In the desert of solitude, the poet finds comfort in memories of their beloved - the shadows of their voice, the mirage of their lips. Though physically apart, the poet feels the beloved's presence through sensations like the warmth of their breath and the dew of their glance. With such tenderness, the memory of the beloved rests its hand on the poet's heart, giving the impression that despite it being the dawn of farewell, the day of separation has ended and the night of reunion has begun.
In the desert of solitude, the poet finds comfort in memories of their beloved - the shadows of their voice, the mirage of their lips. Though physically apart, the poet feels the beloved's presence through sensations like the warmth of their breath and the dew of their glance. With such tenderness, the memory of the beloved rests its hand on the poet's heart, giving the impression that despite it being the dawn of farewell, the day of separation has ended and the night of reunion has begun.
In the desert of solitude, the poet finds comfort in memories of their beloved - the shadows of their voice, the mirage of their lips. Though physically apart, the poet feels the beloved's presence through sensations like the warmth of their breath and the dew of their glance. With such tenderness, the memory of the beloved rests its hand on the poet's heart, giving the impression that despite it being the dawn of farewell, the day of separation has ended and the night of reunion has begun.
dasht-e-tanhaai mein, ai jaan-e-jahaan, larzaan hain
In the desert of my solitude, oh love of my life, quiver teri avaaz ke saaye, the shadows of your voice, tere honthon ke saraab the mirage of your lips dasht-e-tanhaai mein, In the desert of my solitude, duri ke khas-o-khaak tale beneath the dust and ashes of distance khil rahe hain tere pehlu ke saman aur gulaab bloom the jasmines and roses of your proximity uht rahi hai kahin qurbat se From somewhere very close, teri saans ki aanch rises the warmth of your breath apani khushbuu mein sulagti hui smouldering in its own aroma, maddham maddham slowly, bit by bit. dur ufaq par chamakati hui far away, across the horizon, glistens qatra qatra drop by drop gir rahi hai teri dil daar nazar ki shabnam the falling dew of your beguiling glance is qadar pyaar se hai jaan-e jahaan rakkhaa hai With such tenderness, O love of my life, dil ke rukhsaar pe on the cheek of my heart, is vaqt teri yaad ne haath has your memory placed its hand right now yun guman hota hai that it looks as if garche hai abhi subah-e-firaaq (though it's still the dawn of adieu) dhal gaya hijr ka din the sun of separation has set aa bhi gaye vasl ki raat and the night of union has arrived.
The Complete Works of Rabindranath Tagore: Gitanjali, The Gardener, Fruit-Gathering, The Crescent Moon, Songs of Kabir, The Home and the World, Chitra, The King of the Dark Chamber, Sanyasi, Thought Relics, Creative Unity, Glimpses of Bengal…
The Complete Poetical Works of Rabindranath Tagore: Gitanjali, The Gardener, Fruit-Gathering, The Crescent Moon, Stray Birds, Lover's Gift and Crossing, The Fugitive, The Child, Songs of Kabir, My Golden Bengal, With Author's Autobiography