You are on page 1of 42

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

001

epix Original Series

Text Over Action (Logo)

OS

002

Ruth and I have formed an


underground network.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

003

And you need money?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

004

up-front of twenty thousand


euro.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

005

Okay.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

006

AN EPIX ORIGINAL
SERIES

Presentation Card (Over


Action)

OS

007

STARRING RICHARD
ARMITAGE..VICTORIA
MAYER

Cast (Over Action)

OS

008

CO-PRODUCER LARRY J.
COHEN

Technical Credits (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

009

BERLIN STATION

Main Title (Over Action)

OS

010

CREATED BY OLEN
STEINHAUER..DIRECTE
D BY GIUSEPPE
CAPOTONDI

Technical Credits (Over


Action)

OS

011

Geffnet

Sign in window

IS

012

Geschlossen

Sign in window

IS

013

KRISCHAN GANZ Deputy


Director German
Intelligence

Text (Over Action)

OS

014

NATIONAL DEVELOPMENT
PRIORITIES

Folder / File

IS

Document / File

IS

Subtitle - English (Over


Action)

OS

SECRET // NOFORN A.
IOSAVA Know operations
in: Sirte, Libya Ajdabiya,
Libya Gaziantep, Turkey
015
Adana, Turkey Sanaa,
Yemen Isfahan, Iran
Mashhad, Iran Mosul,
Iraq, Sulaymaniyah, Iraq
Aleppo, Syria

016

You know me, Bora.

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

017

I'm a simple merchant.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

018

I order goods and send


them off.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

019

Yes, I understand.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

020

I have a shipment going out


on Wednesday.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

021

BOULEVARD BERLIN

Sign

IS

022

How is Daniel Miller coming


along?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

023

I slept with him.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

024

Did you tell him about his


mother?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

025

Part of it. He's become


defensive.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

026

Of course, we sanctify the


dead. Particularly when we
have no reason to.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

027

It's a lot ofwork to turn a


low-level CIA officer.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

028

He has it in his blood.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

029

I jus wonder if it's worth it.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

030

I'm not hungry.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

031

Attebery PROPERTIES MANAMENT


INC Arlington, VA Real Estate and Webpage on computer
Jomes for Sale Virginia Arlington

Arlington, VA 22209
Radnor-For Myer Heights
$435,000 3bd I 1ba I 650
sq ft
Condo/Townhome/Row
032 home/Co-Op Arlington,
VA 22209 Lyon Village
$621, 000 4 bd I 2ba I
916 sq ft
Condo/Townhome/Row
home/Co-Op
Arlington, VA 22202
Arlington Ridge
$869,000 4 bd I 3 ba I
033 1,918 sq ft I 7,355 sq ft
lot single family home
Arlington, VA 22209
Buckingham #1,245,000

IS

Webpage on computer

IS

Webpage on computer

IS

034

How else would the CIA have know


about the leak?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

035

Maybe they've installed something


that reacts to keywords

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

036

Then he could be reading


everything we write. Every article.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

037

You have to check. These people,


they play God.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

038

You want me to send someone to


ASP to go through every line of
code?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

039

That would take weeks.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

040

Yes.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

041

People think you're becoming


paranoid.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

042

You wouldn't be the first


investigative journalist to lose her
head.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

043

BECKER, LUCUAS

Folder / File

IS

044

BECKER, LUCUAS

Photos

IS

File/ photo

IS

BECKER, LUCUAS - STASI


Member MILLER, SARA 045
Victim of terrorist
bombing

046

047

BECKER, LUCUAS - STASI Member


MILLER, SARA - Victim of terrorist
bombing

Thomas Shaw.

Folder / File

Tying email

IS

IS

048

Thomas Shaw. Whistleblower. The


Truth. If your listening, then those
Tying email
words should alert you. Let me
show you what

IS

049

your people do in the name of


security

IS

Tying email

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

Codeword Tracker Keyword Alert Keywords:


Thomas Shaw.
Whistleblower. The Truth.
050
If your listening, then
those words should alert
you. Let me show you
what your people do in
the name of security

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

Computer screen

IS

051

Thomas Shaw. Whistleblower.


Security

Computer screen

IS

052

Password Required Please enter


the master password

Computer screen

IS

Thomas Shaw.
Whistleblower. The Truth.
If your listening, then
053 those words should alert
you. Let me show you
what your people do in
the name of security

Computer screen

IS

054

Meet me tomorrow

Tying email

IS

055

16:00 in Wannsee, Wertheimer Str.


Tying email
8

IS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

056

057

TRANSCRIPTION

Don't worry - I'll be gone by


tonight

MAX WERTHEiMER
KLINIKUM

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

Subtitle - English (Over


Action)

OS

Sign

IS

058

Would you like to sit down?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

059

We'll just be a minute.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

060

Did it happen again?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

061

Did you know this man?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

062

Look.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

063

You should go now.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

064

Sorry.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

065

BOULEVARD BERLIN

Sign

IS

066

POLIZEI

Jacket

IS

067

BOULEVARD BERLIN

Sign

IS

068

Do I know you?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

069

Five in all, be prepared?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

070

You speak Arabic?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

071

Yes, I do.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

072

I am happy to hear a German


speak it so well.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

073

I am learning. You are Shi'a?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

074

No. I imagine you converted from


Christianity?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

075

He's silent because he's


embarrassed.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

076

Is he?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

077

He wanted to bring the entire


family to Germany.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

078

He bought tickets, set up homes.


No one came, only me.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

079

Bernard, they're coming to you.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

080

They're closing in on us.

Subtitle - English (Over


Action)

OS

081

Do something!

Subtitle - English (Over


Action)

OS

082

What is happening?

Subtitle - English (Over


Action)

OS

083

Close the exits!

Subtitle - English (Over


Action)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

CO-PRODUCER SCOTT
084 SCHOFIELD All Rights
Reserved

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

End Credits cards (Over


Black)

OS

085

THIRD STATE HARBOR


MEN PICTURES

Text Over Action (Logo)

OS

086

VANESSA PRODUCTIONS,
LTD

Text Over Action (Logo)

OS

087

ANONYMOUS content

Text Over Action (Logo)

OS

088

Paramount Television A
VIACOM COMPANY

Text Over Action (Logo)

OS

BERLIN

Episode 106 OST DO


[PLEASE ENTER
#

TRANSCRIPTION

epix Original Series


EPIX IS A REGISTERED
089
TRADEMARK OF STUDIO
3 PARTNERS LLC.

DESCRIPTION

IS/OS
TEXT

Text Over Action (Logo)

OS

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:00:00:00

01:00:05:23

N/A

01:01:04:22

01:01:08:13

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:01:08:15

01:01:09:16

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:01:09:17

01:01:11:21

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:01:11:22

01:01:13:10

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:01:38:00

01:01:40:23

N/A

01:01:42:01

01:01:59:14

N/A

01:02:00:01

01:02:18:22

N/A

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:02:18:23

01:02:20:10

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:02:21:03

01:02:27:22

N/A

01:02:38:09

01:02:42:02

N/A

01:02:42:04

01:02:42:22

N/A

01:03:12:20

01:03:16:21

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:03:29:19

01:03:30:19

N/A

01:03:30:17

01:03:31:11

N/A

01:04:16:09

01:04:17:21

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:04:17:22

01:04:19:14

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:04:20:01

01:04:22:08

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:04:23:07

01:04:25:15

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:04:28:03

01:04:31:13

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:05:31:13

01:05:34:13

N/A

01:07:45:12

01:07:47:07

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:07:48:13

01:07:50:18

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:07:54:19

01:07:57:09

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:07:57:10

01:07:59:06

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:07:59:07

01:08:03:03

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:08:03:22

01:08:07:07

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:08:09:07

01:08:11:02

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:08:14:04

01:08:16:13

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:08:28:16

01:08:29:19

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:09:50:22

01:09:52:09

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:09:52:10

01:09:57:14

N/A

01:09:54:09

01:09:58:10

N/A

01:12:00:06

01:12:03:00

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:12:04:01

01:12:09:05

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:12:09:16

01:12:13:17

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:12:13:18

01:12:17:03

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:12:17:04

01:12:21:00

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:12:21:01

01:12:22:01

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:12:22:02

01:12:23:02

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:12:25:21

01:12:28:12

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:12:29:17

01:12:32:21

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:12:53:10

01:12:55:07

N/A

01:12:57:09

01:12:59:20

N/A

01:13:03:20

01:13:06:14

N/A

01:13:08:20

01:13:12:13

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:13:27:10

01:13:30:05

N/A

01:13:36:11

01:13:42:05

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:13:45:05

01:13:49:02

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:13:50:01

01:13:51:23

N/A

01:13:52:00

01:13:54:07

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:13:57:02

01:14:01:19

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:14:02:05

01:14:02:21

N/A

01:14:05:03

01:14:08:08

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:14:10:02

01:14:14:18

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:17:52:09

01:17:55:03

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:25:39:20

01:25:43:11

N/A

01:26:22:04

01:26:23:06

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:26:23:07

01:26:25:23

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:26:32:13

0:26:34:13

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:27:06:01

01:27:07:04

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:27:09:04

01:27:10:07

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:27:11:14

01:27:14:03

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:27:16:03

01:27:17:20

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:28:25:16

01:28:28:09

N/A

01:28:28:10

01:28:34:18

N/A

01:33:40:03

01:33:48:21

N/A

01:37:34:03

01:37:35:10

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:39:26:07

01:39:27:10

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:41:00::16

01:41:02:09

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:41:04:03

01:41:05:09

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:41:06:23

01:41:09:02

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:41:10:04

01:41:13:13

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:41:14:19

01:41:18:08

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:41:28:03

01:41:30:13

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:41:31:05

01:41:32:20

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:41:32:21

01:41:35:14

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:41:35:15

01:41:39:10

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:44:36:06

01:44:37:18

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:44:39:05

01:44:40:07

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:44:40:08

01:44:40:23

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:45:37:15

01:45:39:03

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

01:45:40:18

01:45:42:11

FORCED NARRATIVE
(VO for Alt Track Only)

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:51:18:21

01:52:02:08

N/A

01:52:02:09

01:52:04:20

N/A

01:52:04:21

01:52:06:20

N/A

01:52:06:21

01:52:09:20

N/A

01:52:09:21

01:52:12:20

N/A

BERLIN STATION
Episode 106 - "Just Decisions"
OST DOCUMENT
[PLEASE ENTER YOUR LANGUAGE]
IN TC
23.98

OUT TC
23.98

TEXT LOCALIZATION
FINAL RECO

01:52:12:21

01:52:18:20

N/A

TRANSLATION

N/A

Ruth y yo creamos una red clandestina.

Y necesitas dinero?

Un adelanto de 20 mil euros.

Muy bien.

N/A
N/A
N/A

TRANSLATION

ESTACIN BERLN

N/A

N/A

N/A

KRISCHAN GANZ Director Adjunto de la Inteligencia


alemana

N/A

N/A

Me conoces, Bora.

TRANSLATION

Soy un simple comerciante.

Ordeno la mercana y la envo.

S, entiendo.

Tengo un envo que saldr el mircoles.

N/A

Cmo llegar Daniel Miller?

TRANSLATION

Me acost con l.

Le hablaste de su madre?

En parte. Se ha vuelto defensivo.

Claro, santificamos a los muertos. En especial cuando


no tenemos razn para hacerlo.

Es mucho trabajo convertir a un oficial de bajo nivel de


la CIA.

Lo tiene en su sangre.

Solo me pregunto si lo vale.

TRANSLATION

No tengo hambre.

Atterbury GESTIN DE PROPIEDADES INC Arlington, VA


Bienes races y casas en venta Virginia, Arlington

N/A

N/A

De qu otra manera la CIA sabra sobre la fuga?

Tal vez han instalado algo que reacciona a las palabras


clave

TRANSLATION

Entonces, podra estar leyendo todo lo que escribimos.


Cada artculo.

Tienes que revisar. Estas personas, juegan a ser Dios.

Quieres que enve a alguien a ASP para pasar por


cada lnea de cdigo?

Eso tomara semanas.

S.

La gente piensa que te ests volviendo paranoico.

No seras la primera periodista de investigacin en


perder la cabeza.

TRANSLATION

N/A

N/A

N/A

BECKER, LUCAS - Miembro STASI


MILLER, SARA - Vctima de atentados terroristas

N/A

Thomas Shaw. Denunciante. La verdad. Si ests escuchando,


entonces esas palabras deberan alertarte. Djame mostrarte

lo que hace tu gente hace en el nombre de la


seguridad

TRANSLATION

N/A

Thomas Shaw. Denunciante. Seguridad.

Contrasea requerida Ingrese la contrasea maestra

N/A

Renete conmigo maana. (Op. Bscame maana)

A las 16:00 en Wannsee, Wertheimer Str. 8

TRANSLATION

Descuida - Me habr ido para cuando anochezca

N/A

Te gustara tomar asiento?

Solo estaremos un minuto.

Sucedi de nuevo?

Conoces a este hombre?

Mira.

TRANSLATION

Debera de ir ahora.

Lo siento.

N/A

N/A

N/A

Te conozco?

Cinco en total, ests listo?

Hablas rabe?

TRANSLATION

S.

Me alegra or a un alemn hablarlo tan bien.

Estoy aprendiendo. T eres Shi'a?

No. Supongo que te convertiste del cristianismo.

Est callado porque est avergonzado.

Es l?

Quera llevar a toda la familia a Alemania.

TRANSLATION

Compr boletos, estableci casas. Nadie vino, solo yo.

Bernard, vienen hacia ti.

Se estn acercando a nosotros.

Haz algo!

Qu est pasando?

Cierra las salidas!

TRANSLATION

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

TRANSLATION

N/A

You might also like