Professional Documents
Culture Documents
Baduk Go Terminology CH - en JP PDF
Baduk Go Terminology CH - en JP PDF
@8
S
J
c E
Language Notes
Making nouns from verbs For many korean
verbs you can take the dictionary form (the
one ending in - [da]) and replace the with - [gi ], thereby using the verb as a
noun. For example,
[baggwochida]
to trade (verb);
[baggwochigi ] the
trading (noun). Therefore, if you see a word
ending in - and you dont find it in this
dictionary, see if the corresponding - form
is listed.
X
X0
E
Baduk Terms
[gabyeoun
@| [gajiwara
jeongseok ] Kajiwara
pattern
[gaksaeng] compromise
|X0 [gallichigi ] divide; separation; wedge;
a wedging move which has room for expansion (e.g., a two-space extension) in either
direction (jap. wariuchi )
[gallim] divided
[gamgak ] intuition
[gangsu] strong play
[gangyo] forcing move (jap. kikashi )
[gangta] heavy blow
p0
p [geobukdeung]
t [geonneogada]
go [pass] over;
go
t [geonneoda]
underneath
connection
(jap. watari )
t [geonneobutchim]
jump-cutting
across a knights move (jap. tsuke-koshi )
xL [georeum] step
xX [geolchida] approach; snuggle
xh [geolchim] corner approach (jap. kakari )
[geomta] analyse a game
X [gyeoljeonghada] conclude
T [gyeolko] (jap. yume)
[gyeonggwado] preceding moves diagram
[gyeongu] circumstances; a situation; a
case; an instance; an occasion; a time; a
moment (t in this case)
[gyega] counting the score
[gyesok ] continuation
[gogeup] advanced level
[gomok ] 4-5 point (jap. takamoku)
[gomok jeongseok ] 4-5 point pattern
X [gonggyeokhada]
2
attacking
(jap.
seme)
| [gungoreul
neolhida] enlarging
[gomin] agony
|X [gobayasiryu] Kobayashi opening
[goksagung] bent four shape, is usually
magari-
weak
plishments
0 0| s
0 0 [gidaegi ]
0 p [gidaejo] Qidaizhao
0 [gido] way of baduk
0 [gibo] game record (jap. kifu)
0 [gibon] basic; basis
0 L [gibun joeum] good feeling
0 [gibun] feeling; sensation; a frame of mind;
mood
0 [gisa] go player
01 [giseong] Go Saint (a big title) (jap. kisei )
08 [gise] fighting spirit
0 [giso] (jap. godokoro)
0 [gieodeulda] crawl (jap. hai )
0 [giweon] baduk house; baduk club (?)
0 [gipung] style of play
4 [ginseungbu] a strategy for white in nokomi games in which he lets the opponent
take good points but as compensation takes
territory, aiming to outlast the opponent
(jap. amashi )
J@ [gipeun] deep
[ggyeobutchim]
(jap.
yose)
H [ggyeoanda] hug
,0 [ggoburiga] bend (jap. magari )
, [ggoburida] turn; filled triangle
, [ggoburim] bend around; filled triangle
J [nagaggeunda]
hanami ko)
X [nabbeuda] be bad;
warui )
crossing
(jap.
a sequence of two
moves which push and cut (jap. degiri )
| xh [narilja
proach
| s [narilja
guthim] knights enclosure; the 3-4 and 5-3 points (jap. kogeima
shimari )
| 0
| 0 [narilja
| [narilja]
and) aim intensely. However, it often denotes hidden agenda behind a move and
actual benefit of a move.
is a
move with hidden agenda.
x
xh [nunmokja
geolchim]
large
knights move approach to the 3-4 stone
(jap. ogeima kakari )
(jap. sagari )
[neomeogada]
bridge
under
(jap.
watari )
saru
, [dagaseom]
approach (jap.
kakari,
tsume)
t
on
which two players play each other, i.e., the
handicap (jap. teai )
m [daeguk
m [daeguk
$ [daebungseolhyeong
jeongseok ]
X [deonjida] to resign
d [deom] compensation; advantage (jap. komi )
[do] diagram (as in 1 diagram 1)
[dojang] a drill hall; a gymnasium; a gym
Q [dol badukpan] stone board
[dol ] stone. Originally korean word.
[seok ] also means stone, but is of chinese
origin.
D pP
[dwitmat]
6
potential (lit.
taste) (jap.
aji )
and a
mud turtle; an immense difference (jap.
tsuki to suppon)
at the edge
(jap. susoaki )
[donghyeong] 1.
0 [dweddada] counter-capture
DX0 [dwebaddachigi ]
(jap. uttegaeshi )
counter-
humans)
[dwehyeopgong] counter-pincer
+ [dwetbakhyeong] carpenters square
P [dunun] two separate eyes or eye spaces
P8 [dujeommeori ] hit on two stones head
Px xh [dukan
(jap. ni me no atami )
geolchim]
two-space
ap-
proach
Px @ [dukan
Px @ [dukan
Px
gari )
tobidashi )
to-
bikomi )
ko-
sumi )
[maneulmobutchim]
Px [dukan] two-space
P0 [duteoum] thickness (jap. atsumi )
PA [duteomda] thick; of positional advan-
even
game
8 [meori ] head
8 [] a preface; a foreword; an introduction;
a preamble
in; cram
(jap. horikomi; uchikaku; kuwaseru)
I\ [mungchin
D [miggeureojida] slide
D [miggeureojim] slide (jap. suberi )
m [minijungguksik ] mini-Chinese
opening
[misaeng] unsettled
[misaengma] a group of stones that is
not yet alive
kosumi
good in
shape
0e,
X [] lukewarm
a [miheum] insufficient
0 [] creep (jap. hairu)
0 [milgi ] a push
[milda] to push (peep?) (jap. oshi )
t0 [] avalanche
,|0 [] straight up (jap. masugu)
[] underneath attachment
[] bend underneath (jap. shita hane)
e [] outer bend
e [] outside (jap. soto)
e, [] (jap. soto magari )
X0
X [] to trade,
to exchange [infinitive]
(jap. furikawari )
[banseonsu]
almost seonsu (
(lit. half-seonsu)
)
[] half-point game
[] half a point
Y [banchik ] illegal move (taking back a move,
suicide, exceeding allotted time etc.)
0 [] belly attachment
0 [] distribution
1 [] white (jap. shiro; })
1 [] white group
1 [] white stone
1 [] white to play
[] give up; sacrifice;
suteru)
[] lightning four
[] 1.
T [byeonhwa] variation
[] repair (jap. teire)
X [] strengthen
XX [] reserve
0 [] inflated shape (jap. furoshiki )
[] botched invasion
E [] common; average?
[] proper move (jap. honte)
x) [] jap. Honinbo; a big title
[] blockade; blocking (jap. fusa)
[] block
[] sealed move
[] bulge
[] dividing into parts; cutting in halves
(jap. wakare)
[]
discard (jap.
[] unsatisfactory, dissatisfied
J [] attach and cut
L [] attach and pullback
[] attach and stretch
[] attach and block
[] attach and stretch
J08
tsuke giri;
tsuke kiri )
\8 [sahwalmunje]
life-and-death prob-
t []
tsuke)
tobi
tsuke)
uL []
[saseokjakjeon]
sacrifice
egy/plan/play (jap. suteishi )
t [saibeo] cyber
\ [sahwal ] life and
strat-
[] life; existence
[] live; alive
( [] three-step pae ( ()
[samsam jeongseok ] 3-3 pattern
h [samsam chimtu] 3-3 intrude
[samsam] 3-3 point
1 [samyeonseon] three star formation
(jap. sanrensei )
[sang] top
[] advanced level (jap. jo kyu)
[sangyong] commonly used
[seoda] stand (jap. tachi )
` [seoron] an introduction; introductory
[prefatory] remarks
[seon] line
8%
8% [seryeok ] influence;
at-
sumi; seiryoku)
makes the previous bad move a benefit; a move that the player have no
good plan/action afterwards, basically selfhurting move
t( [sonhaepae] pae
(
loses points (jap. sonko)
() threat which
10
damezu-
mari )
[suseub] settlement
X [suseubhada] settle; deal (cope) with;
) [] winning move
[] new opening theory,
based on 4-4
points and stressing the centre (lit. new
opening). Pioneered by Go Seigen and Kitani Minoru (jap. shin fuseki )
11
X [siljeoneui
mistake
(jap. shippai )
tsuke)
shita
}\ [] (jap. yowai )
( , ) [] double- (jap. ryo-)
xh [] double approach; double snuggles
(jap. ryo kakari )
[] wings formation
[] double attack; double dansu
[] double seonsu ( ) (jap.
ryo
sente)
continuation
[] continuous dansu
1 [] star formation
8 [] inferior
[] thin (jap. usui )
@ [] (jap. usu aji )
Lx07
X [] (jap. uchuryu)
X [] cosmic style
[] bad shape
[] stupid shape (jap. gukei )
t [] awaken
x [] (jap. soin)
0 [wigi ] another name for baduk
12
Q i [yureop
baduk
konggeureiseu] European Go Congress
[yureop] Europe
[] advantage
X (8 ) [] lead; good
[yuhaeng] fashion; vogue; style; craze;
fad; rage; popularity X be in fashion
Q [] prove
Q [] applied
Q\ [] applied life and death
Q [] dumpling
Q [] overconcentrated shape (jap.
korigat-
achi )
13
| [] capture first
| [] first step
| [] key move; winning move
|X [] first class
|X [] first class intuition?
|) [] one-way street (jap. ippon michi )
| 0 [ilbon giweon] Nihon Ki-in
| [ilbon] Japan
| [] stand (jap. tachi )
l [] diagonal attachment
l [] diagonal move (lit. mouth, because
the knights move reminds one of the chinese symbol for mouth) (jap. kosumi )
() []
[] self-dansu
@() [] small scaled move (jap. chisai )
@ [] Small Avalanche pattern
[] strategy
[] capture
[] capturing (jap. tori )
[] kill; take; capture (jap. toru)
@ [] captured stones
[] sacrificed stone; prisoner; sacrifice
(jap. suteishi )
8 [] net?;
geta?)
(kake?,
[] eternal life
[jeowi ] a low position [rank]; a low degree
m [] resistance
| 2 m
[] strategy
,0 [] combative mood; fighting mood
[] a model; a type; a pattern; a specimen;
screening; selection; choice
[] disconnect
( [jeoldae paegam] absolute pae (
() threat (jap. zettaikozai )
[jeoldae] absolute jap. zettai
[jeom] point
[] dead heat (close competition) (jap.
seri ai )
oki
go)
standard
move (lit. correct stone(s)) (jap. joseki )
p t}t
p t [] squeeze
p [] to strangle (jap. shime tsuke); e.g.,
chu
kyu)
X [jungdanhada]
play
out
(jap.
uchikiru)
[jungban
strategy
14
[] straight three
[jib] 1. house (jap. me); profit. 2. territory;
jap. ji ; points in territory (jap. kakuteiji )
t0 [] pierce
t0 [] thrusting against; pushing in preparation for cutting (tsuki-dashi)
t [] thrust (jap.
[] choke
(@ [] order; sequence; arrangement; precedence; QtX (@ black to move
) [] place a stone on the board; to move; a
move (jap. te)
E [] book
T< [chaempieon] champion
| [] dipping knights move
[] (jap. yurumi )
[] 10-10 point; zenith (jap. tengen)
( [] super pae ( (); almighty pae (
()
[] iron pillar (jap. tetchu)
[] first (as in first steps)
[] elementary level (jap. sho kyu)
[] opening (jap. choban)
}t [] overtime counting; second reading
(jap. byoyomi )
15
[]
[]
$ [] left
\ [chweseon] best; best plan
[chuk ] ladder (jap. shicho)
8 [chukmeori ] ladder breaker (jap. shicho
X []
atari )
shinogi )
cape [from] ;get away from; get out of; extricate oneself from; free [liberate] oneself;
flee; bail out
1 [] jaw attack
L [teseuteu] test
Xt [] pillbox enclosure: two 3-5-points and
the 5-5-point (jap. tochika)
t [teureining] training
t [] training
[] gouge out
0 [] to wave (jap. aoru)
8X [] break an eye
Y [] comb six, rectangular six
[] square four
( t [] pae ( () elimination (jap.
ko
kaisho)
( [] (jap. ko)
( [paegam] pae ( () threat (jap. ko date)
( [paesseum] pae ( () threat (jap. ko
date)
X
t [podosongi
moyang]
clumsy shape (jap. omoi katachi )
heavy,
t [podosong]
stones (lit.
dango)
dumpling; a lump of
a bunch of grapes) (jap.
\m [hanguk ] Korea
\ ( [hansu neureojin pae] one-step
pae ( (); one move approach pae ( ()
(jap. itte ko; itte yose ko)
\x xh [hankan
proach
16
[hyeong] shape?
8 [hyeongsepandan]
overall situation;
positional judgement; judge the board situation
8 [ho] territory
8 [hogak ] balanced;
even; equal;
match; even split; equal [position]
good
8l [hogu
8p [hojo]
T [hwajeom]
Ux [hwakin] certain
U [hwakjeongga] decided territory
X [hwangyeok ] capturing back (jap.
tori
kaeshi )
17
\\
suro)
t [hwedori ]
spin around;
thrust (jap.
atari atari )
[huban] endgame
T [hubimsu] an invasion of an opponents
territory that makes the opponents territory dead or a dual life
measure
(move). It most often means a move
strategically complementing the previous
move(s) and sometimes a following measure to finish or make the best out of a situation created by the previous move(s).
(lit.
proceeding
21
21
80 [isibil
segiyuhaeng poseok ]
Fashionable Poseok in the 21st Century
Baduk
Hikaru no Go?
[millenieom
haengmabeob]
Millennium Haengma
[byeonssaumsajeon]
Dictionary of
[siljeon
jeongseok ]
Real
Game
Jeongseok
Think
Like
Pro:
t Q ( t0
18
]0 [hyeondae
ggeunnaegi
sajeon] Modern Endgame Dictionary
ern Life and Death Dictionary
[hyeondae
jeongseok
Modern Joseki Dictionary
[hyeondae
X [jeongseokeui
[hyeondae
maek ]
Maek
in
Jeongseok
jeongseok ]
sajeon]
Modern
Jeongseok
jungban
Modern Middlegame Dictionary
sajeon]
pQ [jo
h [hyeondae
[hyeondae
hamjeongsu
sajeon] Modern Trick Play Dictionary
haengma
Modern Haengma Dictionary
51 Q i [je
8 0 [chukgwa
saggameui
tekeunik ] Invasion and Reduction Technique
% [paweosongnyeog
haengma]
baduki
bo] If You Know Pae, You See Baduk
[poseokgwa
jeongseok ] Opening
and Joseki
\ [peuro
D [pilsu
jeongseok ]
Game Tesuij
Necessary
Jeongseok
0 [haengmabeob
Haengma Rule Master
maseuteo]
sajeon]
osiboheui
yureob baduk konggeureseu] 51st European
Go Congress
guheui
samseongheuijaebae segyebaduk opeun]
9th Samsung Cup World Open Baduk
Championship
Player Names
Often, the prevalent romanization is not the Revised Romanization; therefore, the most common romanization is still used, but the Revised
Romanization is given as well to make pronounciation more consistent throughout this guide.
For example,
is most often romanized as
Cho Hun-hyeon, so that is what I have used here.
However, the Revised Romanization is [Jo Hunhyeon], so I have added that as well to enable the
reader to pronounce the name correctly within
p
19
the pronounciation guidelines given at the beginning. I have not, however, gone as far as to
include all sorts of weird romanizations such as
Cho Hun-hyun and the like.
@| [Gajiwara] Kajiwara
[Gang Man-u] Kang Man-u
l [Gang Seung-heui ] Kang Seung-heui
l [Gang Ju-gu] Kang Chu-ku
1 [Gang Ji-seong] Kang Chi-seong
[Gang Cheol-min] Kang Cheol-min
[Gang Hun] Kang Hun
| [Gobayasi ] Kobayashi
[Go Jae-bong] Ko Chae-pong
l [Go Jae-heui ] Ko Chae-heui
l [Gu Ri ] Gu Li
[Gwon Gab-yong] Kwon Kap-yong
[Gwon Gyeong-eon] Kwon Kyeong-eon
$ [Gwon O-min] Kwon O-min
[Gwon Hyo-jin] Kwon Hyo-chin
@ [Gim Gang-geun] Kim Kang-keun
@ [Gim Gwang-sik ] Kim Kwang-sik (Kin
Keoshoku)
@|
@ [] Kim Seung-chun
@ [] Kim Yeong-sam
@X [] Kim Yeong-hwan
@ [] Kim Weon
@$ [] Kim Yun-tae
@x [] Kim In
@|X [] Kim Il-hwan
@l [] Kim Chae-ku
@ [] Kim Chong-su
@ [] Kim Chong-chun
@0 [] Kim Chwa-ki
@8 [] Kim Chu-ho
@ [] Kim Chun-yeong
@, [] Kim Chan-u
@ [] Kim Cheol-chung
@ [] Kim Tae-hyang
@Y [] Kim Hak-su
@ [] Kim Hyeoe-min
@ [] Kim Hyo-kon
@ [] Kim Hyo-cheong
@l [] Kim Heui-chung
[] Na Chong-hun
X [] Nam Chi-hyeong
xX [] No Yeong-ha
x X [] No Chun-hwan
tt [] Rui Naiwei (Ye Nae-ui)
[] Mok Myeong-keun
[] Mok Chin-seok
8 [] Mun Yong-chik
[] Pak Pyeong-kyu
[] Pak Sang-ton
1 [] Pak Sang-su
8 [] Pak Seung-mun
[] Pak Seung-cheol
,\
% [] Ok Teuk-chin
1 [] Weon Seong-chin
t [] Yu Keon-chae
[] Yu Kyeong-min
8 [] Yu Pyeong-ho
[] Yu Chae-hyeong
= [] Yu Chang-hyeok
Wu
20
21
[] Chang Su-yeong
[Jang Jeong-pyeong]
i
M [] Hong Chong-hyeon
M [] Hong Tae-seon
i [] Hwang Yeom (Huang Yan)
i [] Hwang Weon-chun
Example Phrases
This section provides useful phrases to use on
baduk servers or when speaking with your korean baduk friends. It also contains phrases you
might come across in korean baduk magazines.
PL?
PL?
x07
3
.
On the Internet I play as 3 geup (kyu).
\m 0
6
.
I am a Korean Baduk Association 6 dan.
0 6 .
P.
Have a good game.
P.
\ T `
?
Do you have time for one more?
Q ^ I<t. . .
2004
D 6
Yt )Y H QD
0 .
I am a student and would like to learn baduk
over the summer holidays.