You are on page 1of 44
Notice d’utilisation VIT Velo trekking/VTC VIT dirt/Streetbike Monovitesse conformément & EN 14766 Pedelec/Vélo électrique conformément & EN 15194 Mode d'emploi d'origine pew Chére Cliente, cher Client, [Nous voudrions pour commencer vous communiquer quelques informa- tions importantes concamant votre nowvellebicyclette. Il sagit de vous ppermetira de mieux an comprendre la mécanique et de prévenir les Fisques, Nous vous recommandons de le soigneusement cette notice et e la conserver en lieu sor Voirebicyclette vous a été lvrée entérement montée et régiée. Sice nest pas le cas, pour garantr un tavail de qualité, adressez-vous pout let Interventions nécessairs @ votre revendeur (On suppose que les utsatours de cette bicycette disposent déjé des connaissances de base leur permettant dutlser un vélo. Toutes les personnes qui + utlison, + réparent ou entratonnent, + netoient + ou éiminent Catt bicyclete doivent avoir pris connaissance de et comprisia totalté de la présente notice. Si vous avez dautres questions ou que vous rvavez pas bien compris quelque chose, mhdstez pas pour votre sécurité & consuler votre revendeur, La présente notice est eniarement consacrée la fagon dont se présente voir bieyclete,& sa mécanique et & son entretien. Nous vous recomman- dons de a lie Soigneusement. Beaucoup de ces informations sont impor- tantes pour la sécurité. Le fait de les négliger peut ére source daccidents graves et de dommages cooteux. Une bieyclete moderne étant un objet technique complexe, nous n’abor- dons que les points las plus importants, Cette notice nest évidemment valable que pour la bicycltte avec laquelle clea été fourne, CCortains détails techniques spécifques sont expliqués dans les notices jointes des fabricants des accessoires montés su” la bioycete. Si tout ‘est pas clair, nhésitez pas & consulter votre revendeur. ‘Avant de rouler sur la voie publique, renssignez-vous sur la réglement tion en viguour dans le pays outisation. Pour commencer, quelques indications concernant le cyclists i-méme ‘+ portez chaque ois que vous roulez vélo un casque ‘adapts, de la bonne tlle et bien ajuste; + respectez es conses pour le port du casque donnés dans a notice du fabricant + portez toujours des vétements de couleur claire ou {es véloments de sport munis d’liments réléchis- sants, Lorsque vous évokiez en teran dficle, potez des vétements acaptés, en paticuller des protections. + IL faut absolument porter des vétements bien austés aux jambes (Gvontuelament metre des pinces 4 velo) et des chaussures & so- relies rigdes et anidérapantes. Meme si vous aver dé Thabtude du vélo, nous vous recommandons tou cdo méme de ire 'abord le chapite «Avant ia promiéreuistion » at do pro: ‘éder aux verifications ders dans le chapire « Avant chaque utlsaton ». | faut bien teri compte que, en tant que cyciste usager de la route, vous tes particulérement expos8, Protégez-vous et protéger les autres en adoptant un comportement ru tier responsable et soucieux dela sécurté Indications destinées aux parents et aux chargés déducation En tant que personne chargée d éucaton, vous &tes responsable de co que fai votre enfant et de sa sécurté. Cette responsabiltés'lend & état do la Dioyclete eta son adaptation au cycle \Vous trouverez au chapitre « Vélos c'enfant» des indications importantes vous concomant, vous at votre enfant, I faut aussi vous assurer de ce que enfant a apps & se servi en toute sé Ccurté de ce vélo. Assurez-vous de ce quia appris se serviren toute sécu- "tet responsabilité de sa bicycletle dans fenvronnement a iva Tuts. Ba G) Enlisantlanoie avec co rabat ouvert, vous pourez tout de site reper a pce dnt est question. Les piéces constitutives d’une bicyclette acre Potence @ Tbe horizon Manete de déraiour © Tube ciagonal Guidon avec poignée © Tube e sete Manet do froin © Tube ae direction = © Bases © Haubans \—Rouloments de direction ou ju de direction Selle ett de crater ge de see © —caiigaine ao troin Blocage rapide du tube de salle ‘Amotisseur sur bras de suspension: Vebrake- Pate Cassette de pignons Fourche & amortissours Etrer du fein a disque Disque de fein Moyeu tough axle Sécurité Lisez soigneusement toutes les indications st les avertissements que donne la notice avant de Tutliser. Conservez-la toujours & proximté de ‘yore vélo pour (avai toujours sous la main Avant d'utlliser vot « Avant la premiére u bieyclatt, n'oubliez pas de lire los sections sation » et « Avant chaque utilisation » LLorsque vous donnez ou revendez votre bcyclete & quelguun dau, sdonnez-ti aussi la présente notice. Cette notice donne quatre sores dinications diférentes iy a des infr- ‘mations importantes concemant voir nouveau velo et son uilistion, des informations sur les risques de dommages matéils et les risques pour environnement, et des informations surles risques de chute et de dom- mages, dommages corporels inclu. Ces icnes signalent un danger qu'on peut courir dans ceraines circons- tances. Les explications sur les risques encourus sont données dans des car- touches fond gris Lorsque Fon reprend son vélo, méme aprés un trés court moment, fest conse de verifier que personne ra lrafiqué les blocages ranides en son absence. Vérifez régulérement le bon serrage des vis et boulons et la bonne fixaion des pidces, Les bcycettes modemes sont de vértables concentés de techno- logie, Pour intrvens dessus, faut un savo-tave, do Fexpérance ‘des outs spéciaux Nintrvenez pas vous méme sur vor big ‘leit | Confez-en entreton eta réparaton & vote revendeu @ rest ve Les quatre catégories dindications que donne la notice NB. Cette icdne donne des informations sur Futlisation Ke Verifez que les roues sont bien fixées au cadre et la fourehe, Veriiez que les racoorés rapides sont bien serrés, ainsi que les vis, boulons et Scrous les lus importants (voir p. § et 22). Soulevez votre bicyclete dune dizaine de con- ‘imbtres et laissez la relomber, Si cela fait des bruis inhabiuels, fates-ia verifier par votre re- vendeur avant de utiliser. Essayez de pousser la bicycletlo en ayant blogué les feins. Le fein arriére dot bloquer la ‘ous arie ete vélo dot se soulever de Varriére lorsque le frein avant est bloqué. Allez essayer Ia Biyclette dans un endrott anqulle pour vous habit aux nouveaux fein (ls freins moder es peuvent siavérer dune effcactéredoutable par rapport a ceux fautefes) Ine doit pas non lus y avoir de ou ni de brits dans la direction au feinage. \Vériiez la pression des pnous. La pression Consellée est indiquée sur fe flane des prous. Respectez bien le valeurs de pression minimale fet maximale! Si vous ne voyer rien de marqué, ‘onfez & 2,5 bar: cst une valeur qui convient & Ta plupart des preus. Les pneus de fable section ‘se gonfent plutt & 4 bar. Pour un controle grossier de la pression, par ‘exemple en cours de route, on peut faire comme suit: en appuyant avec le pouce, méme trés fort sure pneu gon, ine dol presque pas s'enfon- Verifez état des pneus et des jantes. Re- gardez sl ny a pas dendrots. endommagés, o fentes, de défarmations, inclusion da corps Strangers (écats de vere, cailoux coupants). ‘Sivous voyez des coupures, des fentes ou des trous, ne vous servez pas de vote bicylete | Fa tesla verifier par votre revendeur Avant chaque utilisation I faut procéder aux verifications suivantes avant chaque ulisaion *vérfer le bon état et le bon fonctionnement es freins + verifier Tétanchélté des dures et des raccords es freins hyaraulques + veer que les raues sont en bon état, ne sont pas volées et sontexemples de corps eirangers, Surtout aprés une utlsation en toutterain | + verifier état dusure des preus * verifier le bon état et le'bon fonctionnement {es amonisseurs + verfer que vi, boulons, éerous et blacages Fapides sont bien serrés (voir p. 5) + vérier que le cadre et Lafourche sont en bon Stat ot pas déformes + verifier le bon état ot le bon réglage du gui- don, de la potence, dela tige de sell at de la sole + vérfiez que la sele eta tige de see sont bien fixées en essayant de fouerla sele et dela basculer elle ne dot pas pouvoir bouger + lorsque vous utlisez des. pédales. automati- ‘ques, vériiez leur bon fonctionnement : elles doivent se débloguer facilement aE ETE @ seateaneea a Leese Paci oeeamet peta oa eraea a eee Seach eet stu ue tp {ude vite dans cos conditions. Un élément ut lisé au-dola de sa durée d'utilisation prbvue pout licher beutalement, €© qui peut pravo- ‘Quer des chutes et des biessures graves, I faut également procéder & cos verifications avant de repartr aprés toute chute ou aprés que la bcyclette est tombée. Les piéces en aluminium ne_supportent pas toujours d'étre dévolées et les piéces fen carbone peuvent souffrr de dommages Invisibles | Dispositions légales ‘Avant de vous engager sur la vole publique, ‘assurez-vous de cannaltve la réglementation en ‘igueur dans Ie pays ‘ous y rouverez les équipements obligatores pour pouvoir circular eur la vole publique I1y est précisé Técairage qui doit re monté sur le valo ou quily alieu dlemportr, et le sys- téme de freinage devant équiper. ‘On y explque les conditions dtiisation en fonction de Tage et 00 Ton peu (0U doit crculer selon I'age. I y es ‘aussi expliqué les conditions de ‘Sreulation des enfants sur la vole publique. On y trouve aussi préct ‘60 Vobligaton éventuelle du port du casque. Info Le bon vélo pour le bon usage Une bieyote est congue pour van Ga aaa Sune posone Supeemeriare caso fare cororémertax Code de aod Lean Porta bagages ne pout se fare quiver in Sa Dement destné cat ofl Les enfants divert tignlorerent 2 instal dans un siege pour tera dans neremoraie pour erartconge eet efel lest reconmande de ne ero Gu des equpemens do la metlore qua Pour leur uation ya leu de respecte lo ods al en charge (voip. 68), Poids total en charge = pods du cyelste + poids du vélo + poids des bagages Les indications de la présente notice ne sont valables que pour les types de bicyletes préci- és surla couverture Les indications ne s'applquant qu’a un type particulier de bieyclete sont domentsignalées. ‘Une utlisation dans le cadre autorsé incit le bon respect des consignes dutlisation et den- tation données dans la présente natce. Sivous dts équipé conformément la réglomenta- tion nationale en vigueur, vous pouvez vous Servi + de_vélos eycloorss/ VIT. sur terrains slabilsés et en ter- rain peu accidents, de type chemins de tere, tad + de VIT sur terrains slablisds ot en tout terain, Cutiisa- tion en tout terrain extrime (de type pistes de BMX, en (escent, en course) 1 doit se fare que sile velo a 6té congu a cat effet parle febrcant + Les BMX stutiisent (~ sur goudron ou sur béton ou bien en tout- Creuts pour BMX. utlistion en compétiion fet goumise a fautorsation du fabricant, La responsabilité du fabicant et du revendeur ne seurall @tre engagée en cas dulisaton soriant du cadre autoris, cel valant en pariuler pour le ‘on respect des consignes de sécurté et les dom ‘mages conséouits éventels, du fait par exemple + "duilsation en tout terrain extréme oun vélo ‘non congu a cot effet, + de surcharge ou + de éparatonseffectudes de acon non confarme, Les bicycattes ne sont pas conques pour des solicitations extimes, comme la descante de calars ous sauts. Pour co genre d'usage, ine faut ulliser que des vélos explcitement congus cet effet par leur faoricant. Renseignez-vous sur la réglementation en vigueur avant dutlser votre véhicue. Ne roulez que sur des voies ou la culation est autorsée, Il exste des réglemen- tations particullées, assurez-vous de connaltre la réglementation en vigueur dans le pays. Réglages individuels La aton de a sel, dela tge de sole, du gu don ot dela potence pout se fae au moyen de Docagesrapdes ou de vis ou de boule. fant. Les inerventons sur le 9 don et Ia potence sont & réserver & votre revendeur, ‘Stagissant des potences, ily a lieu r @ roheeratso peat se ower de ston ee * voir page 22 Pour Tutlisation et Ventretion des Vélos équinés de moyeux through axle, consulter la noice du fabricant dos moyeux. Utilisation 9s blocages rapides Un blocage rapide est un dlspositf permettant de ‘ner des éléments & la bicycltte sans visage ‘4 boulonnage. Un blocage rapide a deux fonc~ tionnalts : le levier permet dassurer le blocage avec la force nécessare, Téerou permet de ré- ler la force de blocage. Ce réglage se falt en positon ouverte Bonne fermeture dun blocage pide — Une résistance commence & 0 manifester en milieu de course Se FF if te—b ‘et on a besoin ¢'appuy pour assurer le blocage, Sa REET aaTTE 6a nae = es et cesta crore ee ees ea en eal eee es Se C >) oh Q V7 Montage des pédales Si votre bicyclette vous a été lwrée avec les pédales. non montées, I faut les visser sur los manivells avec une cla adaptée. I faut bier fare attention que les deux pédales so vissent on sens Contra et se bloquent ts fort (oir p. 2). Ilfaut ‘enduie les fletages de graisse au préalable Lorsque vous étes équipé de pédales ‘utomatiques, i faut absolument lire Ta notice du fabricant. I faut 'abord sexorcer a molto t a retirer ses chaussures ‘des pales automatiques en roulant dans un tendroit peu fréquenté. Les pédales automat ‘ques dont on a du mal a se dégager sont res dangereuses | ‘Avec les pédales automatiques, on peut régler la force nécessaire pour degager la chaussure de la pédale. lest recommandé au début de choisirun ré- ‘lage permettant un dégagement tr facie Les pédales automatiques sont & nettoyer régullrement avec un lubrifantnettoyant en bbombe appropri c @ Pourun Hocge eon A ABs * voir page 22 Réglage do la sollo IM faut avant 'tliser son vélo pour la premiére {eis réaler la postion de la sole ot du guidon en fonction de vote tail, Cest indispensable a la fois pour votre sécurité et votre santé. Pour cela iMfautrégler fa hauteur et Tinclinaison de a selle ft la hauteur et inclinison de Tensemble qui Gon-potence, es prns dt tou Ala ver de at de lap oar cA Lanaune pute ht cone st prota dou erie ou au sau a palnce + parronposment als pence @ Réglage du guidon et dela potence lexstediférents types de potences potence & plongeur est une opération quil faut confer 8 votre revendeur. potence réglable & J Il faut que toutes les manettes restent toujours bien accessibles ft fonctionnelles. Il faut vérifer que les ils et les cbles soient tous suff longs pour ne géner en rien les ents du guidon. Faas aT (ee iarnemecereg ppotence sont réserver a vote revendeur. Le BMX se pratique en postion de- boul, Feites-vous conseller par un spécialiste pour la bonne positon potence Aheadset Wt u —_/ Réglage de inclinaison de la selle Une ‘ols la hautour de selle ebgée, il faut en vérler et en réglrFincinalson. Le dessus de la Salle doit re horizontal. Ce réglage se fall vis de @) —_} — Ss * voir page 22 tiges de solle suspendues, consuler >) GD Pour le réglage et Tutlisation des eae aaes ee @ Snmweveie eae any Xu faut fies laisser une longueur d'au moins: a] @ ino Souteeeemte (| et par larriére et essayez de la faire tourner. a porate ee Sivotre VIT est équipé dune tige de salle tle copique, noubliez pas de consulterlanotice du | 75a fabrieant cijointe avant uiisation, Réglage des manettes de froin Les manettes de tren sont a régler de fagon & ] ‘owl es actonner en toute sécurité et & pour voir freiner sans fatigue. Repérez bien quelle ‘anette actionne quel fein CCertains {teins ‘comportent des limiteurs de " reinage (« modulateurs de puissance »). Ce dis- “sooth evacipavea posit pour But dempécher de freiner trop fort ‘lene eu go ft par conséquent de bloquer les roues (ce qui petit éte trés dangereux) aA; ia or aS (@ Mitotane ves facet gaara oct see niger pai ecaireaicesa oan ete Les manetes de fein doivent ate otentées de fagon & pemetre aux mains de les actonner en toute sé rté et sans fatigue (es mains se trowvant dans le prolongement naturel ds bras en extension) Pour pouvoir bien actionner tes manettes lorsqu/on a de petites mains, une vis de réglage (eituée sur le montant de la manette) permet de rappracher la manetta du guidon, ‘Sur certains modeles, il est possible de rap- pracher les manettes de fein au moyen d acces- soires spéciaux rary cr >) u ) Le cable est a régler de fagon & ce que la ma- nette ne touche pas le guiden méme lorsquion froine tes for. Froin & rétropédalage Les freins & rétropédalage siactionnent an ap- puyant sur les pédales vers Farare et non plus Vers avant. A\ce moment, on ne cispose plus de Ia roue le et les pédales ne peuvent plus foumer vers Farrére | ‘Avec un frein a réttopédalage, position le mieux. do levier nest pas sut- (a Se pe rc Les enfants et le vélo Volo enfantstabilisateurs Votre responsabilté an tant que parent ou que sur- velantgalest grande orsquun enfant veut aired Vile, cest-dre aventuersurla vole pubique + Pranez le temps de fare essayerle vélo &en- fant en Taccompagnant dans un endreit peu frequent (parking, pair) + Expliquezdu bien quil ne dot fire du vélo quiavec un casque et des vétements de cou- leur cle visbles de loin. + Réglez Ia selle et le guidon suffisamment bas our quil puisse bien mettre les pieds @ tere fn cas de diffu ~ iNest Important quil se sente en sécurité pour un bon apprentissage. + Expliquez4ui Tullisation dos freins avant et ariére et faitesle stentainer faut bien Iu rmontrer qui faut ffeiner doucement avec le froin avant. La maltse du rétropédalage de- ‘mande auss un certain apprentiseage. \ \ Lorsque vous ulilsez des stabilise furs, rvoubliez pas de le soigneu- sement la notice du fabricant | Les stablsatours doivent ere tes bien fxés, votre ‘enfant compte dessus | Si vous nstes pas par faitoment sOr doles avoir bien montés,n/nés: {ez pas 8 vous adresser a votre revendeur. LCutlisation de stablisatours peut aider votre enfant apprendre face {4 Vélo, Cela ui évite de tomber ete ‘meten confiance,Toutefois i shabite a catte stabilté etn apprend pas a se tenir en équil bre et & procéder & toutes las corrections de trajectoire nécessaires. C'est pourquoi il faut ‘re partculiérement attentT au moment oi ‘on enleve les stablissteurs, car & ce moment Tenfant dot prendre de nouvelles habitudes. ‘Transport d'enfantiRemorques pour enfant + Niutlisez que des slages pour enfant offrant toute sécurité et homotogués ! + Lenfant doit porter un casaue ; ses pieds ne dowvent pas pouvoir entrer an cantacl avec des pidces mobiles comme les rayons. + La présence dun siage pour enfant affecte le ‘comportement ca vélo, Cela ralonge la distance Ge renage etrendleguidon pls dice a mat ser Habituez-vous au siege pour enfant en vous entralnant dans un endrot pou frequent Noubliez pas de consuter les notices des fa- breants e-jintes. eae Oana ee eee cee SA rae women Ear eaeaiennaecal Fee ater bs Sc eee saloemteerateeses ee Soares shes Renseignez-vous sur les disposi- tions en vigueur concernant age de enfant et du eycst. Lorsque votre bicysletts vous est fi vrée avec des accessoires non mon- 48, prenez la peine de consuler les notices des fabicants. ‘Sagissant de remorques pour enfant + ona intérét a ne choisie que la meilleure qualité + ilfautne tes accrochar quia des bicycottes et 8 des crochels prévus ou autorisés & cet effet par fabricant. + Tes aulomobilstes « oublient» trésfacilement de voir une remorque pour enfant dans la cit- culation | Pour une melleure visblt, utilise {es fanions de couleur vive et un éclairage autor, Adressez-vous & votre revendeur our les accessoires de sécurité Les bieyelettes & suspension avant et ariére ne dovent pas étre ulli- 08 avac des remorques ot des re- ‘moraues pour enfant Leurs fixations ot leurs roulements ne sont ‘pas congus pour résister aux forces corres- pondantes. I peut en résulter une usure ac Célerée et dela casse, avec de graves consé- quences. aa wd Accessoires non montés Port yagages non montés Ine faut montor do porto-baggages: que sur ls bieyclettes sur esquelles est possibi. Les vélos ne sont pas tous adaptés au porte-beggages. Consultez votre revendeur spécialsé pour savoir si votre vélo est congu et adapté pour porte-bag- ‘gages Ne transporte vos bagages que sur porte-bagages prévu & cet effet, Ne fixez pas le porte-bagages a la tge de sell. Ele rest ‘bas prévue & cet effel, Une surcharge due au porte-bagages pout brser des composants ‘du vélo et entrainer des chutes graves. Les accessoires Accessoires/entretion/pléces de rechange Porte-bagages fenue de route. Cela rallonge entre auttos la distance de feinage, ce qui pout éte la cause de graves accidents. ly a teu dadapter eon mode de condute, €© Qui veut die quil faut reine pls tt et maser lun guidon plus loud. Ine faut transporter de bagages que sur orte-bagages prévu & cel effet ! Un doit pas se fixer Ala tige 1 n'est absolument pas prévue A cot effet! La surcharge provoquée par un porte-baga- ‘96s peut fare casser a tige de selle, ce qui put entrainar des chutes graves | + Ilne faut fer de sidge pour enfant & un que si le sidge est prévu a ele fabricant rautorise, + IL faut veler & ce que rien ne pu'sse se prendre dans les rayons et dans les roves ‘en rotation Lorsque vous voyagez chargé, il ne faut pas dépasser le poids total autorisé de la bicyclette (voir p. C5). La charge admise pour le porte-bagages est Ind quée dessus, Potte-bagages avant Ea @Oesaese eer Smeal ais ibe ‘ssn pera netoSs sree ee La suspension Sur los bieyctotes suspendues, les amorlsseurs doivent ge régier en fonction du poids du cylste ft de utilisation. C'est une opération qui deman- de un certain savoirfaie. Il est recammandé de se faire alder par son revendeur. Lise2 soi- gneusement la ol les notices correspondant aux amorisseurs de votre bicycletie Lafourche suspendue peut se. présenter comme cela Me fl Régie dee fiat Le réglage d'une fourche & ressorts dit se fai- re canformément a la notce du fabricant de la fourche. De maniére générale, lorsqu’on roule sur des irégulartes dela route, a fourche doit travaller de fagon visible, mais sans ariver en butge. Avec un bon réglage, lorsque le cyelste fest simplement en sell, la suspension s’enfonce environ 10 & 15 % do sa course (cyclocross), 15-20 % (vélo de randonnée) ou 25-33 % (en duro, reeride, desconte) Il est important pour conserver un bon amortissoment de neltoyer Fégulibrement la ourche, Pour cela 1 suffit eau chaude et de détergent pour vaisselle. On pout aussi utllser un nettoyant spécial. Pour la lubrifcation, quil faut effec- fuer aprés chaque nettoyage, mais aussi & intervalles régullers, vous trouverez du lub fiant en bombe appropri chez votre rever- ur. len va de méme pour les selles sus- pendues. La plupart des tiges de sole suspen dues peuvent se régler en fonction du poids. Cela imolque te plus sou- vent de les démonter. Pour cela, consullez Votre revendeur Les Cadres suspendus ot les amortisseurs. Surles cadres suspendus, ily a un bras de sus- pension mobile équipé diun amorisseur. Cor tains amotiseeurs fonctionnent avec un ressort mélalique, autves avec un resort pneuma- tique. Lamortissement (la vitesse de compres sion et dlextension) est réglable eur les amotis- seurs de haut de gamme, Un amortseurtypique ressemble & ceci Rai ae ‘eedsseen Nf ) epi dare J Les jantes sont un organe de sécu- rite, soumis& de fortes solicitations, Elles susentautilsaton, surtout du fait du freinage (avec les feins & machores). Ile faut plus rouler avec une jante abimée fou bien présentant des traces dusure de freinage trop importantes. Fltes-a vier et ‘changer par votre revendeur. Une jante trop Usée, et donc affilie, peut provoquer des: chutes et des accidents graves. IL faut aussi contrler régulérement les pneus de son vélo. On trouve sur le flane de chaque pneu indication do la pression de gonfiage maximale et mini- ‘male, Ces valeurs sont & respecte, faute de quoi le pneu se déjanter ou éclater. C > Les pnous sont des pidcos dusure, Vérfiez-en régultrement la pres- sion, les sculplures et état général “Tous ls praus ne peuvent pas suiliserindt- {éremment. Faltes-vaus conseiller par votre revendeur pour leur choix Le bon fonctionnement et la sécuri- {8 de voir bicyclette dépendent de Vutlisation de piéces de rechange adaptées et homologuées. Faites-vous conseiller par le fabricant, importateur ou votre revendeur. LLutlisation de pléces qui ne sont pas des pidces derigine ou qui ne ont pas adaptés peut gravement affecter la fonctionnalté ! Des pneus ayant lune mauvalse adhérence ou en mauvais lat, des gamitures de frein r/ayant pas le 'bon coefficient de friction ou des piéces en luminium mal montées ou de mauvaise fabrication peuvent entrainer des accidents dont les conséquences peuvent éire extré- ‘mement graves. Il en va de méme pour un ‘montage mal réalisé | Phous sans chambre/tubelesss Si votre bieycette est équipée de pnous sans chambre, consultez la notice chjointa des f bricants des jantes at des pnous. IN ne faut uttiser des pneus sans chambre que sur des jantes pré- vues a cet effet. Ce type de jante ‘est repére a cet effet, p. ex. par indication «UST, Un pneu sans chambre dott stil. ser dans les régles de Fart, gonilé 2 la bonne pression et éventuele ‘ment avec le liquide anticrevaison recom- mands, c Un pneu sans. chambre se monte et se démonte. sans utils, faute de quoi i peut perdre son étan- fends. Si le. liquide antierovaison ne suff pas pour assurer une Féparation suffsante, fon peut utliser une chambre (pour la mon- ter faut e'abord enle- ver la valve dorigine), | A KY Boyaux Certains. VTT sont (— >) Squipés de boyaux. Consult la natiee ch jaint au fabricant @ senate ‘agit de jantes sans rebord, mais Reese areas cette surface que se calle le boyau, Les boyaux sont & mettre en place dns los ragles de Fart et & gonfter a la pression proscrte, ee (@ Sct vecn Coaras pasate ta tea fen toute sécurité Réparation des erevaisons avec chambre Rotter un freln A mAcholtes hydraulique + slo cAble peut se décrocher,retrer Tun des actionneurs et sa macnolre conformément la hotice da fabricant Hivous faut es outs suivants ‘démonte-pneus (on plastique) rustines dissolution papier verre {l plate (pour les roues sans blocage rapide) pompe + chambre @ air de rechange + §'le cle est fixe, dagontor un pou lo pneu uve fe froin cantilever ou V-brake + metre une main & cheval surte pneu Freins & disques + appuyer les bras du fren conte a jante + La rove se démante + + rotor le cdble ou la gaine de Tun des bras sans précautions spéciales + NIB. Pour remonter la roue, faut inser le disque entre les ) Stirs du fein ot ensuite vellor & oe quil sot bien centré et quil ne fot pas. Q we L 2. Dépose dela roue + Lorsque votre bicyclatto ast équipée de blo- cages rapides ou d'axes traversants, le déblo- {quer et desserrer un pou écrou (voir. 5). + Si votre bicycle est équipée d'écrous G'axe, les desserrer avec une clé plate de Ta bonne taille (dans le sens contraire des aiguilles d'une monte). Larove avant senlove Tidentique. Zz ) Pour la rove arriére + sures bicyleties a déaileu se metre sul plus Pett pignon (vitesse la pls rapce), ce qui est la Psion ot la rove s'enlove le plus factement + lorsque votre bicyclette est équipée de blo- cages rapides ou d'axes traversants, les dé- bloquer et desserrer un peu Féerou (voir p. 8) + sivotre bieycleta est équipde d'écrous d'axe, les desserrar avec une clé plate da la bonne talle (dans le sens contrae des aiguiles dune monte); rabatire le déraileur un peu vers Narigre + soulever un peu la bicycette ; + de la paume de la main, donner la roue un petit coup vers le bas + rat [a rove du cade. Si votre bicyclette est équipée dun moyeu & vitesses intégrées, consullez c'abord la notice ) Tiques ; + freins “8 disques_méca riques ou hyarautiques + reins & tambour J + freins a rouleau os ses Votre bicycetto est Iwrde avec la note correspondant au systéme de freinage dont elle est équipée. ‘Vous trowverez des informations sur le fel= nage de votre bicydltte dans la notice du fabrcant et sur son site Internet. v lun savoifare et un outilage partculers. CConfee toutes les interventions sur votre bi- cycles a votre revendour. Les interventons ui ne sont pas rélisés dans les régles de Tart constituent un risque pour la sécurité Les dsques de fren ot les gamitures: de ‘rein sont soumis @ une usure partculérement importante. Veuillez faire vériier régulbrement par votre reven- dour fusure de ces composants de sécurté tes faire remplacer e cas échéant “ht > S98 ee eoteeeeeieny baie! 8 z& Formation de bi de vapeur \Voullez évitr des froinages perma- ens prolongés, comme cela peut se produre dans de longues descentes ‘sur des pentes abruptes. Les fronages pro- longés peuvent eccasionner Ia formation de bulles de vapeur et une défaliance complete do Finstaiation de freinage. Des chutos tres ‘Faves at des blessures pauvent on résulter. Le levies de fein ne doit pas étre actionné si votre vélo est couché ou sil est postionné: 2 Tenvers. Sinon, des bulles d'air peuvent ariver dans le systéme hydraulique, ce qui pout enirainer une défalance du fein. Apres ‘chaque transpor., verifier si le point dur du frein semble plus souple que précédem- ‘ment, Actionner ensuite lentement le fon & plusiours reprises. Le systdme de freinage peut alors se purger. Sile point dur demeure ‘souple, vous ne devez pas continuer& rouler. Le revendour spécialisé doit purger le rin Avant un transport, vous pouvez Contourner ce probleme en action- nant le levier de fein et en le main- tenant dans cette position & Taide dune ‘courroie par exemple. Ceci permet d'empé- cher la pénétration d'air dans le aysteme hhysraulique. Si installation de freinage doit Bre nettoyée, ‘voulez Ire les instructions données par les fabri- ants des composants Le Déraitteur I existe sur les bicyclettes modernes diférents iypes de changements de vitesse. I S.agt des systemes suivants + derailleurs; + moyeux a vitesses intégrées + systémes combings. Ces dérallours peuvent s'actonner parditérents ‘yes de manettes Exemple dune poignéo de rein Shimano STI ‘avec manette de défaileurincorporée + L J Pessge dn pee pon un petnon (ena) Poignées tournantes Votre bicyclotte est lvrée avec la no- tice correspondant e vitesse. dont \Vous trouvarez des informations sur le chan- gement de vitesse de votre bicycle dans la notice du fabricant t sur son site Internat. SaaS (a Go See cere ate oe or Sa sea ea ores pe oes erowarintemse reat Programme d'entrotion La mécanique des bicyclttes: mo- ddemes est trés performante, mais Un pou delicate. Ele a besoin d'un ‘eniretion régulir. Cela demande un savoir- faire et un outilage pariculers. Confez les Interventions sur votre bioyclette @ votre re- ‘vendeur. Vous trouverez des informations sur les pisces constitutives de votre bicyclete et ‘sur leur entrtion dans la notice de leurs fabri- ‘canis et sur leurs sites Internet, Ls Interventions que vous pouvez envisager de ‘aliger par vous-méme sans risque sont signa 19s en gras, Pour assurer dans la durée le bon fonctionne: ment de votre sicyclette, et aussi pour ne pas perce le benéfice de a garantie *netoye? votre bcycette ctaque fos que vous avez utisée, en vriiant qu'elle esten bon état; + confiez ls révsions a votre revendeur + conirblez votre bicyclette tous les 300 500 km, ov tous los 3 8 6 mois, + en vériflant que vs, 6crous et blocages rapl- {es sont bien serrés + utlisez une elé dynarométique pour garantie Up bon serrage + assurazenreten ella lubrication des pidcos mo Diles conformement aux introns ly fabicant (les surfaces de reinage ne se ubifant pas); + faites réparer une peinture endommagee ; + fats remplacorls pieces défecuousos ot usées. Av Pérlodiclté d'entretien ‘Avant chaque utilisation ‘Opération a réaliser Entetionicontrole Contélez “rayens + usure ot vollage des jantes + état des pneus, présence de corps Gtrangers + blocages rapides + fonctionnement du changement de vitesse et de la suspension + fonctionnement des freins + trains hydrauliques : étanchéité + Boyaux et pneus sans chamber a air: vé- fife le bon état et gonflage approprée. ‘Tous les 300 & 500 km : pris avolr roulé sous la pluie Opération a réaliser Conteéier Schaine + plateau + jante + pignon(s) + Transmission par courroie + tsure des gamitures (remplacer les, ‘gamitures usées) Nettoyer “chaine + plateau + pignon(s) + Transmission par courrole Lubeifer + chaine avec huile pour chaines Contrler: «Te bon serage des touts les vis et boutons, ‘Apris les 200 premiers kilométres, puis en: ‘Suite au moins une fois par an Operation &réaleer Contidler + pneus ot roves Couple de serrage © guidon + pédales * manivelles + Selle * fge de sele —+ toutes les vis de fxation Reglage des éléments suivants + Jou de direction + crangement de vitesse + Tein + amortsseurs Tous les 1000 km: Opération &réaliser + contrler los ‘teins & tambour, éventuelo- ment lubrifer la bague du fren avec un briflant spécial ou la changer (revendeur) ‘Tous tos 3 000 km ‘Opératon & réaliser A faire contrber, nettoyer, éventuellement remplacer par votre revendeur smoyeux + jeude drection + freins ‘ pecales + changement de vitesse 20 Opération &réatser Nettoyar ot ub + dérailleur + freins (sauf les + chain surfaces de fr + Les articulations des cadres suspen ‘dus sont a entretenir conformément aux consignes du fabricant, TT G) Sn arn bar Pour garantie bon fonctionnement dans la durée de Votre bicydett, a promiérarévision est essentolie! Los ‘bes et les rayons salongent, les vis et les bboulons peuvent se desserrer. C'est pourquol faut absolument confi la premiere révision ‘votre revendeur. Lalubrification - Los interventions etfectubes sur une bieycllte demandent du savoi-fare, dos outs et de Fexpérience. Confiez toutes les interventions & effecuer sur des organes de Sécurité a vor revendeur, ou demandez-ui de les verifier. Xu ‘Schéma de graissage ‘Que fautil tubrifer 2 CChatne aprds _tavoir nettoyée lorsquiele s'est salle CC&bles de freins et de changement de vitesse Rouloments de roves, de pédaler, de direction ‘Amortiseurs Friltages au montage ‘Surfaces de contact de pidces en carbone Surfaces de glissoment des bloca. 9685 rapices: Tige do sole metalique sur cadre acior Actculations du déx Pivots des freins Aroulations des cadres suspendus ‘Avec quelle périodicté ? ‘apr avoir rulé sous la plu; tous les 250 km on cas de mauvas ‘onctionnement; 1 fois paran 1 fos par an ‘aprésles avoir netoyés lorequis sont sales; aprés avoir ué sous la pie ; Seon les {onsignes du fabecant ‘au montage ‘au montage 1 fois par an ‘au montage on cas de mauvaisfonctionnement; 1 fois par an fen cas de mauvaisfonctionnement; 1 fois par an fen cas de mauvaisfonctionnement ; en cas de salissure ‘Avec que type de lubrifant ? hulle pour chatne agraisse sans slice araisse pour roule- ments lubrifant en bombe spécial sraisso pte pour carbone gralsse, hulle en Bombe graisso hulle en bombe huile]en bombe selon les indications du faoricant An Vis ot boulons “Tous los assombiagos par vis sont & bloquer au couple de serrage appro pré pour assurer leur bonne tenue. Un serrage trop fort peut endammager ls vs, boulons, érous ou la piéce assembiée. Ui ‘sez mpérativement une clé dynamométique. ‘Sans cot outl spécial I n'est pas possible de réaliser un bon serrage, Toute pice qui porte une indication de couple de serage doit obligatorement {te viesbe a cote valour Rechorchez dans la natice du fabieant dela pidos en ques tion les bonnes valeurs de serrage, ‘Assemblege par vis Couple de serage Manivele, acior 30m Manvelle, aluminium 40Nm Pédales 40Nm Ecrou daxe de rove 25Nm avant Ecrou axe de rove 40Nm arrigre Expandeur de potence Nm Vis do blocage do Nm potence Aheadset Vis de blocage dos 10Nm combauts de ent Vis de blocage de tige 20Nm do selle Ma Serrage des pla ‘Assambioge par vis Vis de blocage de tige do selle Me Blocage de fration de tige de selle Patins de frein ‘Support de dynamo Color de tige de sole pour cadre carbone Porte-bidon sur cadre carbone ‘Assombiage par vis Vis du colle de tea tion du derailleur avant Vis de fixation de ma- notte de derailleur Vis de fixation de ma- nelle de fein Bride guidon-potence Fixation de la potence sur le pivot de fourche Couple de serago 14Nm 20Nm Nm 10Nm 5Nmt 2Nm cen fibre de carbone Couple de serago 3Nm* aNm* 3Nm* 5Nm* 4Nm* Couple de ‘Assemblage Pas de parvis vig rage max Collier de s MS ANm* seme Collerde sslle,ron M6 55Nm* Elle de fxation du M1Ox1 — BNm* dérailour Porte-bidon MS 4Nm* Roulementintérieur BSA selon Instructions “abricant™ Etriorde rein, rein = MS BBN A disque, Shimano (iS etPm) Etior de rein, rein = M8 8—10Nm A disque, AVID (IS etPM) Etiorde rein, rein = M8. Nm disque, Magura is etPm) * Hest recommands e'ulser de la pte de mon- tage pour carbone Couples de serrage standard pour assemblages par vis. Les assomblages par vis se serrent aux valours suivantes Dimen- Marquage des vis unite sons 8B 109 129 Me 273848 Nm M5 55 8095 Nm MB 95 130160 Nm Ma 230-320 «3,0 Nm M10 48064070 Nm Les piéces en carbone Un cadre et des pidces en fre de car- ‘bone ne doivent pas éire lubriiés avec de Thuile ou de ia grasse. I alieu NS La fibre de carbone est un matérau qui demands es précautons spéciales au montage, au transport, ‘au stockage, 8 Tutisaton eta Terre, Caractéristiques En cas de chute ou daccidont, on ne dot pas conserver des pidces en carbone déformées, enfoncées ou fordues. Il peut se faire que des fbres aient 416 détruites ou se soient détachées, p. ex Tintrieur de la piéce, sans qu'on ne voie ren de extgrieur! ‘est pourquoi il faut régullérement et sol ‘gneusement inspecter un cadre en carbone ‘et toutes piéces en carbone, paticulérement ‘apr une chute ou un accident ‘+ Recherchez les décolements, les criques, les rayures profondes, les ous ou autres désordres pouvantaffector la surface. + Essayez de vo'rsily a des piéces qui ap- jparaissent plus molles ou moins sol faucher que normalement. + Veriiez sil ny a pas des couche détachent (peinture, nition, fibres). + Rechorchez des brits, des craquements inhabituels ‘Sivous avez le moindre doute, soumettez les pldces en question & un spécialiste, quise CCertaines pidces en carbone se fixent avec un couple de sorrage in- férieur & colui d'une pice en metal Un serrage trop fort pout provoquer des dam= ‘mages Invisibles a Voll nu. Cela peut entra ner une rupture ou des altérations du cadre ‘des pidces pouvant conduire & une chute. ‘Cs pourquoi ily a feu de toujours consul teres notices jointes des fabricans, ou de se renseigner auprés de votre revendeur. Utii= ‘sez une clé dynamometrique pour bien res pect les couples de serrage presonts. Les pidces on carbone ne doivent pas se lubrifer avec de la gralsse. Le montage des pidees en carbone ee fal avec des pales de ‘montage spéciales permettant dos assombla- es fable serage, Ii faut jams fare subir de fortes tempé- ratures & des pisces en carbone ! Un simple séjour dans un véhicule en plsin soleil peut donner lieu & des temperatures pouvant af fecer la sécurts dos pieces. Un cadre en carbone ne se bloque pas d- rectement sur [étadl, I aut le fixer parla tiga de selle. Sila tige de selle est elle aussi en carbone, il faut la remplacer provisorement bas une tige en métal ad carton= Si vous avez acheté un BMX = ~~ YW , A Zz La forme du guidon ot le mode du sation un BMX sont source oe fortes contraintes eur le guidan et la potence. Ces deux piéces sont a fae fixer par lun professionnel et & contlerrégulérement. ‘sl Co repose. piods Du fait de Tusage du vélo, les re- pose-pieds sont soumis & de fortes ‘solicitations. Ces pidces sont a fare ‘monter par un professionnel et & controler réguliérement lest & noter que les BMX ne sont pas concus pour une utlisation sur saires (casque, genoulléres, etc) TEATS @ Sas cee eae el es es Remarques complémentaires a propos du Pedelec \ ~ I) 4) = ress) Achotour de Pedolec, vous trowverez des expl- cations techniques sur les bieyclttes en géné- ral dans les parles précédentes de la présente notice, Les paricularités 1égales, réglementares ot techniques concemant votre Pedelec sont expo- sées dans la section qu su Pour son utlsation, pour les. détails tech- riques, consuttez les notices des fabricants des lements constiutts du Pedelec. Bloquez toujours les freins de votre vélo 4 assistance électrique Pedelee avant de vous mettre & pédaler | En ‘effet le moteur se met en marche dés qu'on ‘se met & pédaler. Celle propulsion inhabi- tele peut provoquer des. chutes, des inci- dnts ou des accidents de la circulation avec cdommages corpores dans un endroit peu tréquenté publique ! Essayez dabord votre Pedelec Dispositions légales Noubliez pas de vous conformer au Code de fa route du pays ol vous vous trouver. Un Pedalec est considérd dans Union eure- péenne comme une bicyclette. Luiislion des pistes cyclables est réglementée dans {Union européenne comme pour les vélos. 1! peut .applquer des rdglomentations particlires en déehars de Union européenne, mais également dans certaines régions d'Europe. Renseignez- ‘ous sur les cisposiions en vigueurdans le pays. + Le moteur est 18 pour assister fe cy- ciliste partir cu moment ot pédale. La puissance du moteur et imitée 8 250 W et assistance dott earéter 25 kmh, + Pas dobligaion dassu- rance ni de permis de conduire. I est actuel lement question une ‘obligation de port de ceasque. Informez-vous surla réglementation en Vigueur avant dutiiser ce deux-roues. Nous recommandons toutefo's absolument le por dun casque de vel, Votre vélo @ assistance électrique est peut. 44re a propulsion totalement électrique jusqu'a 6 kmh (option pouvant dire rajoulée en apres vente). Toutefais cela le transforme légale- ( ea easier haem le ome pasties porns os Sessa Si votre PedslecE-Bike riest pas 14{}, La réalementaton concemant votre Pedeloc EU peut varer selon les pays 'agissant de ses petiormances et des conditions d'usalion qu en {écoulent en matire d'ige minimum, de perms de conduie, dimmatrculaion et odigation de port du casque. Cola s'éend aussi & Fobigation Gtisaion des pistes cyclables. Renseignez-vous ‘ur les clspostions en vigueur lcalement. @ Les cyclomoteurslégers (usqu’a 25 kmh et Jusqu' 0.5 kW) peuvent dire condults 8 parr de 14 ‘ans avec permis de catégore M, et sans permis paride 16 ans. Pas dobligation de port du casque. Les eyclomoteurs louds (usqu’a 1 000 W et jusqu’ 4 krvh) peuvent te conduits part de 14 {ans avec permis de calogore M. ls sont immatias- les, avec cerca mmaticuaion corespondant tun casque &vél test salon la nome EN 10782, Cyclomoteurs présentant- du fait du type de construction - une vitesse supérieure & 20 kmh OUE-bike présentant une vitesse supérieure 8 45, kmh: casque a cyclomoteur LCutlisation de pistes eyclables est obligatoire. Lindcation « Interalit aux cyclomoteurs » auto- rise la traversée des cyclomotours lagers, los utes cyclomoteurs ne peuvent emprunter le lrajt qu'avec le moteur coupé. ‘Une remorque pour enfant peut étre tract. Electricité et électronique Votre Pedelec est vré avec la notice du feorcant de equipement électrique. Vous trouverez dans cette notice ses caractristques techniques et des informs ‘ions sur son utilsation et son entretien, ainsi que sure ste Intemet du fabricat. pom ano are @ we ere Sees Saucers eateries Soar Sarena seca naar ernemmies camanen eer ian pian ara eee ear eae eens eee anes Recharge de la batterie ‘Sur certains madéles de Pedelec, il est possible de charger la batterie directement sur le vélo Pour savoir si est pos” sible, eonsuler le mode emploi du fabricant joint au vélo Le char + Niutisez que le chargeureorigine recomman- 6 pare Fabricant + Nuliisez te chargeur que dans des locaux sees et ne le couvrez pas en cours dutlisa- jon, faute de quoi ly a risque de court-icuit ou dincenle. + IL faut toujours débrancher le chargeur avant e lo nettoyer, Entretion + Le nettoyage et rantration de pidcos appa- fentes sous tension est & confer a votre re- vendeur exclusivement + lly a lieu de nlutiiser que des piéces de re- change dorigine ou autorsées par le fabri- ‘cant, faute de quoi vous pouver perare le Dénéfice de la garantie. + faut retirer la batterie avant tout nettoyage de votre Pedelec. + Si vous nettoyez fa batterie, vellez & ne pas touchor de contacts, avec le risque de courts- Creuts dventuele. Sis étaient sous tension, Cela pourait provoquer des blessures et ene cdommager la batterie. + Un netloyage au karcher peut endommager instalation électrique. La forte pression peut faire Sinftrer liquide méme dans des pieces protégées par des joints, et les endommager. + Il faut éviter dlendommager les cables et les piéces électriques. En cas de dommage & Finstalation électrique, ne plus se servr du Pedelec et le flr verifier par votre revendeur. Ine faut pas laissor des enfants so serie du Pedelec seuls ot sans leur ‘avoir montré comment s'en servit ‘ay préalable 1 faut bien leur explquer les risques dullisation d'apparsis électriques. a Usure ot garantio I est & noter que certains éléments d'un Pet lec susent plus vite quo ceux d'une bicyclette sans assistance électrique, cola en raison dun poids supérieur et dune vitesse généralement plus rapide du fat de assistance. Cette usure plus rapide ne consttue pas un vie et n'est pas ouverte parla garantie. Les pices le plus concemées sont + Tes preumatiques * chatne + les gamitures ge frein. + rayons La batterie est un élément soumis a vielisse- ment, et par conséquent une pide dusure. 11 fet a noler que Fautonomie que procure la bat- teria ge réduit en fonction de Tage et de Tub sation. Il faut en tenir compte dans ses trajets, t éventuellement la remplacer par une news. Vous trouverez des batteries de rechange chez votre revendeur Dispositions particulldres aux S-Pedelec! E-Bikes: Lorsquon étend assistance au-dela de 25 kmh, il ne sagit plus dun Pedelec dans le sens dela directive ‘européenne 2002/2004, at lo véhicule vient ‘s0umis & homologaton \Yous avez pour obligation + Un S-Pedelec est considéré comme un cyelo- moteur, LCutlisation sans pédalage est restreinte & 20 kev, + Lassistance ee coupe au-dessus do 45 kmh + Renseignez-vous sur fobigation éventuelle de port cu easque, Mais, pour votre eécuri, ne chculez jamais eans casque ! + Un permis de conduir est obligatoire. Rensei- gnez-vous sur le type de permis exigé. I peut river que cette obligation n'exste pas et quil Sufise d'un age minimum + Votre permis de conduire une voiture peut uentiellement vous autorser & utiser vote Pedelee. + Lobligation de port du casque varie selon pays. Informez-vous sur la roglomentation en vigueur. Mais, pour volte sécurité, ne ciculez Jamais sans casque! Ces dispositions s'appliquent & vous dans a ju- Fisietion de Ia Communauté européenne, Dans autres pays, mais parois dans cerlains pays européens, ls réglementation peut étre cle ‘ante. Renseigne2-vaus sur la réglementation on vvigueur avant etl ser votre Pedele, Usllisation d'un S-Pedelec sur piste cyclable {js Lullisaon dun S-Pedelec TEL? comme bicydote, sans as sisiance, vous permet cempeur- lortoutes es pistes cyclables sans resticton. Conditions dutisation du moteur Comme les cyclomoteurs, vous devez hors ag- ‘lomération user les pistes cyclables. I peut néanmoins artver que cela sot intra par un panneau dinteraicion dutiisation par les cyclo moteurs. Par contre, en agglomération, vous ne pouvez utlisor les pistes cyclables qu'en présence dun panneau fautorsant. Noubliez pas de vous renseigner sur la rége= ‘mentation en vigueur. ‘Sélecteur de vitesse Le Pedelec est equpé dun sélecteur de gamme e vitesse. Sélecteur actionné ot utilse sans pédaler, uniquement au moteur, irne dépassera @ aeauneanens eer eases pagers were epee neces Soe Du fait de la puissance adationnelio Places do rechange du $-Pedolec LUhomolagation de ce véhieule comporte autor Sallon d'ullisation de cerlaines pidces. Cela veut dire que Tomolagation ne raste valable qua s les pidces de rechange uliisées sont du méme ‘ype ou d'un type autorisé pour votre Pedelec. En cas de piéces modifiées ulléieurement, utlisez des pisces dorgine ou des pisces de rechange autorisées & cet effet pour voire Pede- leo, faute de quoi iy a obligation dun passage ‘aux Mines individu Places qui ne dolvent étre remplacées que par des pidces identiques ou autoriséos & cet effet Scadve 8.feu avant 2 fourche 9.feu ariére 3 module moteur 10. pote-plaque. 4. batterie ‘constructeur 5 pneumatiques 11. bequlle. 6 jantos 12 guidon 7 froins 13, potence Pour lexpéaiton éventuelle de Tac- cumulateur de votre Pedelec e'ap- piquent des conditions partculéres. Renseignez-vous auprés du fabvicant ou de votre revendeur Sivous transporte votre Pedelec en voiture, faut démonter faccu etl transporter & par Garantie Dans tous les Etats de drot euro- ppéen, s'appliquent partiellement 5 conditions de garantie uni talres. Renseignez-vous sur la raglement tion vous concernant. En droit européen, le vendeur se doit assurer Une garantie des viees dau moins deux ans & partir de la date d'achat. Cela incut tous vies 6 présenis & Tachatilaremise, On considére de plus pendant les six premiers mois que les Vices étaient déja présents & fachat. La garantie ne. saurait toutefo's stapplquer {qu’ala condition dun bon respect des conditions utlisation et entreven, Cos conditions sont précisées dans a présente roti ot dans los notices joints des fabricants es accessoires dont est 6qupé le véhicule @® En Suisse la garantio se restreint & deux ans aprés la date d achat ‘A-constataion dun vice, vous avez le choix centre solution du contrat pour vices, diminution et liaison &'un matériel neuf, ou au moins Sup- pression du défautaltérant la qual La plupart du temps il vous sufi de fire une eé- clamation pour obtenit la réparaion au le romp ‘cement de la marchandise défectueuse, ‘Si cela savére défntivement impossible, ce qu'on suppose aire le cas apres la seconde ten- {ative de remise en état, facheteur a croft & imi rution ou @ résiaton du contrat ‘La responsabilité pour vice ne couvre pas Tusure normale dans le cadre dune utilsation conforme @ la desthation, Les arganes do pro- pulsion et deralenissement, ainsi que les pneu matiques, Méclairage et los points de contact du yclste avec la Diyclete. sont naturellement sujets usure,& quoi s'ajoute la ballere pour les Podelec et lot E-Bikes, Lorsaue le fabrcant de votre bicylette ou de votre PedeleciE-Bike offre autres garantie, Cela est précisé sur le rabat paginé C7 dela no- tice. Les conditions partculéres en matére tonomie et de garantie 'autonomis se rouvent dans les conattions aférentes. En cas de vice ou autre cas d'appi- cation dela garantie, adressez-vous 2 volte revendeur. Noubliez pas & cot effet de conserver toutes factures et jus- Iieatifs entation, 9 Protection de l'environnement Produits 'entretion et de nettoyage courants LLontrotion ata netoyage des vélos doit se fare dans le souci de la protection de environ ‘ment est done consailé, dans la mesure du possible, de rutliser que des produits biodégra- ables. Vellez &ne pas les jeter a Tégout. Pour le nettoyage de la chaine, uiliser un nettoyeur de chalne de vélo et amener les résidus de net- toyage au tr Produit de nettoyage des freins, lubrifiants Procéder pour les produits de nettoyage des freine et pour les iubrifiants comme pur le pro- duis d enratien et de nettoyage courant Preus et chambres & air Les pneus et les chambres 4 air ne constituent pas ‘des déchets domestiques ou non recy- lables. Is sont @ amener au centre det proche Se chez vous, Places et cadres carbone Les pidces et les cadres composites sont consti- lués de mals de fre de carbone réunis dans Une matrice de résine, On remetra de prété- Fence tout élément jeter 8 son revendeur 30 ‘Accumulateurs de Pedeloc ot de VAE Les accumulatours des Pedelec et des VAE sont 8 tailor comme des maliares dangerauses. Is oivent étre marqués comme tel Leur recy- lage passe oblgatoirement par le détailant ou — >) ay Inspections ‘A tenie compte en particulier lors de la prochaine inspection Piboas & changer Problomes survenus st 4. Révision ‘Apres 200 km em Operation ofectudes 2, Revision ‘Aptos 1000 km en. Operation afectuses, 3, Révision ‘Apres 2000 km enw Operation afoctuses Pieces mises en ceuvre Paces mises en oeuvre Dato, signature Cachet du revendour Dato, signature Cachet du revendour Date signature Cachot du revendour 32 4, Revision Operation ofectudes 5, Revision Operation afectuses, 6, Révision Operation afoctuses Pieces mises en ceuvre Paces mises en oeuvre Dato, signature Cachet du revendour Dato, signature Cachet du revendour Date signature Cachot du revendour 33 Notes ud Notes As Notes ao & Documentation remise La bicyclette précisée dans la fiche cidentiication se trouvant & droite ‘sur le rabat a 6té lve au client ddment montée et en bon état de marche, La fonctionnalité des éléments ci-dessous a été contralée RRoues: tonsion des rayons, bonne Fxation, vollage, gonflage correct Tous assemblages a vis : bonne fixation, bon couple de serrage cD o 1 changement e vitesse 1 Systeme ae teinage 1D) Reéslage do a positon LD Realage de a suspension on fonction du eyetite o Les accessoires suivants ont été montés et conrdés & part 2 6t6 remis ot expliqué les notices suivantes 1 bieyctote Notices supplémentaies Pedelec Gi changement de vitesse O Baterie O Freins OG Amontissours 1 Transmission 1 Organes ée Bi Transmission par couroie commande. 1 Autres socuments AAgrée pour remorque [oui Poids tt Don autorisé (poids du vio + poids du eyeto + poids du bagage + emorgun) 1 Essat parle mécanicienvraison Clientréceptionnaire 1D Consignes sutton données u cent Nom 1D Manette du tin avant a drote ‘rosso Di Manette du tein avant a gauche Code postal vile Email Date Signature du mécanicien/ Gachet du revendeur Date Signalure du oeplonnaie cs. D Identification de la bicyclette Fabrcantde abioydete ASI Corp Marque eusl Modéle Hautour de cacretaile Couleur Numéro de cadre Fourcheffourche suspendue Numéro de série ‘Amortisseur amiére Changement de vitesse Equipements spéciaux Date dachat Proprétare Adresse Dateisignature : Remis par (cachet du revendeur) “Transmission & un nouveau propriétaire Propristaire Adresse Datersignature Notes N.B. On aavantage a déplier les rabats pour consulter la notice NB, Contient identification au véloiFourn ‘avec documentation D cr | Fuji Bikes is a trademark of ASI Corp wwwadvancedsports.com ASI

You might also like