Professional Documents
Culture Documents
com
Congratulations I
Cam: Yajie, my friend just passed a very important company test. How should I say congrats
to him in Chinese?
YJ: You can say “祝贺你! ”
Cam: zhu4 he4 ni3.
YJ: zhu4 he4 means congratulate.
CM: zhu4 he4.
YJ: ni3 means you,
CM: ni3.
YJ: zhu4 he4 ni3.
CM: zhu4 he4 ni3. Congratulations.
YJ: You can also say “gong1 xi3 ni3”
CM: gong1 xi3 ni3
YJ: gong1 xi3 also means congratulate.
CM: gong1 xi3.
YJ: gong1 xi3 ni3
CM: gong1 xi3 ni3 Congratulations.
Conversation1:
(1)A: 我通过测试了!
B: 祝贺你!
(2)A: 我终于拿到驾照了。
B: 恭喜你。
YJ: Cam, we have been doing Chinese Studio for a year, which calls for a celebration.
Cam: That’s right. How do I say that?
Coryright 2007 cchello.com
www.cchello.com
YJ: You can say 这值得庆祝一下。
CM:zhe4 zhi2de2 qing4zhu4 yi2xia4.
YJ:zhe4 means it,
CM:zhe4.
YJ:zhi2de2, call for,
CM:zhi2de2.
YJ:qing4zhu4 means a celebration,
CM:qing4zhu4.
YJ:yi2xia4, a little bit,
CM:yi2xia4.
YJ:zhe4 zhi2de2 qing4zhu4 yi2xia4.
CM:zhe4 zhi2de2 qing4zhu4 yi2xia4. This calls for a celebration.
Conversation2:
A: 合同终于签下来了。
B: 这值得庆祝一下.
Conversation3:
(1)A: 我马上就要结婚了。
B: 是吗?我真为你高兴。
(2)A:我和他和好了。
B:真好!我真为你们高兴。
Coryright 2007 cchello.com
www.cchello.com
Congratulations! 祝贺你! This calls for a celebration. 这值得庆祝一下. I’m so happy for you. 我
真为你高兴! All in today’s Chinese studio.
Coryright 2007 cchello.com