You are on page 1of 88

ROTARY SHAVER

R95

ENGLISH
Thank you for buying your new Remington product. Please read these
instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before
use.
F IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR
INJURY TO PERSONS:
WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR
INJURY TO PERSONS:
1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above

and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or

lack of experience and knowledge if they have been supervised/

instructed and understand the hazards involved. Children shall not

play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be

done by children unless they are older than 8 and supervised. Keep

the appliance and cable out of reach of children under 8 years.
2 Use this appliance only for its intended use as described in this

manual. Do not use attachments not recommended by Remington
3 Do not use this product if it is not working correctly, if it has been

dropped or damaged, or dropped in water.
4 An appliance should never be left unattended when plugged into a

power outlet, except when charging.
5 Keep the power plug and cord away from heated surfaces.
6 Make sure the power plug and cord do not get wet.
7 Do not plug or unplug the appliance with wet hands.
8 Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be

obtained via our International Service Centres.
9 Do not twist or kink the cable, or wrap it round the appliance.
10 Store the product at a temperature between 15C and 35C.
11 Do not use attachments other than those we supply.
12 The appliance, including its cord, must not be used, played with,

cleaned or maintained by persons under eight years old and should

at all times be kept out of their reach.
13 Do not immerse the appliance in liquid; do not use it near

water in a bath-tub, basin or other vessel; and dont use it
outdoors.
14 Children should not play with the appliance.
15 Children should not clean the appliance without supervision

WARNING: Keep the appliance dry.
16 Do not use the shaver with a damaged or broken tracks or cutters, as

injury may occur.
17 For use on facial hair only. Not intended for shaving the hair on your
head.
18 Never operate this shaver if it has a damaged cord or plug, if it is not

working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped

into water. If the supply cord or plug of this shaver is damaged it must

ENGLISH

be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly

qualified persons in order to avoid a hazard. It cannot be repaired.
19 For household use only.
A

3
4

1
5

C KEY FEATURES
1 On/Off Switch
2 Head & Cutter assembly
3 Independent floating heads
4 Shaving unit
5 Charging indicator light
6 Protective travel head cover
7 Adaptor

ENGLISH
C












GETTING STARTED
Ensure the appliance is turned off.
Connect the shaver to the adapter and then to the mains.
Ensure the shaver is switched off. Connect the shaver to the power
cord, then to the mains and charge for at least 24 hours when using
for the first time.
The charging indicator light will glow steadily while charging. Your
shaver cannot be overcharged.
Use product until the battery is low. You can use the shaver cordless
for up to 30 minutes.
To preserve the life of your batteries, let them run out every 6 months
then recharge for 24 hours.
When empty, the battery will be charged within 8 hours.
The shaver can be attached to a mains voltage of 100V 240V.

F
,
,
1
2
3

4


5

INSTRUCTIONS FOR USE


SHAVING
Note: This shaver is for cordless use only.
Make sure your shaver is properly charged.
Switch the shaver on.
Stretch the skin with your free hand so the hairs stand upright
(Diagram C).
Only apply light pressure on the shaving head while shaving
(pressing too hard can damage the heads and make them vulnerable
to breakage).
Use short, circular strokes (Diagram B).

C CARE FOR YOUR SHAVER


Care for your product to ensure a long lasting performance. We
recommend you clean your shaver after each use. Using the brush
supplied clean the internal part of the head assembly and shaver body.
Always keep the protective cap on the shaving head when the shaver is
not in use.
,
1

2

3

4

5

6

CLEANING CAUTIONS
Ensure the appliance is switched off and unplugged from the mains
before cleaning.
Pull the head and remove the shaving unit from the shaver
(Diagram E).
Turn the switch on the frame to the left and lift the frame out of the
shaving unit (Diagram H).
Take the 2 shaving heads (cutters and guards) carefully out of the
shaving unit.
Clean the cutters and guards with the supplied brush. (Diagram I
and J)
Place the shaving heads back into the shaving unit.

ENGLISH
,

7

8
,



,

Note: Please do not mix up the cutters and guards. If you mix them up
it may take weeks until the optimal shaver performance is restored.
Put the frame back onto the shaving unit and lock it by turning the
switch to the right (DIAGRAM K).
Place the shaving unit back onto the shaver.
Note: If you clean the shaving unit with alcohol or another degreasing
agent you need to lubricate the guards with one drop of sewing
machine oil after cleaning. It helps to increase the lifespan of the
shaving heads.
Caution: Product is not washable or water resistant. Do not clean or
use under running water.

, BATTERY REMOVAL

The battery must be removed from the appliance before it is
scrapped.
, DANGER: Once the shaver has been dismantled for disposal, do not

attempt to reassemble and/or use.

Unplug the shaver.

Run the shaver until the motor stops.

Pull the head release button and remove the shaving unit from the

shaver (Diagram E).

Using a small cross head screwdriver remove the screws on the

hairpocket (Diagram L).

Pull or gently pry apart the shaver halves to expose the battery.

Remove the front panel.

Remove the 2 screws on the front panel (Diagram M).

Cut the connection plate on both ends of the battery (Diagram N).

Dispose of battery properly.
H ENVIRONMENTAL PROTECTION
To avoid environmental and health problems due to hazardous
substances in electrical and electronic goods, appliances marked
with this symbol must not be disposed of with unsorted municipal
waste, but recovered, reused or recycled.

DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich fr den Kauf dieses Remington Produkts
entschieden haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren
Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollstndig.
F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN,
STROMSCHLGEN, FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN:
1 Dieses Gert ist fr die Nutzung von Kindern ab 8 Jahren sowie von

Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen und

geistigen Fhigkeiten geeignet, wenn ihnen die Handhabung erklrt

wurde/ sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit

verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht mit dem

Gert spielen. Die Reinigung und Instandhaltung des Gerts sollte

nicht von Kindern durchgefhrt werden, es sei denn sie sind lter als

8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gert und

das Kabel auer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
2 Benutzen Sie dieses Gert ausschlielich zu dem in diesem

Benutzerhandbuch beschriebenen Gebrauchszweck. Verwenden Sie

keine Zubehrteile, die nicht von Remington empfohlen wurden.
3 Verwenden Sie das Gert nicht, wenn es nicht richtig funktioniert, zu

Boden gefallen, beschdigt oder ins Wasser gefallen ist.
4 Lassen Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gert auf keinen Fall

unbeaufsichtigt, ausgenommen, wenn es gerade aufgeladen wird.
5 Bringen Sie den Netzstecker und das Netzkabel nicht mit beheizten

Oberflchen in Berhrung.
6 Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass
werden.
7 Schlieen Sie das Gert nicht mit nassen Hnden an das Stromnetz an

bzw. trennen Sie das Gert nicht mit nassen Hnden vom Stromnetz.
8 Um eine mgliche Gefhrdung auszuschlieen, sollte das Gert nicht

genutzt werden wenn das Kabel Beschdigungen aufweist. Ersatz

kann durch das Service Center / Kundendienst zur Verfgung gestellt
werden.
9 Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel nicht knicken oder verdrehen.

Wickeln Sie es auch nicht um das Gert.
10 Verwenden und bewahren Sie das Gert zwischen 15 C und 35 C auf.
11 Verwenden Sie nur das von uns zur Verfgung gestellte Zubehr.
12 Personen unter acht Jahren drfen das Gert einschlielich des

Netzkabels weder verwenden, noch reinigen noch damit spielen. Das

Gert einschlielich des Netzkabels muss zu jeder Zeit auerhalb

ihrer Reichweite aufbewahrt werden.
13 Tauchen Sie das Gert nicht in Flssigkeiten. Verwenden Sie es

nicht in der Nhe einer Badewanne, einem Behlter oder anderen

Gefen, die Wasser enthalten, und verwenden Sie es nicht im
Freien.

DEUTSCH
14 Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen.
15 Kinder drfen das Gert nicht ohne Aufsicht reinigen.
, ACHTUNG Achten Sie darauf, dass das Gert nicht nass wird.
16 Verwenden Sie den Rasierer nicht, wenn die Scherringe oder

Scherklingen beschdigt oder kaputt sind, es knnte zu Verletzungen
kommen.
17 Ausschlielich fr die Rasur von Gesichtsbehaarung und nicht fr die

Haare am Kopf bestimmt.
18 Benutzen Sie diesen Rasierer nicht, wenn das Netzkabel oder der

Netzstecker beschdigt ist, nicht richtig funktioniert, zu Boden oder

ins Wasser gefallen ist. Sollte das Netzkabel oder der Netzstecker

dieses Rasierers beschdigt sein, muss es vom Hersteller, einem

Servicepartner oder hnlich qualifizierten Personen ersetzt werden,

um Gefahren zu vermeiden. Es kann nicht repariert werden.
19 Ausschlielich fr den Hausgebrauch bestimmt.
C HAUPTMERKMALE
1 Ein-/Ausschalter
2 Scherkopf & Klingenblock
3 Flexible Scherkpfe
4 Rasiereinheit
5 Ladekontrollanzeige
6 Schutzkappe
7 Adapter
C


















VORBEREITUNGEN
Vergewissern Sie sich, dass das Gert ausgeschaltet ist.
Verbinden Sie den Rasierer mit dem Adapter und anschlieend mit
dem Stromnetz.
Stellen Sie sicher, dass der Rasierer ausgeschaltet ist. Schlieen Sie
den Rasierer zuerst an das Netzkabel und dann an das Stromnetz an
und laden Sie ihn vor dem ersten Gebrauch mindestens 24 Stunden
lang auf.
Netzkabel und dann an das Stromnetz an undladen Sie ihn vor dem
ersten Gebrauch mindestens 24 Stunden lang auf.
Die Ladeanzeige leuchtet whrend des Ladevorgangs. Der Rasierer
kann nicht berladen werden.
Verwenden Sie das Gert, bis der Akku leer ist. Sie knnen den
Rasierer bis zu 30 Minuten lang kabellos verwenden.
Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlngern, lassen Sie diesen alle
sechs Monate vollstndig entladen, um ihn dann 24 Stunden wieder
vollstndig aufzuladen.
Ist der Akku leer, wird er in 8 Stunden wieder vollstndig aufgeladen.
Der Rasierer kann an ein Stromnetz mit einer Spannung von 100240
V angeschlossen werden.

DEUTSCH
F
,
,
1
2
3

4


5

ANWENDUNGSHINWEISE
RASIEREN
Hinweis: Dieser Rasierer ist nur fr den Akkubetrieb geeignet.
Achten Sie darauf, dass Ihr Rasierer ausreichend aufgeladen ist.
Schalten Sie den Rasierer ein.
Nun die Haut mit Ihrer freien Hand spannen, damit die Haare
aufstehen (Abb. C).
ben Sie whrend der Rasur nur migen Druck auf den Scherkopf
aus (zu starker Druck kann die Scherkpfe beschdigen und sie
bruchanfllig machen).
Machen Sie kurze, kreisfrmige Bewegungen (Abb. B).

Tipps fr optimale Ergebnisse


Vergewissern Sie sich, dass Ihre Haut trocken ist. Halten Sie den
Rasierer stets im rechten Winkel zu Ihrer Haut, so dass beide
Scherkpfe mit gleichem Druck auf der Haut aufliegen.
Mige bis langsame Streichbewegungen machen.
Mit kurzen, kreisfrmigen Bewegungen in hartnckigen Bereichen
kann man eine grndlichere Rasur erzielen, insbesondere im Nacken
und entlang der Kinnlinie.
NICHT zu fest gegen die Haut drcken, um die Rotationskpfe nicht
zu beschdigen.

C PFLEGE IHRES RASIERERS


Die richtige Pflege Ihres Rasierers ermglicht eine lang anhaltende und
gleich bleibende Leistungsfhigkeit. Wir empfehlen Ihnen, den Rasierer
nach jedem Einsatz zu reinigen. Nutzen Sie eine Reinigungsbrste, um
das Innere der Scherkopfeinheit und das Rasierergehuse zu reinigen.
Wird der Rasierer nicht benutzt, setzen Sie stets die Schutzkappe auf
den Scherkopf auf.
REINIGUNGSHINWEISE
1 Vergewissern Sie sich, dass das Gert vor der Reinigung ausgeschaltet

und nicht am Strom angeschlossen ist.
2 Drcken Sie die Scherkopf-Entriegelungstaste und entfernen Sie die

Rasiereinheit vom Rasierer. (Abb. E).
3 Drehen Sie den Schalter am Rahmen nach links und heben Sie den

Rahmen aus der Rasiereinheit. (Abb. H).
4 Nehmen Sie die beiden Scherkpfe (Klingen und Halter) vorsichtig

aus der Rasiereinheit.
5 Reinigen Sie die Klingen und Halter mit einer Reinigungsbrste. (Abb.

I und J).
6 Setzen Sie die Scherkpfe wieder in die Rasiereinheit ein.
, HINWEIS: Vertauschen Sie die Klingen und Halter nicht. Wenn diese

vertauscht werden, kann es Wochen dauern, bis die optimale

Rasierleistung wieder erreicht ist.

DEUTSCH
7

8
,



,

Setzen Sie den Rahmen wieder auf die Rasiereinheit und verriegeln
Sie ihn, indem Sie den Schalter nach rechts drehen. (Abb. K).
Setzen Sie die Rasiereinheit wieder auf den Rasierer auf.
HINWEIS: Wenn Sie die Rasiereinheit mit Alkohol oder einem anderen
fettlsenden Mittel reinigen, mssen Sie die Halter nach der
Reinigung mit einem Tropfen Schmiermittel len. Dadurch wird die
Lebensdauer der Scherkpfe verlngert.
ACHTUNG: Dieses Produkt darf nicht abgewaschen werden und ist
nicht wasserfest. Reinigen und verwenden Sie das Gert nicht unter
flieendem Wasser.


AKKU ENTFERNEN

Der Akku muss vor der Entsorgung des Gerts aus dem Gert entfernt
werden.
, ACHTUNG: Versuchen Sie nach dem Zerlegen des Rasierers zur

Entsorgung nicht, den Rasierer wieder zusammenzusetzen und/oder

zu verwenden!

Das Gert muss vom Netz getrennt werden, whrend der Akku

entnommen wird.

Lassen Sie den Rasierer so lange laufen, bis der Motor stoppt.

Drcken Sie die Scherkopf-Entriegelungstaste und entfernen Sie die

Rasiereinheit vom Rasierer (Abb. E).

Lsen Sie mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher die

Schrauben an der Haarauffangkammer (Abb. L).

Ziehen Sie vorsichtig die Rasiererhlften auseinander um an den

Akku zu gelangen.

Entfernen Sie die vordere Abdeckung (Abb. M)

Entfernen Sie die zwei Schrauben vorn auf dem Rasierer (Abb. M).

Lsen Sie die Leiterplatine an beiden Enden des Akkus (Abb. N).

Der Akku muss vorschriftsmig entsorgt werden.
H UMWELTSCHUTZ
Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Gerten
verwendeten umwelt- und gesundheitsschdigenden Stoffe
drfen Gerte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht
ber den normalen Hausmll entsorgt werden, sondern mssen
wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden.

NEDERLANDS
Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington product.
Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op
een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.
F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING - OM HET RISICO OP BRANDWONDEN, ELEKTROCUTIE,
BRAND OF PERSOONLIJK LETSEL TE VERMINDEREN:
1 Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en

ouder en personen met mindere fysieke, zintuiglijke of mentale

vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij

onder toezicht staan/instructies hebben ontvangen en de gevaren

begrijpen die van toepassing zijn. Kinderen mogen niet met het

apparaat spelen. Schoonmaak en onderhoud mag niet door kinderen

uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht

staan. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van

kinderen onder de 8 jaar.
2 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in

deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. Gebruik geen andere

accessoires of hulpstukken dan die door Remington zijn/worden
geadviseerd.
3 Gebruik het apparaat niet indien het niet naar behoren werkt, of

indien het gevallen, beschadigd of in het water gevallen is.
4 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het

stopcontact is aangesloten, behalve wanneer het apparaat aan het

opladen is.
5 Houd het snoer en de stekker uit de buurt van warmtebronnen.
6 Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet nat worden.
7 Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u de stekker in het

stopcontact steekt of deze eruit haalt.
8 Gebruik het apparaat niet wanneer het snoer beschadigd is.

Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar via ons internationale

Service Center.
9 Zorg ervoor dat het snoer niet gedraaid of beschadigd is. Wikkel het

snoer niet om het apparaat.
10 Berg het apparaat op bij een temperatuur tussen 15C en 35C.
11 Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken dan die door

Remington zijn/worden geleverd.
12 Kinderen jonger dan acht jaar mogen het apparaat, inclusief het

snoer, niet gebruiken, ermee spelen, schoonmaken of onderhouden.

Bewaar en houd het apparaat ten alle tijden buiten het bereik van
kinderen.
13 Dompel het apparaat niet onder in vloeistoffen, gebruik het niet in

de buurt van water (bv. badkuipen, douches, wastafels of andere

reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten) en gebruik

het niet in de buitenlucht.

10

NEDERLANDS
14
15

16

17

18






19

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.


Kinderen mogen zonder toezicht het apparaat niet schoonmaken.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat droog blijft.
Gebruik het apparaat niet wanneer de scheereenheid of de messen
zijn beschadigd of gebroken aangezien dit letsel kan veroorzaken.
Alleen voor gebruik op gezichtshaar. Niet bedoeld om het hoofdhaar
te scheren.
Gebruik dit apparaat nooit wanneer het snoer of de stekker
beschadigd is, als het niet op de juiste wijze werkt, als het gevallen of
beschadigd is, of in het water gevallen is. Wanneer het snoer of de
stekker van dit apparaat beschadigd is, moet het door de fabrikant,
een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden
om eventuele risicos te vermijden. Het snoer of de stekker kan niet
worden gerepareerd.
Alleen voor huishoudelijk gebruik.

C BELANGRIJKSTE KENMERKEN
1 Aan/uit knop
2 Scheerkop & meseenheid
3 Onafhankelijk bewegende scheerkoppen
4 Scheereenheid
5 Oplaadindicatie
6 Beschermkapje voor scheerkop tijdens reizen
7 Adapter
C OM TE BEGINNEN

Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld.

Sluit het apparaat aan op de adapter en steek vervolgens de stekker

in het stopcontact.

Controleer of het apparaat is uitgeschakeld. Verbind het apparaat

met het snoer, daarna met het stopcontact en laad het minimaal 24

uur op voor het eerste gebruik. De laadindicator zal tijdens het

opladen blijven branden. Uw apparaat kan niet te veel opgeladen
worden.

Gebruik het apparaat tot de accu bijna leeg is. U kunt het apparaat

maximaal 30 minuten zonder snoer gebruiken.

Om de levensduur van uw batterijen te verlengen, dienen deze

iedere 6 maanden geheel ontladen te worden. Laad ze vervolgens

gedurende 24 uur weer volledig op.

Een lege accu kan binnen 8 uur worden opgeladen.

Het apparaat kan worden aangesloten op een

elektriciteitsvoorziening van 100V-240V.

11

NEDERLANDS
F
,
,
1
2
3

4


5

GEBRUIKSAANWIJZING
SCHEREN
Opmerking: dit apparaat is alleen geschikt voor snoerloos gebruik.
Zorg ervoor dat het apparaat volledig opgeladen is.
Zet het apparaat aan.
Trek de huid strak met uw vrije hand, zodat de haartjes rechtop gaan
staan (Afbeelding C).
Druk licht op de scheerkop tijdens het scheren (wanneer u te hard
drukt, kan dit de scheerkoppen beschadigen en kwetsbaar maken
voor breuk).
Maak korte, ronddraaiende bewegingen (Afbeelding B).

Tips voor de beste resultaten


Zorg ervoor dat uw huid droog is. Houd het apparaat in een rechte
hoek tegen de huid zodat beide scheerkoppen de huid met een
gelijke druk raken.
Maak langzame verticale bewegingen. Het gebruik van korte,
ronddraaiende bewegingen kan een beter resultaat geven in
moeilijke zones, voornamelijk rond de hals en kin.
Druk NIET te hard tegen de huid om schade aan de roterende
scheerkoppen te voorkomen.

C UW APPARAAT VERZORGEN
Zorg goed voor uw apparaat om een langdurige prestatie te garanderen.
Wij raden u aan om uw apparaat na ieder gebruik te reinigen. Gebruik
het meegeleverde reinigingsborsteltje om de interne delen van de
scheerkop en de behuizing van het apparaat te reinigen. De meest
eenvoudige en hyginische manier om uw apparaat te reinigen is om
na het scheren de scheerkop met warm water af te spoelen. Houd altijd
het beschermingskapje op de scheerkop wanneer het apparaat niet
wordt gebruikt.
, SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het

stopcontact is gehaald.
2 Trek aan de scheereenheid en haal deze van het apparaat (Afbeelding
E).
3 Draai de schakelaar in de scheereenheid naar links en verwijder de

scheerkophouder uit de scheereenheid (Afbeelding H).
4 Haal de 2 scheerkoppen (mesjes & meshouders) voorzichtig uit de
scheereenheid.
5 Reinig de mesjes en meshouders met het bijgeleverde

reinigingsborsteltje (Afbeelding I & J).
6 Plaats de scheerkoppen weer in de scheereenheid.
, LET OP: haal de scheermessen en meshouders niet door elkaar.

12

NEDERLANDS

Wanneer dit gebeurt, kan het enkele weken duren voor de optimale
scheerprestatie weer is hersteld.

7

8
,




Zet de scheerkophouder weer in de scheereenheid en vergrendel


deze door de schakelaar naar rechts te draaien (Afbeelding K).
Plaats de scheereenheid weer in de het apparaat.
LET OP: wanneer u de scheereenheid met alcohol of een ander
ontvettingsmiddel reinigt, dient u de meshouders na het
schoonmaken met een druppel naaimachineolie in te smeren.
Hierdoor wordt de levensduur van de scheerkoppen verlengd.
Waarschuwing: Het apparaat is niet afwasbaar of waterbestendig.
Niet onder stromend water reinigen of gebruiken.


DE BATTERIJ VERWIJDEREN

De batterij moet verwijderd worden voor u het apparaat weggooit.
, GEVAAR: probeer het apparaat niet opnieuw in elkaar te zetten

en/of te gebruiken, nadat het apparaat is gedemonteerd om weg te
gooien.

Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact.

Laat het apparaat functioneren tot de motor stopt.

Trek aan de vergrendelknop van de scheereenheid en verwijder deze

scheereenheid van het scheerapparaat (Afbeelding E).

Verwijder de schroeven in de haarkamer met een kleine

kruiskopschroevendraaier (Afbeelding L).

Haal of trek de helften van het apparaat voorzichtig van elkaar om

de accu/batterijen bloot te leggen.

Verwijder het voorpaneel.

Verwijder de 2 schroeven op het voorpaneel (Afbeelding M).

Snijd het verbindingsplaatje aan beide zijden van de accu/batterijen

door (Afbeelding N).

De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier

worden weggegooid.

H BESCHERM HET MILIEU


Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke
stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden,
mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met
niet-gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden
teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled.

13

FRANAIS
Merci davoir achet ce produit Remington. Avant lutilisation, veuillez
lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sr.
Retirez tout lemballage avant utilisation.
F MISES EN GARDE IMPORTANTES
AVERTISSEMENT POUR RDUIRE LE RISQUE DE BRLURES,
DLECTROCUTION, DINCENDIE OU DE DOMMAGES CORPORELS
OCCASIONNS AUX PERSONNES :
1 Lutilisation, le nettoyage ou la maintenance de lappareil par des

enfants dau moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes

physiques, sensorielles ou mentales rduites ou un manque

dexprience ou de savoir-faire, devra se faire uniquement aprs avoir

reu des instructions appropries et sous la supervision adquate

dun adulte responsable afin dassurer une manipulation en toute

scurit et dviter tout risque de danger. Cet appareil doit rester hors

de porte des enfants.
2 Utilisez cet appareil uniquement aux fins dusage dcrites dans ce

manuel. Nutilisez pas des accessoires non recommands par
Remington.
3 Nutilisez pas cet appareil sil ne fonctionne pas correctement, sil est

tomb ou a t endommag, ou sil est tomb dans leau.
4 Un appareil ne doit en aucun cas tre laiss sans surveillance lorsquil

est branch une prise lectrique, sauf pendant la recharge.
5 Veillez mainten ir le cordon dalimentation et la prise lectrique

distance des surfaces chauffes.
6 Veillez viter que le cordon dalimentation et la prise lectrique ne

soient mouills.
7 Veillez ne pas brancher ni dbrancher lappareil avec les mains
mouilles.
8 Nutilisez pas cet appareil si le cordon dalimentation est

endommag. Vous pouvez obtenir un cordon de rechange en

contactant notre Service Consommateurs.
9 Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de lappareil.
10 Rangez lappareil dans un lieu une temprature comprise entre

15 C et 35 C.
11 Ne pas utiliser dautres accessoires que ceux fournis.
12 Lappareil ainsi que son cble dalimentation ne peuvent pas tre

utiliss, manipuls, nettoys ou entretenus par des personnes ges

de moins de huit ans et doivent tre maintenus tout moment hors

de leur porte.
13 Ne pas plonger lappareil sous leau ou tout autre liquide. Ne pas

utiliser proximit dune baignoire, dune douche, dun lavabo ou

de tout autre quipement contenant de leau ni lextrieur.
14 Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
15 Le nettoyage ne doit pas tre ralis par des enfants sans
surveillance.

14

FRANAIS
,
16

17

18






19

AVERTISSEMENT : Veillez maintenir lappareil sec.


Nutilisez pas le rasoir avec des lames ou pices endommages ou
brises sous peine doccasionner des blessures.
A utiliser uniquement sur les poils du visage. Il nest pas fait pour
raser les cheveux sur la tte.
Nutilisez pas ce rasoir si le cordon dalimentation et la prise
lectrique sont endommags, sil ne fonctionne pas correctement,
sil est tomb ou est endommag ou sil est tomb dans leau. Si le
cordon dalimentation ou la prise lectrique du rasoir est
endommag, cela doit tre remplac par le fabricant, son agent
technique ou des personnes ayant des qualifications
quivalentes afin dviter tout risque. Ils ne peuvent pas tre rpars.
Destin exclusivement un usage domestique.

C PRINCIPALES CARACTERISTIQUES
1 Bouton marche/arrt
2 Ensemble tte de rasage et lame
3 Ttes flottantes indpendantes
4 Bloc de tte
5 Tmoin de charge lumineux
6 Capot de protection de la tte de rasage pour le voyage
7 Adaptateur
C













POUR COMMENCER
Assurez-vous que lappareil soit teint.
Connectez le rasoir ladaptateur et ensuite au secteur.
Assurez-vous que lappareil soit teint. Raccordez le rasoir
ladaptateur et celui-ci une prise secteur. Pour la premire utilisation,
chargez lappareil pendant au moins 24 heures. Le tmoin de charge
sera allum pendant la charge. La surcharge du rasoir est impossible.
Utilisez lappareil jusqu ce que la batterie soit puise. Lutilisation
sans fil du rasoir est possible pour une dure de 30 minutes maximum.
Pour prserver la dure de vie de vos batteries, laissez-les se
dcharger compltement tous les 6 mois, puis rechargez-les pendant
24 heures.
Une batterie dcharge se rechargera entirement en 8 heures.
Le rasoir peut tre utilis avec une tension secteur comprise entre
100V et 240V.

F
,
,
1
2
3

INSTRUCTIONS DUTILISATION
RASAGE
Remarque : Ce rasoir est destin exclusivement un usage sans fil.
Assurez-vous que votre rasoir soit correctement charg.
Allumez le rasoir.
Etirez la peau avec votre main libre afin que les poils soient bien
droits (FIGURE C).

15

FRANAIS
4


5

Effectuez uniquement une lgre pression sur la tte de rasage


pendant que vous vous rasez (appuyer trop fortement peut
endommager les ttes et les fragiliser).
Faites des passages courts et circulaires (FIGURE B).

E Conseils pour de meilleurs resultats



Assurez-vous que votre peau soit sche. Tenez toujours le rasoir en

angle droit par rapport la peau de sorte que les deux ttes la

touchent avec une pression gale.

Faites des mouvements de passage modrs voire lents.

Des mouvements circulaires courts sur les zones prononces peuvent

permettre dobtenir un rasage prcis, surtout vers le cou et le
menton.
, NE PAS appuyer trop fortement contre la peau afin dviter des

dommages sur les ttes pivotantes.
C ENTRETIEN DE VOTRE RASOIR
Lentretien rgulier de votre rasoir vous permettra dobtenir une
performance qui dure. Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir
aprs chaque utilisation. Nettoyez lintrieur de la tte et le corps du rasoir
avec la brosse fournie. Placez toujours le capot de protection sur la tte de
rasage lorsque vous nutilisez pas le rasoir.
, NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1 Assurez-vous que lappareil soit teint et dbranch du secteur avant

le nettoyage.
2 Tirez sur la tte de rasage pour la sparer du rasoir (FIGURE E).
3 Tournez le clapet situ sur le cadre vers la gauche et soulevez le cadre

du rasoir (FIGURE H).
4 Retirez avec prcaution les 2 ttes de rasage (lames et son support) du
rasoir.
5 Nettoyez les lames et son support laide de la brosse fournie (FIGURES

I et J.
6 Replacez la tte de rasage sur le rasoir.
, Remarque: Veillez ne pas mlanger les lames et son support. Leur

change peut altrer lefficacit du rasoir et plusieurs semaines

pourront tre ncessaires pour la rtablir.
7 Replacez le cadre sur le rasoir et verrouillez-le en tournant le clapet

vers la droite (FIGURE K).
8 Replacez le bloc de tte sur le rasoir.

Remarque : Si vous nettoyez le rasoir avec de lalcool ou un autre

produit dgraissant, vous devez lubrifier le support des lames avec

une goutte dhuile machine coudre aprs chaque nettoyage. Ceci

permet de maintenir la dure de vie des ttes de rasage.
, PRCAUTION : Ce produit nest ni lavable, ni tanche. Ne pas lutiliser

ou le nettoyer sous leau.

16

FRANAIS

RETRAIT DE LA BATTERIE

La batterie doit tre retire avant de jeter lappareil.
, DANGER : Une fois que le rasoir a t dmont, nessayez pas de le

rassembler ou de lutiliser.

Dbranchez lappareil.

Faites fonctionner le rasoir jusqu ce quil sarrte.

Tirez sur le bouton de dblocage de la tte de rasage et ter le bloc de

tte du rasoir (FIGURE E).

laide dun petit tournevis tte cruciforme, dvissez les vis sur le

rservoir poils (FIGURE L).

Tirez ou dtachez les deux parties du rasoir avec prcaution afin

dexposer la batterie.

tez le panneau frontal.

Retirez-en les 2 vis (FIGURE M).

Coupez le raccordement aux deux extrmits de la batterie (FIGURE
N).

Retirez la batterie en toute scurit.
H PROTGER LENVIRONNEMENT
Afin dviter des problmes environnementaux ou de sant
occasionns par les substances dangereuses contenues dans les
appareils lectriques et lectroniques, les appareils marqus de
ce symbole ne doivent pas tre jets avec les dchets municipaux
non tris. Ils doivent tre tris afin de faciliter le recyclage.

17

ESPAOL
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington. Lea
detenidamente las instrucciones y gurdelas en un lugar seguro.
Quite todo el embalaje antes de usar el producto.
F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA
ELCTRICA, FUEGO O LESIONES:
1 Los nios mayores de 8 aos y personas sin el conocimiento o la

experiencia necesarios o con discapacidades fsicas, mentales

o sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las

instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que conlleva su

uso. Los nios no deben jugar con el aparato. La limpieza y el

mantenimiento no debern ser realizados por nios, salvo que sean

mayores de 8 aos y estn supervisados. Mantenga el aparato y el

cable fuera del alcance de nios menores de 8 aos.
2 Utilice este aparato nicamente para el uso descrito en este manual.

No utilice accesorios no recomendados por Remington.
3 No utilice este producto si no funciona correctamente, si se ha cado

o ha resultado daado, o se ha cado al agua.
4 No es conveniente dejar desatendido un aparato cuando est

enchufado a una toma de corriente, excepto si se est cargando.
5 Mantenga el enchufe y el cable de alimentacin alejados de

superficies calientes.
6 No permita que el enchufe y el cable de alimentacin se mojen.
7 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos hmedas.
8 No use el producto con un cable daado. Puede obtenerse

un recambio a travs de nuestro servicio de asistencia tcnica
internacional.
9 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.
10 Guarde el aparato a una temperatura entre 15 C y 35 C.
11 No utilice accesorios distintos de los suministrados.
12 Los menores de ocho aos no deben utilizar este aparato (cable

incluido), ni jugar con l, limpiarlo ni realizar en l tareas de

mantenimiento. El aparato debe mantenerse fuera de su alcance en

todo momento.
13 No sumerja el aparato en ningn lquido, no lo use cerca del agua

(de la baera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente) y

tampoco en exteriores.
14 Los nios no deben jugar con el aparato.
15 Los nios no deben realizar la limpieza del aparato sin supervisin.
, ADVERTENCIA: mantenga el aparato seco.
16 No utilice esta afeitadora si las cuchillas o los rotores estn daados o

rotos, ya que pueden producir heridas.
17 Solo para vello facial. No es apta para el afeitado del cabello.

18

ESPAOL
18





19

No utilice este producto si presenta daos en el cable o en el enchufe,


si no funciona correctamente, si se ha cado o ha resultado daado o
se ha cado al agua. A fin de evitar riesgos, si el cable de alimentacin
o el enchufe de la afeitadora presentan daos deben ser reparados
por el fabricante, el personal de servicio tcnico o profesionales de
cualificacin similar, con el fin de evitar riesgos. No puede repararse.
Solo para uso domstico.

C CARACTERSTICAS PRINCIPALES
1 Botn de encendido/apagado
2 Conjunto de cabezal y cuchillas
3 Cabezales flotantes independientes
4 Afeitadora
5 Piloto indicador de carga
6 Protector del cabezal
7 Adaptador
C












CMO EMPEZAR
Asegrese de que el aparato est apagado.
Conecte la afeitadora al adaptador y luego a la corriente elctrica.
Asegrese de que la afeitadora est apagada. Al usar la afeitadora
por primera vez, conctela al cable de alimentacin, este a la red
elctrica y djela cargando por lo menos durante 24 horas.
El piloto indicador de carga permanecer encendido durante el
proceso. La afeitadora no puede sobrecargarse.
Utilice el producto hasta que la batera est baja. Puede usar la
afeitadora sin cable hasta un mximo de 30 min.
Para conservar la vida til de la batera, deje que se agote
completamente cada seis meses y luego recrguela durante 24 horas.
Cuando se haya descargado, la batera se recargar en 8 horas.
La afeitadora puede conectarse a un voltaje de red de 100-240 V.

F
,
,
1
2
3

4


5

INSTRUCCIONES DE USO
AFEITADO
Nota: este aparato solo se utiliza sin cable.
Asegrese de que la afeitadora est debidamente cargada.
Encienda la afeitadora.
Estire la piel con la mano libre de forma que el pelo se levante hacia
arriba (diagrama C).
Haga una ligera presin sobre el cabezal de la afeitadora durante el
afeitado (una presin fuerte puede causar daos en los cabezales y
hacerlos propensos a roturas).
Realice movimientos cortos y circulares (diagrama B).

E Consejos para obtener mejores resultados



Asegrese de que la piel est seca. Sostenga la afeitadora en

19

ESPAOL






,

ngulo recto con la piel para que ambos cabezales se apoyen en


ella con la misma presin.
Afitese con movimientos moderados o lentos. Haciendo
movimientos circulares cortos en reas problemticas se obtendr
un afeitado ms apurado, especialmente a lo largo de la lnea del
cuello y de la barbilla.
NO presione con fuerza contra la piel a fin de evitar que los
cabezales flotantes se deterioren.

C CUIDADO DEL APARATO


Cuide su afeitadora para asegurar un rendimiento ptimo.
Recomendamos limpiar la afeitadora despus de cada uso. Con el cepillo
suministrado limpie las partes internas del conjunto del cabezal y el
cuerpo de la afeitadora.
Deje puesto siempre el protector del cabezal cuando no est utilizando la
afeitadora.
, ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA
1 Asegrese de que el aparato est apagado y desenchufado.
2 Tire del cabezal y retire de la afeitadora la unidad de afeitado

(diagrama E).
3 Gire el interruptor del marco hacia la izquierda y levante el marco

para retirarlo de la unidad de afeitado (diagrama H).
4 Retire con cuidado los dos cabezales (cuchillas y protectores) de la

unidad de afeitado.
5 Limpie las cuchillas y los protectores con el cepillo suministrado

(diagrama I y J).
6 Coloque de nuevo los cabezales en la unidad de afeitado.
, Nota: no confunda las cuchillas con los protectores. Si esto ocurre,

puede que la afeitadora tarde semanas en recuperar su rendimiento
ptimo.
7 Vuelva a colocar el marco en la unidad de afeitado y encjelo girando

el interruptor hacia la derecha (diagrama K).
8 Vuelva a colocar en la afeitadora la unidad de afeitado.
, Nota: si limpia la unidad de afeitado con alcohol u otro agente

desengrasante, despus de la limpieza deber lubricar los

protectores con una gota de aceite para mquinas de coser. Esto

ayuda a aumentar la vida til de los cabezales de la afeitadora.
, Advertencia: el producto no es lavable ni resistente al agua. No lo

limpie ni lo utilice bajo el agua corriente.


,

20

CAMBIO DE LA BATERA
Antes de desechar el aparato, debe retirarse la batera.
PELIGRO: una vez la afeitadora haya sido desmontada para
desecharla, no intente volver a montarla ni utilizarla.
Desenchufe la afeitadora.

ESPAOL

Deje funcionar la afeitadora hasta que el motor se detenga.

Pulse el botn de extraccin del cabezal y retire de la afeitadora la

unidad de afeitado (diagrama E).

Usando un pequeo destornillador de estrella, retire los tornillos del

recogepelos (diagrama L).

Tire o separe cuidadosamente las dos mitades de la afeitadora para

dejar la batera al descubierto.

Retire el panel frontal.

Retire los dos tornillos del panel frontal (diagrama M).

Corte la placa de conexin a ambos extremos de la batera (diagrama
N).

Deseche la batera de forma adecuada.
H PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las
sustancias peligrosas con que se fabrican los productos elctricos
y electrnicos, los aparatos con este smbolo no se deben
desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se
deben recuperar, reutilizar o reciclar.

21

ITALIANO
Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington. Prima
delluso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle.
Rimuovere tutto limballaggio prima delluso.
F IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE,
FOLGORAZIONI, INCENDI O DANNI ALLE PERSONE:
1 Lapparecchio pu essere utilizzato solo da bambini di et uguale

o superiore agli otto anni o da persone con ridotte capacit fisiche,

sensoriali o mentali che abbiano ricevuto istruzioni appropriate e che

abbiano compreso i possibili rischi. I bambini non devono giocare

con lapparecchio. Luso, la pulizia o la manutenzione

dellapparecchio pu essere effettuata solo da bambini di et

superiore agli otto anni e sotto la supervisione di un adulto. Tenere

lapparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di et inferiore

agli otto anni.
2 Utilizzare questo apparecchio solo per luso previsto nel presente

manuale. Non utilizzare accessori non raccomandati da Remington.
3 Non usare questo apparecchio se non funziona correttamente, se

caduto o si danneggiato o se caduto in acqua.
4 Lapparecchio non deve essere lasciato incustodito quando collegato

ad una presa elettrica, tranne quando in carica.
5 Tenere la spina e il cavo di alimentazione lontano dalle superfici
calde.
6 Assicurarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino.
7 Non collegare o scollegare lapparecchio con le mani bagnate.
8 Non usare il prodotto se il cavo danneggiato. Sar possibile

sostituirlo tramite i nostri centri di assistenza autorizzati.
9 Non attorcigliare o arrotolare il cavo e non avvolgerlo attorno
allapparecchio.
10 Conservare lapparecchio ad una temperatura tra i 15C e i 35C.
11 Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione.
12 Lapparecchio, compreso il relativo cavo, non deve essere usato,

pulito, curato o utilizzato come gioco da bambini di et inferiore agli

otto anni e deve essere tenuto lontano dalla loro portata.
13 Non immergere lapparecchio in sostanze liquide; non usarlo nelle

vicinanze di acqua in vasca da bagno, lavandino o altro recipiente; e

non utilizzarlo allesterno.
14 I bambini non devono giocare con lapparecchio.
15 La pulizia non deve essere effettuata da bambini senza la

supervisione di un adulto.
, ATTENZIONE: Mantenere lapparecchio asciutto.
16 Non utilizzare il rasoio con le testine o le lame danneggiate o rotte, in

quanto potrebbero causare danni.
17 Utilizzare solo sui peli del viso. Lapparecchio non stato progettato

per rasare i capelli.

22

ITALIANO
18 Non utilizzare il rasoio in caso di cavo o spina danneggiata, se non

funziona correttamente, se caduto o si danneggiato, o se caduto

in acqua. Se il cavo di alimentazione o la spina del rasoio sono

danneggiati devono essere sostituiti dal fabbricante, dal rivenditore

o da persone con qualifica simile per evitare danni. Non pu essere
riparato.
19 Solo per uso domestico.
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 Tasto on/off
2 Gruppo testine e lame
3 Testine oscillanti indipendenti
4 Unit di rasatura
5 Indicatore luminoso di carica
6 Cappuccio di protezione
7 Adattatore
C COME INIZIARE

Assicurarsi che lapparecchio sia spento.

Collegare il rasoio alladattatore e poi alla presa di corrente.

Accertarsi che il rasoio sia spento, quindi collegarlo al cavo di

alimentazione e alla presa di rete. Se il rasoio non mai stato

utilizzato prima, lasciarlo in carica per almeno 24 ore. Durante la

ricarica, lindicatore lampegger in modo costante. Lapparecchio

non deve essere sovraccaricato.

Utilizzare il rasoio fino ad esaurimento della batteria. Lapparecchio

pu essere utilizzato in modalit ricaricabile per un massimo di 30
minuti.

Per preservare la vita delle batterie, scaricarle completamente ogni 6

mesi e quindi ricaricarle per 24 ore.

Una volta esauritasi completamente, la batteria si ricaricher in 8 ore.

Il rasoio pu essere collegato a un voltaggio di rete di 100-240 V.
F
,
,
1
2
3

4


5

ISTRUZIONI PER LUSO


RASATURA
Nota: il rasoio utilizzabile solo in modalit ricaricabile, senza cavo.
Assicurarsi che il rasoio sia adeguatamente carico.
Accendere il rasoio.
Tirare la pelle con la mano libera in modo che il pelo sia in posizione
verticale (ILLUSTRAZIONE C).
Esercitare solo una leggera pressione sulla testina di rasatura mentre
rasate (premendo troppo forte potrebbero danneggiarsi le testine
che diventerebbero vulnerabili alle rotture).
Effettuare movimenti brevi circolari (ILLUSTRAZIONE B).

23

ITALIANO
E






,

Suggerimenti per ottenere risultati migliori


Assicurarsi che la pelle sia asciutta. Tenere il rasoio ad angolo retto
rispetto alla pelle in modo che entrambe le testine tocchino la pelle
con uguale pressione.
Effettuare movimenti da moderati a lenti. Effettuando movimenti
circolari brevi in zone ostinate si pu avere una rasatura pi precisa,
specialmente sul collo e sulla linea del mento.
NON premere con forza contro la pelle in modo da evitare di
danneggiare le testine rotanti.

C MANUTENZIONE DEL RASOIO


Una corretta manutenzione del prodotto garantisce prestazioni di lunga
durata. Si consiglia di pulire sempre il rasoio dopo luso. Pulire la parte
interna delle testine e il corpo del rasoio utilizzando la spazzolina in
dotazione. Proteggere sempre le testine con lapposito cappuccio quando
il rasoio non in uso.
, PULIZIA E MANUTENZIONE
1 Assicurarsi che lapparecchio sia spento e scollegato dalla presa di
corrente.
2 Tirare la testina e rimuovere lunit di rasatura dallapparecchio

(ILLUSTRAZIONE E).
3 Spostare linterruttore situato sul supporto verso sinistra e sollevare il

supporto dallunit di rasatura (ILLUSTRAZIONE H).
4 Prestando attenzione, estrarre le due testine di rasatura (lame e

protezioni) dallunit.
5 Pulire le lame e le protezioni utilizzando la spazzolina in dotazione

(ILLUSTRAZIONI I e J).
6 Ricollocare le testine di rasatura sullunit.
, Nota: attenzione a non scambiare la posizione delle lame con quella

delle protezioni. Altrimenti, saranno necessarie settimane per

ripristinare il funzionamento ottimale del rasoio.
7 Riposizionare il supporto sullunit di rasatura e bloccarlo spingendo

linterruttore verso destra (ILLUSTRAZIONE K).
8 Ricollocare lunit di rasatura sullapparecchio.
, Nota: se si pulisce lunit di rasatura con alcool o con unaltra sostanza

sgrassante, dopo sar necessario lubrificare le protezioni con una

goccia di olio per macchine da cucire, cos da aumentare la durata del

ciclo di vita delle testine.
, Avvertenza: lapparecchio non n lavabile, n resistente allacqua.

Non utilizzarlo n pulirlo sotto lacqua corrente.
, RIMOZIONE DELLA BATTERIA

La batteria deve essere rimossa dallapparecchio prima della
rottamazione.

24

ITALIANO
,













PERICOLO: dopo aver smontato il rasoio per procedere allo


smaltimento, non tentare di rimontarlo e/o di utilizzarlo ancora.
Scollegare il rasoio dallalimentazione.
Lasciarlo acceso finch non si spegne.
Tirare il pulsante di rilascio delle testine e rimuovere lunit di
rasatura dallapparecchio (ILLUSTRAZIONE E).
Utilizzando un piccolo cacciavite a croce, rimuovere le viti dal
raccoglitore dei peli (ILLUSTRAZIONE L).
Tirare o fare leva per staccare le due met del rasoio e rendere visibile
la batteria.
Rimuovere il pannello anteriore.
Rimuovere le due viti dal pannello anteriore (ILLUSTRAZIONE M).
Rimuovere la piastra di collegamento da entrambi i lati della batteria
(ILLUSTRAZIONE N).
Smaltire la batteria in modo adeguato.

H PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Per evitare problemi allambiente e alla salute dovuti a sostanze
dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici, gli
apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono
essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati, ma recuperati,
riutilizzati o riciclati.

25

DANSK
Tak for at have kbt dit nye produkt fra Remington. Ls venligst denne
vejledning omhyggeligt fr brug og bevar den godt. Fjern al emballage
fr brug.

26

F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
ADVARSEL MINDSK RISIKOEN FOR FORBRNDINGER, ELEKTRISK STD,
BRAND ELLER SKADER P PERSONER:
1 Apparatet kan anvendes af brn fra 8 r og derover og personer hvis

fysiske, sansemssige eller mentale evner er nedsat, eller personer

uden den forndne erfaring, hvis de er blevet instrueret/har vret

under opsyn og forstr de forbundne farer. Brn m ikke lege med

apparatet. Rengring og vedligeholdelse m ikke foretages af brn,

medmindre de er over 8 r og holdes under opsyn. Apparatet og

ledningen skal holdes uden for rkkevidden af brn under 8 r.
2 Brug kun dette apparat til det forml, det er beregnet til, som

beskrevet i denne vejledning. Brug ikke tilbehr, som ikke er

anbefalet af Remington.
3 Brug ikke dette produkt, hvis det ikke virker korrekt, hvis det har

vret tabt eller beskadiget, eller tabt i vand.
4 Et apparat m aldrig efterlades uden opsyn, nr dets stik sidder i

stikkontakten, undtagen under opladning.
5 Hold strmstik og ledning vk fra varme overflader.
6 Srg for, at strmstik og ledning ikke bliver vde.
7 Stikket m ikke tages ud eller sttes i med vde hnder.
8 Anvend ikke produktet med en beskadiget ledning. Ledningen kan

skiftes ud via vores internationale servicecentre.
9 Undg at vride eller bje ledningen og vikl det ikke om produktet.
10 Opbevar produktet ved en temperatur mellem 15C og 35C.
11 Brug ikke andet tilbehr eller dele end det, som leveres af os.
12 Personer under otte r m ikke lege med, bruge, rengre eller

vedligeholde apparatet, inklusive dets ledning, og det skal altid

holdes uden for brns rkkevidde.
13 Nedsnk ikke produktet i vand: brug det ikke i nrheden af vand

i et badekar eller lign og brug det ikke udendrs.
14 Brn m ikke lege med apparatet.
15 Brn m ikke rengre apparatet uden opsyn.

ADVARSEL: Hold apparatet trt.
16 Brug ikke barbermaskinen, hvis rotorerne eller knivene er beskadiget

eller i stykker, da dette kan forrsage personskader.
17 M kun anvendes p ansigtsbehring. Er ikke beregnet til barbering

af hret p hovedet.
18 Brug aldrig denne barbermaskine, hvis dets ledning eller stik er

beskadiget, hvis det ikke virker korrekt, hvis det har vret tabt eller

beskadiget, eller tabt ned i vand. Hvis strmledningen eller stikket

til barbermaskinen er beskadiget, skal det udskiftes af fabrikanten,

dennes servicecenter eller lignende fagkyndige personer for at

undg farer. Disse dele kan ikke repareres.

DANSK
19 Kun til brug i private hjem.
C HOVEDFUNKTIONER
1 Tnd-/sluk-knap
2 Hoved og skreenhed
3 Uafhngige lse hoveder
4 Barberingsenhed
5 Indikatorlampe for opladning
6 Beskyttende rejsehtte
7 Adapter
C KOM IGANG

Srg for at apparatet er slukket.

St barbermaskinen i adapteren og derefter i stikkontakten.

Kontroller, at barbermaskinen er slukket. Slut elledningen til

barbermaskinen og derefter til stikkontakten og lad apparatet op i

mindst 24 timer ved frste brug. Indikatoren for opladning vil lyse

konstant, nr apparatet oplades. Din barbermaskine kan ikke blive
overopladt.

Brug apparatet, indtil batteriet er tomt. Du kan bruge

barbermaskinen i op til 30 minutter uden ledning.

For at bevare batteriernes levetid, skal de opbruges helt hver 6.

mned og derefter oplades i 24 timer.

Nr batteriet er tomt, vil det blive opladt indenfor 8 timer.

Barbermaskinen kan tilsluttes til stikkontakter med en spnding p

100V-240V.
F INSTRUKTIONER FOR BRUG
, BARBERING
, Bemrk: Denne barbermaskine kan kun anvendes uden ledning.
1 Srg for, at din barbermaskine er korrekt opladt.
2 Tnd for barbermaskinen.
3 Strk huden ud med den frie hnd, s hrene str oprejst (DIAGRAM
C).
4 Tilfr kun let pres p barberingshovedet under barbering (for meget

pres p hovederne kan forrsage skade p disse eller gre dem

modtagelige overfor beskadigelse).
5 Brug korte, cirkulre strg (DIAGRAM B).
E Tips til at opn det bedste resultat

Srg for at din hud er tr. Hold barbermaskinen i den rigtige vinkel

i forhold til din hud, sledes at begge hoveder berrer huden med

jvnt fordelt tryk.

Brug moderate til langsomme strg.

Brugen af korte, cirkulre bevgelser p genstridige omrder kan

hjlpe til at opn en tttere barbering, isr langs halsen og omkring
hagen.

27

DANSK
, PRES IKKE hrdt mod huden for at undg skader p folien.
C PAS GODT P DIN BARBERMASKINE
Vedligehold din maskine for at sikre lang ydeevne. Vi anbefaler at du
renser din barbermaskine efter hver brug. Brug den medflgende brste
til at rense den indre del af barberingshovedet. St altid den beskyttende
htte p hovedet nr barbermaskinen ikke er i brug.
, RENGRING OG VEDLIGEHOLDELSE
1. Fr rengring sikres at maskinen er slukket og ikke tilsluttet strm.
2. Hiv i hovedet og tag barberingsenheden fra barbermaskinen.
3. Drej knappen p rammen mod venstre, og lft rammen ud af

barberingsenheden (DIAGRAM H).
4. Tag de to skrehoveder (knive og beskyttere) forsigtigt ud af
barbermaskinen.
5 Rens knive og beskyttere med den vedlagte brste (DIAGRAM I & J).
6 St skrehovederne tilbage i barberingsenheden.
, BEMRK: Undg at blande knive og beskyttere sammen. Hvis du

forbytter dem, kan det tage uger, fr den optimale barbering er
genoprettet.
7 St rammen tilbage p barberingsenheden, og ls den ved at dreje

kontakten til hjre (DIAGRAM K).
8 St barberingsenheden tilbage p barbermaskinen.
, BEMRK: Hvis du renser barberingsenheden med alkohol eller et andet

affedtende middel, skal du smre beskytterne med en drbe

symaskineolie efter rengringen. Det bidrager til at forlnge

skrehovedernes levetid.
, Advarsel: Apparatet kan ikke vaskes og er ikke vandtt. Du m

hverken rense eller bruge apparatet under rindende vand.
,

,












28

UDTAGNING AF BATTERI
Batteriet skal fjernes fra apparatet fr det smides vk.
FARE: Nr barbermaskinen er blevet adskilt for bortskaffelse, br du
ikke forsge at samle den igen eller at bruge den.
Trk stikket ud af barbermaskinen.
Lad barbermaskinen kre, indtil motoren stopper.
Trk i hovedudlserknappen, og fjern barberings-enheden fra
barbermaskinen (DIAGRAM E).
Fjern med en lille krydshovedet skruetrkker skruerne p
hrbeholderen (DIAGRAM L).
Trk eller hiv forsigtigt de to halvdele af barbermaskinen fra
hinanden for at se batteriet.
Fjern frontpanelet.
Fjern de to skruer p forsiden af panelet (DIAGRAM M).
Skr forbindelsespladen i begge ender af batteriet af (DIAGRAM N).
Kassr batteriet forsvarligt.

DANSK
H VRN OM MILJET
For at undg sundheds- og miljproblemer grundet farlige stoffer
i elektriske og elektroniske forbrugsgoder, m apparater mrket
med dette symbol ikke bortkastes sammen med usorteret
husholdningsaffald, men skal genanvendes eller genbruges.

29

SVENSKA
Tack fr att du kpt en ny Remington-produkt. Ls fljande
bruksanvisningar noggrant fre anvndning och frvara dem p sker
plats. Ta bort allt frpackningsmaterial fre anvndning.
F VIKTIGA SKERHETSANVISNINGAR
VARNING FR ATT FREBYGGA BRNNSKADOR, ELSTTAR, BRAND
ELLER PERSONSKADOR:
1 Denna apparat kan anvndas av barn ver tta r, och personer med

nedsattt fysisk, sensorisk eller psykisk frmga och med bristande

erfarenhet och kunskaper fr bara anvnda denna apparat under

vervakning och handledning och om de frstr vilka risker det kan

innebra. Barn ska inte anvnda apparaten som leksak. Rengring

och underhll av apparaten ska inte verltas till barn svida de inte

r ver tta r och det sker under vervakning. Hll apparat och

ntkabel borta frn barn under tta r.
2 Anvnd endast apparaten till vad den r avsedd fr enligt

beskrivningen i denna bruksanvisning. Anslut inga tillbehr som inte

rekommenderats av Remington.
3 Anvnd inte apparaten om den inte fungerar som den ska, om den

har tappats eller skadats eller fallit i vatten.
4 En apparat som r kopplad till vgguttaget br hllas under uppsikt

med undantag fr nr den laddas.
5 Lt inte stickkontakt och ntsladd komma i kontakt med varma ytor.
6 Se till att stickkontakt och ntsladd inte blir vta.
7 Koppla inte in apparaten och dra inte ur ntsladden med vta hnder.
8 Anvnd inte apparaten om ntsladden r skadad. Ta kontakt med

fretagets internationella servicecenter fr utbyte.
9 Undvik att vrida och snurra p sladden.
10 Frvara apparaten vid en temperatur mellan 15C och 35C.
11 Anvnda inga andra tillbehr n de som medfljer.
12 Hll hela tiden apparat och sladd utom rckhll fr barn under tta r.

De fr inte anvnda, leka med, rengra eller ha hand om apparaten.
13 Lt inte apparaten komma i kontakt med en strre mngd

vtska; anvnd ej nra vattenfyllt badkar eller liknande; anvnd

ej utomhus.
14 Barn fr inte anvnda apparaten som leksak.
15 Barn fr inte rengra apparaten om det inte sker under tillsyn.
, VARNING: Hll apparaten torr.
16 Anvnd inte apparaten om spr eller skrblad r skadade eller trasiga

eftersom det kan frorsaka skada.
17 Anvnd endast apparaten fr ansiktshr och inte fr att raka hret p
huvudet.
18 Anvnd under inga frhllanden denna rakapparat om sladd eller

stickkontakt r skadade, om apparaten inte fungerar korrekt, om den

har tappats eller skadats, eller hamnat i vatten. Om ntsladden eller

stickkontakten till denna rakapparat r skadade ska de bytas ut

30

SVENSKA

av tillverkaren, servicepersonal eller annan kvalificerad person fr att

undvika risker. Ntsladden kan inte repareras.
19 Endast fr hushllsbruk.
C NYCKELFUNKTIONER
1 Strmbrytare
2 Rakhuvud och skrbladsenhet
3 Fristende och rrliga rakhuvuden
4 Rakenhet
5 Indikatorlampa fr laddning
6 Skyddskpa
7 Adapter
C












KOMMA IGNG
Kontrollera att apparaten r avstngd.
Anslut laddningsstllet till adaptern och drefter till elntet.
Se till att rakapparaten r avstngd. Anslut rakapparaten till
ntsladden och sedan till elntet och ladda i minst 24 timmar nr den
anvnds fr frsta gngen. Laddningsindikatorn kommer att lysa
stadigt under laddningen.
Din rakapparat kan inte verladdas.
Anvnd produkten tills batterinivn r lg. Du kan anvnda
rakapparaten sladdlst i upp till 30 minuter.
Fr att ka batteriernas hllbarhet br de laddas ur fullstndigt en
gng varje halvr och laddas upp igen under 24 timmar.
Nr batteriet r tomt kommer det att vara fulladdat inom 8 timmar.
Rakapparaten kan anslutas till en elntsspnning p 100 V 240 V.

F
,
,
1
2
3

4

5

BRUKSANVISNING
RAKNING
OBS! Denna rakapparat ska endast anvndas utan sladd.
Kontrollera att din rakapparat r helt laddad.
Starta rakapparaten.
Strck ut huden med din andra hand s att hrstrna reser sig rakt ut
(DIAGRAM C).
Tryck endast ltt p rakhuvudet under rakningen (trycker du fr hrt
kan det skada huvudena och gra att de bryts lttare).
Anvnd korta, cirklande rrelser (DIAGRAM B).

Tips fr bst resultat


Anvnd apparaten p torr hud. Hll apparaten i rt vinkel mot huden
s att bda rakhuvudena vidrr huden med samma tryck.
Anvnd lagom snabba till lngsamma strykande rrelser.
Man kan f en nrmare rakning om man anvnder korta, cirklande
rrelser p svrare omrden, srskilt lngs halsen och vid haklinjen.

31

SVENSKA
, TRYCK INTE hrt mot huden, s undviks skador p de roterande
huvudena.
C TA HAND OM DIN RAKAPPARAT
Vrda din rakapparat s kommer du att ha gldje av den lnge. Vi
rekommenderar att rakapparaten rengrs efter varje. Anvnd
medfljande borste fr rengring av huvudenhetens inre och
rakapparatens yttre. Det enklaste och mest hygieniska sttet att rengra
rakapparaten r att sklja rakhuvudet med varmt vatten efter
anvndningen. Stt alltid p skyddet p rakhuvudet och stt trimmern i
Av lge nr den inte anvnds.
,
1
2
3

4
5

6
,


7

8
,



,

RENGRING OCH UNDERHLL


Kontrollera att apparaten r avstngd och urkopplad frn elntet.
Dra i huvudet och ta bort rakenheten frn rakapparaten (DIAGRAM E).
Vrid lsmekanismen p ramen t vnster och lyft bort ramen frn
rakenheten (DIAGRAM H).
Ta frsiktigt ut de 2 rakhuvudena (skr och skydd) frn rakenheten.
Rengr skren och skydden med den medfljande borsten
(DIAGRAM I och J).
Stt tillbaka rakhuvudena i rakenheten.
Notera: Sammanblanda inte skren och skydden. Om du
sammanblandar dem kan det ta veckor innan optimal rakprestanda
r terstlld.
Placera tillbaka ramen p rakenheten och ls den genom att vrida p
lsmekanismen t hger (DIAGRAM K).
Placera tillbaka rakenheten p rakapparaten.
Notera: Om du gr rent rakenheten med alkohol eller annat
avfettningsmedel mste du smrja skydden med en droppe
symaskinsolja efter rengringen. Det hjlper till att ka livslngden
p rakhuvudena.
Varning: Produkten r inte skljbar eller vattentt. Rengr inte eller
anvnd under rinnande vatten.

, UDTAGNING AV BATTERI

Batteriet mste tas ut ur apparaten innan den avyttras.
, FARA: Nr apparaten har demonterats fr att kastas fr den inte

monteras ihop igen och/eller anvndas.

Koppla ifrn rakapparaten.

Kr rakapparaten tills motorn stannar.

Tryck in frigringsknapparna fr huvudet och ta bort rakenheten frn

rakapparaten (DIAGRAM E).

Anvnd en liten kryssprsmejsel fr att ta bort de tv skruvarna i

hrfacket (DIAGRAM L).

Dra eller bryt frsiktigt isr rakapparatens halvorna fr att exponera
batteriet.

32

SVENSKA

Ta bort frmre panelen.

Ta bort de 2 skruvarna i frmre panelen (DIAGRAM M).

Klipp loss anslutningsplattorna p bda sidor av batteriet (DIAGRAM
N).

Kassera batteriet p ett skert stt.
H MILJSKYDD
Fr att undvika problem, relaterade till milj och hlsa orsakade
av farliga mnen i elektriska och elektroniska produkter, fr
apparater som r markerade med denna symbol inte kasseras
tillsammans med osorterat kommunalt avfall utan de ska lmnas
till tervinning materialtervinning eller teranvndning.

33

SUOMI
Kiitos, ett valitsit tmn uuden Remington-tuotteen.
Lue ohjeet huolellisesti ja pid ne tallessa.
Poista kaikki pakkausmateriaali ennen kytt.
F TRKEIT TURVALLISUUSOHJEITA
VAROITUS PALOVAMMOJEN, SHKISKUJEN, TULIPALOJEN TAI
HENKILVAHINKOJEN VAARAN PIENENTMISEKSI:
1 Laitetta saa kytt yli 8 -vuotiaat henkilt, joiden fyysiset ja henkiset

kyvyt eivt ole rajoittuneet. Valvonnan alla henkilt joilta puuttuu.

kokemusta ja tietoa, henkilt jotka ymmrtvt ohjeet ja

turvallisuusriskit. Lapset eivt saa leikki laitteella. Puhdistuksen ja

huollon saa tehd yli 8 vuotiaat valvonnan alaisina. Pid laite ja

kaapeli alle 8-vuotiaitten lasten ulottumattomissa.
2 Kyt tt laitetta vain tss kyttoppaassa kuvattuun

kytttarkoitukseen. l kyt muita kuin suositeltuja Remingtonin-
lisvarusteita.
3 l kyt tt tuotetta, jos se ei toimi kunnolla, jos se on pudonnut tai

vaurioitunut tai jos se on pudonnut veteen.
4 Laitetta ei saa koskaan jtt ilman valvontaa, jos se on kytketty

virtalhteeseen, lukuun ottamatta lataamista.
5 Pid pistoke ja virtajohto etll kuumista pinnoista.
6 Varmista, ett pistoke ja virtajohto eivt kastu.
7 l kytke laitetta verkkovirtaan tai irrota sit siit mrin ksin.
8 l kyt laitetta, jos virtajohto on vaurioitunut. Uuden virtajohdon

saa kansainvlisten palvelukeskustemme kautta.
9 l vnn tai taivuta johtoa, lk kierr sit laitteen ymprille.
10 Silyt tuote 1535 C:een lmptilassa.
11 l kyt muita kuin suosittelemiamme lisosia.
12 Alle kahdeksanvuotiaat eivt saa kytt, puhdistaa tai huoltaa

laitetta tai leikki sill, mukaan lukien virtajohto, ja laite on pidettv

aina poissa heidn ulottuviltaan.
13 l upota laitetta nesteeseen; l kyt sit kylpyammeen,

pesualtaan tai muun vesiastian lheisyydess; l kyt laitetta
ulkona.
14 Lapset eivt saa leikki laitteella.
15 Lapset eivt saa tehd puhdistamista ilman valvontaa.
, VAROITUS: Silyt laite kuivana.
16 l kyt parranajokonetta, jos sen ajop tai tert ovat

vaurioituneet tai rikkoutuneet, sill siit saattaa seurata
loukkaantuminen.
17 Kyt vain kasvojen karvoitukseen. Ei ole tarkoitettu hiusten
leikkaamiseen.
18 l kyt parranajokonetta, jos sen virtajohto tai pistoke

on vahingoittunut tai se ei toimi kunnolla, se on pudonnut,

vahingoittunut tai kastunut. Jos parranajokoneen virtajohto tai

pistoke on vahingoittunut, valmistajan, sen huoltoliikkeen tai

34

SUOMI

vastaavan ammattitaitoisen henkiln on vaihdettava se

vaarojen vlttmiseksi. Sit ei voi korjata.
19 Vain kotikyttn.
C TRKEIMMT OMINAISUUDET
1 Virtapainike
2 Ajop ja leikkuuteryksikk
3 Itseniset kelluvat ajopt
4 Parranajo-osa
5 Latauksen merkkivalo
6 Ajopn matkasuojus
7 Verkkolaite
C ALOITUSOPAS

Varmista, ett laite on kytketty pois plt.

Yhdist parranajokone verkkolaitteeseen ja sen jlkeen
verkkovirtaan.

Varmista, ett laite on sammutettu. Liit laite virtajohtoon ja sitten

verkkovirtaan ja lataa vhintn 24 tuntia ennen ensimmist
kytt.

Latauksen merkivalo palaa jatkuvasti latauksen aikana. Laitetta ei voi
yliladata.

Kyt laitetta, kunnes akku on melkein tyhj. Laitteen johdoton

kyttaika on jopa 30 minuuttia.

Voit pident akkujen kyttik antamalla niiden tyhjenty joka 6.

kuukausi ja lataamalla niit sitten 24 tuntia.

Tyhjn akun lataaminen kest noin 8 tuntia.

Laite voidaan liitt 100V -240V verkkovirtaan.
F
,
,

1
2
3

4

5

KYTTOHJEET
PARRANAJO
Huomautus: Tm partakone on tarkoitettu ainoastaan
johdottomaan kyttn.
Varmista, ett partakone on kunnolla ladattu.
Kytke parranajokoneen virta plle.
Venyt ihoa vapaalla kdellsi siten, ett partakarvat nousevat
pystyyn (KUVA C).
Paina parranajon aikana ajopt vain kevyesti (liiallisen voiman
kytt saattaa vaurioittaa ajopit ja aiheuttaa niiden reikiintymisen).
Kyt lyhyit, ympyrnmuotoisia liikkeit (KUVA B).

Vinkkej parhaan ajotuloksen saavuttamiseen


Varmista, ett ihosi on kuiva. Pid parranajokonetta aina oikeissa
kulmissa ihoon nhden siten, ett molemmat ajopt koskettavat
ihoa yht suurella paineella.
Kyt kohtalaisia tai hitaita vetoliikkeit.

35

SUOMI

Lyhyiden ympyrn muotoisten liikkeiden avulla helpotat paremman

ajotuloksen saamista hankalilla alueilla, erityisesti kaulan ja leuan
alueella.
, L paina konetta liian kovaa ihoasi vasten, sill se saattaa

vaurioittaa pyrivi ajopit.
C PARTAKONEEN HOITAMINEN
Pid huolta laitteestasi, jotta se pysyy kunnossa pitkn. Suosittelemme
parranajokoneen puhdistamista jokaisen kyttkerran jlkeen. Puhdista
ajopn sisosat ja partakoneen runko laitteen mukana toimitetulla
harjalla. Helpoin ja hygieenisin tapa puhdistaa parranajokone on
huuhdella laitteen ajop lmpimll vedell kytn jlkeen. Pid suojus
aina paikallaan ja rajain Off- asennossa, jos laite ei ole kytss.
, PUHDISTUS JA HOITO
1 Varmista, ett laite on kytketty pois plt ja irrotettu pistorasiasta.
2 Ved p irti ja irroita parranajo-osa laitteesta (KUVA E).
3 Knn kehikon kytkint vasemmalle ja nosta kehikko ulos parranajo-

osasta (KUVA H).
4 Nosta molemmat ajopt (tert ja suojukset) varovaisesti ulos
parranajo-osasta.
5 Puhdista tert ja suojukset mukana toimitetulla harjalla (KUVAT I ja J).
6 Sijoita ajopt takaisin parranajo-osaan.
, Huomio: l sekoita teri ja niiden suojuksia. Jos nin tapahtuu, voi

kest viikkoja kunnes laitteen optimaalinen suorituskyky on
palautunut.
7 Aseta kehikko takaisin parranajo-osaan ja lukitse se paikoilleen

kntmll kytkint oikealle (KUVA K).
8 Aseta parranajo-osa takaisin laitteeseen.
, Huomio: Mikli olet puhdistuksessa kyttnyt alkoholia tai muuta

rasvanpoistoainetta, on sinun voideltava suojukset tipallisella

ompelukoneljy puhdistuksen jlkeen. Nin pidennt ajopiden
kyttik.
, Varoitus: Tuote ei ole pestviss eik vedenpitv. l puhdista

juoksevan veden alla.
,

,





36

AKUN POISTAMINEN
Akku tulee poistaa laitteesta ennen laitteen hvittmist.
VAARA: Jo kerran hvittmist varten purettua laitetta ei saa en
koota ja/tai kytt.
Irrota laite verkosta.
Anna laitteen kyd kunnes moottori pyshtyy.
Paina ajopn vapautuspainiketta ja irroita parranajo-osa laitteesta
(KUVA E).
Irrota karvasilin ruuvit pienell ristipruuvimeisselill (KUVA L).

SUOMI





Ved tai kohota varovaisesti laitteen puoliskot irralleen saadaksesi


akun esille.
Irroita etulevy.
Irroita etulevyn 2 ruuvia (KUVA M).
Katkaise liitoslaatat akun molemmista pist (KUVA N).
Hvit akut asianmukaisesti.

H YMPRISTNSUOJELU
Jotta vltettisiin ympristlle ja terveydelle koituvat haitat, jotka
johtuvat vaarallisista aineista shklaitteissa ja elektronisissa
laitteissa, tll symbolilla varustetut laitteet on hvitettv
erilln kotitalousjtteist, ja ne on otettava talteen, uudelleen
kytettv tai kierrtettv.

37

PORTUGUS
Obrigado por adquirir este novo produto Remington. Leia o manual de
instrues e conserve-o em lugar seguro.
Retire todo o material de embalagem antes do uso.
F MEDIDAS DE PRECAUO IMPORTANTES
AVISO PARA REDUZIR OS RISCOS DE QUEIMADURAS, ELETROCUSSO,
INCNDIO OU FERIMENTOS A PESSOAS:
1 Este aparelho pode ser utilizado por crianas a partir dos 8 anos

inclusive e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais e mentais

reduzidas ou pessoas com falta de experincia e conhecimento

desde que instrudas/supervisionadas e que compreendam os riscos

envolvidos. As crianas no devem brincar com o aparelho. A limpeza

e manuteno do aparelho no devero ser levadas a cabo por

crianas a no ser que tenham mais de 8 anos e sob superviso.

Mantenha o aparelho e o cabo afastados de crianas menores de 8

anos de idade.
2 Utilize este aparelho somente para o uso pretendido conforme

descrito neste manual. No utilize acessrios no recomendados pela
Remington.
3 No utilize este produto caso no funcione corretamente, tenha

cado ou esteja danificado, ou largado em gua.
4 Um aparelho no deve ser deixado sem vigilncia enquanto ligado

corrente eltrica, exceto durante o carregamento.
5 Mantenha a ficha e o cabo de alimentao afastados de superfcies
aquecidas.
6 Certifique-se de que a ficha e o cabo de alimentao no so
molhados.
7 No ligue nem desligue o aparelho da corrente eltrica com as mos
molhadas.
8 No utilize o produto com o cabo danificado. Pode obter uma

substituio atravs dos nossos Centros de Assistncia Internacionais.
9 No tora, dobre ou enrole o cabo volta do aparelho.
10 Armazene o produto numa temperatura entre 15 C e 35 C.
11 No utilize peas que no sejam fornecidas pela nossa empresa.
12 O aparelho, incluindo o cabo, no deve ser utilizado, manuseado,

limpo ou mantido por pessoas de idade inferior a oito anos e deve ser

colocado fora do alcance das crianas em todos os momentos.
13 No mergulhe o aparelho em lquidos, no o utilize prximo de

gua numa banheira, lavatrio ou qualquer outro recipiente ou ao

ar livre.
14 As crianas no devem brincar com o aparelho.
15 A limpeza no deve ser efetuada por crianas sem superviso.
, AVISO: mantenha o aparelho seco.
16 No utilize a mquina de barbear com faixas ou cortadores

danificados ou partidos pois pode provocar ferimentos.
17 Para utilizao no rosto apenas. No adequado para cortar cabelo.

38

PORTUGUS
18 No opere esta mquina de barbear se o cabo ou a ficha estiver

danificado/a ou se no funcionar corretamente, se tiver cado ou

estiver danificado ou se caiu em gua. Caso o cabo de alimentao

ou ficha desta mquina de barbear esteja danificado/a, deve ser

substitudo/a pelo fabricante, pelo agente de servio ou pessoas

igualmente qualificadas de forma a evitar riscos. No pode ser
reparado.
19 Para uso domstico apenas.
C CARACTERSTICAS PRINCIPAIS
1 Boto on/off
2 Conjunto da cabea e cortadores
3 Cabeas flutuantes independentes
4 Unidade de corte
5 Luz indicadora de carga
6 Proteo da cabea para viagem
7 Adaptador
C













COMO COMEAR
Certifique-se de que o produto se encontra desligado.
Ligue a mquina de barbear ao adaptador e depois tomada.
Assegure-se de que o aparelho est desligado. Ligue-o ao cabo de
alimentao e, em seguida, rede eltrica e deixe carregar pelo
menos 24 horas, quando utilizar pela primeira vez.
A luz indicadora de carga ficar acesa enquanto o processo de
carregamento decorre. A mquina de barbear no sofrer sobrecargas.
Use o produto at a bateria ficar fraca. Pode usar a mquina de
barbear sem cabo durante 30 minutos.
De modo a preservar a vida til da bateria, descarregue-a
completamente a cada 6 meses e recarregue-a durante 24 horas.
Quando est gasta, a bateria ficar carregada em 8 horas.
A mquina de barbear pode ser ligada a uma tenso de alimentao
de 100-240 V.

F
,
,
1

2
3

4


5

INSTRUES DE UTILIZAO
BARBEAR
Nota: esta mquina de barbear est adequada apenas ao uso sem fio.
Certifique-se de que a mquina de barbear se encontra
adequadamente carregada.
Ligue a mquina de barbear.
Estique a pele com a mo livre, de modo que os pelos fiquem
verticais (diagrama C).
Aplique apenas uma ligeira presso na cabea de corte ao utilizar (se
premir com demasiada fora poder danificar as cabeas e torn-las
vulnerveis a quebras).
Use passagens curtas e circulares (diagrama B).

39

PORTUGUS
E






,

Dicas para obter melhores resultados


Certifique-se de que a sua pele est seca. Segure a mquina de
barbear em ngulos retos em relao pele para que ambas as
cabeas toquem a pele com a mesma presso.
Faa movimentos moderados a lentos. Ao realizar pequenos
movimentos circulares em zonas difceis pode obter um corte mais
rente, nomeadamente no pescoo e curva do queixo.
NO faa excessiva presso contra a pele de modo a no danificar as
cabeas rotativas.

C CUIDADOS A TER COM A MQUINA DE BARBEAR


Cuide do seu aparelho para garantir um desempenho duradouro.
Recomenda-se que limpe o produto aps cada utilizao. Com a escova
fornecida, limpe a parte interna do conjunto de cabeas e do corpo da
mquina de barbear. Mantenha o acessrio protetor colocado na cabea
de corte sempre que a mquina no esteja em uso.
,
1

2
3

4

5

6
,


7

8
,



,

PRECAUES DE LIMPEZA
Certifique-se de que o aparelho se encontra desligado e com a ficha
retirada da tomada antes de o limpar.
Puxe a cabea e retire a unidade de corte do aparelho (diagrama E).
Vire para a esquerda o interruptor na estrutura e levante a estrutura
retirando-a da unidade de barbear (diagrama H).
Retire cuidadosamente as 2 cabeas de corte (cortadores e
protees) da respetiva unidade.
Limpe os cortadores e as protees com a escova fornecida.
(diagrama I e J).
Volte a colocar as cabeas de corte na respetiva unidade.
Nota: no misture os cortadores e as protees. Se os misturar,
poder demorar algumas semanas at que seja restaurado o
desempenho perfeito do aparelho.
Volte a colocar a estrutura na unidade de corte e bloqueie-a rodando
o interruptor para a direita (diagrama K).
Volte a colocar no aparelho a unidade de corte.
Nota: se limpar a unidade de corte com lcool ou outro agente
desengordurante, necessrio lubrificar as protees com uma gota
de leo de mquina de costura aps a limpeza. Este gesto ajuda a
prolongar a vida das cabeas de corte.
Ateno: este equipamento no lavvel nem resistente gua. No
limpe nem use debaixo de gua corrente.

, REMOO DA BATERIA

A bateria tem de ser retirada do aparelho antes de o mesmo ser
inutilizado.
, PERIGO: uma vez desmontada a mquina de barbear para ser

eliminada, no tente mont-la e/ou us-la novamente.

40

PORTUGUS












Desligue o aparelho da tomada de alimentao.


Faa funcionar o aparelho at o motor parar.
Puxe o boto de libertao da cabea e retire a unidade de corte
do aparelho (diagrama E).
Com uma pequena chave de parafusos com a ponta em cruz, retire os
parafusos do compartimento de recolhas de pelos (diagrama L).
Puxe ou separe cuidadosamente as metades da mquina de barbear
para expor a bateria.
Retire o painel frontal.
Retire os 2 parafusos do painel frontal (diagrama M).
Corte as duas placas de ligao em ambas as extremidades da bateria
(diagrama N).
Elimine a bateria adequadamente.

H PROTEO AMBIENTAL
Para evitar riscos para a sade e o ambiente devido a substncias
perigosas presentes em produtos eltricos e eletrnicos, os
aparelhos marcados com este smbolo no devem ser deitados
fora juntamente com o lixo domstico, mas sim recuperados,
reutilizados ou reciclados.

41

SLOVENINA
akujeme, e ste si kpili nov vrobok znaky Remington. Prosme
Vs, aby ste si pozorne pretali tento nvod a odloili ho na bezpen
miesto.
Pred pouitm odstrte vetky obaly.
F DLEIT BEZPENOSTN OPATRENIA
UPOZORNENIE ZNIOVANIE RIZIKA POPLENN, ZASIAHNUTIA EL.
PRDOM, POIARU ALEBO PORANENIA OSB:
1 Pouvanie, istenie alebo drba prstroja demi starmi ako 8 rokov

alebo kmkovek s nedostatonmi vedomosami, sksenosami

alebo znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi

schopnosami by malo prebieha iba po zskan primeranho

pouenia a pod primeranm dozorom zodpovednej dospelej osoby,

aby bola zaisten bezpenos a boli bran na vedomie s tm spojen

rizik, ktorm je potrebn sa vyhn. Deti sa nesm hra so

spotrebiom. Spotrebi, vrtane kbla, nesm pouva, hra sa s

nm, isti alebo udriava osoby mladie ako 8 rokov a mal by by

vdy uloen mimo ich dosah.
2 Pouvajte tento prstroj len na ely, ktor s popsan v tomto

nvode. Nepouvajte nadstavce, ktor nie s doporuen

spolonosou Remington.
3 Nepouvajte tento vrobok, ak nefunguje sprvne, ak predtm

spadol alebo sa pokodil, alebo spadol do vody.
4 Prstroj by nikdy nemal zosta bez dozoru, ke je zapojen do

elektrickej siete, okrem nabjania.
5 Elektrick zstrku a kbel nenechvajte v blzkosti horcich ast.
6 Dbajte o to, aby sa elektrick zstrka a kbel nenamoili.
7 Nezapjajte a neodpjajte prstroj z a do elektrickej siete mokrmi
rukami.
8 Nepouvajte vrobok s pokodenm elektrickm kblom. Nhradn

kbel je mon zska prostrednctvom naich medzinrodnch

servisnch stredsk.
9 Kbel nestajte ani nekrte, a neobtajte ho okolo prstroja.
10 Vrobok skladujte pri teplotch medzi 15C a 35C.
11 Nepouvajte in ako nami dodvan nadstavce.
12 Tento prstroj, vrtane kbla, nesm pouva, hra sa s nm, isti

alebo opravova osoby mladie ako osem rokov a mal by by vdy

uchovvan mimo ich dosahu.
13 Neponrajte prstroj do tekutiny; nepouvajte ho v blzkosti vody

vo vani, umvadle alebo inej ndobe; a nepouvajte ho vonku.
14 Deti sa nesm hra s tmto prstrojom.
15 istenie nesm vykonva deti bez dozoru.

UPOZORNENIE: Prstroj udriavajte such.
16 Nepouvajte holiaci strojek s pokodenmi alebo polmanmi

vodiacimi asami alebo epeami, kee by ste si mohli spsobi
poranenie.

42

SLOVENINA
17
18





19

Uren len na holenie tvre. Nie je uren na holenie vlasov na hlave.


Nikdy nepouvajte tento strojek, ak m pokoden kbel alebo
zstrku, ak nefunguje sprvne, ak spadol alebo bol pokoden,
alebo spadol do vody. Ak s napjac kbel alebo zstrka strojeka
pokoden, musia by vymenen vrobcom, jeho zmluvnm
servisom alebo podobne oprvnenmi osobami, aby sa predilo
monmu nebezpeenstvu. Kbel nie je mon opravi.
Len na domce pouitie.

C DLEIT VLASTNOSTI
1 Tlaidlo zapn/vypn (ON/OFF)
2 Zostava hlavy a epele
3 Nezvisl plvajce hlavy
4 Holiaca jednotka
5 Sveteln indiktor nabjania
6 Ochrann / cestovn kryt hlavy
7 Adaptr
C ZANAME

Skontrolujte, i je prstroj vypnut.

Pripojte strojek k adaptru a potom do elektrickej siete.

Skontrolujte, i je holiaci strojek vypnut. Najskr pripojte napjac

kbel k strojeku, potom do zsuvky a pred prvm pouitm nechajte

prstroj nabja minimlne 24 hodn. Poas nabjania bude indiktor

nepretrite svieti. Holiaci strojek nie je mon nabjanm prebi.

Vrobok sa odpora pouva, a km batria nie je takmer vybit.

Bez napjacieho kbla je mon holiaci strojek pouva a 30 mint.

Aby ste zachovali ivotnos batri, nechajte ich kadch 6 mesiacov

plne vybi a potom ich nabjajte 24 hodn.

Ak je batria plne vybit, bude pln nabitie trva maximlne 8
hodn.

Holiaci strojek je mon zapoji do zsuvky s parametrami 100 V

240 V.
F
,
,

1
2
3

4

5

NVOD NA POUVANIE
HOLENIE
Pozn: Tento holiaci strojek je uren iba na pouvanie bez
elektrickho kbla.
Skontrolujte, i je holiaci strojek riadne nabit.
Zapnite holiaci strojek.
Vonou rukou natiahnite pokoku, aby ste dostali chpky do
vzpriamenej pozcie (Obrzok C).
Holiacu hlavu pritlajte pri holen iba jemne (vemi siln pritlanie
me pokodi hlavy a zvyuje riziko rozbitia).
Pouvajte krtke, kriv pohyby (Obrzok B).

43

SLOVENINA
E Tipy pre najlepie vsledky

Uistite sa, e je Vaa pokoke such. Strojek vdy prikladajte k

pokoke pod pravm uhlom, aby sa obe hlavy dotkali pokoky

rovnakm tlakom.

Pouvajte mierne a pomal hladiv pohyby.

Pouvanm krtkych krivch pohybov v nepoddajnch miestach

mete dosiahnu hladie oholenie, najm na krku a pozd eust.
, NETLATE vemi na pokoku, aby ste sa vyhli pokodeniu rotanch
hlv.
C STAROSTLIVOS O HOLIACI STROJEK
Starostlivosou o V prstroj, si zabezpete jeho dlhodob funknos.
Odporame Vm holiaci strojek isti po kadom pouit. Dodanou
kefkou vyistite telo a vntorn as holiacej hlavy strojeka.
Najjednoduch a najhygienickej spsob istenia holiaceho strojeka je
po pouit oplchnu hlavu vrobku teplou vodou. Vdy, ke holiaci
strojek nepouvate, nasate na holiacu hlavu ochrann kryt a
zastrihva nechajte vo vypnutej pozcie.
, ISTENIE A DRBA
1 Pred istenm skontrolujte, i je prstroj vypnut a odpojen z

elektrickej siete.
2 Vytiahnite hlavu a vyberte holiacu jednotku z holiaceho strojeka

(Obrzok E).
3 Otote prepna na rme smerom doava a vytiahnite rm z holiacej

jednotky (Obrzok H).
4 Vyberte 2 holiace hlavy (epele s ochranou) z holiacej jednotky.
5 Pomocou dodanej kefky oistite epele a ochrany (Obrzok I a J).
6 Vrte holiace hlavy sp do holiacej jednotky.
, Poznmka: Dvajte pozor, aby nedolo k zmene epel a ochrn. Ak k

tomu djde, me trva niekoko tdov, km sa op dosiahne

optimlny holiaci vkon.
7 Vrte rm nasp na holiacu jednotku a zaistite ho otoenm

prepnaa smerom doprava (Obrzok K).
8 Vrte holiacu jednotku sp do tela strojeka.
, Poznmka: Ak ste istili holiacu jednotku pomocou alkoholu nebo

inho odmasovaa, muste ochrany znovu namaza pomocou jednej

kvapky oleja na ijacie stroje. To pome predi ivotnos holiacich
hlv.
, Pozor: Tento vrobok nie je umvaten ani odoln voi vode.

Neistite ho ani nepouvajte pod tecou vodou.
,

,

44

ODSTRNENIE BATRIE
Pred likvidciou mus by z prstroja vybrat batria.
NEBEZPEENSTVO: Po rozobrat za elom likvidcie sa strojek
nesmie znova zloi a pouva.

SLOVENINA

Odpojte holiaci strojek zo zsuvky.

Nechajte holiaci strojek bea, km sa motor nezastav.

Potlate uvoovacie tlaidlo hlavy a vyberte holiacu jednotku z

holiaceho strojeka (Obrzok E).

Pomocou malho krovho skrutkovaa vyskrutkujte skrutky na

priehradke na fzy a vlasy (Obrzok L).

ahanm alebo penm oddete polovice strojeka od seba a odhate
batriu.

Vyberte predn panel.

Vyberte 2 skrutky na prednom paneli (Obrzok M).

Prerute kontakty na oboch stranch batrie (Obrzok N).

Batriu zlikvidujte bezpenm spsobom.
H OCHRANA IVOTNHO PROSTREDIA
Aby nedochdzalo k ohrozeniu zdravia a ivotnho prostredia
vplyvom nebezpench ltok v elektrickch a elektronickch
vrobkoch, nesm by spotrebie oznaen tmto symbolom
likvidovan s netriedenm komunlnym odpadom. Je nutn ich
triedi, znovu poui alebo recyklova.

45

ESKY
Dkujeme, e jste si zakoupili nov vrobek znaky Remington.
Pette si prosm pozorn nvod a ulote ho na bezpen msto. Ped
pouitm odstrate veker obaly.
F DLEIT BEZPENOSTN OPATEN
UPOZORNN ABY SE SNILO NEBEZPE POPLEN, ZABIT
ELEKTRICKM PROUDEM, PORU I ZRANN OSOB:
1 Tento pstroj mohou pouvat dti ve vku od 8 let a osoby se

snenmi fyzickmi, senzorickmi i mentlnmi schopnostmi nebo

osoby, kter vrobek nikdy nepouvaly nebo jej neznaj, pokud tak

in pod dozorem/byly poueny a rozum souvisejcm rizikm. S

pstrojem si nesmj hrt dti. Dti nesmj provdt itn a

bnou drbu, pokud nedoshly vku alespo 8 let a nejsou-li pod

dozorem. Pstroj i kabel uchovvejte mimo dosah dt mladch 8 let.
2 Pouvejte tento pstroj pouze k elu popsanm v tomto nvodu.

Nepouvejte nstavce, kter nejsou doporuen spolenost
Remington.
3 Tento vrobek nepouvejte, pokud nefunguje sprvn i pokud vm

upadl a je pokozen nebo pokud spadl do vody.
4 dn pstroj se nesm nechvat bez dozoru, pokud je zapojen do

st, s vjimkou nabjen.
5 Napjec ru a zstrku chrate ped stykem s horkmi povrchy.
6 Zajistte, aby se napjec ra a zstrka nenamoily.
7 Pstroj nezapojujte ani nevypojujte mokrma rukama.
8 Vrobek nepouvejte, pokud je ra pokozen. Vmnu lze zajistit

prostednictvm naich mezinrodnch servisnch center.
9 Dvejte pozor, aby se kabel nezkroutil i nezauzloval, a neomotvejte

ho kolem strojku.
10 Pstroj skladujte pi teplot mezi 15C a 35C.
11 Nepouvejte jin nstavce ne ty, kter vm dodme my.
12 Pstroj, vetn kabelu, nesmj pouvat i si s nm hrt, istit ho nebo

vykonvat na nm drbu osoby mlad osmi let, a vdy by ml bt

uchovvn mimo jejich dosah.
13 Pstroj nenamejte do tekutin; nepouvejte ho blzko vody ve

van, umyvadle i jin ndob; a nepouvejte ho venku.
14 S pstrojem si nesmj hrt dti.
15 itn nesmj provdt dti bez dohledu.
, UPOZORNN: Udrujte pstroj v suchu.
16 Nepouvejte strojek s pokozenmi kolejnicemi i epelemi, mohli

byste si zpsobit zrann.
17 Slou jen k odstraovn chloupk na tvi. Pstroj nen uren k

holen vlas.
18 Nikdy tento strojek nepouvejte, pokud je kabel i zstrka

pokozen, pokud nefunguje sprvn, spadl na zem, je pokozen,

anebo pokud spadl do vody. V ppad, e je pvodn kabel i

zstrka tohoto strojku pokozen, vmnu mus zajistit vrobce,

46

ESKY

pracovnk servisu i podobn kvalifikovan osoba. Pedejdete tak

nebezpe razu elektrickm proudem. Strojek nelze opravovat.
19 Pouze pro domc pouit.
C KLOV VLASTNOSTI
1 Vypna
2 Sestava hlavy a epele
3 Nezvisl plovouc hlavy
4 Holc jednotka
5 Kontrolka nabjen
6 Ochrann kryt hlavy pro snadn penen
7 Adaptr
C











ZANME
Ujistte se, e je pstroj vypnut.
Pipojte strojek k adaptru a potom do st.
Ujistte se, e je holic strojek vypnut. Nejprve pipojte napjec
kabel ke strojku, pot do zsuvky a nechte nabjet nejmn 24 hodin,
jestlie se jedn o prvn pouit strojku. Bhem nabjen bude
kontrolka nepetrit svtit. Holic strojek nen mon pebt.
Vrobek se doporuuje pouvat a do vybit baterie. Bez napjecho
kabelu lze holic strojek pouvat a 30 minut.
Aby si baterie uchovaly dlouhou ivotnost, nechte je kadch 6
msc pln vybt a pak je znovu 24 hodin nabjejte.
Jestlie je baterie przdn, bude pln nabit trvat maximln 8 hodin.
Holic strojek lze zapojit do zsuvky s naptm 100 V - 240 V.

F NVOD K POUIT
, HOLEN
, Poznmka: Tento strojek lze pouvat pouze bez pipojen do el. st
1 Ujistte se, e je strojek dostaten nabit.
2 Zapnte holic strojek.
3 Volnou rukou napnte pokoku tak, aby se vousy napmily (NKRES
C).
4 Pi holen tlate na holic hlavu pouze lehce (plin tlak me

pokodit hlavy a zvyuje riziko rozbit).
5 Dlejte krtk, krouiv pohyby (NKRES B).
E





,

Tipy pro nejlep vsledky


Ujistte se, e je vae ke such. Vdy strojek ke ki pikldejte pod
pravm hlem, aby se ob hlavy dotkaly ke stejnomrnm tlakem.
Dlejte mrn a pomal pohyby. Krtkmi krouivmi pohyby na
tko dostupnch mstech doshnete dokonalejho oholen,
zejmna podl krku a brady.
NETLATE na pokoku pli siln, aby se rotan hlavy nepokodily.

47

ESKY
F PE O V STROJEK
Dobrou p o vrobek zajistte, e bude fungovat po dlouhou dobu.
Doporuujeme Vm strojek vyistit po kadm pouit. K itn vnitnch
st holic hlavy a tla strojku pouvejte piloen kartek
Nejsnadnjm a nejhygienitjm zpsobem itn strojku je
proplchnout hlavu pokadm pouit teplou vodou. Kdy strojek
nepouvte, vdy nechte na holic hlav ochrannou krytku a zastihova
nechte v poloze off (vypnuto).
, ITN A DRBA
, Ujistte se, e je pstroj ped itnm vypnut a vypojen ze st.
1 Vythnte hlavu a vyjmte holic jednotku z holicho strojku (NKRES
E).
2 Otote pepna na rmeku smrem doleva a vyzdvihnte rmeek z

holic jednotky (NKRES H).
3 Vyjmte 2 holic hlavy (bity s ochranou) z holic jednotky.
4 Pomoc dodanho kartku oitte bity a ochrany (NKRES I a J).
5 Vrate holic hlavy zpt do holic jednotky.
, Poznmka: Dvejte prosm pozor, aby nedolo k zmn bit a

ochran.
6 Jestlie k tomu dojde, me trvat nkolik tdn, ne bude opt

dosaeno optimlnho holicho vkonu.
7 Vrate rmec zpt na holic jednotku a uzamknte ji otoenm

pepnae smrem doprava (NKRES K).
8 Vrate holic jednotku zpt do tla strojku.
, Poznmka: Jestlie jste oistili holic jednotku pomoc alkoholu nebo

jinho odmaovadla, muste ochrany znovu namazat pomoc jedn

kapky oleje na ic stroje. To pome prodlouit ivotnost holicch
hlav.
, Varovn: Vrobek nen omyvateln nebo odoln vi vod. Neistte

ani nepouvejte ho pod tekouc vodou.
, VYJMN BATERI

Baterie je teba z pstroje vyndat pedtm, ne ho dte do rotu.
, POZOR: Jakmile byl holic strojek rozebrn kvli likvidaci, nesm bt

znovu sestavovn nebo pouvn.

Vypojte holic strojek ze zsuvky.

Nechte strojek bet, dokud se motor nezastav.

Zathnte za uvolovac tlatko hlavy a vyjmte holic jednotku ze

strojku (NKRES E).

Pomoc malho kovho roubovku vyroubujte rouby na

pihrdce pro vousy (NKRES L).

Thnutm nebo penm oddlte poloviny strojku od sebe a odhalte
baterii.

Vyjmte pedn panel.

Odstrate 2 rouby na pednm panelu (Nkres M).

48

ESKY

Odstihnte spojovac desku na obou koncch baterie (NKRES N).


Baterii nleit zlikvidujte.

H OCHRANA IVOTNHO PROSTED


Aby nedolo k ohroen ivotnho prosted a zdrav vlivem
nebezpench ltek obsaench v elektrickch a elektronickch
produktech, nesmj bt pstroje oznaen tmto symbolem
likvidovny jako smsn odpad, ale je nutno je tdit, znovu
pout nebo recyklovat.

49

POLSKI
Dzikujemy za zakup nowego produktu Remington. Przed uyciem
zapoznaj si uwanie z instrukcj obsugi i zachowaj j na przyszo.
Przed uyciem wyjmij z opakowania.
F WANE WSKAZWKI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
OSTRZEENIE - ABY ZMNIEJSZY RYZYKO OPARZENIA, PORAENIA
PRDEM ELEKTRYCZNYM, POARU LUB OBRAENIA CIAA:
1 Niniejszy sprzt nie jest przeznaczony do uytkowania przez osoby

(w tym dzieci) o ograniczonej zdolnoci fizycznej, czuciowej lub

psychicznej, lub osoby nie majce dowiadczenia lub znajomoci

sprztu, chyba e odbywa sie to pod nadzorem lub zgodnie

z instrukcj uytkowania sprztu, przekazanej przez osoby

odpowiadajce za ich bezpieczestwo. Naley zwraca uwag na

dzieci, aby nie bawiy si sprztem.
2 Wykorzystuj urzdzenie wycznie zgodnie z jego przeznaczeniem

opisanym w niniejszej instrukcji. Nie uywaj innych akcesoriw ni te

zalecone przez Remington.
3 Nie uywaj tego urzdzenia, jeli nie dziaa prawidowo, jeli zostao

upuszczone na podog i jest uszkodzone, lub wpado do wody.
4 Urzdzenia podczonego do gniazda zasilania nie mona

pozostawia bez opieki, z wyjtkiem sytuacji adowania.
5 Wtyczk i przewd zasilajcy naley trzyma z dala od gorcych
powierzchni.
6 Upewnij si, e wtyczka sieciowa i przewd nie s mokre.
7 Nie podczaj lub odczaj urzdzenia mokrymi rkami.
8 Nie uywaj urzdzenia, jeli przewd jest uszkodzony. Wymiany

mona dokona w naszych centrach usug midzynarodowych.
9 Nie obracaj lub zginaj przewodu zasilajcego, ani nie owijaj go wok
urzdzenia.
10 Przechowywa urzdzenie w temperaturze midzy 15C a 35C.
11 Nie naley uywa nakadek innych ni te, ktre dostarczamy.
12 Urzdzenie, cznie z przewodem, nie moe by obsugiwane, suy

do zabawy, czyszczone lub naprawiane przez dzieci poniej smego

roku ycia i powinno by przechowywane poza ich zasigiem.
13 Nie zanurza urzdzenia w cieczy; nie uywa w pobliu wanny

z wod, umywalki lub innych naczy z wod i nie uywa go na
zewntrz.
14 Dzieci nie powinny bawi si urzdzeniem.
15 Dzieci pozostawione bez nadzoru nie powinny czyci urzdzenia.
, OSTRZEENIE: Przechowuj urzdzenie w stanie suchym.
16 Nie uywaj golarki z uszkodzonym gowicami lub ostrzami, moe

doj do zranienia.
17 Do stosowania tylko do zarostu na twarzy. Nie jest przeznaczona do

strzyenia wosw na gowie.
18 Nie uywaj golarki, jeli s uszkodzone przewd lub wtyczka, jeli

golarka nie dziaa prawidowo, jeli zostaa upuszczona i uszkodzona,

50

POLSKI




19

albo wpada do wody. Jeli przewd zasilajcy lub wtyczka golarki


s uszkodzone, aby unikn zagroe, wymiana powinna zosta
dokonana przez producenta, autoryzowany serwis producenta lub
osob o potrzebnych kwalifikacjach. Tych czci si nie naprawia.
Tylko do uytku domowego.

C GWNE CECHY
1 Przycisk W/Wy
2 Blok gowicy i ostrzy
3 Niezalene gowice tnce
4 Modu golcy
5 Wskanik adowania
6 Nasadka zabezpieczajca gowic
7 adowarka
C












PIERWSZE KROKI
Upewnij si, e urzdzenie jest wyczone.
Podcz golark do adowarki i nastpnie do gniazdka sieciowego.
Upewnij si, e golarka jest wyczona. Podcz golark do zasilacza,
a nastpnie do sieci i aduj j przez co najmniej 24 godziny przed
pierwszym uyciem. Wskanik adowania bdzie wieci si podczas
adowania. Nie mona przeadowa golarki.
Uywaj urzdzenia do momentu osignicia niskiego poziomu
naadowania akumulatorw.
Praca na akumulatorach jest moliwa przez ok. 30 minut.
Dla zachowania ywotnoci akumulatorkw, raz na sze miesicy
naley je cakiem rozadowa i nastpnie adowa przez 24 godziny.
Rozadowane akumulatory aduj si przez ok. 8 godzin.
Golark mona adowa z sieci elektrycznej 100 V 240 V.

F INSTRUKCJA OBSUGI
, GOLENIE
, Uwaga: Ta golarka jest przeznaczona wycznie do uytkowania
bezprzewodowego.
1 Upewnij si, e golarka jest prawidowo naadowana.
2 Wcz golark.
3 Woln rk nacignij skr, eby woski si prostoway (Rys. C).
4 Lekko naciskaj na gowic golc (mocny nacisk moe uszkodzi

gowic i uczyni je podatnymi na poamanie).
5 Stosuj krtkie ruchy zataczajc koa (Rys. B).
E Rady, jak osign najlepszy wynik

Skra powinna by sucha. Prowad golark pod ktami prostymi do

skry tak, aby obie gowice wywieray rwny nacisk na skr.

Ruchy powinny by od umiarkowanych do wolnych. Krtkie koliste

ruchy mog da dobry skutek w trudniejszych strefach jak szyja i linia
podbrdka.

51

POLSKI
, NIE naciskaj zbyt mocno na skr, aby nie uszkodzi gowic
rotacyjnych.
F






DBAJ O GOLARK
Dbaj o urzdzenie, by zapewni mu dug ywotno. Zalecamy
czyszczenie golarki po kadym uyciu. Wewntrzne czci zespou
gowicy i korpus golarki czy, uywajc szczoteczki doczonej do
zestawu. Najatwiejszym i najbardziej higienicznym sposobem
czyszczenia golarki jest spukanie jej gowicy ciep wod po kadym
uyciu. Zawsze zakadaj oson ochronn na gowic golc i
ustawiaj trymer w pozycji off, gdy nie korzystasz z golarki.

, CZYSZCZENIE I PIELGNACJA
1 Przed czyszczeniem, upewnij si, e urzdzenie jest wyczone i

odczone od gniazdka zasilania.
2 Pocignij gowic i cignij zesp tncy z golarki (Rys. E).
3 Obr przecznik na zamocowaniu w lewo i unie zamocowanie z

zespou tncego (Rys. H).
4 Wyjmij ostronie obie gowice tnce (ostrza i osony) z zespou
tncego.
5 Oczy ostrza i osony dostarczon szczoteczk (Rys. I i J).
6 Umie gowice tnce z powrotem w golarce.
, Uwaga: nie pomieszaj ostrzy i oson. Jeli je pomieszasz,

przywrcenie optymalnej wydajnoci moe zaj tygodnie.
7 Umie uchwyt z powrotem na zespole tncym i zamocuj go,

obracajc przecznik w prawo (Rys. K).
8 Umie zesp tncy z powrotem w golarce.
, Uwaga: jeli do czyszczenia zespou tncego uywasz alkoholu

lub innego rodka odtuszczajcego, musisz nasmarowa osony,

nanoszc kilka kropli oliwy do maszyn do szycia po czyszczeniu.

Zwiksza to ywotno gowicy tncej.
, Uwaga: ten produkt nie jest wodoodporny i nie mona go my pod
wod.

Nie uywa i nie czyci pod biec wod.
,

,





52

WYJMOWANIE AKUMULATORKW
Przed zomowaniem urzdzenia trzeba z niego wyj baterie.
NIEBEZPIECZESTWO: gdy urzdzenie zostanie rozmontowane w
celu usunicia, nie prbuj go ponownie zmontowa i/lub uywa.
Wyjmij wtyk przewodu zasilajcego golarki z gniazda.
Uruchom golark i pozwl jej pracowa, a silnik si zatrzyma.
Pocignij gowic i cignij zesp tncy z golarki (Rys. E).
Za pomoc maego wkrtaka krzyakowego wykr ruby pojemnika
na wosy (Rys. L).

POLSKI





Pocignij lub delikatnie podwa od siebie obie poowy golarki, by


odsoni akumulatory.
Wymontuj panel czoowy.
Wykr 2 ruby na panelu czoowym (Rys. M).
Odetnij pytki poczeniowe po obu stronach akumulatora (Rys. N).
Usu akumulatorek w odpowiedni sposb.

H OCHRONA RODOWISKA
Aby unikn zagroe dla rodowiska i zdrowia ze wzgldu na
niebezpieczne substancje znajdujce si w komponentach
elektrycznych i elektronicznych, urzdze oznaczonych tym
symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami
komunalnymi - skadniki urzdzenia mog by ponownie
wykorzystane lub poddane recyklingowi.

53

MAGYAR
Ksznjk, hogy ezt az j Remington termket vlasztotta. Krjk,
olvassa el s rizze meg a jelen utastst.
Hasznlat eltt tvoltsa el a csomagolanyagokat.
F FONTOS BIZTONSGI ELRSOK
FIGYELEM AZ GSI SRLSEK, RAMTS, TZ S SZEMLYI SRLSE
ELKERLSE RDEKBEN:
1 Ezt a kszlket 8 ven felli gyerekek, valamint cskkent fizikai,

szenzoros vagy mentlis kpessg vagy elegend tapasztalattal s

ismeretekkel nem rendelkez szemlyek csak akkor hasznlhatjk,

ha felntt szemly felgyeli/utastsokkal ltja el ket, illetve

megrtettk a lehetsges veszlyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek

jtszanak a kszlkkel. A kszlk tiszttst s felhasznli

karbantartst 8 ven aluli, felgyelet nlkli gyerekek nem

vgezhetik el. 8 ven aluli gyerekektl tartsa tvol a kszlket s a
kbelt.
2 A kszlket csak rendeltetsszeren, a kziknyvben lertak szerint

hasznlja. Ne hasznljon a Remington ltal nem javasolt
tartozkokat.
3 Ne hasznlja a termket, ha nem mkdik megfelelen, leejtette

vagy vzbe ejtette, esetleg mshogy megsrlt.
4 Soha ne hagyja felgyelet nlkl a kszlket, ha az csatlakoztatva

van a hlzati ramkrre, kivve tlts esetn.
5 Tartsa tvol a tpkbelt s a csatlakoz dugt a fttt felletektl.
6 Ellenrizze, hogy a csatlakoz dug s a tpkbel ne legyen vizes.
7 Ne hzza ki s ne dugja be a kszlket nedves kzzel.
8 Ne hasznlja a kszlket, ha tpkbele srlt. A csert a Nemzetkzi

szervizkzpontjainkon keresztl tudja elvgezni.
9 Ne csavarja vagy tekerje fel a kbelt, illetve ne tekerje a kszlk kr.
10 15 C s 35 C kztti hmrskleten trolja a kszlket.
11 Ne hasznljon a mellkelt tartozkoktl eltr kiegsztket.
12 A kszlk, valamint a tpkbel hasznlata, tiszttsa, karbantartsa,

illetve az ezekkel val jtk nyolc ven aluliak szmra tilos. A

kszlket tartsa tvol a nyolc ven aluli gyerekektl.
13 Ne mertse folyadkba a kszlket, ne hasznlja vizet tartalmaz

frdkd, medence vagy egyb edny mellett, illetve ne hasznlja
kltren.
14 Gyerekek ne jtsszanak a kszlkkel.
15 A kszlk tiszttst gyerekek nem vgezhetik felgyelet nlkl.
, FIGYELMEZTETS: Tartsa szrazon a kszlket.
16 Ne hasznlja a borotvt srlt vagy trtt fejjel vagy pengvel, mert

megsrtheti magt.
17 Kizrlag arcszrzethez. A kszlket nem hajnyrshoz terveztk.
18 Ne hasznlja a borotvt, ha a tpkbel vagy a csatlakozdug srlt,

ha a kszlk nem mkdik megfelelen, leesett vagy megsrlt,

illetve ha vzbe ejtette. Ha a borotvhoz mellkelt tpkbel vagy

54

MAGYAR



19

csatlakozdug megsrlt, a kockzatok elkerlse rdekben


azt a gyrtnak, a szervizszemlyzetnek vagy hasonlan kpzett
szemlynek kell kicserlnie. Nem lehet megjavtani.
Kizrlag otthoni hasznlatra.

C F JELLEMZK
1 Be/ki (On/0ff)gomb
2 Fej & Vg egysg
3 Egymstl fggetlenl mozg fejek
4 Borotvl egysg
5 Tltsjelz fny
6 Fejvd kupak utazshoz
7 Adapter
C A HASZNLAT MEGKEZDSE ELTT

Ellenrizze, hogy a kszlk ki van kapcsolva.

Csatlakoztassa a borotvt az adapterhez, majd azt az elektromos
hlzathoz.

Gyzdjn meg rla, hogy a borotva ki van kapcsolva. Csatlakoztassa

a borotvt a hlzati csatlakozzsinrhoz, majd a hlzathoz s tltse

legalbb 24 rn keresztl az els hasznlatot megelzen. Tlts

kzben a tltsjelz fny folyamatosan vilgt. A borotvt nem lehet
tltlteni.

Addig hasznlja a termket, amg az akkumultor le nem merl.

Zsinr nlkl akr 30 percig is lehet a borotvt hasznlni.

Az akkumultor hossz lettartamnak megrzshez hat havonta

hagyja teljesen lemerlni, majd tltse 24 rn keresztl.

Ha lemerlt, az akkumultor 8 rn bell feltltdik.

A borotva 100V 240V hlzati feszltsghez csatlakoztathat.
F
,
,
1
2
3

4

5

HASZNLATI UTASTSOK
BOROTVLKOZS
Megjegyzs: A borotvt csak vezetk nlkli mdban hasznlja.
Gyzdjn meg arrl, hogy a borotva tltttsge megfelel.
Kapcsolja be a borotvt.
Szabad kezvel hzza szt a brt, hogy a szrszlak felfel lljanak (C
BRA).
Csak enyhn nyomja a borotvafejet borotvlkozs kzben (ha tl
ersen nyomja, a fejek megsrlhetnek s knnyen eltrhetnek).
Rvid, krkrs mozdulatokat tegyen (B BRA).

Tippek a tkletes eredmnyhez


gyeljen r, hogy bre szraz legyen. A borotvt tartsa a megfelel
szgben, hogy mindkt fej egyenl nyomssal rjen a brhz.
Kzepes-lass mozdulatokkal hzza vgig a borotvt. A makacs
terleteken, fleg a nyaknl s az llnl, rvid krkrs
mozdulatokkal pontosabb borotvlst rhet el.

55

MAGYAR
, NE nyomja a borotvt ersen a brhez, hogy ne srljenek a
forgfejek.
F






VDJE BOROTVJT
polja borotvjt, hogy sokig rmt lelje hasznlatban. A borotva
tiszttst ajnlatos minden hasznlat utn elvgezni. Tiszttsa meg a
fejegysg bels rszeit s a borotva klsejt a kszlkhez tartoz
kefe segtsgvel. A legegyszerbben s leghiginikusabban gy
tisztthatja meg borotvjt, ha a hasznlatot kveten elblti fejet
meleg vzzel. A gp hasznlatt kveten mindig tegye fel a vgfej
vdfedelt, s tolja vissza a szakllvgt.

, TISZTTS S KARBANTARTS
1 Tisztts eltt ellenrizze, hogy kikapcsolta a kszlket, s a

csatlakoz dugt kihzta a hlzati aljzatbl.
2 Hzza meg a fejet s tvoltsa el a borotvlegysget a borotvrl (E

BRA).
3 A kereten tallhat kapcsolt fordtsa balra s emelje le a keretet a

borotvaegysgrl (H BRA).
4 vatosan vegye le a 2 borotvafejet (vgszerkezeteket s vdket) a
borotvaegysgrl.
5 A kszlkhez tartoz kefvel tiszttsa meg a vgszerkezeteket s a

vdket (I s J BRA).
6 Tegye vissza a borotvafejet a borotvaegysgre.
, Megjegyzs: Krjk, ne keverje ssze a vgszerkezeteket s a

vdket. Ha sszekeveri ket, akkor akr hetekbe is telhet, mg az

optimlis borotvl teljestmny visszall.
7 Tegye vissza a keretet a borotvaegysgre s a kapcsol jobbra

fordtsval rgztse (K BRA).
8 Tegye vissza a borotvaegysget a borotvra.

56

,


,

Megjegyzs: Ha alkohollal vagy egyb zsrtalant szerrel tiszttja a


borotvaegysget, a tisztts utn olajozza meg a vdelemeket egy
csepp varrgpolajjal. Ezzel nvelhet a borotvafej lettartama.
Figyelem: A termk nem moshat s nem vzll. Ne tiszttsa, vagy
hasznlja foly vz alatt.

,

,




AZ AKKUMULTOR ELTVOLTSA
A kszlkbl kiselejtezs eltt ki kell venni az akkumultort.
VESZLY: Miutn a kszlket megsemmists cljbl sztszereltk,
tbb ne prblja meg sszeszerelni s hasznlni.
Hzza ki a borotvt a hlzatbl.
Addig jrassa a borotvt, amg a motor lell.
Hzza el a kienged nyomgombot s tvoltsa el a borotvl-
egysget a borotvrl (E BRA).

MAGYAR








Egy kis csillagcsavarhz segtsgvel tvoltsa el a csavarokat a


hajtart rekeszrl (L BRA).
Hzza, vagy vatosan fesztse szt a borotva kt felt, gy lthatv
vlik az akkumultor.
Tvoltsa el az els panelt.
Csavarja ki az els panelen lv kt csavart (M BRA).
Szaktsa meg a csatlakozlemezt az akkumultor mindkt vgn (N
BRA).
Biztonsgosan rtalmatlantsa az akkumultort

H KRNYEZETVDELEM
Az elektromos s elektronikus termkekben jelen lv veszlyes
anyagok jelentette krnyezeti s egszsgi kockzatok elkerlse
rdekben az ilyen jellssel elltott kszlkeket tilos a
hztartsi hulladkkal egytt megsemmisteni, gondoskodni kell
azok jrahasznostsrl.

57

PCCK
Remington.

.
.
F
! ,
, :
1 , ,

,

, ,





,

,

,
.
2 ,

. ,

Remington.
3

, .
4
.
5 , .
6

.
7 .

.
8 ,

.
9 15 35C.
10 ,
.
11 ,

, .

.

.
12 ,

,

.
13 .
14 ,

.
, : .

58

PCCK
15

, .
16 .

.
17 ,

, , ,

.

,

,

.

.
18
.
C
1 /
2
3
4
5
6
7
C














, .
, .
, .
,
24 .
.
.
.
30 .

6 24 .
8 .

100240 .

F
,
,

1
2

:
.
, .
( C).

59

PCCK

60

3

4


5

,
.
(

).
( B).

E







,


.
,
.
,
.
,
.
,
.

:

.
.
.

.

off (.),
.

,
1

2

3

4

5

6
,


7


,
.

( E).
, ,
( H).
2 ( )
.
,
( I J).
.
: .
,
.
,
( K).

PCCK
8
,



,

.
:

.
.
:
.
.

,

,













.
:
/ .
.
, .

( E).

( L).

, .
.
2 ( M).
( N).
.

H
,
,
, , ,

; ,
.

61

TRKE
Yeni Remington rnnz satn aldnz iin teekkr ederiz.
Kullanmadan nce, ltfen bu talimatlar dikkatle okuyun ve gvenli bir
yerde saklayn. Kullanmadan nce rnn tm ambalajlarn karn.
F NEML TEDBRLER
UYARI YANIK, ELEKTROOK, YANGIN VEYA YARALANMA RSKN
AZALTMAK N:
1 Bu cihaz, 8 ya ve zeri ocuklar ve yeterli fiziksel, duyusal veya

zihinsel kapasitelere veya bilgi ve deneyime sahip olmayan kiiler

tarafndan, sadece gzetim altnda olmalar/talimatlandrlmalar ve

ilgili tehlikeleri kavramalar kaydyla kullanlabilir. ocuklar cihazla

oyun oynamamaldr. Temizlik ve kullanc bakm, 8 ya veya zerinde

ve gzetim altnda olmadklar takdirde, ocuklar tarafndan

yaplmamaldr. Cihaz ve kablosunu 8 yandan kk ocuklarn

ulaamayaca yerlerde muhafaza edin.
2 Bu cihaz sadece amac dorultusunda ve elinizdeki klavuzda

aklanan ekilde kullann. Remington tarafndan nerilmeyen

atamanlar kullanmayn.
3 Doru ekilde almayan, drlm, hasarlanm veya suya

daldrlm rnleri kullanmayn.
4 arj ilemi hari olmak kaydyla, bir cihaz, fii elektrik prizine takl

durumdayken kesinlikle gzetimsiz brakmayn.
5 Cihazn fiini ve elektrik kablosunu scak yzeylerden uzak tutun.
6 Cihazn fiinin ve elektrik kablosunun slanmamasna dikkat edin.
7 Cihazn fiini slak ellerle prize takmaya veya prizden karmaya
almayn.
8 Kablosu hasarl bir rn kullanmayn. rn yenilemek iin

Uluslararas Servis Merkezlerimize bavurun.
9 Cihazn kablosunu bkmeyin veya dolatrmayn ya da cihazn

etrafna sarmayn.
10 rn 15C ila 35C arasndaki scaklklarda muhafaza edin.
11 Cihaza, firmamzdan temin edilen rnler dnda para eklemeyin.
12 Cihaz, kablosu dahil olmak kaydyla, sekiz yan altnda olan kiiler

tarafndan kullanlmamaldr, oynanlmamaldr, temizlenmemelidir

veya bakm yaplmamaldr ve her zaman onlarn eriemeyecei

yerlerde muhafaza edilmelidir.
13 Cihaz svya batrmayn; su kenarnda veya bir banyo kveti,

lavabo vb. Cisimlerin iinde veya yaknnda ve d mekanlarda
kullanmayn.
14 ocuklar cihazla oynamamaldr.
15 Temizlik ilemi, denetim altnda olmayan ocuklar tarafndan
yaplmamaldr.
, UYARI: Cihaz kuru tutun.
16 Hasarl veya kopuk bantlar veya baklar olan tra makinelerini,

yaralanmalara yol aabileceinden kullanmayn.

62

TRKE
17

18





19

Sadece yzdeki tyler iin tasarlanmtr. Sanz tra etmek iin


uygun deildir.
Bu tra makinesini hasarl bir kablosu veya fii olduu, doru ekilde
almad, yere drld veya hasarland veya suya batt
takdirde kesinlikle altrmayn. Bu tra makinesinin elektrik kablosu
veya fii hasarland takdirde, herhangi bir tehlikeyi nlemek
amacyla, retici, reticinin servis araclar veya benzer ekilde kalifiye
kiiler tarafndan deitirilmelidir. Cihaz tamir grmemelidir.
Sadece ev ii kullanma uygundur.

C TEMEL ZELLKLER
1 On/off (Ak/Kapal) dmesi
2 Balk ve Bak takm
3 Bamsz oynar balklar
4 Tra nitesi
5 arj gsterge lambas
6 Koruyucu seyahat bal kapa
7 Adaptr
C BALARKEN

Cihazn kapal konumda olmasn salayn.

Tra makinesini nce adaptre ve sonra elektrik prizine balayn.

Tra makinasnn kapal olduundan emin olunuz.

Tra makinasn g kablosuna ve ardndan prize taknz ve ilk

kullanmdan nce en az 24 saat arj ediniz. arj gsterge arj

esnasnda kesintisiz olarak yanacaktr. Tra makinas fazladan arj
olmaz.

rn pil azalana kadar kullannz. Tra makinasn 30 dakikaya kadar

kablosuz kullanabilirsiniz.

Pillerinizin mrn korumak iin, onlar her 6 ayda bir tam olarak

boaltn ve sonra 24 saat kadar yeniden arj edin.

Boaldnda 8 saat iinde sarj edilir.

Tra makinas 100 240 voltajl prize taklabilir.
F KULLANIM TALMATLARI
, TIRA
, Not: Bu tra makinesi sadece kablosuz kullanlabilir.
1 Tra makinenizin doru ekilde arj edildiinden emin olun.
2 Tra makinesini altrn.
3 Tylerin dik durmas iin, serbest kalan elinizle cildinizi gerin (EKL
C).
4 Tra olurken, tra baln hafife bastrn (ar bastrmak balklara

hasar verebilir ve onlar krlmaya kar hassas klabilir).
5 Ksa, dairesel hareketlerle tra olun (EKL B).

63

TRKE
E En iyi sonucu almak iin ipular:

Cildinizin kuru olmasna dikkat edin. Tra makinesini her zaman her

iki balk da cilde eit basnla deecek ekilde, cilde doru ada
tutun.

Orta ila hafif vurulu hareketlerle ilerleyin. Zorlu alanlarda ksa

dairesel hareketlerin kullanlmas, zellikle boyun ve ene hattnda

daha yakndan bir tra gerektirebilir.
, Dner balklara hasar vermemek iin cildinize serte bastrmayn.
F







TIRA MAKNENZN BAKIMI


Uzun mrl performans iin rnnzn bakmn yapnz. Tra
makinenizi her kullanmdan sonra temizlemenizi tavsiye ederiz. rn
paketinin ierdii fray kullanarak balk donanmnn ve tra
makinesinin gvdesinin i ksmlarn temizleyiniz. Tra makinesini
temizlemenin en kolay ve en hijyenik yolu kullandktan sonra rnn
baln lk su ile ykamaktr. Tra makinesini kullanmadnzda,
dzeltici her zaman kapal konumda olmal ve koruyucu balk
daima takl olmaldr.

, TEMZLK VE BAKIM
1 Temizlemeye balamadan nce, cihazn kapal ve fiinin elektrik

prizinden ekilmi durumda olmasna dikkat edin.
2 Bal ekiniz ve tra nitesini tra makinasndan karnz (EKL E).
3 erevedeki dmeyi sola eviriniz ve ereveyi kaldrarak tra

nitesinden karnz (EKL H).
4 2 tra baln (bak ve korumalar) dikkatlice tra nitesinden
karnz.
5 Bak ve korumalar birlikte verilen frayla temizleyiniz (EKL I ve J).
6 Tra balklarn tra nitesine geri taknz.
, Not: Ltfen bak ve korumalar birbiriyle kartrmaynz. Eer

kartrrsanz tra makinasnn optimal performansna ulamas

haftalar alabilir.
7 ereveyi tra makinasna geri taknz ve dmeyi saa evirerek

yerine kitleyiniz (EKL K).
8 Tra nitesini tra makinasna taknz.
, Not: Tra nitesini alkolle veya baka bir andrc madde ile

temizlemeniz durumunda temizlikten sonra korumalar bir damla

diki makinas yayla yalaynz. Bu, tra balklarnn mrn

uzatmanz salar.
, Dikkat: rn ykanabilir veya suya dayankl deildir. Akan su altnda

temizlemeyiniz veya kullanmaynz.
,

,

64

PL IKARMA
Pil, cihazdan paslanmadan nce karlmaldr.
TEHLKE: Tra makinas atlmak zere demonte edildikten sonra
tekrar monte etmeyiniz ve kullanmaynz.

TRKE











Tra makinesini prizden ekiniz.


Motorlar durana kadar altrnz.
Balk karma dmesine basnz ve tra nitesini tra makinasndan
karnz (EKL E).
Kk bir yldz tornavida kullanarak kl haznesinin stndeki vidalar
sknz (EKL L).
Pil blmn amak iin tra makinasn ekerek veya dikkatlice
zorlayarak ikiye ayrnz.
n paneli karnz.
n paneldeki 2 viday sknz (EKL M).
Pilin her iki ucundaki balant plakalarn kesiniz (EKL N).
Pili gereken ekilde imha edin.

H EVRE KORUMA
Elektrikli ve elektronik rnlerdeki tehlikeli maddeler nedeniyle
evre ve salk sorunlar olumasn nlemek iin, bu simgeyle
iaretlenmi cihazlar olaan plerle birlikte atlmamal ve geri
kazanlmal, yeniden kullanma sokulmal veya geri
dntrlmelidir.

65

ROMANIA
V mulumim c ai achiziionat noul dvs. produs Remington. nainte
de utilizare, citii cu atenie aceste instruciuni i pstrai-le ntr-un loc
sigur.
ndeprtai toate ambalajele nainte de folosire.
F MSURI DE PROTECIE IMPORTANTE
ATENIONATE PENTRU A REDUCE RISCUL DE ARSURI, ELECTROCUTARE
INCENDII SAU RNIREA PERSOANELOR:
1 Acest aparat poate fi folosit de copii n vrst de cel puin 8 ani i de

persoane cu abiliti fizice, senzoriale sau mentale reduse

sau care nu au experiena i cunotinele necesare doar dac sunt

supravegheate/au fost instruite n prealabil i au neles pericolele

la care se expun. Este interzis joaca copiilor cu acest aparat.

Operaiunile de curare i de ntreinere nu trebuie efectuate de

ctre copii dect dac acetia au peste 8 ani i sunt supravegheai.

Aparatul i cablul nu trebuie lsate la ndemna copiilor sub 8 ani.
2 Folosii aparatul doar pentru ceea ce a fost creat, conform descrierii

din acest manual. Nu folosii accesorii nerecomandate de
Remington.
3 Nu utilizai produsul dac nu funcioneaz corect, dac a fost scpat

sau este deteriorat, sau dac a fost scpat n ap.
4 Un aparat nu trebuie lsat nesupravegheat atunci cnd este conectat

la o surs de curent, cu excepia cazului n care se afl la ncrcat.
5 techerul i cablul nu trebuie lsate aproape de suprafee nclzite.
6 Asigurai-v c techerul i cablul nu se ud.
7 Nu conectai sau deconectai aparatul de la priz dac avei minile
ude.
8 Nu utilizai produsul n cazul n care cablul este deteriorat. Putei

obine un cablu nou prin intermediul Centrelor noastre

internaionale de service.
9 Nu ntoarcei sau nu nnodai cablul, i nu l nfurai n jurul
aparatului.
10 Depozitai produsul la o temperatur ntre 15C i 35C.
11 Nu folosii alte accesorii dect cele furnizate de noi.
12 Aparatul, inclusiv cablul su, nu trebuie utilizat, manevrat, curat sau

ntreinut de persoane sub opt ani i nu trebuie lsat la ndemna
acestora.
13 Nu introducei aparatul n lichid, nu l utilizai lng ap, n cad,

chiuvet sau orice alt vas, i nu l utilizai afar.
14 Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul.
15 Curarea nu trebuie efectuat de copii fr supraveghere.
, ATENIONARE: Meninei aparatul uscat.
16 Nu utilizai aparatul de ras dac are inele sau lamele deteriorate,

riscai s v rnii.
17 A se utiliza doar pentru prul facial. Nu este destinat pentru

brbieritul prului de pe cap.

66

ROMANIA
18





19

Nu operai acest aparat de ras dac are cablul sau techerul


deteriorat, dac nu funcioneaz corect, dac a fost scpat sau
deteriorat sau aruncat n ap. n cazul n care cablul sau techerul
acestui aparat de ras este deteriorat, trebuie nlocuit de fabricant,
agentul de service al acestuia sau alte persoane cu calificri similare,
pentru a se evita un accident. Nu poate fi reparat.
Exclusiv pentru uz casnic.

C CARACTERISTICI DE BAZ
1 Buton pornire/oprire (On/off )
2 Unitate cap i lame
3 Capete oscilante independente
4 Unitate de ras
5 Bec indicator ncrcare
6 Capac protector pentru cap pentru cltorii
7 Adaptor
C INTRODUCERE

Asigurai-v c aparatul este oprit.

Conectai aparatul de ras la adaptor, iar apoi la priz.

Asigurai-v c aparatul de ras este oprit. Conectai aparatul de ras la

cablul de alimentare, dup care la sursa de alimentare i alimentai

cel puin 24 de ore atunci cnd utilizai pentru prima dat Lampa

indicatoare de alimentare va lumina slab n timpul alimentrii. Nu

este permis suprancrcarea aparatului de ras.

Utilizai produsul pn cnd nivelul bateriei este sczut. Putei utiliza

aparatul de ras fr fir pn la 30 de minute.

Pentru a o durat de via mai lung a bateriilor, lsai-le s se

consume complet o dat la 6 luni, apoi rencrcai-le timp de 24 de
ore.

Atunci cnd este goal, bateria va fi ncrcat n timp de 8 ore.

Aparatul de ras poate fi ataat la o tensiune a sursei de alimentare de

100V 240V.
F
,
,
1
2
3

4


5

INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
BRBIERIT
Reinei: Acest aparat de ras se utilizeaz doar fr cablu.
Asigurai-v c este bine ncrcat.
Pornii aparatul.
Cu mna liber, ntindei pielea, pentru ca firele de pr s fie n poziie
vertical (DIAGRAMA C).
Aplicai doar o presiune uoar pe capul pentru ras n timpul
brbieririi (dac apsai prea tare, riscai s deteriorai capetele i s
le facei vulnerabile la ruptur).
Folosii micri scurte, circulare (DIAGRAMA B).

67

ROMANIA
E Sfaturi pentru rezultate optime

Asigurai-v c pielea este uscat. inei aparatul n unghi drept fa

de piele, astfel nct ambele capete s ating pielea cu presiune
egal.

Folosii micri de la moderate la lente. Utilizarea de micri scurte,

circulare, n zonele cu probleme, poate da rezultate, mai ales n jurul

gtului i liniei brbiei.
, NU apsai tare pe piele; riscai s deteriorai capetele rotative.

68

NTREINEREA MAINII DE RAS


ngrijii-v aparatul pentru a asigura randamentul pe termen lung
al acestuia. V recomandm s efectuai curarea aparatului
dumneavoastr de ras dup fiecare utilizare. Utiliznd periua
furnizat curai partea intern a capului de brbierire i corpul
aparatului de ras. Cea mai uoar i mai igienic modalitate de
curare a aparatului de ras const n splarea capului unitii, dup
utilizare, cu ap cald. Pstrai ntotdeauna carcasa de protecie pe
capul de brbierire i inei trimmer-ul n poziia oprit atunci cnd
aparatul de ras nu este utilizat.

,
1

2

3

4

5

6
,


7

8
,



,

ATENIONRI LA CURARE
nainte de curare, asigurai-v c aparatul este oprit i deconectat
de la sursa de curent.
Tragei capul i eliminai unitatea de ras de pe aparatul de ras
(DIAGRAMA E).
Cuplai comutatorul de pe cadru ctre stnga i ridicai cadrul din
unitatea de ras (DIAGRAMA H).
Extragei cu atenie cele 2 capete de ras (frezele i dispozitivele de
protecie) din unitatea de ras.
Curai frezele i dispozitivele de protecie cu ajutorul periei livrate
(DIAGRAMELE I i J).
Poziionai capetele de ras napoi pe unitatea de ras.#
Not: V rugm s nu amestecai frezele i dispozitivele de protecie.
Dac le amestecai, este posibil s dureze cteva sptmni pn se
revine la performanele optime ale aparatului de ras.
Poziionai cadrul napoi pe unitatea de ras i blocai-o prin
comutarea ntreruptorului nspre dreapta (DIAGRAMA K).
Poziionai unitatea de ras napoi pe aparatul de ras.
Not: n cazul n care curai unitatea de ras cu alcool sau alt agent
degresant, trebuie s lubrifiai dispozitivele de protecie cu o pictur
de ulei de main de cusut dup curare. Acest lucru ajut la
prelungirea duratei de via a capetelor de ras.
Atenie: Produsul nu poate fi splat i nici nu rezist la ap. Nu curai
i nu utilizai sub jet de ap.

ROMANIA
,

,












NDEPRTAREA BATERIEI
Bateria trebuie scoas din aparat nainte de a fi scoas din uz.
PERICOL: Dup ce aparatul de ras a fost demontat pentru a fi eliminat,
nu ncercai s-l reasamblai i/sau s-l utilizai.
Deconectai aparatul de ras.
Operai aparatul de ras pn cnd se oprete motorul.
Tragei butonul de eliberare a capului i eliminai unitatea de ras de
pe aparatul de ras (DIAGRAMA E).
Cu ajutorul unei urubelnie n cruce de dimensiuni mici desfacei
uruburile din colectorul de pr (DIAGRAMA L).
Tragei sau desfacei uor componentele aparatului de ras pentru a
expune bateria.
Demontai panoul frontal.
Demontai cele 2 uruburi de pe panoul frontal (Diagrama M).
Tiai gueul la ambele capete ale bateriei (DIAGRAMA N).
Eliminai bateria n mod corespunztor.

H PROTECIA MEDIULUI
Pentru a evita problemele care afecteaza mediul sau
sanatatea,datorita substantelor nocive din aparatele electrice sau
electronice, aparatele care prezinta acest symbol nu se arunca la
intamplare, ci vor fi reciclate sau depozitate in locuri special
amenajate in acest sens.

69

EHNIKH
Remington.

.
.
F
,
, :
1
8 ,



/

.

.

8
.

8 .
2


.

Remington.
3 ,

, .
4

, .
5

.
6 .
7 .
8 .

.
9 ,

.
10 15C 35C.
11
.
12 , ,
, ,

.
13 ,

, ,

.
14 .
15 .
, .

70

EHNIKH
16


.
17 .
.
18
, ,
, .


,

,
.
.
19 .
C
1 on/off
2
3
4
5
6
7 (XR1370)
C

.



.

.


24

.

.

.


.
30 .

,
6

24 .

, 8 .

100V 240V.

71

EHNIKH
F
,
, :
.
1 .
2 .
3
( C).
4

(

).
5 ( B).
E

.


.

.

,

.
, ,

.
F

,
.

.

,

.


off .
,
1 ,

.
2

( E).
3

( H).
4 2 ( & )

.
5

( I & J).
6 .
, : .

72

EHNIKH
.
7

( K).
8 .
, :



.

.
, : .

.
,

.
, : ,


.

.


.


( E).



( L).

,
.

.

2 ( M).

.

( N).

.
H

,

,
,
.

73

SLOVENINA
Zahvaljujemo se vam za nakup novega izdelka Remington. Prosimo, da
skrbno preberete ta navodila in jih varno shranite.
Pred uporabo odstranite vso embalao.
F POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
OPOZORILO ZA ZMANJANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRINEGA
UDARA, POARA ALI TELESNIH POKODB:
1 To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z

zmanjanimi fizinimi, utnimi ali duevnimi sposobnostmi ali s

pomanjkljivimi izkunjami in znanjem, e so pri tem pod nadzorom

oz. dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja. Otroci se z

napravo ne smejo igrati. Otroci ne smejo istiti in vzdrevati naprave,

e niso stareji od 8 let ter pod nadzorom. Napravo in kabel varujte

pred dosegom otrok, mlajih od 8 let.
2 To napravo uporabljajte izkljuno namensko, kot je opisano v tem

prironiku. Ne uporabljajte prikljukov, ki jih ne priporoa podjetje
Remington.
3 Tega izdelka ne uporabljajte, e je padel na tla ali v vodo ali e je
pokodovan.
4 Naprave nikoli ne pustite brez nadzora, ko je prikljuena v elektrino

vtinico, razen kadar jo polnite.
5 Napajalni vti in kabel varujte pred vroimi povrinami.
6 Poskrbite, da se napajalni vti in kabel ne zmoita.
7 Naprave ne prikljuite ali odklopite z mokrimi dlanmi.
8 Izdelka ne uporabljajte, e ima pokodovan kabel. Nadomestnega

lahko dobite pri naih mednarodnih servisnih centrih.
9 Kabla ne uvijajte in ga ne ovijajte okrog naprave.
10 Izdelek hranite pri temperaturi od 15 do 35 C.
11 Ne uporabljajte prikljukov, ki jih ne dobavlja nae podjetje.
12 Naprave, vkljuno s kablom, ne smejo uporabljati, se z njo igrati ali je

vzdrevati osebe, mlaje od osem let, naprava pa jim mora biti vedno
nedostopna.
13 Naprave ne pomakajte v tekoino, je ne uporabljajte v bliini vode,

v kopalni kadi, umivalniku ali na plovilih, prav tako je ne

uporabljajte na prostem.
14 Otroci se z napravo ne smejo igrati.
15 Otroci naprave ne smejo istiti brez nadzora.
, OPOZORILO Napravo ohranite suho.
16 Brivnika ne uporabljajte s pokodovanimi ali zlomljenimi brivskimi

mehanizmi ali rezalniki, saj lahko sicer pride do telesnih pokodb.
17 Samo za uporabo na obraznih dlakah. Ni namenjeno za britje las na
glavi.
18 Tega brivnika ne uporabljajte, e ima pokodovan kabel ali vti, e

ne deluje pravilno ali e je padel na tla, je pokodovan ali je padel v

vodo. e je napajalni kabel ali vti tega brivnika pokodovan, ga mora

v izogib tveganju zamenjati proizvajalec, njegov servisni zastopnik ali

74

SLOVENINA

kdo s podobno usposobljenostjo. Ni ga mogoe popraviti.
19 Samo za domao uporabo.
C KLJUNE LASTNOSTI
1 Gumb za vklop/izklop (On/off)
2 Sklop glave in rezalnika
3 Neodvisni gibljivi glavi
4 Brivska enota
5 Indikator polnjenja
6 Zaitni potovalni pokrov glav
7 Napajalnik
C











PRVI KORAKI
Poskrbite, da je naprava izkljuena.
Brivnik prikljuite na prilagodilnik in nato na elektrino omreje.
Prepriajte se, da je brivnik izkljuen. Prikljuite brivnik na elektrini
kabel in nato v elektrino vtinico ter ga pred prvo uporabo polnite
najmanj 24 ur. Indikator za polnjenje bo med polnjenjem neprestano
svetil. Brivnika ni mono preve napolniti.
Izdelek uporabljajte, dokler baterija ni skoraj izpraznjena. Brivnik
lahko brez kabla uporabljate do 30 minut.
Da ohranite ivljenjsko dobo baterij, jih pustite, da se vsakih 6
mesecev do konca izpraznijo, nato pa jih polnite 24 ur.
Ko je prazna, se baterija popolnoma napolni v 8 urah.
Brivnik lahko prikljuite na elektrino napetost 100240 V.

F
,
,
1
2
3
4

5

NAVODILA ZA UPORABO
BRITJE
Opomba: Ta brivnik je namenjen samo za uporabo brez kabla.
Prepriajte se, da je brivnik pravilno napolnjen.
Vklopite brivnik.
S prosto roko raztegnite koo, da dlake stojijo pokonci (SLIKA C).
Med britjem le rahlo pritiskajte na glavo za britje (premoan pritisk
lahko pokoduje glave in jih izpostavi pokodbam).
Uporabljajte kratke krone gibe (SLIKA B).

E Nasveti za najbolje rezultate



Poskrbite, da je vaa koa suha. Brivnik vedno drite pod pravim

kotom na koo, da se obe glavi koe dotikata z enako silo.

Uporabite poasne do srednje hitre gibe. Z uporabo kratkih kronih

gibov na zahtevnih obmojih lahko doseete bolj gladko britje, zlasti

po vratu in bradi.
, Na koo NE pritiskajte premono, da prepreite pokodbe vrtljivih
glav.

75

SLOVENINA
F NEGA BRIVNIKA

Lepo skrbite za svoj strinik, da zagotovite, da vam bo dolgo sluil.

Priporoamo vam, da strinik po vsaki uporabi oistite. S priloeno

krtako oistite notranje dele sklopa glave in ohije brivnika. Glavo

brivnika vedno zaitite z zaitnim pokrovom, kadar naprave ne
uporabljate.
, OPOZORILA ZA IENJE
1 Poskrbite, da je naprava pred ienjem izkljuena in izklopljena iz
vtinice.
2 Povlecite za brivno glavo in odstranite brivno enoto z brivnika (SLIKA
E).
3 Stikalo na okvirju obrnite v levo in dvignite okviriz brivne enote

(SLIKA H).
4 Previdno vzemite brivni glavi (rezila in varovala) iz brivne enote.
5 Oistite rezila in varovala s priloeno krtako (SLIKI I in J).
6 Vstavite brivni glavi nazaj v brivno enoto.
, Opomba: Ne pomeajte rezil in varoval. e jih pomeate, lahko traja

ve tednov, preden se ponovno vzpostavi optimalno delovanje
brivnika.
7 Namestite okvir nazaj na brivno enoto in ga fiksirajte tako, da obrnete

stikalo v desno (SLIKA K).
8 Vstavite brivno enoto nazaj v brivnik.
, Opomba: e istite brivno enoto z alkoholom ali drugim

razmaevalnim sredstvom, morate po ienju namazati varovala s

kapljico olja za ivalne stroje. Tako boste podaljali ivljenjsko dobo

brivnih glav.
, Pozor: Izdelek ni vodoodporen, zato ga ne istite ali uporabljajte pod
vodo.

Izdelka ne istite ali uporabljajte pod tekoo vodo.
,













76

ODSTRANJEVANJE BATERIJE
Preden zavrete napravo, morate iz nje odstraniti baterijo.
NEVARNOST: Ko ste brivnik razstavili, da bi ga odstranili, ga ne
skuajte ponovno sestaviti in/ ali uporabiti.
Izvlecite elektrini kabel brivnika.
Brivnik uporabljajte, dokler ne preneha delovati.
Povlecite za sprostitveni gumb brivne glave in odstranite brivno
enoto z brivnika (SLIKA E).
Z majhnim krinim izvijaem odstranite vijake na epku za dlaice
(SLIKA L).
Neno povlecite obe polovici brivnika narazen, da zagledate baterijo.
Odstranite sprednjo ploo.
Odstranite 2 vijaka na sprednji ploi (slika M).
Prereite prikljuno ploo na obeh koncih baterije (SLIKA N).
Baterijo ustrezno zavrzite.

SLOVENINA
H ZAITA OKOLJA
V izogib onesnaevanju okolja in ogroanju zdravja zaradi
nevarnih snovi v elektrinih ter elektronskih napravah naprave s
to oznako ni dovoljeno zavrei med nesortirane gospodinjske
odpadke. Namesto tega jih je treba oddati na zbirno mesto, znova
uporabiti ali reciklirati.

77

HRVATSKI JEZIK
Hvala vam na kupnji Vaeg novog Remington proizvoda. Molimo
paljivo proitajte ove upute i sauvajte ih na sigurnom.
Uklonite svu ambalau prije uporabe.
F VANE SIGURNOSNE MJERE
UPOZORENJE: KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD OPEKLINA,
ELEKTRINOG UDARA, POARA I OZLJEDA OSOBA:
1 Ovaj ureaj mogu koristiti djeca starija od osam godina i osobe sa

smanjenim fizikim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe

s nedostatkom iskustva i znanja, samo ako su pod nadzorom /

upuene i ako razumiju mogue opasnosti. Djeca se ne smiju igrati
ureajem. ienje i odravanje mogu vriti djeca starija od osam

godine i pod nadzorom. Drite aparat i kabel izvan dohvata djece
mlae od 8 godina.
2 Ureaj rabite samo za namijenjenu uporabu kako je opisano u ovom

priruniku. Nemojte koristiti nastavke koje ne preporuuje
Remington.
3 Nemojte koristiti proizvod ako ne radi ispravno, ako je pao, ako je

oteen, ili ako je pao u vodu.
4 Ureaj se ne smije ostaviti bez nadzora kad je prikljuen u elektrinu

utinicu, osim tokom punjenja.
5 Drite utika i kabel daleko od zagrijanih povrina.
6 Uvjerite se da strujni utika i kabel nisu vlani.
7 Nemojte prikljuivati ili izvlaiti utika iz utinice mokrim rukama.
8 Nemojte koristiti proizvod s oteenim kabelom. Zamjenu moete

dobiti putem naih meunarodnih servisnih centara.
9 Nemojte uvrtati ili savijati kabel i nemojte ga namatati oko ureaja.
10 uvajte proizvod na temperaturi izmeu 15C i 35C.
11 Nemojte koristiti druge nastavke osim onih koje ste dobili s ureajem.
12 Osobe mlae od osam godina ne smiju koristiti, istiti ili odravati
ureaj, niti se igrati njime, ukljuujui i njegov kabel; drati ureaj van

njihovog dosega.
13 Nemojte uranjati ureaj u tekuinu; nemojte ga koristiti u blizini

vode u kadi, umivaoniku ili drugim posudama; nemojte ga koristiti

na otvorenom.
14 Djeca se ne smiju igrati s ureajem.
15 ienje ne smiju vriti djeca bez nadzora.
, UPOZORENJE Odravajte ureaj suhim.
16 Ne koristite brija ako su trake ili noii oteeni ili slomljeni, jer se

tako moete povrijediti.
17 Namijenjen iskljuivo za dlake lica. Nije namijenjen za brijanje kose.
18 Ne rabite brija s oteenim kabelom ili utikaem, ako ne radi

ispravno, ako je pao ili je oteen ili ako je pao u vodu. Ako je utika

ili kabel za napajanje ovog brijaa oteen, proizvoa, ovlateni

serviser ili osoba slinih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako bi se

izbjegla opasnost. Ne moe se popraviti.

78

HRVATSKI JEZIK
19 Iskljuivo za kunu uporabu.
C GLAVNA OBILJEJA
1 Tipka za ukljuivanje/iskljuivanje.
2 Sklop glave i noia
3 Neovisne fleksibilne glave
4 Brija
5 Indikatorsko svjetlo punjenja
6 Zatitni poklopac za glavu brijaa
7 Adapter
C PRIJE POETKA

Uvjerite se da je ureaj iskljuen.

Prikljuite brija na adapter i potom na elektrinu mreu.

Provjerite je li brija iskljuen. Spojite brija s kabelom te ga zatim

ukljuite u struju i punite najmanje 24 sata ako ga rabite prvi put.

Tijekom punjenja svjetlo indikatora stalno svijetli. Brija se ne moe
prepuniti.

Brija koristite dok se baterija ne isprazni. Beini brija radit e

maksimalno 30 min.

Kako biste ouvali vijek trajanja Vaih baterija, svakih 6 mjeseci

pustite ih da se potpuno isprazne, potom ih ostavite da se pune 24
sata.

Kada se baterija isprazni, potrebno je 8 sati kako bi se potpuno
napunila.

Brija moete prikljuiti na voltau od 100V 240V.
F
,
,
1
2
3

4


5

UPUTE ZA UPORABU
BRIJANJE
Napomena: Ovaj brija je namijenjen iskljuivo za beinu uporabu.
Uvjerite se da je brija dobro napunjen.
Ukljuite aparat.
Napnite kou slobodnom rukom tako da se dlaice postave uspravno
(DIJAGRAM C).
Tijekom brijanja lagano pritiite glavu brijaa (prejak pritisak otetit
e glave i uinit e ih lako lomljivima). NE pritiite prejako na kou
kako biste izbjegli oteenja krune glave.
Rabite kratke, krune pokrete (DIJAGRAM B).

Savjeti za najbolje rezultate


Koa mora biti suha. Brija drite pod pravim kutom na koi tako da
obje glave dodiruju kou jednakim pritiskom.
Rabite umjerene i spore pokrete. Kratkim krunim pokretima na
zahtevnijim djelovima moe se postii preciznije brijanje, osobito du
vrata i linije brade.

79

HRVATSKI JEZIK
, NE pritiite prejako na kou kako biste izbjegli oteenja krune
glave.
F



ODRAVANJE VAEG BRIJAA:


Brinite se za va proizvod kako biste osigurali dugotrajnost.
Preporuujemo da oistite brija nakon svake uporabe. Koristei
etkicu oistite unutranje dijelove sklopa glave i tijela brijaa Kada
ne koristite brija, njegove glave zatitite zatitnom kapicom.

,
1

2
3

4
5
6
,


7

8
,


,

IENJE
Prije ienja osigurajte da je ureaj iskljuen i iskopan iz utinice
elektrine mree.
Povucite glavu i skinite brija s ureaja (DIJAGRAM E).
Okrenite prekida na okviru na lijevo i izvadite ga iz ureaja
(DIJAGRAM H).
Paljivo izvadite obje glave brijaa (noie i zatite) iz ureaja.
Oistite noie i zatite s priloenom etkicom (DIJAGRAM I & J).
Vratite glave brijaa na ureaj.
Upamtite: Ne smijete zamijeniti noie i njihove zatite. Ako ih
zamijenite, tjedni e proi dok se ponovno ne uspostavi potpuna
uinkovitost brijaa.
Vratite okvir nazad na ureaj i zakljuajte ga okreui prekida na
desno (DIJAGRAM K).
Vratite jedinicu brijaa na ureaj.
Upamtite: Ako jedinicu brijaa istite alkoholom ili drugim slinim
sredstvom, obavezno nakon ienja morate nauljiti zatitnike uljem
za ivae strojeve. Time produljujete vijek trajanja glava brijaa.
Oprez: Ureaj se ne pere i nije vodootporan. Ne perite ga i ne koristite
ga pod mlazom vode.

, UKLANJANJE BATERIJE

Baterija mora biti uklonjena pre nego to se ureaj baci.

OPASNOST: Nakon to ste rastavili brija zbog njegovog odlaganja,

nemojte ga ponovno sastavljati i/ili rabiti.

Iskljuite brija iz struje.

Ostavite brija da radi dok se motor ne zaustavi.

Povucite tipku otputanja glave i skinite jedinicu brijaa s ureaja

(DIJAGRAM E).

Uporabom malog krinog odvijaa skinite vijke s pretinca za

skupljanje kose (DIJAGRAM L).

Povucite i njeno odvojite polovice brijaa tako da baterija postane
vidljiva.

Skinite prednju plou.

Skinite 2 vijka s prednje ploe (DIJAGRAM M).

Prereite spojnice s obje strane baterije (DIJAGRAM N).

Zbrinite bateriju na ispravan nain.

80

HRVATSKI JEZIK
H ZATITA OKOLIA
Kako bi se izbjegle tetne posljedice na okoli i zdravlje zbog
opasnih supstanci u elektrinim i elektronskim proizvodima, svi
ureaji obiljeeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao
nerazvrstani komunalni otpad, ve se moraju prikupiti, ponovno
koristiti ili reciklirati.

81

82

 
 


 
 E


 /
 

 0 
 
 1
 2 












    
 
 
 





 
 (
 
 + 
  

 - I

 
  
 


 . 
 


 
  
  
 




1
2
3
4
5
6

7
8

83

84

 
  
 
  
  
 

 
  


 

  
 &



 % 




1
2
3


 
 

 





4
5











 



 


 




 







  

  
 


13
14
14
15

16
17
18

19

1
2
3
4
5
6
7


85


5HPLQJWRQ

 

 


 


 
 
 
  
 

 
5HPLQJWRQ








 

 
  
 








86


1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

87

Model No R95
Bakanlka tespit ve ilan edilen kullanm mr 7 yldr.
RETC FRMA BLGS: VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA,
Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany.
13/INT/ R95 T22-0001785 Version 10/13
Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc.,
or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479
Ellwangen, Germany
www.remington-europe.com
2013 SBI

You might also like