts av.
ADVARSEL: Netspndingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
slenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt ogs
selvom der or slukket p apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
(2 wires)
(class B)
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical
shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
ENGLISH
Water warning
Do not place the power cord near heat sources such as heaters or
radiators, and do not excessively bend or otherwise damage the
cord, place heavy objects on it, or place it in a position where
anyone could walk on, trip over, or roll anything over it.
Only use the voltage specified as correct for the instrument. The
required voltage is printed on the name plate of the instrument.
Use the specified adaptor (page 31) only. Using the wrong adaptor
can result in damage to the instrument or overheating.
Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust
which may have accumulated on it.
Do not open
This instrument contains no user-serviceable parts. Do not open the
instrument or attempt to disassemble or modify the internal
components in any way. If it should appear to be malfunctioning,
discontinue use immediately and have it inspected by qualified
Yamaha service personnel.
Fire warning
Do not put burning items, such as candles, on the unit.
A burning item may fall over and cause a fire.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage
to the instrument or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:
cause damage to the internal components or result in the instrument
falling over.
Connections
Before connecting the instrument to other electronic components,
turn off the power for all components. Before turning the power on
or off for all components, set all volume levels to minimum.
Be sure to set the volumes of all components at their minimum
levels and gradually raise the volume controls while playing the
instrument to set the desired listening level.
Location
Do not place the instrument in an unstable position where it might
accidentally fall over.
Before moving the instrument, remove all connected cables.
When setting up the product, make sure that the AC outlet you are
using is easily accessible. If some trouble or malfunction occurs,
immediately turn off the power switch and disconnect the plug from
the outlet. Even when the power switch is turned off, electricity is
still flowing to the product at the minimum level. When you are not
using the product for a long time, make sure to unplug the power
cord from the wall AC outlet.
Use only the stand specified for the instrument. When attaching the
stand or rack, use the provided screws only. Failure to do so could
Handling caution
Do not insert a finger or hand in any gaps on the instrument.
Never insert or drop paper, metallic, or other objects into the gaps
on the panel or keyboard.
Do not rest your weight on, or place heavy objects on the
instrument, and do not use excessive force on the buttons, switches
or connectors.
Do not use the instrument/device or headphones for a long period of
time at a high or uncomfortable volume level, since this can cause
permanent hearing loss. If you experience any hearing loss or
ringing in the ears, consult a physician.
(7)-1 1/2
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the instrument, or data that is lost or destroyed.
Always turn the power off when the instrument is not in use.
Even when the [ ] (Standby/On) switch is in the Standby position, electricity is still flowing to the instrument at the minimum level. When you are
not using the instrument for a long time, make sure you unplug the power cord from the wall AC outlet.
NOTICE
To avoid the possibility of damage to the product, data or other property, follow the notices below.
Do not use the instrument in the vicinity of a TV, radio, stereo equipment, mobile phone, or other electric devices. Otherwise, the instrument, TV, or radio
may generate noise.
Do not expose the instrument to excessive dust or vibrations, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day)
to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal components.
Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the instrument, since this might discolor the panel or keyboard.
When cleaning the instrument, use a soft, dry/cloth. Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths.
Saving data
Some data will be saved to internal memory of the instrument. The data is maintained even when the power is turned off.
Saved data may be lost due to malfunction or incorrect operation. Save important data to a computer (page 25).
ENGLISH
Information
About copyrights
Copying of the commercially available musical data including but not limited to MIDI data and/or audio data is strictly prohibited except for your personal use.
This product incorporates and bundles computer programs and contents in which Yamaha owns copyrights or with respect to which it has license to use others copyrights.
Such copyrighted materials include, without limitation, all computer software, style files, MIDI files, WAVE data, musical scores and sound recordings. Any unauthorized
use of such programs and contents outside of personal use is not permitted under relevant laws. Any violation of copyright has legal consequences. DONT MAKE,
DISTRIBUTE OR USE ILLEGAL COPIES.
About this manual
The illustrations as shown in this manual are for instructional purposes only, and may appear somewhat different from those on your instrument.
For the sake of simplicity, both models P-95B and P-95S are hereafter referred to in this Owners Manual as P-95.
The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective companies.
The serial number of this product may be found on the bottom of the unit.
You should note this serial number in the space provided below and retain
this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in
the event of theft.
Model No.
Serial No.
(bottom)
(weee_eu)
(7)-1 2/2
Introduction
ENGLISH
Main Features
Graded Hammer Standard Keyboard
Thanks to our experience as the worlds leading manufacturer of acoustic pianos, weve developed a keyboard with
action thats virtually indistinguishable from the real thing. Just as on a traditional acoustic piano, the keys of the lower
notes have a heavier touch, while the higher ones are more responsive to lighter playing. The keyboards sensitivity can
even be adjusted to match your playing style. This Graded Hammer technology also enables the P-95 to provide
authentic touch in a lightweight instrument.
AWM Stereo Sampling
This instrument offers unmatched sonic realism and natural grand-piano type playability as well as Yamahas original
AWM Stereo Sampling tone-generation technology for rich, musical voices.
In particular, the Grand Piano 1 and 2 voices feature samples painstakingly recorded from a full concert grand piano,
while the Electric Piano 1 and 2 voice features multiple samples for different velocities (Dynamic Sampling); in other
words, it uses different samples depending on the strength of your playing.
Accessories
Owners Manual
AC Power Adaptor
* May not be included depending on your particular area. Please check with your Yamaha dealer.
Footswitch
Music Rest
My Yamaha Product User Registration
* The PRODUCT ID on the sheet will be needed when you fill out the User Registration form.
Table of Contents
PRECAUTIONS .................................................................................. 4
Introduction
ENGLISH
Main Features................................................................................... 6
Accessories ....................................................................................... 6
Panel Controls and Terminals.......................................................... 8
Before Using..................................................................................... 9
Turning the Power On .................................................................................... 9
Setting the Volume .......................................................................................... 9
Using the Pedal .............................................................................................. 10
Using Headphones ........................................................................................ 11
Music Rest...................................................................................................... 11
Reference
Listening to the Demo Songs ........................................................ 12
Listening to the Piano Preset Songs.............................................. 13
Using the Metronome.................................................................... 14
Setting the Time Signature............................................................................ 14
Adjusting the Tempo..................................................................................... 14
Adjusting the Volume ................................................................................... 15
Selecting & Playing Voices............................................................. 16
Selecting Voices ............................................................................................. 16
Combining Voices (Dual)............................................................................. 17
Adding Variations to the Sound Reverb ................................................... 18
Transposition................................................................................................. 19
Fine tuning of the Pitch................................................................................. 19
Touch Sensitivity ........................................................................................... 20
Recording Your Performance ........................................................ 21
Recording a performance.............................................................................. 21
Play back the recorded performance ............................................................ 22
Changing the Settings of the Recorded Data ............................................... 23
Connecting MIDI Instruments ....................................................... 24
About MIDI ................................................................................................... 24
Connecting a Personal Computer ................................................................ 24
Transferring Backup Data between the Computer and the Instrument .... 25
Initializing the Settings.................................................................................. 25
MIDI Functions ............................................................................... 26
MIDI Transmit/Receive Channel Selection ................................................. 26
Local Control ON/OFF ................................................................................. 26
Program Change ON/OFF ............................................................................ 27
Control Change ON/OFF ............................................................................. 27
Troubleshooting............................................................................. 28
Optional Equipment....................................................................... 28
Appendix
Preset Song List.............................................................................. 30
Specifications ................................................................................. 31
Quick Operation Guide .................................................................. 32
Data List
The Data List contains MIDI related
information, such as the MIDI Data
Format and MIDI Implementation
chart.
MIDI Basics
If you want to know more about MIDI
and how to use it, refer to this introductory book.
This is a quick reference for operation of the functions assigned to the buttons and keyboard.
Online Materials
(Downloadable from the web)
ENGLISH
Shows the
jacks and terminals as
seen when
viewed from
the rear of the
instrument.
Shows the
jacks and terminals as
seen when
viewed from
the rear of the
instrument.
For selecting voices from 10 internal sounds including Grand Piano 1 and 2. You can also combine two
voices and use them together.
) DC IN jack ......................................page 9
# [PHONES] jack..............................page 11
For connecting a set of standard stereo headphones,
allowing private practice.
$ Metronome indication.................page 14
Indicates the keys used for making metronome settings.
Before Using
Before Using
Turning the Power On
1.
2.
AC outlet
Adaptor
ENGLISH
WARNING
Use the specified adaptor (page 31) only. The use of other adaptors
may result in irreparable damage to both the adaptor and the instrument.
CAUTION
Unplug the AC Power Adaptor when not using the instrument, or
during electrical storms.
3. Press the [
3.
TERMINOLOGY
Before Using
ENGLISH
[SUSTAIN] jack
This jack is for connecting the included pedal. The pedal functions in the
same way as a damper pedal on an acoustic piano. Connect an optional
pedal to this jack and press the pedal to sustain the sound.
An optional FC3 foot pedal or FC4 foot switch can also be connected to
this jack.
If you connect an optional pedal of FC3, the half pedal function* can be
used.
* half pedal function
While you playing the piano with SUSTAIN and if you need to delete the
cloudy sound, release the foot from pedal to half position.
NOTE
Do not press the footswitch while turning the power on. Doing this
changes the recognized polarity of the footswitch, resulting in reversed
footswitch operation.
Make sure that power is OFF when connecting or disconnecting the pedal.
L-85/L-85S
(optional)
LP-5A
(optional)
10
Before Using
Using Headphones
Connect a set of headphones to one of the [PHONES] jacks.
Two [PHONES] jacks are provided.
You can connect two sets of standard stereo headphones. (If you are
using only one set of headphones, you can plug them into either jack.)
CAUTION
Standard stereo phone plug
Music Rest
This instrument includes a music rest that can be attached to the instrument by inserting it into the slot at the top of the
control panel.
ENGLISH
To protect your hearing, avoid listening with the headphones at a high volume level for long periods of time.
11
Reference
Listening to the Demo Songs
NOTE
ENGLISH
You can also change to another demo song during playback by pressing any one
of the voice buttons.
While holding down the [METRONOME] button, use the TEMPO [g]/[h] buttons to change the playback tempo.
Title
Composer
PIPE ORGAN
J.S. Bach
HARPSICHORD
Concerto a cembalo
obbligato, 2 violini, viola
e continuo No.7,
BWV.1058
J.S. Bach
The demonstration pieces listed above are short rearranged excerpts of the original
compositions.
All other songs are original ( 2010 Yamaha Corporation).
10
12
10th song 20th song 30th song 40th song 50th song
NOTE
C3
C4
C5
C6
ENGLISH
TERMINOLOGY
Song:
In this manual, performance data
is called a Song. This includes
demonstration tunes and piano
preset tunes.
Preset:
Preset Data supplied with the
internal memory of the P-95
shipped from the factory.
NOTE
Press the SELECT [Q] or [W] button to change to the next piano song.
While holding down the [METRONOME] button, use the TEMPO [g]/[h] buttons to change the playback tempo.
11
13
ENGLISH
Key
A0
A#0
B0
C1
C#1
D1
Time signature
0/4
2/4
3/4
4/4
5/4
6/4
TERMINOLOGY
C0
A0
Default setting:
The Default setting refers to the
factory setting obtained when you
first turn on the power to the P-95.
D1
0/4
2/4
3/4
4/4
5/4
6/4
NOTE
12
14
F3(0)
D4(9)
ENGLISH
E4(-1) G4(+10)
F4(default)
While holding down the [METRONOME] button, press both TEMPO [g]/
[h] buttons simultaneously to restore the default tempo.
NOTE
F#0(10)
13
A-1(1)
15
ENGLISH
Voice Name
Description
GRAND PIANO 1
GRAND PIANO 2
E. PIANO 1
E. PIANO 2
JAZZ ORGAN
PIPE ORGAN
STRINGS
CHOIR
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
NOTE
TERMINOLOGY
Voice:
In this manual, the term voice
means instrument sound.
NOTE
14
16
According to the voice button position on the panel, the voice on the left will be
designated as Voice 1, and the other will be designated as Voice 2.
NOTE
Reverb in Dual
You can make the following settings for Voices 1 and 2 in Dual:
Setting the Octave
You can shift the pitch up and down in octave steps for Voice 1 and Voice 2 independently. Depending on which voices you combine in Dual, the combination
may sound better if one of the voices is shifted up or down an octave.
ENGLISH
Dual.
While holding down the [METRONOME] button, press one of the A4D5 keys.
Voice 1 Voice 2
A4
Voice 1
A4
A#4
B4
-1
0
+1
D5
C5
C#5
D5
Voice 2
-1
0
+1
F#6 (+6)
C6(0)
15
17
ENGLISH
Key
Reverb Type
Description
G#6
Room
This setting adds a continuous reverb effect to the sound, similar to the
acoustic reverberation you would hear in a room.
A6
Hall1
For a bigger reverb sound, use the HALL 1 setting. This effect simulates
the natural reverberation of a small-size concert hall.
A#6
Hall2
For a truly spacious reverb sound, use the HALL 2 setting. This effect simulates the natural reverberation of a large concert hall.
B6
Stage
C7
Off
No effect is applied.
C7
F1: depth 0
NOTE
D3
While holding down the [METRONOME] button, press the D3 key to set the
reverb to the depth most suitable for the selected voice.
NOTE
16
18
Transposition
The Transpose function makes it possible to shift the pitch of the entire keyboard up or down in
semitone intervals to facilitate playing in difficult key signatures, and to let you easily match the
pitch of the keyboard to the range of a singer or other instruments. For example, if you set the
transposition amount to +5, playing key C produces pitch F. In this way, you can play a song as
though it were in C major, and the P-95 will transpose it to the key of F.
Setting the amount of transposition
While holding down the [DEMO/SONG] and [METRONOME] buttons, press
one of the F#2F#3 keys to set the desired amount of transposition.
-6 -4 -2
F#3
+1 +3
ENGLISH
F#2
TERMINOLOGY
Transpose:
Changing the key signature. On
the P-95, transposing shifts the
pitch of the entire keyboard.
+6
-5 -3 -1 0 +2 +4 +5
NOTE
Transposition range:
F#2 (-6 semitones)
C3 (normal pitch)
F#3 (+6 semitones)
NOTE
C1
C2
C3
B3
C1
C2
C3
B3
C1
C2
C3
B3
C#0
17
A-1
B-1
C#0
A-1 C0
B-1
19
Touch Sensitivity
You can adjust the volume level that changes depending on how fast or strong you hit the keys.
The following four settings are available.
Key
ENGLISH
A6
Touch Sensitivity
Fixed
Description
All notes are produced at the same volume no matter how hard the keyboard
is played.
A#6
Soft
B6
Medium
C7
Hard
Requires that the keys be played quite hard to produce maximum loudness.
NOTE
A6 C7
18
20
Recording a performance
Before you begin to record, select the voice you want to record (or voices if you
will be using Dual mode). Make any other desired settings (reverb, tempo, etc.)
as well. You might also want to set the volume.
You can also adjust the playback volume using the [MASTER VOLUME] slider.
You can turn on the metronome in this step, and adjust the tempo by using the
TEMPO [g]/[h] buttons. (Range: 32280)
Record Ready mode can be disengaged before recording by pressing the [REC]
button again.
3. Start recording.
NOTE
Recording capacity
This instrument can record up to
65KB (approximately 11,000
notes).
NOTE
NOTE
19
Recording will begin automatically as soon as you play a note on the keyboard
or press the [PLAY] button.
The [REC] lamp will light, and the [PLAY] lamp flashes at the current tempo
while recording.
NOTE
ENGLISH
21
ENGLISH
NOTE
NOTE
NOTE
While holding down the [METRONOME] button, use the TEMPO [g]/[h] buttons to change the playback tempo.
20
22
ENGLISH
Voice selection
Dual mode voices
Sustain/soft pedal depth
Tempo
21
Be careful not to press the [PLAY] button or a key on the keyboard, either of
which will start recording and erase all previously-recorded data.
23
ENGLISH
About MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a standard format for data transmission/reception. It
enables the transfer of performance data and commands between MIDI devices and personal computers. Using MIDI, you can control a connected MIDI device from the P-95, or control the P-95
from a connected MIDI device or computer.
MIDI [IN]: Receives MIDI data.
MIDI [OUT]: Transmits MIDI data.
NOTE
CAUTION
Before connecting the instrument to other electronic components, turn off the power of all the
components.
MIDI cables
(optional)
Instrument
MIDI device
NOTE
Computer
Instrument
USB-MIDI
interface
(optional)
NOTE
Use a USB-MIDI interface device to connect the USB port on your computer to the P95s MIDI terminals. You must install the USB-MIDI interface (such as the UX16)
driver. For more information, refer to the users manual that came with the USB-MIDI
interface device.
22
24
NOTE
To transfer the backup data, you must first download Musicsoft Downloader (free software) from Yamaha website at the following URL, and install it on your computer.
http://music.yamaha.com/download/
Please visit the URL above to get the information on the computer system requirement
for Musicsoft Downloader.
For more information on transferring data, please refer to Transferring Data Between
the Computer and Instrument (for unprotected data) in the Help file that came with
Musicsoft Downloader.
ENGLISH
NOTE
Metronome volume
Metronome tempo
Touch sensitivity
Tuning
Recorded performance data
NOTICE
Do not turn off the power to this instrument or unplug the instrument during data transmission.
Otherwise, the data being transmitted will not be saved. Furthermore, flash memory operation
may become unstable, causing the entire memory to be erased when you turn the power to the
instrument on or off.
NOTICE
Do not rename the backup file on the computer. If you do so, it will not be recognized when
transferred to the instrument.
NOTE
NOTICE
23
Do not turn off the power to this instrument while it is initializing the data in its internal memory
(that is, while the [REC] and [PLAY] button indicators are flashing).
25
MIDI Functions
MIDI Functions
You can make detailed adjustments to MIDI settings.
ENGLISH
In any MIDI control setup, the MIDI channels of the transmitting and
receiving devices must be matched for proper data transfer.
This parameter enables you to specify the channel on which the P-95
transmits or receives MIDI data.
Setting the Transmit Channel
NOTE
ALL:
F5
1+2:
C1
2 4
7 9 11
C4
14 16
2 4
7 9 11
14 16
1 3 5 6 8 10 12 13 15 OFF
1 3 5 6 8 10 12 13 15 1+2 ALL
Transmit Channel
(C1E2)
Receive Channel
(C4F5)
Default setting: ON
C6
24
26
MIDI Functions
C#6
Default setting: ON
NOTE
ENGLISH
NOTE
25
Default setting: ON
27
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem
The instrument has not been plugged in properly. Securely insert the female plug into
the jack on the instrument, and the male plug into a proper AC outlet (page 9).
The noise may be due to interference caused by the use of a mobile phone in close
proximity to the instrument. Turn off the mobile phone, or use it further away from the
instrument.
ENGLISH
The Master Volume is set too low; set it to an appropriate level using the [MASTER
VOLUME] control (page 9).
The overall volume is low, or no sound is
heard.
Make sure a pair of headphones is not connected to the headphones jack (page 11).
Make sure that Local Control (page 26) is ON.
The pedal cable/plug may not be properly connected. Make sure to securely insert
the pedal plug into the SUSTAIN/PEDAL UNIT jack (page 10).
The footswitch (for sustain) seems to produce the opposite effect. For example,
pressing the footswitch cuts off the sound
and releasing it sustains the sounds.
The polarity of the footswitch is reversed because the footswitch was pressed when
the power was turned on. Turn off the power and turn it again to reset the function.
Make sure to not press the footswitch when turning the power on.
Optional Equipment
Foot Pedal (FC3)
Footswitch (FC4)
Keyboard Stand (L-85/L-85S)
Pedal Unit (LP-5A)
USB-MIDI interface (UX16)
Headphones (HPE-150/HPE-30)
AC Power Adaptor (PA-5D/PA-150 or an equivarent)
26
28
27
ENGLISH
Memo
29
Appendix / )
Title
Composer
Invention No. 1
J.S.Bach
Invention No. 8
J.S.Bach
Gavotte
J.S.Bach
J.S.Bach
J.S.Bach
Le Coucou
L-C.Daquin
W.A.Mozart
Turkish March
W.A.Mozart
Menuett G dur
W.A.Mozart
10
Little Serenade
J.Haydn
11
Perpetuum mobile
C.M.v.Weber
12
Ecossaise
L.v.Beethoven
13
Fr Elise
L.v.Beethoven
14
L.v.Beethoven
15
L.v.Beethoven
16
L.v.Beethoven
17
L.v.Beethoven
18
Impromptu op.90-2
F.P.Schubert
19
F.P.Schubert
20
Frhlingslied op.62-2
J.L.F.Mendelssohn
21
Jgerlied op.19b-3
J.L.F.Mendelssohn
22
Fantaisie-Impromptu
F.F.Chopin
23
F.F.Chopin
24
F.F.Chopin
25
F.F.Chopin
26
F.F.Chopin
27
F.F.Chopin
28
Valse op.64-2
F.F.Chopin
29
F.F.Chopin
30
Nocturne op.9-2
F.F.Chopin
31
Trumerei
R.Schumann
32
Frhlicher Landmann
R.Schumann
33
T.Badarzewska
34
T.Oesten
35
Arabesque
J.F.Burgmller
36
Pastorale
J.F.Burgmller
37
La chevaleresque
J.F.Burgmller
38
Liebestrume Nr.3
F.Liszt
39
Blumenlied
G.Lange
40
Barcarolle
P.I.Tchaikovsky
41
Melody in F
A.Rubinstein
42
Humoresque
A.Dvork
43
Tango (Espaa)
I.Albniz
44
The Entertainer
S.Joplin
45
S.Joplin
46
C.A.Debussy
47
Arabesque 1
C.A.Debussy
48
Clair de lune
C.A.Debussy
49
Rverie
C.A.Debussy
50
Cakewalk
C.A.Debussy
132
30
Dimensions
Width
1,326mm (52-3/16")
Height
151.5mm (5-15/16")
Depth
Weight
Number of Keys
Control
Interface
Voices
Effects
Songs
Type
Panel
Language
Tone Generation
Polyphony
Number of Polyphony
(Max.)
Preset
Number of Voices
10
Types
Reverb
Yes
Functions
Dual
Yes
Preset/Demo
50
Number of Songs
Touch Sensitivity
Recording
Data Format
Number of Tracks
Data Capacity
Overall Controls
Connectivity
Hard/Medium/Soft/Fixed
English
AWM Stereo Sampling
64
1
65KB (ca. 11,000 notes)
Yes
Original Format
Recording
Original Format
Tempo Range
Transpose
Yes
32280
-6 to 0, 0 to +6
Tuning
Yes
DC IN
12V
Headphones
x2
Sustain Pedal*
Yes
Pedal Unit*
MIDI
Yes
IN/OUT
Amplifiers
and Speakers
Amplifiers
6W x 2
Speakers
(12cm x 6cm) x 2
Power Supply
Power Supply
Included Accessories
Playback
Metronome
Storage and
Connectivity
88
Keyboard
Recording Function
Functions
295mm (11-5/8")
12.0kg (26 lbs., 7 oz.)
When an optional FC3 Foot Pedal or an optional LP-5A Pedal Unit is connected, the half pedal effect can be used.
Wenn ein optionales Fupedal FC3 oder eine optionale Pedaleinheit LP-5A angeschlossen wird, kann der Halbpedal-Effekt verwendet werden.
Lorsqu'une pdale au pied FC3 ou un pdalier LP-5A fournis en option sont connects, il est possible d'utiliser l'effet de pdale mi-course.
Si se conecta un pedal FC3 o una unidad de pedal LP-5A opcionales, se puede utilizar el efecto de medio pedal.
K FC3 LP-5, .
133
Specifications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check
with your Yamaha dealer.
Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de
changer ou modifier les produits et leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractristiques techniques, les
quipements et les options peuvent diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behlt sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankndigung zu verndern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gert
selbst oder Sonderzubehr nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Hndler in Verbindung.
Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el
derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha.
# .
Yamaha
. 4 , ,
Yamaha.
31
C#0 D#0
C0 D0
E0
C#1 D#1
C1 D1 E1
F1
/
Preset Song
A#-1
A-1 B-1
below.)
C#4 D#4
C4 D4 E4
C#5 D#5
C5 D5 E5
C#6 D#6
C6 D6 E6
C#3 D#3
C3 D3 E3
C#3 D#3
C3 D3 E3
C#4 D#4
C4 D4 E4
C#5 D#5
C5 D5 E5
Dual Balance
C#2 D#2
C2 D2 E2
Reverb Depth
C#5 D#5
C5 D5 E5
C#6 D#6
C6 D6 E6
134
C7
Reverb Type
C7
Touch
Sensitivity
C#4 D#4
C4 D4 E4
Control
Change
C#6 D#6
C6 D6 E6
Program
Change
Local
Control
C#3 D#3
C3 D3 E3
Transpose
+4
+3
Dual Octave
Setting
49
Metronome Tempo
Song No.
+1
Metronome
Time Signature
48
Metronome Volume
C#2 D#2
C2 D2 E2
C#2 D#2
C2 D2 E2
SOFT
Song No.
+5
MEDIUM
F1
46
0
+2
FIXED
C#1 D#1
C1 D1 E1
Song No.
ON/OFF
44
ON/OFF
F1
C#1 D#1
C1 D1 E1
42
Song No.
ON/OFF
C#0 D#0
C0 D0
E0
Song No.
ALL
A#-1
A-1 B-1
C#0 D#0
C0 D0
E0
41
1+2
A#-1
A-1 B-1
Song No.
Ch 16
Ch 15
OFF
C7
HARD
39
Ch 14
Ch 13
Ch 12
Hall 2
37
Song No.
+1 (Voice 2)
0 (Voice 2)
1 (Voice 2)
Ch 11
Ch 10
Stage
Song No.
+1 (Voice 1)
0 (Voice 1)
1 (Voice 1)
9
Ch
Hall 1
36
10 steps increase
Default tempo
Ch
Ch
+6
Song No.
One step decrease
Ch
Ch
Ch
Ch
Room
34
Song No. 50
Song No.
Song No. 47
32
Song No. 45
30
Song No.
Song No. 43
Song No.
10 steps decrease
Ch
29
Number key 9
Number key 8
Number key 7
Ch
Number key 6
Number key 5
Number key 4
Number key 3
Number key 2
+5
Number key 0
+6
Song No.
Song No. 40
27
Song No. 38
25
Song No.
Song No. 35
Song No.
Song No. 33
24
Song No. 31
Song No.
22
Song No. 28
Song No.
Song No. 26
20
Song No. 23
18
Song No.
Song No. 21
Song No.
Song No. 19
17
16
2
3
Number key 1
Song No.
Song No. 16
15
Song No. 14
13
Song No.
20
12
18
Song No.
14
13
15
12
19
Default depth
0 (Normal pitch)
+1
+2
+3
+4
10
Song No. 11
Song No.
Song No.
Ch 15
Ch 14
Ch 13
17
Song No.
7
Song No.
10
Song No.
Song No.
4
Song No.
2
3
Song No.
1
Song No.
Song No.
Song No.
5
6
Ch 12
Ch 11
Ch 10
32
Ch
Ch
9
11
OFF
1
3
0
7
9
5
Ch
Ch
Ch
Ch 16
6/4
Ch
10
5/4
4/4
2
4
1
Ch
Ch
Ch
No downbeat
2/4
3/4
7
8
5
6
2
3
33
135
136
34
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zrich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland
Tel: 044-387 8080
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Msica Ibrica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660
AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OCEANIA
AUSTRALIA
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
EKB50
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
2009 Yamaha Corporation
WT79950 003POXXX.X-XXB0
Printed in China