Professional Documents
Culture Documents
org/
http://www.balkandownload.org/
16
pleu.
Onda, oko koliko sati da se vrati? Oko pet i pol, tu
negdje? upitao je Edward Millie.
uj, nije ti ovo ba kao u zubarskoj ordinaciji,
Edwarde. On e vjerojatno svratiti kad mu doe da ugura
svoj penis u njezin upak.
Okej, onda tono u pet, za svaki sluaj, rekao je
Edward. I s tim je rijeima ljubavni par istrao u sunano
poslijepodne, obasjan zaljubljenou sjajnijom od vedrine
dana.
Kravomorski most zaradio je ime jo u vrijeme kad su prvi
doseljenici u Stari Panj putovali na zapad puni snova o
zasnivanju novog ivota. Uz ljudske sudionike, povorka
kola sa sobom je vodila dvjesto grla stoke za klanje. Ali,
kad su doseljenici pristigli na jugozapad Teritorija Arizona,
stado se zarazilo nekom zagonetnom boleu i pougibalo u
roku od nekoliko dana. Suoeni s tom nedaom, umorni
pioniri odluili su prekinuti putovanje na zapad i podii
svoje naselje na licu mjesta. Teren je bio pomalo kamenit i
ne ba pogodan, ali otkrie oblinje rijeke znailo je da sa
suprotne strane lei poeljniji teren. Meutim, kad je
druina pokuala prijei rijeku, otkrila je da je preduboka.
Kako u oba smjera nije bilo prohodnih gazova, skupina se
nala u beznadnom kripcu. Zatim se jedna supruga
dosjetila inovativnom rjeenju: doseljenici su odvukli sva
kravlja trupla u rijeku i naslagali ih jedne na druge u vodi.
Nakon nekog vremena naslaga je postala dovoljno visoka
da su je doseljenici mogli upotrijebiti kao svojevrstan most
i po njoj prijei rijeku do terena s druge strane, gdje e s
vremenom nastati Stari Panj. Naravno, golema koliina
21
je sastavio grimasu.
A uj, ne ove moje, rekao je Albert. Neto nije u redu
s tim ovcama.
Ruth je utjeno poloila ruku preko Albertove.
Osmjehnuo joj se, ali suptilno je izvukao ruku. Ne zato to
nije bio zahvalan Ruth na pokuaju, nego prije zato to je
znao u koliko je ovdanjih rektuma ona gurala prste. Kae
li se rektuma ili anusa? upitao se. Koja je razlika? Moda
sutra odjae do susjednog mjesta da vidi imaju li tamo
kakav rjenik. Pa da provjeri razliku izmeu rijei rektum
i anus. Ba bi se lijepo pritom proveo.
uj, obzirno mu je rekla Ruth, znam da ti sada sve
izgleda beznadno, ali vjeruj mi na rije, postoji jo mnogo
razloga za ivot.
Albert je iskapio ostatak viskija, i onda je iz njega
provalilo. Ma je li? Kojih, Ruth? Koji su razlozi za ivot
1882. godine na amerikoj granici? Rei u ti neto. ivimo
u groznom mjestu i vremenu. Ameriki Divlji zapad je
prljavo, depresivno, uasno, usrano mjesto. Ovdje ti sve to
nisi ti sm eli doi glave. Odmetnici. Ljutiti pijanci.
Prezrene kurve. Gladne ivotinje. Zaraze. Ozbiljne ozljede.
Lake ozljede. Indijanci. Klimatske prilike. Zna to je dolo
glave kovau Jimu Wegmanu? Mokre arape.
Ma daj, sad pretjeruje, rekao je Edward.
Stvarno, uope ne pretjerujem, neumoljivo je nastavio
Albert. Otiao je na logorovanje, zagazio u potok nogom u
arapi, pa mu je stopalo postupno istrulilo i umro je. Isuse,
moe se poginuti ve i od odlaska u zahod! Stavljam glavu
u torbu svaki put kad se proeem do poljskog zahoda!
Tamo u travi ima jebenih egrtua, a ak i ako uspijem
izbjei ugriz, o, hej svejedno mogu umrijeti od kolere!
Zna za koleru?
31
34
39
u zagrljaj.
Hej, ti. Foy se iroko osmjehnuo. Primio ju je oko
struka i dao joj dug, dubok poljubac. Naas mu ga je
uzvratila, a onda se odmaknula i poela ljuljati bokovima
tamo-amo, zabljeskujui ga najzavodljivijim djevojakim
smijekom.
Nego, sajam samo to nije poeo, pa rekoh, moda
bismo kasnije mogli otii kupiti haljinu, rekla je, trepui
dugim trepavicama.
Foy je shvatio poantu. Zna, ba sam mislio da bi ti
dobro dola nova haljina.
Neka... skupa? rekla je, prelazei tankim bijelim
prstom po sredini njegovih prsa.
Bezobrazno skupa, rekao je teatralno vragolastim
tonom.
Veselo se nasmijala, pa ga primila oko potiljka i
privukla da ga jo jednom poljubi.
Albert je proao kroz vrata upravo na vrijeme da to
dobro vidi. Da, imao je vremena prihvatiti prekid. Naravno,
pokuao je okrenuti novi list izlascima s drugima. Da, znao
je da su Louise i Foy zajedno. Ali konkretan prizor nje kako
ljubi njega zabio mu se kao no u slabine. I odjednom mu
se sva agonija vratila u plimnom valu munine, i sve ga je
iznova zaboljelo, ba kao na dan kad ju je izgubio. Samo,
vrag ga odnio ako im to pokae.
Foy ga je prvi primijetio, pa lagano odmaknuo usne s
usana svoje nove djevojke.
Louise se osvrnula da vidi tko je to stigao, pa smjesta
spustila pogled i uzdahnula od nelagode. O, Isuse,
promrmljala je sebi u bradu.
Bok,
Alberte,
pozdravio
ga
je
Foy
sa
samopouzdanjem.
64
O emu?
Pa... zna koliko se nas dvoje volimo.
Svim srcem, mazno je rekla i poljubila mu prste.
I ve smo dugo zajedno, i... eto... to ti kae na to da...
provedemo jednu no zajedno?
Ruth je izgledala kao da ju je pogodio grom. Hoe
rei... zajedno u krevetu?
Da.
I... uz seks?
Dobro, mislim, ne ba odmah. Mogli bismo prvih
nekoliko puta samo leati zajedno, da vidimo kako nam
ide, pa krenuti odatle.
Eddie, rekla je odjednom posve ozbiljnim tonom,
krani smo.
Znam da jesmo. I htio bih postupiti kako je ispravno u
oima Gospodinovim, ali ako se stvarno volimo, vjerujem
da Bog nee imati nita protiv?
Duo, ne znam ti to govori o predbranim
odnosima, rekla je i odvratila pogled dok je pokuavala
shvatiti pregoleme razmjere njegova prijedloga.
Kad se okrenula, primijetio je kako joj niz lijevi obraz
curi grudica sperme. Ups, tu ti je zaostala jedna sitniica,
rekao je, pa izvadio rupi i njeno joj obrisao mlijenu
tekuinu.
Hvala. Nasmijeila se. Ali, Eddie, zna... Boe, ne
znam bi li to bilo u redu.
Okej. Shvaam. Ipak, moda da razmisli?
Prije nego to mu je stigla odgovoriti, Albert je
uurbano doao do stola i sjeo uz njih s poraenim izrazom
lica.
Odlazim, izjavio je.
A? rekao je Edward.
68
Panj.
Hvala. Osmjehnula se. Lewis i ja doselili smo se
ovamo iz Kansas Cityja.
Iz Kansasa, a?
Ne, grad je u dravi Missouri.
A da, tono. To je iritantno i udno.
Da, htjeli smo promjenu, pa smo doli ovamo na
granicu, da podignemo farmu. Pljuger ju je nosom bubnuo
u nogu, drei suhu granu u zubima. Izvukla ju je iz
njegovih eljusti i bacila je dalje niz glavnu ulicu. Pas je
pohitao za njom, pun nespretne uurbanosti.
Stvarno? Pa i ja sam farmer, rekao je, bez imalo
ponosa i oduevljenja. Imam farmu oko tri kilometra
odavde.
Oh. Za uzgoj stoke?
Za uzgoj ovaca.
Ah.
Ba.
Pa, to je sigurno posao koji te ispunjava, zar ne?
upitala ga je, jasno razabravi potitenost u njegovu glasu.
Sjajan je, suho joj je odgovorio. To ti je kao da stalno
izvodim u etnju sto pedeset stvarno glupih pasa.
Prvi put se glasno nasmijala. Sigurno nije tako strano.
Ovce su slatke.
U tome je problem. Hou rei, da uzgajam goveda, to
bi bila druga stvar, zna? To je muevan posao. Goveda
nam slue za govedinu. Za kou. Za vrste stvari. Od ovaca
se prave demperi. Ja sam u biti uzgajiva dempera.
To je dobro; svi se nadamo da e ovo biti plodonosna
godina za dempere.
etnja im se naglo prekinula kad su stigli do poirokog,
runog panja koji je strao uvis iz zemlje, ravno na sredini
74
je. Ali nita od toga vie nije moj problem. Sutra se selim
odavde.
Stvarno? Kamo ide?
U San Francisco. Zna, u civilizaciju. Nekamo gdje
nee staviti glavu u torbu na osam razliitih naina, samo
zato to si izaao do zahoda da se posere.
Pa, mora se voditi za onim to ti nosi sreu, valjda.
Slegnula je ramenima.
Srea je ambiciozan cilj, rekao je, zagledavi se
ustranu, prema dalekim mesama pod mjeseinom, ali ovo
mi barem nee donijeti smrt.
Naas mu je promotrila lice, i postao je bolno svjestan
da ga odmjeravaju strune oi. Nije li moda, upitala ga je
podignutih obrva, u pitanju i to da si ti ovjek slomljena
srca?
ovjek koji je nedavno pretrpio prekid, ulovit e se za
ba svaku priliku da iznova proivi jade pripovijedanjem
svoje prie svakome tko ga je voljan sluati, a Albert u tome
nije bio iznimka. Moda zato to se potajice nadao da e se,
proiri li glase nadaleko i nairoko, naposljetku pojaviti
netko sa svojevrsnim udesnim lijekom: onim mudrim
savjetom, onim rjeenjem koje njemu nije palo na pamet,
onim to e mu ispraviti ivot i vratiti mu Louise.
Iskoristio je trenutak. Kad ve to spominje, smijem li
te zatrpati svim svojim sranjima?
Osmjehnula se. Pa, nije da me nisi zaduio.
Gledano odozgo s grebena, samotno, sklepano mjestace
Stari Panj djelovalo je praktiki idilino. Ugnijezdilo se pod
njima kao tek pokoje meko, naranasto svjetalce to sja
usred golemog mraka hladne pustinjske noi. Albert i
76
iz kune radinosti.
Svakog je dana uspijevao pogoditi sve vie meta, sve
dok naposljetku nije pogaao vie nego to je promaivao.
To je bila prekretnica, pa je Anna smatrala da je dolo
vrijeme za malu nagradu. Priekala je da se priblii zalazak
sunca, pa ga je odvela gore, na greben s pogledom na Stari
Panj na ono mjesto za psovanje koje su posjetili jo
prve noi. Naslonili su se na liticu i zagledali u
spektakularnu panoramu krajolika june Arizone.
Danas si bio sjajan. Osmjehnula se. Sada si daleko
bolji nego to si bio prije.
Valjda, tiho je rekao. Sad je zaista poinjao biti
svjestan stvarnosti predstojeeg oruanog obrauna.
Mogao bih za par dana postati pokojnik, pomislio je.
Anna je osjetila tjeskobu u njemu. Hej, imam
iznenaenje za tebe, rekla je i zavukla ruku u dep haljine.
Zasluio si jedan vrlo poseban, supertajni kolai Anne
Barnes. Izvadila je kolai iz depa, odgrizla malo i pruila
ga Albertu.
Blenuo je u njega kao da je to iva tarantula. ekaj, je
li to... je li to kolai s travom?
Da, to je kolai s travom. Nasmijala se.
O, ne, meni... meni ti od toga ba ne bude dobro.
To ti je zato to si previe utogljen. Ovo e ti pomoi.
Samo pojedi malo. Pogurnula ga je prema njegovim
ustima, a on je ustuknuo.
Ne. Ne dolazi u obzir. Promekoljio se. Zna, najgori
mi je strah predozirati se nekom rekreativnom drogom.
Alberte, to je samo ia. Odgrizi zalogaji. Hajde, kad
te ve molim.
Nije mu ostavila uzmaka. Anna mu je bila tako dobra
prijateljica jo otkako je stigla u Stari Panj, da bi se osjeao
103
je s tihom uivljenou.
Redovi zlatnih ipaka opinili su sve odmetnike svojim
blistavim obeanjem budunosti, pozlaene svim tjelesnim
nasladama. ak se ni mladi Michael, usprkos
prestravljenosti, nije uspio suzdrati, pa mu se s usana oteo
kratak uzdah.
Nikad neu dobiti drugu priliku, shvatio je uvar u
pratnji. Vrlo je sporo spustio ruku prema izmi u kojoj je
nosio Derringer. skriven za upravo ovakvu situaciju.
Deset tisua, ma vraga, rekao je Ben. Ovdje ih
sigurno ima najmanje petnaest!
Clinch je pranjavim prstom preao preko poluga. Bit
emo tako ljubazni da preuzmemo ovo teko breme od
kompanije Wells Fargo.
uvar je potajice izvukao pitolj iz izme. Odmetnici su
i dalje bili pohlepno usredotoeni na sadraj krinje. Glavni
se jaha nagnuo skroz do zlata, to je znailo da mu se
pruila najbolja mogua prilika da ga ustrijeli u glavu a da
pritom ne ugrozi djeakov ivot.
uvar je stisnuo okida. PRAS!
Pitolj mu se odjednom naao na zemlji, a jedan njegov
prst odletio je daleko otraga. Cijev revolvera glavnog jahaa
ostala je zadimljena. uvar je bolno vrisnuo i primio se za
osakaenu aku.
To je, rekao je Clinch, bila pogreka.
Clinch je sjahao, ostavljajui djeaka da sjedi sm na
nesrazmjerno velikom konju. Priao je pogoenom uvaru i
grubo ga gurnuo uz bok koije. Dobro me sluaj, kazao je
Clinch smrtonosno tihim glasom i prislonio hladni elik
svog pitolja ovjeku uz vrat. Ima veliku sreu. Zna li to?
Jer nedavno sam se domogao petnaest tisua dolara u
zlatnim polugama. to znai da sam danas dobre volje.
110
111
opustiti, zna?
Da, oboavam formalno pogranino ruho, promrsio je
Albert. Koliko donjeg rublja nosi samo na nogama?
Da vidimo, imam dva para vunenih pumperica, tri para
nizozemskih arapa, soknice od medvjee koe i preko njih
drvene klompe. A ti?
Eh, ja nosim etiri para nizozemskih arapa,
mokasinke, glenjae od tuljanove koe, dva sloja titnika
za pete iz Klondikea i noni ovoj od votana platna s
podstavom od ohe.
Stvarno mi je udobno, rekla je i popravila si sloj broj
47.
I meni. Drago mi je da sam se sjetio kojih mi tono
est pomagala iz nekog razloga treba za pridravanje
hlaa.
Pozornost mu je privukla njezina stranjica. Svia mi
se tvoja ispupina, usput.
Hvala, rekla je Anna. Da, divno mi je to je
najzamamniji modni detalj koji ena u dananje vrijeme
moe nositi simulirana debela guzica.
Da sam crnac, to bi bila najprljavija finta na koju bi me
mogla dobiti.
Pogotovo zato to je to, kad se podigne, samo veliki
metalni kavez. Zadigla je haljinu odostraga da otkrije
strukturalnu potporu ispupine: komplicirani okvir od
zavojitog eljeza slian ratnom brodu u izgradnji.
Gledaj ti to, rekao je Albert. Spremna si za oputanje
od dnevne napetosti.
Sasvim.
Albert je uzdahnuo i preao pogledom po prepunoj sali.
Usprkos vruini, svi su veselo plesali i izgledali kao da
nemaju ni brige ni muke u ivotu. Sm Albert nije bio te
113
rekla je.
Svijest o tome da o ovoj eni vrlo malo zna opet ga je
poela titati, ali kad se zagledao u te samouvjerene oi
boje ljenjaka, osjetio je da to na neki nain nije bitno. Da
joj moe pokloniti svoje povjerenje. Da. Imam.
Anna je odmaknula pramen kose koji mu je pao preko
lijevog oka.
Jedno joj je oko svjedije boje ljenjaka nego drugo,
primijetio je. U proteklih je tjedan dana svaki dan proveo s
njom. Kako to da sve do sada nije to opazio?
Dobro. Toplo se osmjehnula i stisnula mu ake. Kad
bih mislila da e izgubiti u ovom obraunu, natjerala bih
te da ga otkae. Shvaa?
Povjerovao joj je. Da. Okej.
Stvarno je jako
U razmiljanju ga je prekinuo Edwardov povik. Hej!
Alberte! Anna! Bok! On i Ruth doskakutali su do njih
dvoje.
Anna je njeno pustila Albertove ruke.
Samo to nije poeo ples zaljubljenih parova,
uzbueno im je dojavio Edward. Hoete se i vas dvoje
pridruiti? E, da, zar nije ovaj sastav ba sjajan, a?
Da, fantastini su, suho je rekao Albert. Savio je dlan
oko usta i doviknuo onima na pozornici: Samo bih
istaknuo da svi vai instrumenti zapravo imaju drugaiju
namjenu!
Veseli glazbenici, koji su svirali na basu od kade, na
loncu, licama, elju, pili, gitari od lopate i bendu od
kalupa za pite, ili ga nisu uli, ili su odluili preuti
komentar.
Okej, dajte da se svi lijepo poredamo za ples
zaljubljenih! viknuo je zdepasti, zajapureni majstor
115
ceremonije.
Anna nije gubila vrijeme, pa je dohvatila Alberta za
ruku i povukla ga prema plesnom podiju. Doi! rekla mu
je s oduevljenjem.
O, Isuse, ne, koma sam u plesanju.
Nitko nee primijetiti; koma si u svemu. Zaigrano mu
je namignula i s neoekivanom ga snagom odvukla na
plesni podij.
Odisala je zaraznim entuzijazmom koji se donekle
uspio probiti kroz slojeve Albertove negativnosti. Nije
uspio sprijeiti da mu se traak smijeka proiri licem.
Taj smijeak je smjesta ispario kad je vidio kako Foy i
Louise takoer izlaze na plesni podij u svom najboljem
izdanju, drei se za ruke.
Foy je smjesta primijetio Alberta. Je li, pa zdravo,
pastirko.
Albert se ukoio. Zdravo, Foy. Louise.
Bok, Alberte, hladno je rekla Louise.
Izgledala je prekrasno u svijetloplavoj veernjoj haljini s
porubom od krem ipke. Ali neto je nedostajalo. to god
odjenula, od kienog formalnog ruha do svakodnevne
odjee za van, uvijek bi blistala. Tog blistanja veeras nije
bilo. Albert se lecnuo od spoznaje da je ovo prvi put otkako
je poznaje da ona ne blista. Da joj se neto nije dogodilo?
Sutra nam je veliki dan, zar ne? Foy se drno
podsmjehnuo. Jesi li za posljednji ples?
Albert se zbunio. S tobom?
Ne.
O, hoe rei da, ne, nas dvoje emo plesati. Anna i
ja.
Zdepasti majstor ceremonije ponovno se oglasio. A
sada e nam serenadu za ples zaljubljenih otpjevati na
116
122
128
rei da Foy ima brkove, tako da... njoj dlake ulaze u... kad
joj se on... spusti tamo dolje. Da. eretski se osmjehnuo i
ponovio odlazak odande.
Jedan kauboj meu publikom oglasio se na to. Ja sam
skuio.
Albert je praktiki otrao na kat stubitem hotela. Moda
me Anna gledala iz svoje sobe, mislio je, potpuno svjestan
koliko je to apsurdno. Trebala je biti prisutna, da mu prui
podrku. Svejedno, bez obzira na razlog iz kojeg nije dola
onamo, znao je da joj je spreman oprostiti. Danas se
predobro osjeao. Osloboenje ga je presnano opijalo.
Zapravo, shvatio je da se ve naviknuo na to da se
svakog jutra osjea usrano kad se probudi. U tome je bilo
neke uobiajenosti koja mu se nastanila u tijelu i dui. Dok
je grabio dvije po dvije stube pomislio je: Osjeam se
sjajno. Zar mi je cijelo vrijeme nedostajalo ovo? Kako sam
toliki dio ivota mogao provesti uskraen za ovaj osjeaj?
Stigao je do Annine sobe na vrhu stubita i uzbueno
zalupao na vrata.
Anna!
Nije dobio odgovor.
Albert je ponovno pokucao, a onda primio kvaku.
Otkrio je da nije zakljuano, pa je zavukao glavu i pogledao
unutra. Krevet nije bio namjeten. Puni lavor za umivanje
stajao je na toaletnom stoliu. etka za kosu leala je na
podu. Ali soba je bila prazna.
Hej, vas dvoje, jeste li vidjeli Annu? upitao je Albert,
uspuhano dolazei ulicom do Ruth i Edwarda. Ostatak
svjetine ve se vie-manje ratrkao, nezadovoljno si
134
Ruth.
Edward je postieno pognuo glavu. Oprostite, znam
da je to bio glup prijedlog.
Ruth! Doi da te karam! doviknuo je prljavi kauboj s
vrha stubita.
Stiem! Pourila je na svoj radni zadatak.
Ona pazi da mi se ne pomuti u glavi, zahvalno je
rekao Edward.
Albert se spremao dovesti to u pitanje, kad su zauli
izvana topot nailazeih kopita. Salun je bio prilino krcat
mjetanima koji su dovukli guzice skroz od kue da gledaju
obraun do kojeg nije dolo, pa su se sada odluili posvetiti
piu i kockanju, kad ve nisu imali pametnijeg posla. Svi su
se okrenuli kad su dva oznojena ovdanja farmera
uurbano ula u salon, s krajnje prestravljenim izrazima
lica.
Topot kopita zaustavio se odmah pred vratima. Albert i
Edward zauli su korake izama s mamuzama kako se
uspinju drvenim stubama. Krilna vrataca su se otvorila...
... i u salon je uao najkrupniji, najzloslutniji ovjek
kojeg je Albert u ivotu vidio. Imao je hladne oi i mrtvo
lice, i bio je i previe prepoznatljiv s plakata u erifovu
uredu.
Clinch Leatherwood, uasnuto je rekao Edward,
gotovo pretiho da bi ga se ulo.
Albert je ojaeno prevrnuo oima. Sjajno. Evo jo
neega to nas moe ubiti. Bilo bi nam najpametnije da
umjesto odjee nosimo lijesove.
Clinch Leatherwood nosio je sa sobom mranu, krvavu
povijest i prije nego to je doao na zao glas kao
smrtonosna prijetnja graninom miru, redu i zakonu.
Rodio se 1836. godine u Junoj Carolini kao sin slabo
136
O, Boe moj...
Edward i Ruth zgranuto su se u isti mah okrenuli
prema njemu. Albert je imao dojam da izdaleka gleda
odvijanje dogaaja. Cijelo je vrijeme znao da Anna nosi
nekakvu guju u njedrima, ali nikad mu nije bilo ni nakraj
pameti da bi se moglo raditi o neemu ovoliko mranom.
Udana je. Za Clincha Leatherwooda. Za najsmrtonosnijeg,
najbeutnijeg, najkrvavijeg odmetnika na cijelom Divljem
zapadu.
Sada u vas pitati opet, tiho je rekao Clinch. Osmijeh
mu je nestao. Tko je taj?
Nitko mu nije odgovorio. Kretnja se odvila
zasljepljujuom blizinom i Clinchu se pitolj odjednom
naao u ruci. Uperio ga je jednom kockaru u glavu.
Tko? rekao je.
Zauo se um tekuine koja pod pritiskom udara u
tkaninu kad se kauboj za kartakim stolom upiao od
straha. Ja... ja ne znam, uspio je procijediti.
Clinch ga je ustrijelio u glavu. ovjek se svalio na pod,
gdje mu je krv iz raznesene lubanje poela polako stvarati
lokvu.
Clinch je preao pogledom po prestravljenim gostima
saluna. Jako bih se volio upoznati s ovjekom kojeg
traim. Zato se svi zajedno pobrinite da dobije ovu poruku:
ili e stati pred mene na glavnoj ulici sutra tono u podne
ili u nastaviti ubijati ljude.
Okrenuo se i izaao, silom odvlaei Annu. Kriom je
dobacila Albertu pogled pun teke sramote, koji je potrajao
punih pola sekunde prije nego to ju je Clinch izvukao
odande.
Cijela je sala glasno odahnula. Edward i Ruth zagledali
su se u svog prijatelja.
139
radim.
Ne, hou rei, mora otii odmah! Clinch e doi po
tebe!
Albert je nastavio trpati odjeu, knjige i limenke s
hranom u torbu. Da, odlazim. Selim se u San Francisco.
to sam trebao uiniti jo prije mnogo tjedana.
Turobno ga je pogledala. ao mi je.
Da, uj, i meni je.
Anna se naas nije snala dok je nastojala smisliti to bi
rekla. to je s tvojim tatom?
Pitao sam ga hoe li sa mnom, i odbio je. Gore je na
brdu, pokapa se pokraj mame.
Priekala je trenutak, pa opet progovorila. uj... nisam
te namjeravala vui za n
Joj, Anna, daj mi ne troi vrijeme na to, otpovrnuo joj
je, naglo se okrenuvi da pogleda ravno u nju. Imala si
milijun prilika da mi to kae. I jebeno si mi lagala.
Nisam ti lagala, ustrajala je moleivo. Samo sam
odluila izvjesne stvari zadrati za sebe. Najiskrenije,
najistinskije sam mislila da je tako najbolje. Nikada ti ne
bih lagala.
Alberta je duboko uvrijedio njezin pokuaj da mu uvali
tako jezuitsko tumaenje svijeta. Laganje preuivanjem i
dalje je laganje. Svejedno, odluio je ne upustiti se u
raspravu. Nije me briga, hladno je rekao i vratio se
pakiranju.
uj, nisam ti mogla rei. To je bilo zbog tvoje vlastite
sigurnosti.
Joj, ne seri.
Zbog toga, a i... svidio si mi se. Jako, rekla je s
neporecivom iskrenou. Nisam te htjela prepasti, pa da
pobjegne. Jer... mislila sam da nikada neu upoznati
144
Gwendolyn?
Ne. Anna je. Ja sam djevojka koju si volio. To sam bila
prava ja moda prvi put u ivotu. Rekla bih, kad stvarno
razmislim, da si prvi kome nisam lagala. uj, oduvijek
mislim da ne zasluujem dobrog deka. Ali tako je. Volim
te. Daj mi jo jednu priliku. Molim te. Idemo odavde
preselimo se zajedno u San Francisco. U novi ivot. Samo
hou biti s tobom.
Albert ju je samo utke gledao u oi, tragajui za neim
to bi mu otkrilo moe li imati povjerenja u nju. Bila je
lijepa kao i uvijek, i imao je veliku potrebu pristati, pobjei
s njom istog trenutka. Ali sjetio se kako ga je boljelo kad je
izgubio Louise. Povjerio je svoje srce jednoj eni, a ona je
iznevjerila to povjerenje ba kad je bio najranjiviji. Nikad
vie nije htio osjetiti takav sirovi, otupljujui jad. A ako
zato nikad vie ne bude smio pripustiti ljubav u srce, eto,
onda e spremno platiti tu cijenu. Tvrdim je pogledom
odbio moleivost u njezinim oima boje ljenjaka. ao mi
je, rekao je. Ne dam da me se opet sjebe.
Prije nego to mu je uspjela odgovoriti, meutim, ovce
su glasno zablejale u oboru. Albert je otiao do prozora i
pogledao van. Isprva nita nije vidio, ali kad je zakiljio, u
daljini je razabrao oblaak praine, naznaku nailaska
skupine konjanika. Netko stie, rekao je.
To je Clinch. Anna je bila sigurna.
Oboje su bili sigurni. A ovaj put sigurno nee biti
razgovora. Ubit e ih im ih ugleda.
Albert ju je zgrabio za miicu i odvukao je prema
vratima. Hajde, odlazi odavde. Otraga je puteljak koji vodi
do grebena. Idi.
to e ti uiniti? Alberte, on e te ubiti!
Pusti ti mene, samo idi! Odmah! Grubo, ali ne i
146
153
je trebalo da je ne prepozna.
A tu je bila i Anna.
Sjedila je na drugoj stolici za ljuljanje, sa suprotne strane
kamina, koji je sad buktao i pucketao i ario se toplim,
ugodnim sjajem. Anna se utke osmjehnula Albertu dok je
bodovima igle vezla krasopisne rijei na jastuku: Nitko tko
duhan vae, nee u moje gae. Trenutak potom odloila je
pribor za vezenje i pokazala prstom nekamo njemu zdesna.
Kad se osvrnuo, primijetio je stoli kojeg sekundu prije
nije bilo ondje. Na njemu je stajala alica kave koja se puila.
Albert je osjetio kako se smijei. Premda su mu odjea i koa
sada nekako bile suhe, i dalje je u kostima osjeao studen od
leda i snijega. Kava bi mu svakako dobro dola. Uzeo je
alicu i pripremio se srknuti gutljaj, ali zastao je kad je
pogledao u nju. Kava se kovitlala kao vrtlog. Prizor ga je
praktiki hipnotizirao, i uskoro je otkrio da ne moe odvojiti
pogled od njega. I dalje je osjeao kako mu tijelo vrsto
poiva na stolici, ali u isti je mah imao izrazit dojam da ga
neto vue nanie, nanie, nanie, prema samome sreditu
vrtloenja.
A onda se vie nije nalazio u kuici, nego je sjedio na
nekoj tvrdoj, rebrastoj povrini. Spustio je pogled. Prue.
Pod od prepletena prua, zidovi od prepletena prua... ne, ne
zidovi. U koari sam. Skoio je na noge, a dah mu je zapeo u
grlu kad je ugledao svoj najnoviji okoli.
Lebdio je u balonu napunjenom vruim zrakom, okruen
drveem. Ali to je drvee bilo nemogue, nestvarno visoko.
Bilo da je pogledao navie ili nanie, Albert nije mogao
razabrati ni gdje poinje, ni gdje zavrava. Debla su se
jednostavno smanjivala u nepojmljivo sitne tokice u daljini.
Osjetio je kako je balon lagano zadrhtao. Kad se
zagledao uvis, razabrao je da se na tkanini iznad njega sad
165
176