Professional Documents
Culture Documents
Bošnjačke Balade
Bošnjačke Balade
60 NAJLJEPIH BALADA
BOSNE I HERCEGOVINE
48. Po gori se zelen bajrak vije 49. Razbolje se Havaliu Bego 50. Brat u sestre konja dojahiva 51. Vezak vezla Gabelkinja Zlata 52. Vezak vezla Zlatija evojka 53. etao se aga Hasan-aga 54. Vezak vezla Denetia Dia 55. Mujo gleda u mahali Zlatu 56. San usnila Hasanaginica 57. Sunce zasja eher Bijeljinu 58. Kad je kuga Mostar pohodila 59. Kad Morie pohvatae 60. to se bjeli u gori zelenoj
ona ode u gornje ardake. Kad je prva vrata otvorila, obasja je sjajna mjeseina; kad je druga vrata otvorila, nju obasja jarko suna ce; kad je trea vrata otvorila, ali Fata na du eku spava, dva joj nura na obrazu gore. Skoi Fata na noge lagahne, pa govori Hasanaginici: "Hodi, hodi, moja jetrvice, uje sada to hurije zbore: 'Sad e nama na a Fata doi!"' To izusti pa du icu pusti, i umrije, alosna joj majka.
Ode majka jaciju klanjati, Ajka seka u itab gledati. U to njima kara-haber doe, kara-haber, a u kara-doba: da se njima Meho utopio. Gdje je majka sjela, ne ustala, nego ona cre od alosti. Ajka seka kose odrezala, objesila na avlinska vrata, ko god proe, neka kose ali: "Ove kose u devletu rasle, u golemu jadu otkinute!" Zaklela se i ne udala se.
ba ka u i, a ba ka menu e, ba ka kose, a ba ka sadbage! Vi ' nje babo sidu bradu guli: "Moja Hajko, alostan ti babo, eto tebi iz Bi a svatova, djeverova od Paunovia!"
Dan osvanu i suna ce grahnu, au vie jedan do drugoga: "Hazur alla, kieni svatovi, ko na noge, ko na dobre konje, a djevojku u zlatnu koiju!" Kad su sjeli na Biser-vodicu, tu se sjeli svati odmoriti. Sjela Kada avdest uzimati, Smo joj se turbe nainilo. Savi skute pa ode u turbe, ostado e svati gledajui.
Kad opazi Karaprohi Ibro, da se Naza du om rastavila, ciknu Ibro kao guja ljuta! Tre noe od mukadem pasa, pa udari sebe u srda ce! Kako se je lahko udario, na nou je srce izvadio: "Kada nije moje Bisernaze, neka nije ni njezinog Ibre!"
evo sablja, evo moja glava! Pogino je Kuna Mehmed-aga, u zelenoj gori Garevini, pa ja alim agu Mehmed-agu, jer je meni prvi sevdah bio!" Govori joj aga Hasan-aga: "ali ljubo i ja u ga alit', jer je meni prvi jaran bio!"
'Eno ti ga u prvom alaju, na alatu, vas u suhu zlatu, bile brade do svilena pasa!' Kad divojka rii razumila, ma ila se rukom u depove, izvadila noe okovane, pa udari sebe u srda ce! Kako se je lahko udarila, na nou je srce izvadila, na kavzama crne digerice, mrtva pade na zelenu travu. Zavika e kieni aui: 'Zastavite bubnje i svirale, mrtva pade sa konja divojka!"'
pomozi mi Husu okajati!" Pa govori zelenoj gorici: "O gorice, po boru sestrice, nemoj listat za godinu dana, pomozi mi Husu okajati!" To je voda za Boga primila, ne e vrjeti za godinu dana, ni gorica listom poerati, dok je ljuba Husu okajala.
U na ega bega Ali-bega, puno mala, a malo evlada: sin Muhamed i i Melehana, Melehanu svati zaprosi e, Muhameda glava zaboljela; Melehani knicu postavi e, Muhameda mrtva okrenu e; Melehanu dvoru povedo e, Muhameda raci poneso e; Melehanu u dvor uvedo e, Muhameda kod rake spusti e; Melehanu u erdek sprati e, Muhameda u raku spusti e; Melehana jaciju klanja e,
Kad umrije srma Ibrahime, u damiji sabah klanjajui: nit' je sklanjo, nit' selama dao, ve umrije, alosna mu majka! Njega ali i staro i mlado, i sokaci kud je prolazio, i penderi e je dolazio: svi sokaci travicom porasli, a penderi prahom popanuli. Ponajvi e glavita djevojka, od alosti kose odrezala pa ih alje u Budim daidi.
strana 46 od 127 www.bosnafolk.com by Muho Pa ali 2002
na erdefu vida suho zlato, da je pustu na vezilju daju, da ne tamni u njedrima zlato. Za njima je serdar izlazio, o dva tapa na avlinska vrata: "Aoh, sine, grdne rane moje, moji sinci, dogovori moji, snahe moje, razgovori moji, eri moje, poslu nice moje, jadan ti sam iza vas ostao!" To izree, a du icu pusti.
kakvo ti je lice prebijelo, ko da si ga jutros umivala; kakva ti je hehaz anterija, ko da ti je jutros done ena! Ja da ti je Mejro, pogledati, Kako cvili tvoja mila majka, Nikad tebe preboljet ne more! "
Okreu ga s desna na lijevo, u tijelu mu ne ima kur uma. Ljei e ga godinicu dana, l'jei e ga, dok ga izl'jei e. Ide majka u ikli odaju, pa otvara sahtijan sanduke, pa izvadi diziju dukata, na toj dizi pestotin' dukata, pa dijeli stolakoj fukari, a za zdravlje sina Mehmed-age.
da s'jee granu bukovu; ne fati grane bukove, Eminu po pasu svilenu; kol'ku joj ranu naini, dobra bi stala jabuka! Odmah je natrag vrati e. Ha su je u dvor vratili, preminu mlada Emina, odo e natrag svatovi.
mrtvu bane Emku obljubio! Ukopao Eminu djevojku, nad Emkom je turbe nainio, po turbetu zlaene jabuke. Nije pro lo ni nedjelju dana, nad Emkom je nurak progorio, vi e glave nurak progorio, nie nogu nurak progorio. Gledala je ostarila majka, uze noe, otre sindire, pa udara sebe u srda ce, i umrije, alosna joj majka.
nek ne gleda svog sestria, svog sestria, Hivzi-bega!" To izusti, du u pusti. Bog mu dao du i dennet, Lahka zemlja gdjeno lei!
Ni ta je se nagledat ne moe! Nju mi gleda malo i golemo, te govori malo i golemo: "Medet, medet, lijepe djevojke! Blago majci koja je rodila, a junaku kome je suena!" Uroci je mladu prekido e: u koji se danak razboljela, u oni je danak preminula, i umrije, alosna joj majka!
iznosila edo u naramku, pa svom edu ona govorila: "Pitaj, duo, je l' ozebla strina?" Kad te rijei mlada razumjela, ma ila se rukom u depove, izvadila jagluk srmom vezen, u jagluku hiljadu dukata: "Nader tebi, edo prenejako, jagluk deri, a strinu spominji!" Ona ide u gornje ardake, tere pada na mehke du eke. Oni mlidu da se prenemoe, al' se zlato i s du om rastade.
"Mahni bolan, osjeci mu glavu, kad ga nije ao svojoj majci, a to e ga nama delatima?" etvrti mu osijee glavu. Kuka majka kano kukavica, a tje i je bratac Hasan-aga, "Mu', ne vii, moja seko draga!" Njemu veli Adem-begovica: "A moj brate, aga Hasan-aga, ao seki brata pregorjeti, jo alije od srca evlada!" Prevrui sina Muhameda, i ona je svijet prom'jenila.
"Crkni, pukni, Mujagina majko, sino smo se amo sastanuli, u dennetu, na prvom konaku!"
A veli joj Hasanaginica: "Nemoj tako, mila mati moja, vego samo na hair okreni!" Malo vr'jeme, dugo ne trajalo, doneso e mrtva Hasan-agu!
ve ja alim svoje tanke ko e! Vezla sam je devet godinica, ja je vezla, mene majka klela: 'Vezi, keri, ne izderala je!' Eto, majko, ne izderah ti je! Pokrijte me njome do mezara, od mezara podajte je Hanki, nek' je dere, a mene spominje: 'Ovo mi je drugarica dala!"' To izusti, a du icu pusti, i umrije, alosna joj majka!
vi e nije ni ustala.
60. alostna Pjesanca Plemenite Hasanaginice Skupio Abate Alberto Fortis ( Viaggio in Dalmayia, volume primo, Venezia, 1774, pagine 98- 105) [sa Fortis' ortografijom]
25
30
35
40
60
65
70
Kad to ula Asan Aghiniza, Bjelim liem u zemgliu udarila; 75 U pt-se-je s' duscjom raztavila Od xalosti gledajuch sirota. 90
Svoju dicu l'jepo darovala, Svakom sinku nazve pozlaene, Svakoj eri ohu do poljane; A malomu u beici sinku Njemu alje u boi haljine. A to gleda junak Hasan-aga, Ter dozivlje do dva sina svoja: "Hod'te amo, sirotice moje, Kad se nee smilovati na vas Majka vaa srca ravskoga!" Kad to ula Hasanaginica, B'jelim licem u zemlju ud'rila Uput se je s duom rastavila Od alosti gledajui sirot.
Pjesma Hivzi bega umiia, koji je poginuo kod Rae 1292. ili 1876. godine, bijui se sa Srbima za svoju domovinu.
42. Tuila se Ganibegovica Bosanska vila, 12/1897, 4, 59. Zabiljeio Omer-beg Sulejmanpai. 43. Mrak zatee po gori svatove Behar, 9/1908-09, 1, 12-13. 44. Sina rodi Sinanbegovica Novi behar, 1/1927-28, 3, 12, pod naslovom Sinanbegovica. 45. Gledali se Mujo i Nizama M. Maglajli, Muslimanska usmena balada, Sarajevo 1985, .str. 65-66. Pjevao Selim Salihovi iz Janje kod Bijeljine. 46. Kad Vilii seku udavae Nikola Tordinac, Hrvatske narodne pjesme i pripoviedke iz Bosne, Vukovar 1883, br. 5. str. 18-19.
Mustajbegova.
49. Razbolje se Havaliu Bego Behar, 6/1905-06, 7, 108. Iz zbirke: Osman Sabrije. 50. Brat u sestre konja dojahiva Bosanska vila, 12/1897, 13, 203. Hercegovke. Srpske nar. enske pjesme iz Mostara. Nurudin Ibnul-Hader. 51. Vezak vezla Gabelkinja Zlata Behar, 6/1905-06, 9, 140-141, pod naslovom Gabelkinja
Zlata.
52. Vezak vezla Zlatija evojka Novi behar, 1/1927-28, 19, 307.
Munib Maglajli proitao i druga verzija pjesma broj 60 II; onako kako je Fortisov tekst balade proitao Alija Isakovi. Problem itanja XALOSTNE PJESANZE je detaljno analiziran kod M. Maglajli, Od zbilje do pjesme. Ogledi o usmenom pjesnitvu, Banja Luka 1983, str. 107-111). O Hasanaginici je pisao i Parry Milman u or Huso- studiji o pjesmama Junih Slavena. Pogledaj na http://herkos.artsfac.csuohio.edu/huso/texts/menu_has.h tml- edicija David E. Bynum Colombo 1998.