Professional Documents
Culture Documents
Targum Valitusvirret - Rivienvälinen
Targum Valitusvirret - Rivienvälinen
1 ENSIMMINEN LUKU
kuinka/miten suuri/ylimminen
ja-pappi
profeetta
Jeremia
sanoi
oikeudellinen-tuomitseminen
kansan
ja-ylle
Jerusalemin
ylle
oli-sdetty
> <
miss-olet
heidn-ylle
heidn-yllns
ja-valitukselle
pois-htmisess
Eedenin
luota-puutarhan
ulos-ajettuna/erotettuna
ja-Eeva
Adam
silloin-kun-tuli-tuomituksi
aivan-kuten
> <
miss-olet
maailman(kaikkeuden)
Herra
ja-valitti/murehti
suuruuden/runsauden
vuoksi
sanoi
ja-tten
tuomio(n)
mitta/mr
vastasi
ylle/vuoksi-heidn
> <
ja-linnoittumisen/vastustuksen
kapinallisuuden
velan/syyllisyyden
yksin/yhten-ainoana
istuen
ollakseen
tten
ja-koska
oli-sislln
joka
on-istuva
hn-yksin/yhten-ainoana
joka
lihassa-hnen
yll
spitaalin
vitsauksien
kuten-mies
moninaisia
ja-kansoja
ihmisvke/ruuan-syji
tynn
joka-oli
ja-kaupunki-alue
ja-joka
lesken
kaltainen
ja-ollakseen
luota-heidn
tuli-tyhjennetyksi
luokseen-tuoja ja-ollakseen keskell-jaettujen-maa-alueiden
ja-hallitsija
keskell-kansojen
luota-suuruuden
niille
erityisen-veron
ja-antoi
verojen
hnelle
tst-hetkest mrtyn-osan
ja-tulivat-takaisin
maata
(objekt.part.)
vakoilemaan
viestinvieji
profeetta
Mooses
lhetti
kun
ja-tm-oli
Israelin
maan
viestinviejt
huoneen/talon
kansa
kuulivat
ja-kun
ollen
aviv-kuukauden pivist
yhdekss
ylle
ett-julistettuna/ilmoitettuna
tmn
pahan
sanoman/ilmoituksen (objekt.part.)
Israelin
ja-itkivt
kohotti-yls
Israelin
maan
> <
Israelin
huoneen/talon
kansa
ja-leikkasi/mrsi keskell-heidn JHVH/Jahven vihan/rangaistuksen vkevyys
kdest
tyk
juuri-sin/siin
yll/yn
huoneen
tuhoutumisen
vuoksi
sukupolville-heidn
tss/tn
yss/yn
juuri-tten
tullen-olemaan
suuri/ylimminen
pappi
Jeremialle
kautta-profetian
se-sanottiin
ja-kun
pyhyyden/temppelin
hijyn/jumalattoman
Nebukadnessarin
kden/syyn vuoksi
Jerusalem
autioksi
tullakseen
kansaa (objekt.part.) ja-hn-nuhteli hn-astui-sisn kden-luota1 parannukseen/kntymykseen he-kntyisi
eivt
jos
astui-sisn
juuri-siksi
Israelin
huonetta/taloa
pyhyyden/temppelin
ja-huoneen
Jerusalemin
(objekt.part.) ja-tyhjensi
hijy/jumalaton
Nebukadnessar
ja-mys
avivin
kuukaudessa
piviss
yhdeksnness
tuleen
ja-sytytti
>
ja-kyyneleet
itkien/valittaen
Israelin
synagoga/knesset
itki/valitti
yll/y-aikaan
sydmen
vuoksi
lohdutuksia
olisi-puhunut
sit-joka eik-ollut
poskien
ylle
valuivat
kaikki
tten
ja-koska
epjumalien2
kaikkien luota
isnt/aviomies/baal
hnelle
ollakseen
vihollisen/syyttjn
orpojen tyk-ahdistamisen
ett-ollen
vuoksi
pakkosiirtolaisuuteen
Juudan
huone/talo
pois-meni3
veljillens
he-teettivt/antoivat-tyksi ett-ollen
palvontamenojen/tyn
moninaisten
ja-vuoksi
ja-leskien
vapautta
kutsuneet-neen ja-eivt
heille
jotka-olivat-myydyt
Israelin
pojille
tten
ja-koska
Israelin
siemenst/suvusta
jotka-ollen
ja-palvelijattarille heidn-palvelijoilleen/tyntekijille
huoneesta
ja-synagoga/knesset
kansojen
ksiin
luovutettiin
he
jopa-mys
lepoa
he-lytneet
ja-eivtk
kansojen
keskell
istui/asui
Juudan
hnt
takaa-ajaen
ett-ollen
ja-kaikki
hnet
johon-he-alistivat
kovan/ankaran
luota-tyntekemisen
ja-he-ahdistivat
hn
niin kuin
hnet
liittivt/kokosivat
hnt
noustakseen-yls
Israel
kapinoi
rakennettu(na)
Jerusalem
ollen
aikoina kaikkina
vuodessa
aika-hetken
kolmena
JHVH/Jahve(n)
edess
tullakseen-nhdyksi
Jerusalemiin
ja-tehtiin
Jerusalem
tehtiin-autioksi
Israelin
velvoitteidensa/velkansa ja-vuoksi
kaikki
juhlien
aika-hetkin
hneen joka-tulee-sislle
eik-ole-sit
suruksi/valitukseksi Siionin
kulkutiet/polut
uhrit/lahjat (koska)-on-lakkautettu senthden-vuoksi murehtivat/valittavat
ja-papit
Siionin
portit
kymmenen
neitsyet
pivin
kymmenenten
on
avivissa4
pivin
ainoastaan
tanssissa
tishriss5
tanssiakseen
ollen
ett-syyttjn
ja-isnt/aviomies
johtajia
hnen-ylitsens
he-asettivat
ahdistettuna
hn-ollen
moninaisen
vuoksi
hnet
oli-murtanut JHVH/Jahve
koska
turvallisesti
he-istuivat
ahdistajiensa
edess
vankeudessa
menivt-pois
nuorukaiset
jumalattomuuden
rabbinsa/oppineensa
tullen
loiste/kunnia
kaikki
Siionin
synagogan/knessetin
tyk ja-pois-kntyi
kierrellen
kerjliset
aivan-kuten
sytvn-ruuan
vuoksi
kerjjiksi
ja-he-menivt-pois laidunmaaksi/paimen-alueeksi suotuisaa/sopivaa paikkaa
he-lyd
ja-eivt
ermaassa/autiomaassa
paeta/pst-pakoon vastustavaa-voimaa
heille
ollen
voimassa6
ja-eivt
heikkoudessa/vaimeassa
takaa-ajajiensa
edest
pelastukseen/vapautukseen
asuinpaikaksi
tullen
joka
entisin
pivin
Jerusalem
kuukauden nimi
kuukauden nimi
muistetuksi
tullen
maailmassa
kaikessa
ja-halliten
ja-vastustaen
vahvoina
velkansa/syyllisyyden mutta-vuoksi entisten/edeltneiden
pivien
tyk
hnelle
jotka-olivat
ihailtavat-tekijt
ja-kaikki
ja-ei-ollut
heit
ja-hn-ahdisti
hijyn/jumalattoman
Nebukadnessarin
ksiss
hnen-kansa maahan-kaatui
ylle
nauraen
vankeudessa
pois-vietyn
ahdistajat
nkivt-hnet
hnelle
auttajaa
hnen-keskeltn tuli-ptkseen/loppui joka
hyvyyden
kaikki
hn-tullen vaeltajassa/harhailijassa
tten
koska
Jerusalem
hn-rikkoen-teki
suuren
rikkomuksen
pilkkaamista/hpisemist hness
harjoittivat
luota-varhaisista-ajoista
hnt
ne-kunnioittaen
jotka-ollen
kansat
ja-velttona-kaatui-maahan
ja-valitti/murehti
hn
koska
sellleen/taakse-pin
luota-hnen
ole-puhdistettua
ei
vaatteensa-helmassa
pahan-hajuisen
veren
eppuhtaus
on-tuleva
valmistettuna
mit/mik
muistanut
ja-ei
velan/velvollisuuden ylle/plle
katumusta7
ja-ei
ja-ei-ole ihmeeksi/erotetuksi8 tullakseen
ja-putosi-maahan
ja-hn-meni-alas
pivien
lopussa/ptksess hnelle9
tm sanajuuri arameassa on sek ihme ett jostakin-erotettu (sanasta johdannainen: fariseus > ).
ja-hmmsty10 JHVH/Jahve
tyk-tarkkaamisen
ne
hnelle
lohdutusta
joka-puhuisi
< >
syytjn/vihollisen isnt/aviomies yli-minun
suuremmiksi
koska/sill
haavoittumista (objek.part.)
kaiken
ja-hn-leikkasi
miekan
ja-veti-esiin
hijyn/jumalattoman
Nebukadnessar(in)
kurottautui hnen-ktens
koska
yll
irrotti-teltta-nyrns
Israelin
synagoga/knesset
mys haluamisen/kaipauksen
yll
asetit-kskyn11
joille
pyhyyden/temppeliin
huoneeseen astuvan-sisn
vieraiden
kansojen
hn-nki
astuakseen-sisn
he-puhtaita
ett-eivt
ja-Mooabin
Ammonin
vuoksi
profeetan
Mooseksen
kden
Sinun/Sinulle joka-(on) seurakuntaan/kehilot
leip
Jerusalemin
kansat
kaikki
sielun/elossa pystyttkseen/pysykseen
leivlle
avustuksena
haluamansa/kaipaamansa he-antoivat
sydkseen
pohjattomaksi-kaivoksi12
min-olen-tullut
koska
luota-tarkkaamisen
ja-hmmsty JHVH/Jahve
ne
tll
kntyk-sivuun
tiell/polulla
jotka-ohi-kuljette
kaikki
teille
10
11
12
13
Targum Lexicon mainitsee, ett Ethpeel-muodossa verbi voi merkit mys lausua-JHVH-nimi [tetragrammaton]
min-vannotan13
minulle
ollen-tapahtuneena
kuin-minun-haavani surua/haavoja
olisi
josko
ja-nhk tarkataksenne/oppiaksenne
Hnen-vihastumisen
voimallisen
pivn
ne
ja-polki-allensa
voimallisiin
kaupunkeihini
palavan-tulen
Hn-lhetti
taivaan
tyk
syyttjni/viholliseni14 isntni
niskat15
edess
kaataen-minut-maahan
jaloilleni
saalistus-verkon
Hn-erotti
ja-heikko/voimaton ollakseni-etinen/karkoitettu pivin
antaen-minut
viinipuun
kuin-kiinnittyvt-oksat
solmuuntuneina
hnen-kdessn jumalattomuuden
ies
painavana-oli
luota
ksiin
kompastunut
minun-kaulani
ylle
ne-kipusivat
vastaan-seisomaan
min
kykene
joita-en
sotavoiman
murtaakseen
ylleni
kaikki yhteen-koonut16
ja-saastuttanut
JHVH/Jahven
Sanan/Memran
sdksen
vuoksi
kansat
ja-astuneet-sisn nuorukaisteni
heidn-neitsyytens
14
heidn-verens
16
huoneessa/talossa
neitsyet
ilmaus merkitsee syyttj, vihollista, mutta erityisesti: epjumala baaliin rinnastuen aviomies/isnt. Vastaava arameassa
on merk. vastustaja
15
polkee
jolloin-mies
asetettuna-aikana
viinipuristimen
tyk/luota
viini
aivan-kuten
on-vuodatettu
vuotaa-ulos (silloin)-viinirypleist
viini
viinirypleet (objek.part.)
ollen-raskaana
naisten
ja-vuoksi
jotka-hyljttiin/murskattiin
sylivauvojen
vuoksi
min
Israelin
synagoga/knesset
sanoo
heidn-vatsansa
jotka-sivalsivat-auki
vedest
vesilhde
aivan kuten
kyynelist
virtanaan (ovat)-silmni
ja-kastellut
itken/valitan
ja-puhuakseen minut pystyyn-nostaakseen lohduttaja/puolustaja17 luota-minun kaukana/pois-menneen
koska
tullut-pyhkeksi/voittamattomaksi koska
hyljttyj minun-poikani
ollen
sieluni/elmni ylle/plle
lohdutusta
syyttj/vihollinen isnt/aviomies ylitse-heidn
nainen
paljastetu-hpen/laitettu
aivan-kuten
ahdistuksen
tyk/luota
kdet
Siion
levitt
hnen
ylle/plle
lohdutusta
joka-puhuisi
vuoksi
noudattaakseen/pitkseen-sen
ja-Tooran
kskyt/sdkset
Jaakobin
huonelle/talolle JHVH/Jahve
asetti/sti
ymprimll
17
he-piirittivt/saarsivat tten
koska
Hnen-Sanansa/Memransa asetuksen
ylle
ylittivt/rikkoivat ja/mutta-he
naisen
kaltaiseksi
Jerusalem
(nin)-tullen
ahdistaaksensa
Jaakobin
ympriden
heidn-keskelln
eppuhtaan
(ne)-ylittisi
ett-eivt
Israelin
huoneen/talon
kansalle
Sanassaan/Memrassaan
JHVH/Jahve
sanoi
heidn-maassansa
miekalla
jotka-tappoivat
heikon18
jota-ei
faaraon
ylle
miekan
esiin-veten
kuningas
Joosia
meni-pois >19
> jousimiehet jonka-vuoksi edest-JHVH:n tyk/luota ollut-sdetty
sit-ennen-kuin
siell
ja-hn-kuoli
Joosiaa
kuningasta
nuolilla
ampuivat
vanhurskas
hn-sanoi
ja-tten
(viel)-huuliansa
hn-liikuttanut
oli
hnen-sielunsa
pois-lhti
kaikki
nyt
kuulkaa
min-olen-rikkonut
Sanansa/Memransa
vuoksi
sill
JHVH/Jahve
Hn
haavani/suruni
ja-ne
Joosiaan
vuoksi/ylle
Jeremia
jonka-valittaen-murehti
se-valituslaulu
kansat
vankeudessa
18
on-mennyt-pois
ja-nuorukaiset
neitsyeeni
hnen-kuolemansa
jlkeen
on-langennut-ylleni joka
Targumin aramean ilmauksella on viite faarao Nekhoon [2Kun.23:29; 33;34; 35] > nekheh raglayim (jalkoihin lyty; vaivainen), (kts. sana
> 2Sam.4:4; 9:3). Juutalainen aggadah-kertomus osoittaa, ett faarao Nekhon jalat olivat vaivaiset, koska yksi leijonista oli vahingoittanut
hnt, kuningas Salomonin valtaistuin portaiden luona. [Salomonin ihmeellinen valtaistuin > kts. Ginzberg, Legends 4:157-160]. lhde:
Aramaic Bible 17b.
19
Nebukadnessarin
ksiin
hnet-luovutettiin
kun
Jerusalem
hn-sanoo
jotta
liiton
heidn-kanssaan
pystyttkseni
kansojen
poikia
rakastetuja-ystvini
min-kutsuin
minut
tuhotaksensa
ja-kntyivt-ympri
auttaisivat-minua
hijyn/jumalattoman
ja-Vespasianuksen
Tiituksen
kanssa
jotka-astuivat
roomalaiset
nm-ovat
kaupungin
sisll
ja-vanhimpani
pappini
Jerusalemin
< >
heikkenivt
nln
luota
sydkseen
heille
leivn-saamiseksi
avun-antajaa
etsivt
koska
sielunsa/elmns (objek.part.) ja-nostaakseen-pystyyn
kntynyt-yls-alaisin
pinoaa-kokoon22
vatsani
tten
senthden minulla
on-ahdistus
koska
JHVH/Jahve
ne
Sanan/Memran
asetusten
vastoin/ylle
ylittnyt
ylittmll
koska
keskellni
sydmeni
ja-luota-sispuolen
20
mys
syyst-tmn
ja-tyk
JHVH/Jahven
kontekstissa merkitys itsens toiselle sokeasti antavasta/luottavasta naisesta, jota toinen kytt hyvkseen, johon Israelin huonetta
tekstiss rinnastetaan.
21
22
sanalla kontekstissa viite kovaan nlntunteeseen, jossa vatsa vaatii ruokaa itselleen.
kuoleman
vuoksi
on-asetettu
joka
tuhoamisen
kuten-enkeli/viestintuoja
nlk
pois-pyyhkii
minua sit-joka-lohduttaisi23 ja-eik-ole
min
valitan/murehdin
ett/koska
kansat
ovat-kuulleet
he-ovat-nauraneet
ylleni
on-saapunut
joka
pahuuden
ovat-kuulleet
syyttj/vihollinen-isntni
kaikki
pivn
ylleni
Sin-olet-tuonut
joka-tmn-tehnyt
JHVH/Jahve (olet)-Hn
Sin
koska/ett
kootuksi
tten-mys
autioitumiseni
luota-kokoamisen
ylleni
Sin-olet-koonnut
takaisinmaksun/koston
kuten-min
minua
on-ahdistanut
joka
heidn-pahuus
kaikki
suuren
tuomion
pivlle
astukoon-sisn
vuoksi
ylleni
kuin-olet-kntynyt
samalla-tavalla
heille
ja-muuta/knn
edesssi
on-heikko/sairas ja-sydmeni minun-huokaamiseni on-valittamisessa
23
koska
jumalattomuuden
moninaisen
2 TOINEN LUKU
Siionin
synagogan/knessetin (objek.part.)
vihassa
voimallisessa
Hn-muistanut
ja-eik
Israelin
ylistyksen/kunnian
maahan
luota-taivaiden Hn-heitti-alas
slinyt
ja-eik
jalkojensa
astinlauta
joka-oli
pyhyyden/temppeli
huonetta
vihansa
voimallisen
pivss
ylle/vuoksi
Hnen-vihassaan
haavoittaen
kokoontumista25
Jaakobin
ja-eik
JHVH/Jahve
tuhosi
taivuttaen
maahan
luovuttaen
Juudan
huoneen/talon
synagogan/knessetin murentamisessa
< >
rabbit/oppineet/pmiehet
maahan-polkien 26
slien
kuningaskunnan
Hn-veti-pois
Israelin
voimallisessa Hn-irti-leikkasi
isnnn/aviomiehen edess-(olleen) tyk/luota
kansaansa
Hn-auttanut
ja-eik
oikean27
kden
takaisin-pin
roihuava/kuluttavainen
kuin-tuli
Jaakobin
huoneen/talon
ja-sytytti-tuleen
syyttjn/vihollisen
ylt-ympriins
24
merk. mys inhota; pit halveksittuna sek VT:n hepreassa > ohdakkeet > kts. 1Moos.3:18.
25
26
27
it-arameassa
> lupaus
joka-syden
valmistaen-itselleen syyttj/vihollinen kuten-isnt/aviomies nuolia
ylleni
ja-ampui
jousensa
Hn-jnnitti
ahdistanut
Hn-olisi
ikn kuin
ja-Hn-auttoi-hnt
Nebukadnessarin
oikean
kden vuoksi
nhd
joka-oli-kaunista
ja-kaikki
nuoret-miehet
kaikki
ja-tappoi
Israelin
huonetta
kansansa
tulen
kuin-soihdun
Hn-vuodatti
Siionin
synagoga/knesset
teltassa/asuinpaikassa
silmn
vihansa
kaikki
tuhotakseen
Israelin
tuhotakseen
on-tullut
synagogassa/knessetiss
ja-Hn-lissi
muurittomat
kaupungit
kaikki
hajottaen
linnoitukset
ja-valitusta/huokaamista
surua/murhetta
Juudan
huoneen/talon
osoitetun/asetetun
paikan
hajottaen
pyhyyden/temppelin huoneen/talon
kuin-puutarhan ja-repinyt-juuriltaan
hyvyyden/arvokkaan pivn
olleen-ilon
Siionissa
JHVH/Jahve
sovitukselle
suuri/ylimminen
ja-pappi
(on)-kuningas
vihassaan
voimallisessa
ja-rumaksi/vihatuksi ja-sapatin
isnnn/aviomiehen
28
29
pyhyyden/temppelin
huoneesta
on-annettu
ni
linnoitusten
muurit
syyttjn/vihollisen
pivien
keskell
heidn-rukoillessaan
Israelin
huoneen/talon kansan
kuin-ni
Juudan
Pesach-juhlan
liikuttaen
Siionin
synagogan/knessetin
muuri
hajottaa/tuhota
JHVH/Jahve
oli-pttnyt30
ymprivt-muurit
ja-valittivat
luota-tuhoamisen
luotilankaa/paino-vaakaa32
maahan-hajoten
kuin-yhten
ja-seinm-muurit
tyk/luota
ja-toivat
sian
he-teurastivat koska-vuoksi
sisnkynti-portit
maahan/maassa
vajosivat
kuninkaan
ovenpielet
ja-srki/rikkoi Hn-hajotti/tuhosi
heidn-yllens
sen-veren
asetuksia
kansojen
keskell paljastettiin33
ja-rabbit/oppineet
jopa/mys
Siinain
Tooran
ja-eik
30
pyhyyden
profetian
Henki
tyk/luota-heidn lakkasivat/katosivat
profeetat
aramean sek heprean Midrash Rabbah-tekstiss [Lam.R.] osoitetaan jo pidemmlt ajalta JHVH:n osoittamaa ptst, viitaten
mys katua
32
33
mys: vietiin-pakkosiirtolaisuuteen
JHVH/Jahven
edest
tyk/luota
profeettojen
lausuttuna
heille
sanoja
he-toivat-yls
Siionin
synagogan/knessetin
vanhimmat ollen-vaienneina
maan
pll
istuivat
lihansa/ruumiinsa
ylle
skkikankaan he-vyttytyivt
heidn-pns
ylle
poltettua
tuhkaa
Jerusalemin
neitsyet
he-pns
maanpiirin
maan-tomuun
ovat-laittaneet-alas
munaskuuni34
maahan
on-vuodatettu
vatsani
pinoon-kasattu
silmni
kyyneliss loppuun-vuotaneet
ja-sylivauvat
nuorukaiset
janoisina
hajoamisen vuoksi
kaupungin
tori-aukealla
kun
ja-viini
vilja
miss
Israelin
nuoret-miehet
he-sanovat
heidn-ideilleen
aukeilla-paikoilla
janoisuuden luota/tyk
miekan
kuten-tappaja
he-janoisina
olivat
sylin/helman
luokse
vuodatettiin
kun
kaupungin
heidn-itien
Jerusalemin
34
kirj. maksani
synagogan/knessetin
sinulle
luota-kaltaisensa
ollakseen
ja-mik
sinulle
todistaa
kuinka
synagogan/knessetin
neitsyet
sinulle
lohdutuksen-antaja ja-ollakseni
sinut
mihin >35
rinnastan/liitn
suuren
meren
aalloissa pirskoutumisen
kuten-ylenpalttisuus
onnettomuutesi36 liian-suuri
koska-(on)
Siionin
> sairauden
tyk/luota
sinut
parantaakseen
parantajasi
kuka
tyk/luota
rajun-vellomisen
aika-hetkiss
> <
ollakseen
he-olivat
keskellsi
jotka
valheelliset
profeetat
ja-eik
heidn-profetioilleen
todellisuuspohjaa ja-eik-ollut
valhetta
sinulle
ennustivat
avaamisessa37
sinun-yllesi
tullakseen
joka-oli-valmistettu
profetian
sinulle
he-profetoivat
ainoastaan
parannuksen-tekemisess
vuoksi-sinu-kntmisen syyllisyyden/velan
vri38
ja-sanoja
lupauksen39
he-huulillansa
viheltvt-neen
tiell
ohi-kulkevat
kaikki
he-ksins
sinun-yllsi
lyvt-yhteen
he-sanovat
Jerusalemin
synagogan/knessetin
ylle
he-pitns
ja-nostavat/heiluttavat
meidn-ismme
sanoivat
jota-ollen
kaupunki
se/hn (fem.)
tm(k)
suullansa
35
36
mys kokonaisuuden-hajoaminen-osiksi/palasiksi
37
38
39
mys > > lahja ja nin viittaa suostutteleviin ja lupauksia antaneisiin vriin profetioihin. Perusmerkitys on antaa-ilman-syyt,
< >
tydellisyys40
kauneuden
(oli)-hnen
ett-tyk-alusta-alkaen
ja-vanhat
kansa
maan
asuville/istuville
kaikille
ja-Shofar-(kutsu-ni)41
ilon
he-huulillaan
he-suunsa
ylle-sinun ovat-avanneet
pivn
tmn
jopa
tuhoutumisen
ja-sanoneet
heidn-hampaitaan
ja-kiristelleet
nhden/nkien
lytksemme-(sen)
me-kaivanneet
ett-ollen
asetti/osoitti
jonka
Hnen-suunsa
mit
JHVH/Jahve
on-tehnyt
pojat/lapset vartioisi/noudattaisi ei
ett-jos ensimmisten/entisten
pivien
luota/tyk profeetalle
Moosekselle
luota-heidn
rangaistus-tuomio
valmistettuna
JHVH/Jahven
sdksi/kskyj
(objek.part.)
Israelin
on-kunnian-saanut koska
ja-iloitsevina
sli
ja-ei haavoittaa/rikkoo
sinun-ahdistajasi
40
mys tuhoutuminen
41
saadakseen-armoa/sli
JHVH/Jahven
edess
Israelin
heidn-sydn
itkien-huusi
kuin-wadi (laakson-virta) virtana-vuotaa Siionin
kunnia
kaupungin
muuri
heidn-yllens
haihtuakseen
suruun/tuskaan
lohdutusta
se-anna
eik
ja-in
pivin
luota-kyynelehtimisen/itkun sinun-silmsi lakatkoon/tyrehtykn ja-eik
sinulle
joka-(on)
rukous
Mishnassa ole-varattuna/kiireisen pakkosiirtolaisuudessa telttasi-laskien/asuen
Israelin
synagoga/knesset
nouse
sinun-keskellsi
telttasi-laskien/asuen JHVH/Jahven
Shekinah-lsnolo
koska
y-aikaan
vesi
kuin
viskaise-pois
aamunkoiton
alussa/alkamisessa
Tooran
ja-sdksiss/asetuksissa
huoneessa/talossa
vuoksi
sinun-ktesi
rukoillen
eteenpin
kohota-yls
kauppapaikkojen
kaikkien keskell/pss
nlss
jotka-janoavat
palvelijasi/poikasi
sielun/elmn
tm-on-tullut-tapahtuneeksi kenen-luo
taivaan
tyk
tarkkaa/huomaa
ja-ollen
JHVH/Jahve
ne
nlss
42
sydksens
Israelin
tyttrille42
lause knnetty interogatiivina: onko Israelin tyttrien sytv nln nkemisess? [> Aramaic Bible].
ne
jos
tten
lakanoissa/vaatteissa tyk-krimisen
jotka-ollen
hedelm
tappamisen
net
jos
sanoi
ja-tten
tuomion
mittamrll
vastasi
hienon-kankaan
tappamisen
aivan-kuten
ja profeetat
papit
JHVH/Jahven
pyhyyden/temppeliss talossa/huoneessa
huoneessa/talossa
uskollisen
ja-profeetan suuren/ylimmisen
papin
Iddon
pojan
Sakarian (objek.part.)
heit
nuhdellakseen
JHVH/Jahven
pyhyyden/temppelin
JHVH/Jahven
edess
pahuuden
he-tekjin
ett-eivt
mieltyneet/tottuneet jotta-ollen
ja-vanhimmat
nuoret-miehet
kauppapaikoilla/kaupungeissa maan
yll
makaamalla
>
norsunluisten
>
vuoteiden
ja-yll
nukkuaksensa
pivn
sin-tapoit
miekalla
neitsyeni
(ollut)-sli/sstmist
ja-ei
sin-teurastit
vihan-tuomion
Messiaan
kden kautta/yll
Israelin
huone/talo
kansallesi
vapautukseen
kutsuminen on-tuleva
Pesach-juhlan
pivn
ja-Aaronin
Mooseksen
kden kautta/yll
sin-teit
aivan-kuten
ollen-siroteltuina/viskattuina
paikoista
kaikista tyk/luota
yltympriins
minun-nuorukaiseni
tullen-yhteen-kootuksi
pakoon-psseit heidn-keskelln
ollut
ja-ei
JHVH/Jahve
vihan-tuomion voimallisen/vkevn
pivn
sinne
kuninkaallisilla
ruuassa/nautinnossa
ja-tein-suureksi
liinavaatteeseen
joita-krin/peitin
ja-jljelle-jneit
he-ovat-minut-tuhonneet syyttj isntni/aviomieheni
3 KOLMAS LUKU
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
<3> 34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
4 1
3
4
5
6
7
10
<3>
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
5 1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22