Professional Documents
Culture Documents
Prayer HH-Dudjom Rinpoche
Prayer HH-Dudjom Rinpoche
(A prayer to recognize my own faults and keep in mind the objects of refuge. A
confession of defects, and a prayer of aspiration to understand very clearly what to
accept and what to reject. Translated by Bhakha Tulku Rinpoche and Constance
Wilkinson in Boudhnath, Nepal 1989.)
I pay homage to the Guru!
Shakyamuni, Victorious One.
Supreme guide of the realm for this fortunate aeon,
Sons of the Victorious one,
Assembly of noble Bodhisattvas who tame sentient beings,
Lord guru, matchless savior of beings in the dark age,
The three Roots and oath-bound Dharma guardians
Again and again, I ask from my heart,
Recalling you with longing and one-pointed mind
Please turn your attention toward me.
Take hold of me with your lovingkindness And with the power of your unhindered
compassion
Grant your blessings that my thoughts and aims
be carried out in accord with Dharma.
Through past acts, not without merit,
I have obtained this precious human birth.
Through past merit, not slight,
I have met the sublime Dharma.
Accepted by the guru, I was able to obtain empowerments,
Blessings, and the essential instructions
All this wealth I now hold in my hands.
But my mind, like a babbling monkey, falls under the sway
Of the enticing, deceptive demon of distraction
And I cannot take advantage of the wealth that is my own.
Thus, this free, well-favored human birth
And the lamas teaching are both wasted.
Now I am at a turning point:
All the teachings that Ive asked for,
All Ive received, are like a myth.
My body has the appearance of a practitioner,
And I have a practitioners conceit;
My mind cannot fathom the true teachings.
Lacking even a trace of common Dharma, much less holy Dharma,
The sixteen rules for ordinary social behavior
Are just something that Ive heard of.
Seeing myself behave badly, Im without shame;
Kyerim:
developing stage meditation.
Dzogrim:
completion stage meditation.