You are on page 1of 120

Godite XL / 2008 broj 150 (4)

Bibliografija
Knjievne smotre

od broja

1 do 149

Ilustracije u ovom broju Knjievne smotre


reprodukcije su slika poznatih slikara inspiriranih
Osloboenim Jeruzalemom Torquata Tassa.

asopis za svjetsku knjievnost


Godite XL / 2008
Broj 150 (4)

SADRAJ
3

Rije urednitva

Uvod

Bibliografija Knjievne smotre


od broja 1 do 149
Sastavila Greta imievi

Greta imievi

Ureuju
Sonja Bai
Dalibor Blaina
Marijan Bobinac
Aleksandar Flaker
Nenad Ivi
Jerzy Jarzbski (Uniwersytet Jagielloski, Krakov)
Mislav Jei
Irena Luki
Ivan Matkovi
Nikita Dimitrov Nankov (University of Puerto Rico, San Juan)
Maxim D. Shrayer (Boston College, Chestnut Hill)
Jelena esni
Nikica Talan
Milivoj Telean
Josip Uarevi
Andrea Zlatar
Mate Zori
Viktor mega
Tajnica urednitva
Irena Luki
Glavni i odgovorni urednik
Dalibor Blaina
Grafika oprema
Ivan Picelj
Lektura
Mirjana Zec
Priprema za tisak
Korik d.o.o. Zagreb
Cijena ovomu broju 35 kuna
Godinja pretplata (4 broja)
81 kuna, za inozemstvo dvostruko
iro-raun
Zagrebaka banka
2360000-1101551990
Hrvatsko filoloko drutvo
s naznakom za Knjievnu smotru
Narudbe slati na
Filozofski fakultet u Zagrebu
I. Luia 3, 10 000 Zagreb
Arhiv
e-mail: ikurjak@ffzg.hr

Ilustracije u ovom broju Knjievne smotre


reprodukcije su slika poznatih slikara inspiriranih
Osloboenim Jeruzalemom Torquata Tassa.

Izdava
Hrvatsko filoloko drutvo
Adresa urednitva
Filozofski fakultet, I. Luia 3, Zagreb

Urednitvo prima stranke srijedom i petkom od 11 do 13 sati (u sobi B-221)


tel.: 6120-119
e-mail: dblazina@ffzg.hr
Ovaj broj tiskan je uz novanu pomo Gradskog ureda za kulturu, Zagreb, Ministarstva kulture RH i Ministarstva
znanosti, obrazovanja i porta RH
Tisak: Denona, Zagreb

Rije urednitva

Dragi itaoe,
trina izlaenja, koju emo proslaviti idue, 2009.
godine. Zato i ovim putem pozivamo sve nae stare i
nove suradnike da svojim prilozima autorskim lancima, prijevodima, prikazima i recenzijama sudjeluju u stvaranju 151. broja Knjievne smotre, kojim
emo obiljeiti njezin ulazak u zlatne etrdesete.
Kau u najbolje godine.

kao i u svakom pedesetom, i u ovom, 150. broju


naeg asopisa objavljujemo autorsku bibliografiju
Knjievne smotre. Ova bibliografija, dakle, ukljuuje i one prethodne te obuhvaa autore i priloge od
njezina 1. do 149. broja. Bibliografiju je sastavila naa
suradnica Greta imievi.
No, istodobno, objavljivanje bibliografije treba
shvatiti i kao svojevrsnu najavu 40. obljetnice Smo-

Urednitvo Knjievne smotre

Uvod

na kraju bibliografske jedinice nalazi uputa na drugi


ili najei oblik prezimena istog autora.
Bibliografske jedinice osim podataka o autorstvu
i naslovu sadre i podatak o prireivau (uredniku) i
prevoditelju, napomene koje smjetaju odreeni rad
unutar vee cjeline (*Tematski broj: / *Tematski
blok:), poblie objanjavaju jedinicu (*Recenzija:) ili
upuuju na neku drugu jedinicu (*U / *Vidi:) te podatke materijalnog opisa u obliku: Godite(Godina),
broj, raspon stranica.
Napomena: Od broja 63-64 do broja 73-76 pojavljuje se pogreka u oznaavanju godita, odnosno
umjesto godita 18, pojavljuje se godite 19. Bibliografija ukljuuje tu pogreku.

Bibliografija obuhvaa radove objavljene u Knjievnoj smotri u razdoblju od 1969. do 2008. godine,
poevi od broja 1, a zakljuno s brojem 149.1
U bibliografiji se abecednim redom navode prezimena i imena autora, prireivaa i recenzenata,
odnosno naslovi veih cjelina nastalih viestrukim
autorstvom koji potpadaju pod kategoriju anonimnog
autorstva. Naslovi pojedinog autora poredani su takoer abecednim redom.
S obzirom na tradiciju Knjievne smotre u koritenju razliitih transkripcijskih pravila za prenoenja znakova iz drugih pisama u latinino, autori su
navoeni po izvornom lanku. Iz tog razloga se javljaju sluajevi da je pojedini autor naveden na dva ili
vie mjesta u bibliografiji. Kod takvih se sluajeva

Greta IMIEVI

Do sada objavljene bibliografije Knjievne smotre:


Dalibor Blaina, Bibliografija Knjievne smotre. Autorska
bibliografija za brojeve od 1 do 49. Knjievna smotra, 15(1983),
br. 50, str. 143-167.
Dalibor Blaina, Bibliografija Knjievne smotre. Autorska
bibliografija za brojeve od 50 do 76., Knjievna smotra,
22(1990), br. 77-80, str. 93-105.
Dalibor Blaina i Sanja Slukan Markovi, Bibliografija
Knjievne smotre: od br. 1 do br. 99. Sastavili: Dalibor Blaina
od br. 1 do br. 76; Sanja Slukan Markovi od br. 77 do br. 99,
Knjievna smotra, 28(1996), br. 100(2), str. 225-265.
Stanovite manje razlike u opisu pojedinih bibliografskih jedinica posljedica su razliitih autorskih pristupa u navedenim bibliografijama (op. red.).

Bibliografija Knjievne smotre


(od broja 1 do broja 149)

9 ADY, Endre. Uzprhao paun. Prepjevao Bulcs


Lszl.
*Uz prepjev i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 147-148.

A
1 AARSETH, Espen. Ergodika knjievnost ;
Knjiga i labirint. S engleskoga prevela Sonja
Ludvig
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 33-42.

10 ADIJA, Maja. Carlo Levi i susret s drugim


na talijanskome jugu.
*U tematskom bloku: Talijanske teme.
39(2007), br. 144(2), str. 109-117.

2 ABELARD, Petar. Pjesme. Preveo Vinko Grubii.


33(2001), br. 120-121(2-3), str. 83-92.

11 AHMATOVA, Ana. Amadeo Modigliani. Prevela Dubravka Ugrei.


12(1980), br. 38-39, str. 132-134.

3 ABU NUVS. (1 pjesma). Prev. Zdravko Mali.


*U: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 131.

12 AHMATOVA, Ana. Mandeljtam. Listii iz


dnevnika.
17(1985), br. 57-58, str. 138-144.

4 ACCROCCA, Elio Filippo. Innestogramma


croato. Prev. Mladen Machiedo.
3(1971), br. 8, str. 60-63.

13 AHMATOVA, Ana. Pjesme. Prev. Dragutin


Jovanovi.
7(1975), br. 21, str. 66.

5 ACHLEITNER, Friedrich. (Pjesma). Preveo


Nenad Popovi.
*U: Primjeri proirene poezije Beke grupe.
15(1983), br. 49, str. 18.

14 AHMATOVA, Ana. Pjesme. Prev. Fikret Cacan.


16(1984), br. 54-55, str. 112-116.
15 AJGI, Genadij. Pjesme. Prev. Ivan Babi.
16(1984), br. 54-55, str. 121-125.

6 ADAM DE SAINT-VICTOR = (Adamus de


Sancto Victore). Tri pjesme. Preveo Vinko
Grubii.
*Pjesme tiskane paralelno na lat. i hrv. jeziku.
*Sadri pjesme: In natale sequentia = Razmiljanje o Boiu ; In assumptione sequentia
= Razmiljanje o Uznesenju Marijinu ; In reseurrectione sequentia = Razmiljanje o Uskrsnuu.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 109-114.

16 AKSIONOV, Vasilij. Osmijeh molim: Odlomak iz romana. Prev. Irena Luki.


20(1987), br. 65-66, str. 11-17.
*Vidi i:
AKSIONOV, Vasilij Pavlovi.
17 AKSIONOV, Vasilij Pavlovi. Pobjeda. Prev.
Elvira Pape.
6(1974), br. 19, str. 61-64.

7 ADORNO, Theodor W. Pripovjedaeva pozicija u modernom romanu.


6(1974), br. 19, str. 3-6.

18 ALEGRE, Manuel. Bicikl s porukama. Prev.


Nikica Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 180.

8 ADORNO, Theodor W. Rsume o kulturnoj


industriji.
12(1980), br. 38-39, str. 3-7.

19 ALEJNIKOV, Vladimir. (Pjesma).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Nedjelja u gradu.
Izbor iz novije ruske poezije.
29(1997), br. 103(1), str. 75-80.

31 AMERIKA, Mark. Hipertekstualna svijest.


Preveo Goran Vujasinovi.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 61-63.

20 ALEKSANDER, Irina. Svi ivoti jedne ljubavi.


S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
33(2001), br. 119(1), str. 75-86.

32 AMIHAI, Yehuda. Pjesme (izbor).


Priredili i preveli Jadranka Brni i Moshe
Meshulam.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 77-78.

21 ALEXANDROV, Vladimir E. Govori, sjeanje i druga diskurzivna djela.


S engleskoga prevela Nataa Dragni.
29(1997), br. 106(4), str. 63-80.

33 AMMER, Siegrid. Prostori: Esej o audio-igri.


Preveo S. Jankovi.
3(1971), br. 7. str. 27-29.

22 ALLEN, Minerva. (Pjesma). Prev. Ljiljanka


Lovrinevi.
*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 65-66.

34 AMORIM, Jorge de. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

23 AL-MAARRI. (15 pjesama). Prev. Daniel


Buan.
*U: Klasino arapsko pjesnitvo izmeu dvaju
antipoda / ur. Daniel Buan.
13(1976), br. 26-27, str. 124-126.

35 An. Anthony Burgess njim samim. Iz raznih


intervjua. Prev. Giga Graan.
25(1993), br. 89, str. 90.
36 An. Anthony Burgess: 1985. Epilog: Razgovor
(zakljuni dio). Prev. Giga Graan.
25(1993), br. 89, str. 91-92.

24 ALMADA NEGREIROS, Jos Sobral de.


(Pjesme).
*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

37 An. Antike varijacije suvremenog portugalskog pjesnitva (S. de Mello Breyner Andersen, E. de Andrade, M. Alegre i J. A.
Seabra).
Preveo Nikica Talan.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 113-124.

25 AL-MUTENEBBI. (2 pjesme). Prev. Daniel


Buan.
*U: Klasino arapsko pjesnitvo izmeu dvaju
antipoda / ur. Daniel Buan.
13(1976), br. 26-27, str. 123-124.

38 An. Biljeke o autorima tekstova. Zastupljeni


autori: Zorana Bakovi, Dnes Baracs, Vesna
Crnolatac-Janji, Ivanka Vana Jaki, Franois
Jullien, Goran Karda, Igor Samojlovi Lisevi, Maja Lavra, Vinja Machiedo, Zdravka
Matii, Branko Merlin.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 145-147.

26 ALWIS, Renton De. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.
27 AMACHER, Korine. Izmeu tame i svjetla:
O prozi Fridriha Gorentejna. S ruskoga, po
rukopisu, prevela Janja Tekli.
31(1999), br. 111(1), str. 59-65.

39 An. Bio-bibliografske biljeke o opirnije zastupljenim piscima.


*U tematskom broju: Suvremena knjievnost
amerikih Indijanaca.
23(1991), br. 81-82, str. 91.

28 AMARO, Francisco Luis. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

40 An. Bogurodzica. Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 83.

29 AMARU. Pjesme. Prev. Mislav Jei.


*U: Izbor pjesama iz Amaruove Stotine / ur.
Mislav Jei.
10(1978), br. 30, str. 61-64.

41 An. Fizionomija dvaju bestselera sezone 1969.


u Francuskoj.
*Recenzija: Franoise Sagan, Malo sunca u
hladnoj vodi. Henri Charriere, Papillon, 1969.
1(1969-1970), br. 2, str. 92-94.

30 AMERASEKERA, Gunadasa. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.
8

42 An. Ilujanka i bog oluje. Prev. Ranko Matasovi.


*S komentarom.
25(1993), br. 90, str. 53-54.

56 ANDRZEJEWSKI, Jerzy. Krivotvorena supruga. Prev. Zdravko Mali.


11(1979), br. 34-35, str. 37-39.
57 ANENKOV, Jurij. Jevgenij Zamjatin. Prev.
Magdalena Medari-Kovai i Irena Luki.
24(1992), br. 86-88, str. 55-61.

43 An. Interview s Elizabeth Cook-Lynn u povodu


njezine pjesme. Prev. Marijan Orenik.
*U prilogu pjesma: Preivljenje.
23(1991), br. 81-82, str. 51-53.

58 ANGENOT, Marc. Odsutna paradigma: uvod


u semiotiku znanstvene fantastike.
14(1982), br. 46, str. 7-12.

44 An. Interview sa Simonom J. Ortizom u povodu


njegove pjesme. Prev. Marijan Orenik.
*U prilogu pjesma: To je mjesto o kojem Indijanci govore.
23(1991), br. 81-82, str. 47-50.

59 ANNAS, Pamela J. Novi svjetovi, nove rijei:


androginija u feministikoj znanstvenoj fantastici.
14(1982), br. 46, str. 78-86.

45 An. Literatura. Izbor.


*U tematskom broju: Suvremena knjievnost
amerikih Indijanaca.
23(1991), br. 81-82, str. 89-90.

60 ANNENSKIJ, Innokentij. (elini cvrak).


Prev. Antun oljan.
*U: est pjesama ruskog modernizma.
4(1972), br. 12, str. 53.

46 An. Tristanovo ludilo. Folie Tristan. Prev.


Stanko Andri.
23(1991), br. 83, str. 113-119.

61 APOLINARIO, Joo. (Besmrtnost sjemena).


Prev. Nikola Mareti.
*U: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 121.

47 ANDRSI, Dorottya. Prinosi talijansko-hrvatskim odnosima.


*Recenzija: Dalle due sponde (Contributi sulle
relazioni letterarie italo-croate). A cura di Rita
Tolomeo, il Calamo Roma, 1999.
32(2000), br. 117(3), str. 167-168.

62 ARAGO, Antnio. Pjesma prva. Prev. Nikica Talan.


*Poetni odlomak pjesme.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici
ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 178.

48 ANDREJEV, Leonid. S.O.S. Prev. Magdalena Medari.


*S biljekom o piscu.
24(1992), br. 86-88, str. 49-53.

63 ARANY, Jnos. Majka Matijaeva. Prepjevao Bulcs Lszl.


*Uz prepjev i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 143-146.

49 ANDRI, Stanko. Bertran de Born i njegova


sjenka u knjievnoj povijesti.
28(1996), br. 99(1), str. 37-57.

64 ARAPOVI, Borislav. Biblija u 20. stoljeu:


U poetki bijae Rije.
31(1999), br. 111(1), str. 17-32.

50 ANDRI, Stanko. Gustave Flaubert i njegov


Dictionaire des ides recues.
24(1992), br. 85, str. 61.

65 ARASANAYAGAM, Jean. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

51 ANDRI, Stanko. Knjiga, napitak, ma. U povodu Rougemontova tumaenja Tristana i Izolde.
25(1993), br. 90, str. 31-38.

66 ARCIBAEV, Mihail. O sluaju Konradi.


Prev. Nastja Poljak.
*S biljekom o piscu.
24(1992), br. 86-88, str. 63-67.

52 ANDRI, Stanko. Kristovo uskrsnue kao stilska figura.


26(1994), br. 92-94, str. 78.
53 ANDRI, Stanko. O progonstvu i povratku Alberta Camusa.
*Recenzija: Jere Tarle. Albert Camus: knjievnost, politika, filozofija, HFD, Zagreb, 1991.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 183-184.

67 ARISTOTEL. O pjesnikom umijeu. Prev.


Zdeslav Dukat.
10(1978), br. 31-32, str. 3-9.
68 ARMSTRONG, Peter. (2 pjesme). Prev. Giga
Graan.
*U: Djeca Albiona pjesnitvo britanskog
undergrounda / ur. Giga Graan.
8(1976), br. 24. str. 68.

54 ANDRI, Stanko. Obmane obmanjiva. Ad


excessam divi Georgii Ludovici Borges.
22(1989), br. 73-76, str. 67-75.
55 ANDRI, Stanko. Tko je Corto Maltese?
22(1990), br. 77-80, str. 37-42.

69 ARSENJEV, Aleksej B. ivot kultura i izdavaka djelatnost Rusa emigranata u Novom


Sadu.
20(1987), br. 65-66, str. 39-56.

82 AYM, Marcel. Intelektualna udobnost:


(odlomak). Prev. Branko Vuleti.
*U: Baudelaire za i protiv.
5(1973), br. 13-14, str. 92-96.

83 AZMI, Kaifi. (Stranac). Prev. Jain Sheoraj


Singh i Mislav Jei.
U: Urdska poezija / ur. Jain Sheoraj Singh.
8(1976), br. 27-28, str. 80.

70 ARTAUD, Antonin. Van Gogh samoubijen


drutvom. Prev. Jelena Zuppa.
10(1978), br. 30, str. 49-58.
71 ARTMANN, Hans Carl. (2 pjesme). Prev.
Enver olakovi.
*U: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 87.

72 ARTMANN, Hans Carl. (Sada se radi). Prev.


Benjamin Toli.
*U: Njemako pjesnitvo nakon Brechta i
Benna / ur. Benjamin Toli.
10(1978), br. 30, str. 76.

84 B.DVANAESTORICA A. A. Bloka u prijevodima jugoslavenskih knjievnosti.


2(1970), br. 5-6, str. 130-134.
85 B.Izabrana bibliografija o Stanisawu Lemu.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 103.

73 ARTMANN, Hans. (4 pjesme). Prev. Nenad


Popovi.
*U: Primjeri proirene poezije Beke grupe.
15(1983), br. 49, str. 16-19.
*Vidi i:
ARTMANN, Hans Carl.

86 BABI, Ivan, prir. i prev. est ruskih pjesnika.


*Zastupljeni pjesnici: Vjaeslav Kuprijanov,
Vladimir Ufljand, Vladimir Buri, Vadim Sidur, Mihail Jerjomin, Ljev Rubintejn. Prijevod
s ruskog jezika Ivan Babi.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 129-133.

74 ARTMANN, Hans. Zrakoplovstveni Sindtbart.


Prev. Dragutin Horvat.
15(1983), br. 49, str. 55-57.
*Vidi i:
ARTMANN, Hans Carl.

87 BABI, Ivan. Genadij Nikolajevi Ajgi.


16(1984), br. 54-55, str. 117-120.
88 BACHELARD, Gaston. Klica i razum u poeziji
Paula luarda. Prev. Zdravko Mali.
12(1980), br. 38-39, str. 117-119.

75 ASCOTT, Roy. amantika mrea: umjetnost


i um u emergenciji. Prev. Goran Vujasinovi.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 53-56.

89 BCHLER, Wolfgang. (Rahela). Preveo Benjamin Toli.


*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 79.

76 ASHBERRY, John. (Pjesme). Prev. Antun


oljan.
*U: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 62.

90 BACHMANN, Ingeborg. (2 pjesme). Prev.


Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 90.

77 AVAGHOA. ivotopis Buddhe. Fragmenti.


Prev. Rujana Kren.
*U: Fragmenti klasinog indijskog Avaghoinog spjeva ivotopis Buddhe / ur. Rujana
Kren.
16(1984), br. 53, str. 54-59.

91 BADALI, Josip. S meunarodnog kongresa


filologa u Pakistanu.
*Kronika: Islamabad. 12.-27. rujna 1969.
1(1969-70), br. 2, str. 95-98.

78 AUDEN, W(ystan) H(ugh). Pjesnik i grad.


12(1980), br. 38-39, str. 55-60.
79 AVDIJEV, Igor. Posljednji anker I. Prev.
Irena Luki.
*S biljekom o piscu.
23(1991), br. 83, str. 65-68.

92 BADJE, Dubravka. Tolerancija i netolerancija


u hinduizmu.
*Recenzija: Paul Hacker, Religise Toleranz
und Intoleranz im Hinduismus. Kleine Schriften, Wiesbaden, 1978; Paul Hacker, Inklusivismus, U: Inklusivismus eine indische Denkform. Wien, 1983.
16(1984), br. 53, str. 84-86.

80 AVELINE, Claude. Iz zadaa duha. XI meunarodni kongres PEN klubova. Prev. Marin
Roman.
*Ulomci iz zbirke: Les Devoins de lesprit.
27(1995), br. 95(1), str. 93-99.

93 BADURINA STIPEVI, Vesna. Tobija, Judita i Estera u hrvatskim glagoljskim brevijarima.


26(1994), br. 92-94, str. 209-121.

81 AVIROVI, Ljiljana. Dundo Maroje u Italiji.


*U tematskom bloku: Prevoenje drame i kazalita.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 19-21.

10

94 BAGARI, Marina. Elementi modernoga ruskog slikarstva u scenografijama Pavela Fromana.


33(2001), br. 119(1), str. 21-28.

108 BARACS, Dnes. Na autobusnoj postaji. S


maarskog preveo Ivan urkovi.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 9-13.

95 BAHAR, Malek-o-Shoar. (Pjesma). Prevela


Jelica Goli.
*U tematskom bloku: Goli, Jelica. Suvremena
iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

109 BARAN, Jzef. (4 pjesme). Prev. Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 105.

96 BAJT, Drago, Josip Uarevi i Fikret Cacan.


Mandeljtam u Jugoslaviji: Bibliografija.
17(1985), br. 57-58, str. 145-149.

110 BARONIAN, Jean-Baptiste. Sudac Ti istrauje. S francuskog prevela Jagoda Milinkovi.


*Recenzija: Magazin Littraire No. 242, V/
1987.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 113-114.

97 BAJT, Drago. Poema Moskva-Petuki


Venedikta Jerofejeva.
20(1987), br. 65-66, str. 105-109.
98 BAJT, Drago. Prevodi samizdata v slovenini.
20(1987), br. 65-66, str. 136-139.

111 BARTH, John. Knjievnost iscrpljenja. Prevela


Nada oljan.
12(1980), br. 38-39, str. 98-103.

99 BALENTOVI, Ivo. Stjepan Verkovi i njegova Veda Slavena.


27(1995), br. 95(1), str. 101-103.

112 BARTH, John. ivot i pria. Prevela Nada


oljan.
6(1974), br. 19, str. 17-24.

100 BALHI, akur. (1 distih). Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 131.

113 BARTHELME, Donald. Pogledi na mog uplakanog oca. Prevela Nada oljan.
6(1974), br. 19, str. 25-30.

101 BALTI, Ivana. Kontroverzni Philip Roth.


19(1986), br. 63-64, str. 66-71.
102 BANDALO, Vinja. Poezija Cristine Campo
ili umjetnost oprotajnog koraka.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 113-116.

114 BARTHES, Roland. Borba s anelom tekstualna analiza Postanka 32, 23-33. Prevela
Tatjana Juki.
26(1994), br. 92-94, str. 79-83.

103 BANDALO, Vinja. Tri trenutka u knjievnom


djelu Cristine Campo.
34(2002), br. 123(1), str. 13-34.

115 BASIL, Otto. (U mislima svemoni). Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 84.

104 BANDARA, Tihilakartna Kuruvita. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

116 BAI, Karmen. Oblak glasonoa.


*Recenzija: Klidsa, Oblak glasonoa. Matica hrvatska, Zagreb, 1971.
7(1971), br. 21, str. 108-110.

105 BANTISTA, R. M. U oekivanju roenja.


Prev. Ljiljanka Lovrinevi.
*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 60.

117 BAI, Karmen.


*Kronika: Sekcija za orijentalistiku Hrvatskog
filolokog drutva.
16(1984), br. 53, str. 99-100.

106 BANJANIN, Milica. Izmeu prirode i kulture:


poetika vode u ruskoj knjievnoj i umjetnikoj
imaginaciji. Preveo s engleskog, iz rukopisa,
Adrian Cvitanovi.
*U tematskom bloku: Voda: prostor, vrijeme,
znak.
*Sadri i stihove ruskih pisaca na ruskom i
engleskom jeziku.
39(2007), br. 145(3), str. 5-14.

118 BAI, Sonja. Amerika poezija 20. stoljea.


6(1974), br. 18, str. 23-36.
119 BAI, Sonja. Amerika poezija: ideje i kretanja.
7(1976), br. 24, str. 20-37.
120 BAI, Sonja. Crni humor Kurta Vonneguta.
Klanica 5 ili djeji krstaki rat.
*Recenzija: Klanica 5 ili djeji krstaki rat.
BIGZ, Beograd, 1973. i Breakfast of Champions, 1973.
7(1975), br. 20. str. 90-92.

107 BANJANIN, Milica. Uokvirivanje stoljea. S


engleskoga, po rukopisu, prevela Dubravka
Petrovi.
31(1999), br. 111(1), str. 3-13.

11

121 BAI, Sonja. Edgar Allan Poe, junak naeg


doba.
18(1986), br. 61-62, str. 11-18.
122 BAI, Sonja. Eliot juer i danas.
15(1983), br. 50, str. 9-14.

137 BAI, Sonja. Sedam puta Poe.


*Recenzija: Daniel Hoffman, Poe, Poe, Poe,
Poe, Poe, Poe, Poe. Doubleday & Company,
Inc., Garden City, New York, 1972.
6(1974), br. 17, str. 98-100.

123 BAI, Sonja. Goli i ivi Mailer.


10(1978), br. 30, str. 89-92.

138 BAI, Sonja. William Faulkner.


3(1971-72), br. 10, str. 47-54.

124 BAI, Sonja. Grad od rijei.


*Recenzija: Tony Tanner, City of words. Harper & Row, New York, etc., 1971.
5(1973), br. 15, str. 82-85.

139 BAI, Sonja.


*Kronika: XXXVI kongres PEN klubova.
Menton, 14.-20. rujna 1969.
1(1969), br. 1, str. 82-83.

125 BAI, Sonja. Hemingway i emocije.


20(1987), br. 67-68, str. 23-28.

140 BTOROV, Mria. Tolerancija lux in tenebris (Aktualno stanje u slovakoj kulturi). S
njemakog, po rukopisu, prevela Marija Ltze-Miculini.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Znakovi vremena.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 151-153.

126 BAI, Sonja. John Keats.


14(1982), br. 47-48, str. 101-102.
127 BAI, Sonja. Kako je bilo?
*Recenzija: Mary Welsh Hemingway, Kako
je bilo. Svjetlost Sarajevo, 1981.
14(1982), br. 4748, str. 129-132.

141 BAUER, Ljudevit. Ji otola, Bratstvo Isusovo.


*Recenzija: Ji otola. Bratstvo Isusovo. Praha, 1969.
2(1970), br. 3, str. 91-92.

128 BAI, Sonja. Nagovjetaji modernizma: Joyceovi Dublinci.


*S bibliografijom.
22(1990), br. 77-80, str. 3-15.

142 BAUR, Rupprecht Slavko. Potraga za istinom


Siegfrida Lenza.
4(1972), br. 12, str. 43-48.

129 BAI, Sonja. Nepouzdani pripovjeda.


*Recenzija: Ivo Vidan, Nepouzdani pripovjeda. Matica hrvatska, Zagreb, 1970.
4(1972), br. 11, str. 91-94.

143 BAYER, Konrad. Primjeri proirene poezije


Beke grupe.
15(1983), br. 49, str. 16-19.

130 BAI, Sonja. Norman Mailer.


15(1983), br. 51-52, str. 8-17.

144 BAYR, Rudolf. (Pjesma). Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 86.

131 BAI, Sonja. Oganj i led Joyceova Uliksa.


14(1982), br. 45, str. 23-36.
132 BAI, Sonja. Pedeset godina amerikog romana.
6(1974), br. 18, str. 57-71.

145 BEDENICKI, Juraj. Dvije knjige profesora Badalia na ruskom.


*Recenzija: J. Badali, Russkie pisateli v Jugoslavii. Iz istorii russko-jugoslavenskih literaturnyh svjazej. Izdatelstvo Progress,
Moskva, 1966; J. M. Badali, V. D. Kuzmina,
Pjamatniki russkoj kolnoj dramy XVIII veka
(Po zagrebskim spiskam). Izdatelstvo AN
SSSR. Nauka, Moskva, 1968.
2(1970), br. 4, str. 87-89.

133 BAI, Sonja. Percy Bysshe Shelley.


14(1982), br. 47-48, str. 97-98.
134 BAI, Sonja. Pet suvremenih enskih romana.
*Recenzija: Muriel Spark, Djevojke skromnih
sredstava, 1978; Iris Murdoch, Bezimena Rua,
1979; Doris Lessing, Ljeto prije sutona, 1979;
Sue Kaufmann, Tijela padaju, 1979; Joan Didion, La Norteamericana, 1979; sve August
Cesarec, Zagreb.
12(1980), br. 40, str. 89-93.

146 BEDENICKI, Juraj. Gyrgyi Lukcs o Solenjicinu.


*Recenzija: er Luka, Solenjicin, Komunist, Beograd, 1971.
4(1972), br. 12, str. 69-72.

135 BAI, Sonja. Salingerov junak: mini-svetac


slabi i klaun.
*Recenzija: D. D. Selinder, Za Esm. Jugoslavija, Beograd, 1969.
1(1969-70), br. 2, str. 83-84.

147 BEDENICKI, Juraj. Jugoslavenske knjievnosti u ruskoj periodici dvadesetih i tridesetih


godina.
4(1972), br. 11, str. 50-60.

136 BAI, Sonja. Saul Below.


2(1970), br. 4, str. 68-72.

12

161 BEKER, Miroslav. Jedna ili dvije kulture.


*Recenzija: C. P. Snow, The Two Cultures and
the Scientific Revolution. Cambridge University Press, 1959; F. R. Leavis, The two Cultures? The significance of C. P. Snow. Spectator 9. III. 1962; F. R. Leavis, English Literature in Our Time and the University. Chatto
and Windus, London,1969.
4(1972), br. 11, str. 80-83.

148 BEDENICKI, Juraj. Od analize do opih mjesta.


*Recenzija: Sveta Luki, Ruska knjievnost u
socijalizmu. Nolit, Beograd, 1971.
4(1972), br. 11, str. 89-91.
149 BEDENICKI, Juraj. Pjesniko svjedoenje o
Lenjinu.
*Recenzija: Vladimir Majakovski, Vladimir
Ilji Lenjin. Mladost, Zagreb, 1972.
4(1972), br. 12, str.76-77.

162 BEKER, Miroslav. Knjievnost i druge umjetnosti.


*Kronika: Meunarodna konferencija Britanskog drutva za komparativnu knjievnost,
Canterbury, od 17. do 19. prosinca 1980.
12(1980), br. 40, str. 100-101.

150 BEDENICKI, Juraj. Promaeni Blok.


*Recenzija: Kako je umirao Blok. Slovo ljubve, Beograd, 1971.
5(1973), br. 13-14, str. 129.
151 BEGANOVI, Davor. Gdje smjestiti pojedinca? Etike pozicije individualnoga i kolektivnoga kod Alberta Camusa.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 51-64.

163 BEKER, Miroslav. Knjievnoteoretske rasprave danas.


*Recenzija: Poetics Today, Volume 1, br. 1-2, 1979; br. 3, 1980, Tel Aviv University.
12(1980), br. 40, str. 93-96.

152 BEK, Aleksandr Aljfredovi. Kronika poststaljinistikih dana.


*Recenzija: Novoe naznaenie. Posev, Frankfurt am Main, 1971.
5(1973), br. 15, str. 91-92.

164 BEKER, Miroslav. London kao naelo strukture u Gospoi Dalloway.


14(1982), br. 45, str. 91-97.
165 BEKER, Miroslav. Lukcs kao knjievni kritiar.
2(1970), br. 5-6, str. 34-46.

153 BEKAVAC, Luka. Smrt u Svijetloj komori:


Barthes i Derrida.
39(2007), br. 146(4), str. 61-72.

166 BEKER, Miroslav. Najnoviji Roland Barthes.


9(1977-1978), br. 28-29, str. 99-104.

154 BEKER, Miroslav. Alain Robbe-Grillet.


7(1975), br. 20, str. 72-81.

167 BEKER, Miroslav. Nasljee strukturalizma.


16(1984), br. 56, str 10-17.

155 BEKER, Miroslav. itajui renesansne kritike tekstove.


6(1974), br. 17, str. 39-48.

168 BEKER, Miroslav. Oponaanje i umjetniko


stvaranje.
*Recenzija: Danko Grli, Estetika, Naprijed,
Zagreb, 1974.).
7(1975), br. 22, str. 95-98.

156 BEKER, Miroslav. Daniel Defoe i njegovo


doba.
7(1975), br. 21, str. 5-22.
157 BEKER, Miroslav. Dekonstrukcija kao kritiki
postupak.
15(1983), br. 50, str. 59-68.

169 BEKER, Miroslav. Paradoks kao pjesniki


izraz.
*Recenzija: Nova kritika. Prosveta, 1973.
5(1973), br. 16, 108-114.

158 BEKER, Miroslav. Dva pristupa (povijesti)


knjievnosti.
20(1987), br. 67-68, str. 105-107.

170 BEKER, Miroslav. Pedeset godina Tradicije


i individualnog talenta.
1(1969), br. 1, str. 18-22.

159 BEKER, Miroslav. George Orwell krize i


tjeskobe suvremenog ovjeka.
1(1969-1970), br. 2, str. 3-10.

171 BEKER, Miroslav. Poetika klasicizma.


*Recenzija: Nicolas Boilleau, Pjesniko umijee. Zora, Zagreb, 1976.
8(1976), br. 24, str. 100-102.

160 BEKER, Miroslav. Henry Gifford: Comparative literature.


*Recenzija: Comparative Literature. London
1969.
2(1970), br. 4, str. 93-95.

172 BEKER, Miroslav. Poezija kao emocionalna


terapija.
3(1971-72), br. 10, str. 3-8.
173 BEKER, Miroslav. Poststrukturalizam u suvremenoj amerikoj kritici.
15(1983), br. 5-52, str. 47-56.

13

174 BEKER, Miroslav. Pria i njezina obrada.


*Prilozi suvremenoj naratologiji.
14(1982), br. 47-48, str. 15-26.

188 BENI, iva. Lady Machbeth Mcenskog


okruga Dimitrija ostakovia u Zagrebu. Prigodna razmiljanja o liku Katarine Izmajlove.
36(2004), br. 131(1), str. 45-50.

175 BEKER, Miroslav. Problemi komparativne


knjievnosti.
8(1976), br. 23, str. 21-23.

189 BENI, iva. Lik Venike Erofeeva.


33(2001), br. 122(4), str.5-12.

176 BEKER, Miroslav. Rasprave o Joyceu.


*Kronika: IV. meunarodni simpozij o Jamesu
Joyceu, 11. do 16. lipnja 1973. godine u Dublinu, Irska.
5(1973), br. 16, str. 115-116.

190 BENI, iva. Ljestvica ivih bia. Lamarck


Osipa Mandeljtama.
28(1996), br. 100(2), str. 17-22.
191 BENI, iva. Metafiziko pamenje Vjaeslava Ivanova.
30(1998), br. 110(4), str. 91-96.

177 BEKER, Miroslav. Recepcija moderne engleske i amerike kritike na hrvatskom i srpskom jezinom podruju (u razdoblju od 1952.
do 1970).
21(1988), br. 69-72, str. 206-209.

192 BENI, iva. Minimumom do maksimuma:


Priice Fedora Sologuba.
40(2008), br. 147(1), str.65-72.

178 BEKER, Miroslav. Roland Barthes i francuska


nova kritika.
12(1980), br. 40, str. 3-20.

193 BENEDIKT, Michael. Iz novije amerike poezije. Preveo Antun oljan.


7(1975), br. 21, str. 73.

179 BEKER, Miroslav. Samuel Richardson i poeci engleskog romana.


*Recenzija: Samuel Richardson, Pamela. Zora, Zagreb, 1970.
3(1971), br. 9, str. 106-110.

194 BENNETT, Arnold. Ljubavna pria. Prevela


Rajka Maek.
*U tematskom bloku: Iz engleske poezije.
11(1979), br. 33, str. 51-52.
195 BERBEROVA, Nina. O supruzima Merekovski, o Bunjinu.
20(1987), br. 65-66, str. 30-38.

180 BEKER, Miroslav. Stara ili nova kritika?


*Recenzija: Ser Dubrovski, Zato nova kritika?. SKZ, Beograd, 1971.
5(1973), br. 13-14, str. 115-120.

196 BERCEO, Gonzalo de. (udesna livada). Preveo Nikola Milievi


*U tematskom bloku: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 39-40.

181 BEKER, Miroslav. Virginija Woolf o Joyceu.


14(1982), br. 45, str. 87-89.
182 BEKER, Miroslav. Virginija Woolf.
3(1971), br. 7, str. 62-68.

197 BERGAMMER, Friedrich. Muslimanski slikar


minijatura. Prev. Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 84.

183 BEKI, Magdalena. Ivan A. Bunjin.


*O stotoj obljetnici roenja.
3(1971), br. 8, str. 55-59.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

198 BERGLINDH, Ulla. O poeziji Kjella Espmarka. Prevela Dora Maek.


25(1993), br. 90, str. 63-64.

184 BELLMAN, Carl Michael. Dvije pjesme. Preveo Ivan Slamnig.


8(1976), br. 24, str. 77-78.

199 BERI, Boris. Windows XP i ikonografija duhovne poezije.


34(2002), br. 126(4), str. 29-34.

185 BELO, Ruy. Pohvala drugoj. Preveo Nikica


Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 178.

200 BERJOZIN, Genadij. Svjea pljuska drutvenom ukusu. S ruskoga rukopisa prevela Arijana
Herceg.
*Recenzija: Mihal Armalinskij, Dvojstvennije
otnoenija. Minneapolis, 1994.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 107-109.

186 BELOBROVCEVA, Irina, Aurika MEIMRE


i Galina PONOMARJOVA. Revelski intermezzo Juliana Semjonova. S ruskoga, iz rukopisa,
prevela Irena Luki
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Fenomeni.
36(2004), br. 134(4), str. 83-90.

201 BERKOVSKI, Naum. O Mandeljtamovoj


prozi.
17(1985), br. 57-58, str. 53-60.
202 BERNHARD, Tomas. Minland u Stilfsu. Preveo Nenad Popovi.
15(1983), br. 49, str. 37-43.

187 BENI, iva. A. S. Pukin u sjeanjima Marine Cvetajeve (Moj Pukin).


32(2000), br. 118(4), str. 29-46.
14

216 Bio-bibliografske biljeke o autorima priloga.


*Zastupljeni autori: Samson Brojtman, Mihail
Darvin, Vladimir Fjodorov, Mihail Girman,
Valentin Halizev, Ivan Jesaulov, Natan Tamarenko, Valerij Tjupa i Vladimir Zaharov.
30(1998), br. 107(1), str. 81-82.

203 BERNLEF, J. (Rijeni pijesak). Prevela Dana


iki.
*U tematskom bloku: iki, Dana. Pogled u
holandsku pjesniku suvremenost.
9(1977), br. 28-29, str. 92-93.
204 BERRYMAN, John. (2 pjesme). Prevela Vinja Sepi.
*U tematskom bloku: Iz moderne amerike
poezije.
7(1975), br. 22, str. 63-64.

217 BISHOP, Elizabeth. (2 pjesme). Prevela Vinja


Sepi.
*U tematskom bloku: Iz moderne amerike
poezije.
7(1975), br. 22, str. 62-63.

205 BERTO, Al. (Radio gusar; Kasno je ljubavi


moja; ubor ognjeva; Tri zaboravljene
pjesme). Preveo Nikica Talan
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Praksa sedamdesetih. Portugalsko pjesnitvo sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 106-108.

218 BITI, Marina. Od tjelesnih pretpostavki kognicije prema diskursu:pred diskursni momenti.
39(2007), br. 146(4), str. 73-83.
219 BITI, Vladimir. Faktina fikcija ili izmatana
zbilja.
*Recenzija: Gert Hoffman, Gesprach ber
Balzacs Pferd. Vier Novellen. Residenz Verlag, Salzburg und Wien, 1981.
15(1983), br.49, str. 101.

206 BEKER, Ana Marija. Sporni Bulgakov.


1(1969), br. 1, str. 63-67.
207 BEKER, Ana Marija. U povodu V. klovskog.
*Recenzija: Viktor B. klovski, Uskrsnue
rijei. Stvarnost, Zagreb, 1969.
1(1969-1970), br. 2, str. 81-82.

220 BITI, Vladimir. Krlea i evropski roman.


16(1984), br. 54-55, str. 63-82.

208 BEKER Inoslav. Morlakizam i morlatvo u


knjievnosti.
34(2002), br. 123(1), str.113-124.

221 BITI, Vladimir. Metafora. Uvod u stanje pojma.


28(1996), br. 100(2), str. 151-154.

209 BIAOSZEWSKI, Miron. (29 pjesama). Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 98-101.

222 BITI, Vladimir. Spor romana i historiografije


oko zastupanja stvarnog. Prevela Darija Domi.
24(1992), br. 85, str. 3-7.
223 BLAKE, William. (3 pjesme). Prepjevao Draen Dragovi.
*U tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98(4), str. 66-67.

210 BIA OSZEWSKI, Miron. Klju. Preveo


Zdravko Mali.
15(1979), br. 34-35, str. 147-148.
211 BIANCIARDI, Luciano. Trpak ivot.
*(odlomci iz romana).
Preveo Mladen Machiedo.
6(1974), br. 19, str. 43-49.

224 BLAKE, William. Tigar. Preveo Bulcs Lszl.


*U: Bulcs Lszl, Sedam priepieva.
28(1996), br. 99(1), str. 63.

212 BIANI, Sonia. Djeca ponoi Salmana


Rushdia.
15(1983), br. 50, str. 137-141.

225 BLANC DE PORTUGAL, Jos. eljad na


putu za nebo. Preveo Nikica Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici
ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 175.

213 BIANI, Sonia. Ptice, make i sloboda.


2(1970), br. 3, str. 15-18.
214 BIERMANN, Wolf. (Portrait stara ovjeka).
Preveo Benjamin Toli.
*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 79.

226 BLANCHOT, Maurice. Mogua smrt.


Prevela Margita Bezdan.
13(1981), br. 43-44, str. 60-63.
227 BLAEVI-KRIETZMAN, Neda Miranda.
Terorizam i prijelazi preko hladnoratovskih
granica.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Osobna
svjedoenja.
36(2004), br. 134(4), str. 125-128.

215 BIGONGIARI, Piero. Pjesme. Preveo Mladen


Machiedo.
*(11 pjesama).
8(1976), br. 24, str. 63-66.

15

228 BLAINA, Dalibor. Bibliografija Knjievne


smotre. Autorska bibliografija za brojeve od
50 do 76.
22(1990), br. 77-80, str. 93-105.

241 BLAINA, Dalibor. Rije urednika.


*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Adam Mickiewicz (1798.-1855.).
30(1998), br. 110(4), str. 3.

229 BLAINA, Dalibor. Bibliografija Knjievne


smotre. Autorska bibliografija za brojeve od
1. do 49.
15(1983), br. 50, str. 143-167.

242 BLAINA, Dalibor. Stanisaw Ignacy Witkiewicz: dramska struktura.


22(1989), br. 73-76, str. 3-29.
243 BLAINA, Dalibor. Witold Gombrowicz: uvodne opaske.
*U tematskom bloku: Witold Gombrowicz
(1904-1969).
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 51-53.

230 BLAINA, Dalibor. Bruno Schulz: Knjiga.


30(1998), br. 108-109(2-3), str. 29-37.
231 BLAINA, Dalibor. Duni dan: redateljske
knjige, mitovi i zbilja.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Duni dan (Dziady).
30(1998), br. 110(4), str. 53-64.

244 BLAINA, Dalibor i Irena Luki. Knjievnost


u tranziciji: uvodno slovo.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 3.

232 BLAINA, Dalibor. Gombrowicz Zdravka


Malia.
*U tematskom bloku: Witold Gombrowicz
(1904-1969).
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 75-84.

245 BLAINA, Dalibor i Sanja Slukan Markovi.


Bibliografija Knjievne smotre: od br. 1 do
br. 99.
*Sastavili: Dalibor Blaina (od br. 1 do br. 76.;
Sanja Slukan Markovi (od br. 77 do br. 99).
28(1996), br. 100(2), str. 225-265.

233 BLAINA, Dalibor. Hrvatska itanja Dunog


dana.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Duni dan (Dziady).
30(1998), br. 110(4), str. 49-52.

246 BLOK, A. A. (4 pjesme). Prepjevao Draen


Dragovi.
*U tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98(4), str. 65.
*Vidi i:
BLOK, Aleksandar.

234 BLAINA, Dalibor. Hrvatska itanja poljske


romantine drame.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 165-174.

247 BLOK, Aleksandar. (No, ulica, fenjer, apoteka; Na podvige, junatva i slavu). Preveo Antun oljan.
*U tematskom bloku: est pjesama ruskog
modernizma.
4(1972), br. 12, str. 54.

235 BLAINA, Dalibor. Joanna Rapacka (1937.-2000.)


*In memoriam.
32(2000), br. 118(4), str. 169.
236 BLAINA, Dalibor. Miroslav Beker (1926-2002).
*In memoriam.
34(2002), br. 126(4), str. 131.

248 BLOK, Aleksandar. Pjesme. Preveo Antun


oljan.
*(11 pjesama).
14(1982), br. 47-48, str. 107-110.

237 BLAINA, Dalibor. O izofreniji jednog vremena.


*Recenzija: Andej Kusnjevi, Kralj dveju Sicilija, SKZ, Beograd, 1979.
13(1981), br. 41-42, str. 141-142.

249 BLY, Robert. (Pjesme).


*U tematskom bloku: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 59.

238 BLAINA, Dalibor. Polonistiki svijet Zdravka Malia.


*S bibliografijom polonistikih radova Zdravka Malia.
25(1993), br. 90, str. 5-12.

250 BOBINAC, Marijan. Arnolt-Bronnen izmeu


avangardnoga i pukoga kazalita.
29(1997), br. 103(1), str. 3-12.
251 BOBINAC, Marijan. Bio-bibliografske biljeke o autorima spomenutim u lanku.
*Uz lanak Norberta Freia Zakanjeli modernizam: o austrijskoj knjievnosti 1945-1977.
23(1991), br. 84, str. 71-72.

239 BLAINA, Dalibor. Poljska knjievnost devedesetih: nostalgija i realizam


*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 73-88.

252 BOBINAC, Marijan. Bockerer i gospodin Karl.


Austrijski puki komad u poslijeratnom razdoblju.
22(1990), br. 77-80, str. 31-36.

240 BLAINA, Dalibor. Revidirani Shakespeare


Jana Kotta.
28(1996), br. 100(2), str. 41-56.

17

253 BOBINAC, Marijan. ovjek duha od propalog umjetnika do nacistikog monstruma :


o dramskom djelu Thomasa Bernharda u sedamdesetim godinama
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Duh sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 5-21.

266 BONAI, Mirjana. Nadnaravno u Shakespeareovoj tragediji.


7(1975), br. 21, str. 97-103.
267 BORCHMEYER, Dieter. Mitovi XIX. stoljea
u Goethea i Wagnera. S njemakoga prevela
Vesna Ivanevi Jeek.
*U tematskom bloku: Johann Wolfgang Goethe (1749-1832).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 25-28.

254 BOBINAC, Marijan. Dananja itanja Goetheova Werthera.


*U tematskom bloku: Johann Wolfgang Goethe (1749-1832).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 29-33.

268 BORGES, Jorge Luis. Asterionova kua. Preveo Milivoj Telean.


6(1974), br. 19, str. 7-8.

255 BOBINAC, Marijan. Dramski svijet Arthura


Schnizlera.
35(2003), br. 127(1), str. 69-89.

269 BORN, Bertranz de. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

256 BOBINAC, Marijan. Hugo von Hofmannstahl


(1874-1929).
37(2005), br. 136-137(2-3), str. 107-129.

270 BORN, Nicolas. Pjesme. Preveo Tomislav


Kurpis.
*(16 pjesama).
11(1979), br. 37, str. 63-69.

257 BOBINAC, Marijan. dn von Horvth.


16(1984), br. 54-55, str. 23-36.
258 BOBINAC, Marijan. Proturjeja Hansa Magnusa Enzensbergera.
16(1984), br. 56, str. 62-70.

271 BORNEIL, Giraut de. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

259 BOBINAC, Marijan. Sluaj izbjeglog apatrida: Horvth i egzil. Sa panjolskoga, po rukopisu, prevela Gorana Biki.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 23-30.

272 BOROVEKI, Ana i Cvijeta Pavlovi. Vaccinatio, carmen elegiacum Luke Stullija (1804).
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 13-17.

260 BOBINAC, Marijan. 1968. i novi puki komad.


27(1995), br. 26-27(2-3), str. 42-47.

273 BOROWSKI, Tadeusz. Gospodo, izvolite u


plinsku komoru. Preveo Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 80-86.

261 BODIN, Per-Arne. Razumijevanje znakova:


Analiza pjesme Osipa Mandeljtama Sredi
svajennikov.
17(1985), br. 57-58, str. 91-94.

274 BORSETTO, Luciana. Fluctus lachrymarum.


Gunduli u svijetu talijanske knjievne tradicije. Prilog ponovnom itanju Suza sina
razmetnoga. Prevela Darja Garbin.
35(2003), br. 130(4), str. 53-69.

262 BOHMIG, Michaela. Ruski Berlin: Rusko


zarubeje u svojoj prvoj prijestolnici. S talijanskog, iz rukopisa, prevela Nevia Raos.
*U tematskom bloku: Ruska kultura u dijaspori: obiljeja.
33(2001), br. 119(1), str. 5-14.

275 BONJAK, Branimir. Josip Sever i Aleksej


Kruonih pjesnitvo izmeu bipolarnosti i
globalizacije diskursa.
33(2001), br. 119(1), str. 115-117.

263 BOJI, Majda. Pisanje u sjeni smrti


*Recenzija: Maske sudbine / Florbela Espanca.
S portugalskog preveo Nikica Talan. Biblioteka Na tragu klasika. Zagreb : Hrvatsko filoloko drutvo : Disput, 2007.
39(2007), br. 145(3), str. 145-146.

276 BONJAK, Igor. Mudrost je plod ethosa.


*Recenzija: edomil Veljai, Ethos spoznaje
u evropskoj i indijskoj filozofiji. Beogradski izdavako-grafiki zavod, Beograd, 1982.
16(1984), br. 53, str. 91-93.

264 BOJTR, Endre. Metamorfoze subjekta umjetnikog djela. Desz Tandari, ekajui Godota:
11 aeromobila.
5(1973), br. 13-14, str. 99-104.

277 BOTICA, Stipe. Biblijski izvori hrvatske tradicijske kulture.


26(1994), br. 92-94, str. 197-202.
278 BOULQUE, Clmence. Gao Xingjian: Nema
prave praznine. S francuskog prevela Jagoda
Milinkovi.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 29.

265 BOLTER, David. Hipertekst i remedijacija


tiska. S engleskoga prevela Sonja Ludvig.
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 13-22.

18

279 BOI EJI, Rafaela. Uloga fonema/grafema u imenovanju likova romana Mi Evgenija
Zamjatina.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 81-88.
*Vidi i:
EJI BOI, Rafaela.

292 BRODA, Ina Jun. Knjiga ispita savjesti.


*Recenzija: Ernst Fischer, Erinnerungen und
Reflexionen. Rowohlt Verlag, Hamburg, 1969.
2(1970), br. 4, str. 95-97
293 BRODSKI, Josif. (2 pjesme). Prevela Irena
Luki.
*U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
22(1990), br. 77-80, str. 55.

280 BRACCIOLINI, Poggio. Poggiove ale. Prijevod i komentar Petra Petra.


38(2006), br. 139(1), str. 100-111.

294 BRODSKI, Josif. (Pjesma). Prev. Irena Luki.


20(1987), br. 65-66, str. 120.

281 BRANDO, Fiama Hasse Pais. Tema 4. Preveo Nikica Talan.


*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 177.

295 BRODSKI, Josif. Biljeka za enciklopediju.


Prevela Irena Luki.
22(1990), br. 77-80, str. 70.
296 BRODSKIJ, Iosif. Sjeanja na N. N. Stihove
prevela Irena Luki
*U: Poluhina, Valentina. Intervju s Alanom
Myersom, U tematskom bloku: Iosif Brodskij
(1940-1996).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 71-72.
*Vidi i:
BRODSKI, Josif.

282 BRATIEVI, Irena. Odgovorno ocrtavanje


okvira.
*Recenzija: Ivan Lupi, Prijetvorni subjekt.
Transtekstualni okviri Shakespearovih Soneta.
L-biblioteka Zavoda za znanost o knjievnosti
Filozofskoga fakulteta Sveuilita u Zagrebu;
FF-press i Zavod za znanost o knjievnosti Filozofskoga fakulteta Sveuilita u Zagrebu, 2007.
40(2008), br. 149(3), str. 123-126.

297 BRODSKY, Joseph. Ostaci rata. Preveo Hrvoje Pri.


27(1995), br. 96-97(2-3), str. 110-114.
*Vidi i:
BRODSKI, Josif.

283 BRAUN, Maximilian. Bjesovi.


13(1981), br. 43-44, str. 74-80.
284 BRAUN, Volker. (Kosi dimnjak). Preveo Benjamin Toli
U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 74.

298 BROJTMAN, Samson. Jezici poezije u svjetlu


povijesne poetike. S ruskoga, po rukopisu, prevela Vesna Krneta i Zdenka Matek.
30(1998), br. 107(1), str. 15-22.

285 BRETON, Andr. Nadja. (Ulomci). Prevela


Vinja Machiedo.
9(1977-78), br. 28-29, str. 73-76.

299 BRONIEWSKI, Wadysaw. (4 pjesme). Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 93-94.

286 BREUTNER, Eduard. Kad je sunce jo bilo


zeleno jaje. Mitovi, bajke i sage u prozi H.
C. Artmana. Konstante, varijacije i funkcije.
15(1983), br. 49, str. 77-81.

300 BROWN, Mick. Budi svoj: poziv na kontrakulturu. Preveo Domagoj Orli.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 164.

287 BRISKI UZELAC, Sonja. Ikoniki znak socijalistikog realizma.


28(1996), br. 101-102(3-4), str. 55-62.
288 BRISKI UZELAC, Sonja. ezdesete: utopija
proirene estetinosti.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 5-8.

301 BROWN, Pete. (2 pjesme).


*U tematskom bloku: Graan, Giga. Djeca Albiona pjesnitvo britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 68-69.

289 BRJUSOV, Valerij Jakovlevi (2 pjesme).


Preveo Bulcs Lszl.
*U: Bulcs Lszl, Sedam priepieva.
28(1996), br. 99(1), str. 63.

302 BROZOVI, Dalibor. Jezici u Africi, jezici za


Afriku.
17(1985), br. 59-60, str. 95-113.
303 BROZOVI, Dunja. Pjesnitvo plemena Toda.
16(1984), br. 53, str. 76-79.

290 BRLJAK, Vladimir. Jedna te ista stvar: O poetici izgubljenog raja.


37(2005), br. 135(1), str. 17-30.

304 BROZOVI, Dunja. Staroindijska svakodnevica.


*Recenzija: Jeannine Auboyer, Indija do XVIII
stoljea, Naprijed, Zagreb, 1979.
16(1984), br. 53, str. 86-88.

291 BRNI, Jadranka. Prostor i vrijeme u Zapisima iz podzemlja F. M. Dostojevskog i u Padu


A. Camusa.
24(1992), br. 85, str. 39-45.

19

318 BUENO, Salvador. Optuba i protest u hispanoamerikoj knjievnosti.


4(1972), br. 12, str. 49-52.

305 BRUSAR, Kreimir. Daljnja istraga.


*Recenzija: Ken Kesey, The Further Inquiry.
Viking Penguin, USA, 1990.
25(1993), br. 89, str. 117-118.

319 BUENO, Salvador. Uvod u itanje Josea Martija.


6(1974), br. 17, str. 32-38.

306 BRUSAR, Kreimir. Demonska kutija Kena


Keseya.
20(1987), br. 67-68, str. 124-129.

320 BUKVI, Anda. Od privatnog dnevnika do


dnevnikog bloga Evolucija anra
40(2008), br. 148(2), str. 35-46.

307 BRUSAR, Kreimir. Moralni izazov romana


Bernarda Malamuda.
23(1991), br. 83, str. 33-40.

321 BUNIMOVI, Evgenij. (Pjesme).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Figure intuicije.
Izbor iz stvaralatva ruskih postmodernista.
34(2002), br. 123(1), str.101-105.

308 BRUSAR, Kreimir. Pitanje znaenja poetskog jezika i poeci teorije recepcije kod I. A.
Richardsa, W. Empsona i u novoj kritici.
39(2007), br. 144(2), str. 47-54.

322 BUNJIN, I(van) A(leksejevi). Lako disanje.


Prevela Magdalena Beki.
3(1971), br. 8, str. 52-54.
*Vidi i:
BUNJIN, Ivan.

309 BRUSAR, Kreimir. Retorika, estetika i ideologija u knjievnoj kritici Paula de Mana.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 69-75.
310 BRUSAR, Kreimir. Teorija recepcije, interdisciplinarnost i politika teorija u knjievnoj
kritici Stanleya Fisha.
35(2003), br. 127(1), str. 45-53.

323 BUNJIN, Ivan A. Prividni uvremenik.


*Recenzija: ivot Arsenjeva. Naprijed, Zagreb,
1974.
7(1975), br. 21, str. 107-108.

311 BRYLL, Ernest. Mlinovi. Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 104-105.

324 BUNJIN, Ivan. Gorki. Prevela Nastja Poljak.


*Prevedeno poglavlje iz prvog izdanja Bunjinovih Uspomena; s biljekom o autoru i djelu.
24(1992), br. 86-88, str. 83-86.

312 BUCHEBNER, Walter. Eau de Cologne za


Jessicu. Prev. Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 91.

325 BUNJIN, Ivan. Prokleti dani. Prevela Nastja


Poljak.
*Ulomak iz knjige dnevnikih zapisa Okajannye dni; s biljekom o djelu.
24(1992), br. 86-88, str. 69-72.

313 BUAN, Daniel. Klasino arapsko pjesnitvo


izmeu dvaju antipoda.
8(1976), br. 26-27, str. 119-126.

326 BUNJIN, Ivan. Trei Tolstoj. Prevela Nastja


Poljak.
24(1992), br. 86-88, str. 73-81.

314 BUDOR, Karlo. Biblija u panjolskoj.


26(1994), br. 92-94, str. 18-27.

327 BURENINA, Olga. Estetski raskol ili kvaziekfraza i apsurd. S ruskoga prevela Jasmina
Vojvodi.
*O jednom litografiranom programu knjievne
veeri.
33(2001), br. 122(4), str. 13-21.

315 BUDOR, Karlo. Maruliev povratak u Europu.


*Recenzija: Charles Bn: Sudbina jedne pjesme=Destin dun poeme=Destiny of a poem.
Carmen de doctrina domini, nostri resu Christi pendentis in cruce Marci Maruli. Nacionalna i sveuilina biblioteka u Zagrebu, Knjievni krug Split, Zagreb-Split, 1994.
27(1995), br. 95 (1), str. 123-126.

328 BURENINA, Olga. Galaksija Aleksandra


Benua i rusko kazalite lutaka. S ruskoga prevela Sonja Ludvig.
36(2004), br. 131(1), str. 9-15.

316 BUDOR, Karlo. Novo i zanimljivo.


*Recenzija: Derald Brenon, panjolska knjievnost. Nolit, Beograd 1970.
3(1971), br. 7, str. 78-80.

329 BRGER, Peter. Razumijevanje umjesto osuivanja. Ogled o studentskom pokretu 1968.
Prevela Elvira Ratkovi.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 168-169.

317 BUDOR, Karlo. Zeleni papa u zrelom prijevodu.


*Recenzija: Miguel Angel Asturias, Zeleni papa. Naprijed, Zagreb, 1975.
8(1976), br. 25, str. 86-88.

330 BURGESS, Anthony.


*Vidi: An: Anthony Burgess njim samim. Iz
raznih intervjua; An: Anthony Burgess; 1985.
Epilog: Razgovor (zakljuni dio).
25(1993), br. 89, str. 90-92.

20

331 BURGESS, Anthony. Mozart i vuja banda.


Prevela Giga Graan.
25(1993), br. 89, str. 85-89.

344 CANETTI, Elias. Zvanje pjesnika. Prevela


Tamara Mareti.
12(1980), br. 38-39, str. 36-40.

332 BURGESS, Anthony. Susret u Valladolidu.


Preveli Igor ulji i Giga Graan.
*Radio-drama.
25(1993), br. 89, str. 67-81.

345 CAR, Milka. Paperje ljeta Marice Bodroi


*Recenzija: Marica Bodroi, Tito je mrtav.
Fraktura, Zaprei, 2004, prev. Latica Bilopavlovi.
38(2006), br. 139(1), str. 143-144.

333 BURI, Vladimir. (Pjesme).


*Vidi:
BABI, Ivan, prev. est ruskih pjesnika.
*Zastupljeni pjesnici: Vjaeslav Kuprijanov,
Vladimir Ufljand, Vladimir Buri, Vadim Sidur, Mihail Jerjomin, Ljev Rubintejn. Prijevod
s ruskog jezika Ivan Babi.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 129-133.

346 CAR, Milka. Pjesnika zbirka Theodora Kramera


*Recenzija: Theodor Kramer, Drugo svjetlo /
Andeeres Licht. Disput, Zagreb, 2004, preveo
Sead Muhamedagi.
38(2006), br. 139(1), str. 145-146.
347 CAREY, John. O kritici.
Preveo Miroslav Beker.
12(1980), br. 38-39, str. 28-30.

334 BURIHIN, Igor. 13. veljae 1974. godine.


Prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
22(1990), br. 77-80, str. 55-56.

348 CARVALHO, Armando da Silva. Poplava.


Preveo Nikica Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27 (1995) 96-97 (2-3), 179-180.

335 BUSTA, Christine. Pjesme molbenice trailaca prenoita. Prev. Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 85.

349 CARVALHO, Mendes de.


Humanomachinomania. Preveo Nikica Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici
ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 178.

C
336 CACAN, Fikret. Oko prijevoda Ahmatove.
16(1984), br. 54-55, str. 109-111.

350 CASELLI SUGAR, Caterina. Glazba ezdesetih. Prevela Smi1jka Malinar.


27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 167.

337 CACAN, Fikret i Josip Uarevi. Pjesnitvo


pamenja, teine i njenosti.
17(1987), br. 57-58, str. 5-8.

351 CELAN, Paul. (4 pjesme). Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 86-87.

338 CACAN, Fikret, Drago Bajt i Josip Uarevi.


Mandeljtam u Jugoslaviji: Bibliografija.
17(1985), br. 57-58, str. 145-149.

352 CELAN, Paul. (Svijetli). Preveo Benjamin


Toli.
*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 78.

339 CALVINO, Italo. Nevidljivi gradovi.


S talijanskog prevela Tatjana Peruko.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 95-100.
340 CALVINO, Italo. Pero u prvom licu. Preveo
Tonko Maroevi.
*Za crtee Saula Steinberga.
12/1980), br. 38-39, str. 144-146.

353 CELAYA, Gabriel. (3 pjesme). Preveo Nikola


Milievi.
*U tematskom bloku: Milievi, Nikola. est
suvremenih panjolskih pjesnika.
3(11971), br. 8, str. 43.

341 CALVINO, Italo. Znak u prostoru. Preveo


Mladen Machiedo.
6(1974), br. 19, str. 50-53.

354 CERF, Juliette. Misao otvorena svemu moguemu. S francuskoga prevela Jagoda Milinkovi.
*(Razgovor s Franoisom Jullienom) Magazin Littraire No. 429, oujka 2004.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 45-47.

342 CAMPO, Cristine. Pjesme. Prevela s talijanskog Vinja Bandalo.


33(2001), br. 120-121(2-3), str. 117-121.
343 CAMUS, Albert. Zato se bavim kazalitem?
Prevela Duanka Vuli.
12(1980), br. 37, str. 3-5.

21

368 COOK-LYNN, Elizabeth. Preivljenje. Preveo


Marijan Orenik.
*Pjesma; uz interview s Elizabeth Cook-Lynn
u povodu pjesme.
23(1991), br. 81-82, str. 51.

355 CERVANTES SAAVEDRA, Miguel de. Predgovor Persilesu i Sigismundi.


3(1971), br. 9, str. 76.
356 CESARINY DE VASCONCELOS, Mario.
Vidljivo tijelo. Preveo Mirko Tomasovi.
13(1981), br. 41-42, str. 112-114.

369 COOK-LYNN, Elizabeth. 3 pjesme ( Kad o


tome govori. Gole injenice. Posljednji
znaajan ovjek). Prevela Ljiljanka Lovrinevi.
*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 55.

357 CHAFAGH, Reza Zadeh. (Pjesma). Prevela


Jelica Goli.
8(1976), br. 26-27, str. 107.
358 CHAMPAGNE, Thibaut de. (Pjesme).
*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

370 CORREIA, Natlie. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

359 CHAPKIN*, Oleg. Najsnjeniji zimski dan.


Prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
22(1990), br. 77-80, str. 59-60.
*Rije je o tiskarskoj pogreki. Ispravno je:
OHAPKIN, red.

371 CORTAZAR, Julio. Zaposjednuta kua. Preveo Milivoj Telean.


6(1974), br. 19, str. 9-12.
372 CORTUS, Ovidiu. Veliki evropski pisac Miroslav Krlea.
1(1979), br. 2, str. 71-74.

360 CHAR, Rne. Pjesme. Prevela Jelena Zuppa.


*(15 pjesama).
8(1976), br. 23, str. 72-75.

373 COSTA-LIMA, Luiz. Gnosticizam i antifizis


kod Borgesa. Prevela Mirjana Poli-Bobi.
23(1991), br. 83, str. 41-45.

361 CHIABRERA, Gabrielo. (2 pjesme). Preveo


Frano ale.
*U tematskom bloku: ale, Frano. Iz talijanske
barokne i arkadske lirike.
8(1976), br. 25. str. 47.

374 COUCY, Le Chatelain de. Pjesme. Prevela


eljka orak.
*(5 pjesama).
7(1975), br. 20, str. 56-58.

362 CHRYSOSTOM, Reggie. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

375 COUTO VIANA, Antnio Manuel. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

363 CIGLAR-ANI, Janja. Barokno pjesnitvo,


englesko i hrvatsko: znaenje nekih analogija.
21(1988), br. 69-72, str. 165-172.

376 COUTURIER, Maurice. Nabokov i autobiografsko poricanje. S engleskoga prevela Nataa Dragni.
29(1997), br. 106(4), str. 81-86.

364 CIGLAR-ANI, Janja. Na Shakespeare


ili uvjebavanje bardicida.
39(2007), br. 144(2), str. 3-6.

377 CRANE, Hart. Bruklinskom mostu. Preveo


Antun oljan.
8(1976), br. 23, str. 65.

365 CLZIO, J(ean) M(arie) G. le. ini mi se da


brod plovi prema otoku. Prevela Ingrid afranek.
6(1974), br. 19. str. 37-42.

378 CREELEY, Robert. (Oglasna ploa). Preveo


Antun oljan.
*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz moderne amerike lirike.
3(1971-72), br. 10, str. 46.

366 CODAX, Martin. (Pjesma o dragom). Preveo


Nikola Milievi.
*U tematskom bloku: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
6(1972), br. 11, str. 39.

379 CREELEY, Robert. (Pjesme). Preveo Antun


oljan.
*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz moderne amerike poezije.
8(1975), br. 21, str. 60.

367 COOK, Fred W. W. H. Auden i socijalna poezija tridesetih godina u Engleskoj.


2(1970), br. 5-6, str. 80-91.

22

380 CRNKOVI, Gordana. John Cage: Jednom


kad zaista ponete sluati, na um vam nee
pasti ideje. S engleskoga, po rukopisu, prevela
Aleksandra Miak.
31(1999), br. 111(1), str. 49-58.

393 CVETAJEVA. M. I. (Pjesma). Prepjevao Draen Dragovi.


*Pjesma; u tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98 (4), str. 66.
*Vidi i:
CVETAJEVA, Marina.
9(1977-78), br. 28-29, str. 94-98.

381 CRNOLATAC-JANJI, Vesna. Lu Xun


(1881-1936)
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 75-79.

394 CVITANOVI, Adrian. Tristan Tzara. Podsjeanje na jednu knjievnu osobnost.


29(1997), br. 103(1), str. 81-83.

382 CRNOLATAC-JANJI, Vesna. O klasinom


kineskom romanu Luo Guanzhong (ili Luo
Ben): Tri kraljevstva.
36(2004), br. 131(1), str. 59-64.

395 CVITANOVI, Adrian. ZENIT projekcija


budunosti ili negativna utopija.
*Recenzija: Draen Katunari, Povratak Barbarogenija. Belus, Zagreb, 1995.
29(1997), br. 106(4), str. 115-116.

383 CRNOLATAC-JANJI, Vesna. O klasinom


kineskom slikarstvu od V. do XI. stoljea.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 69-73.

396 CVJETIANIN, Biserka. Elementi tradicije u


afrikom romanu.
4(1972), br. 11, str. 17-24.

384 CRNOLATAC-JANJI, Vesna. O snu u grimiznoj odaji.


39(2007), br. 146(4), str. 109-111.

397 CVJETIANIN, Biserka. Henri Lopes i kongoanska knjievnost.


21(1984), br. 54-55, str. 37-41.

385 CRNOLATAC-JANJI, Vesna. Taoizam,


konfucijanizam i budhizam u kineskoj predaji.
8(1976), br. 26-27, str. 81-90.

398 CVETIANIN, Biserka. Knjievna situacija


u Nigeriji.
399 CVJETIANIN, Biserka. Mauranievo vienje Afrike.
17(1985), br. 59-60, str. 76-80.

386 CRNOLATAC-JANJI, Vesna. Umjesto uvoda.


*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 3-5.

400 CVJETIANIN, Biserka. Noviji afriki roman.


17(1985), br. 59-60, str. 36-39.
401 CVJETIANIN, Biserka. Poezija naroda Joruba.
8(1976), br. 24, str. 49-52.

387 CRUS, Gastiio. Nastrijeto ognjem tijelo se....


Preveo Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 177.

402 CVJETIANIN, Biserka. Soyinkin simboliki


svijet.
7(1975), br. 20, str. 17-28.

388 CUMMINGS, Edward Estin.


(A izvan svega bit e radostan i mlad). Preveo
Antun oljan.
*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz moderne amerike lirike.
3(1971-72), br. 10, str. 45.

403 CVJETIANIN, Biserka. to je afrika knjievnost?


3(1971), br. 8, str. 11-16.
404 CVETIANIN, Biserka. Tragini junak u
afrikom romanu.
13(1981), br. 41-42, str. 17-28.

389 CVEK, Sven. Protiv slike. Sudbine subjekta u


teoriji i praksi hiperteksta.
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 109-114.

405 CVJETIANIN, Biserka. Uvodna rije.


*Uz broj posveen afrikoj knievnosti.
17(1985), br. 59-60, str. 3-4.

390 CVEK, Sven. Razglednice Bogu.


*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 89-92.

406 CVJETIANIN, Biserka i Nada vob-oki.


Afrika knjievnost u Larousseovoj Opoj enciklopediji.
*Recenzija: Opta enciklopedija Larousse.
Vuk Karadi- Interexport, Beograd, 1971.
5(1973), br. 13-14, str. 121-124.

391 CVETAJEVA, Marina. (Pjesma). Prev. Zdravko Mali.


U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 135.
392 CVETAJEVA, Marina. To, to je bilo. Prevela
Irena Luki.
24(1992), br. 86-88, str. 3-5.
23

407 CVJETIANIN, Maja. Korisna ljepota putovanja Maurizija Maggianija


*Prikaz: Il viaggiatore notturno / Maurizio
Maggiani. Milano : I narratori / Giangiacomo
Feltrinelli, 2005.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 139-141.

420 ALE, Frano. Francesco Petrarca.


2(1970), br. 3, str. 55-59.
421 ALE, Frano. Goldoni i stranci.
8(1976), br. 23, str. 29-32.
422 ALE, Frano. Marin Dri u talijanskim pozornicama i u talijanskim prijevodima.
2(1970), br. 3, str. 69-74.

408 CVJETKOVI KURELEC, Vesna. Izmeu


povijesti i mita: O poeziji Janisa Ricosa.
18(1986), br. 61-62, str. 72-76.

423 ALE, Frano. O naem Pirandellu u Agrigentu.


11(1979), br. 33, str. 85- 98.

409 CVJETKOVI-KURELEC, Vesna. Novozavjetni grki i helenistika koin.


26 (1994) br. 92-94, str. 63-69.
*Vidi i:
CVJETKOVI KURELEC, Vesna.

424 ALE, Frano. O starijim hrvatskim prijevodima talijanskih djela.


26(1994), br. 91, str. 47-57.

410 CVRLJE, Mladen. Neki aspekti utjecaja Danteove umjetnosti rijei i misli na lik Ortisa u
Posljednjim pismima Jacopa Ortisa Uga Foscola.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 43-50.

425 ALE, Frano. Poezija Umberta Sale.


15(1983), br. 50, str. 87-94.
426 ALE, Frano. Stjepan Kastropil.
*Kronika: O sedamdesetoj obljetnici.
3(1971), br. 7, str. 89.

411 CVRLJE, Mladen. Pojam jeke u poeziji Giuseppea Ungarettija


*Sadri i: Stihovi na tal. i hrv. jeziku.
38(2006), br. 139(1), str. 79-89.

427 ALE, Frano. Tinov Secretum.


3(1971), br. 9, str. 33-35.
428 ALE, Morana. Roenje nesuvremenog protagonista iz duha glume: koristi i tete od iskuavanja povijesti na sebi u Pirandellovu Henriku
IV. i Krleinom Areteju.
31(1999), br. 111(1), str. 109-138.
*Vidi i:
ALE KNEEVI, Morana.

412 CVRLJE, Mladen. Znaenje krajolika u Sipinim kostima Eugenija Montalea.


34(2002), br. 123(1), str. 61-69.
413 CZESZKO, Bohdan. Tri etvrti do smrti. Preveo Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 97-100.

429 ALE, Morana. Utvare autora.


*Recenzija: Alessandro Iovinelli, Lautore il
personaggio. Lopera metabiografica nella narrativa degli ultimi trentanni. Soveria, Mannelli, Rubbettino, 2004, 472 str.
39(2007), br. 143(1), str. 135-138.
*Vidi i:
ALE KNEEVI, Morana.

414 AKLAJS, Maris. Pogled na noviju latvijsku


poeziju.
19(1986), br. 63-64, str. 61-65.
415 ALE FELDMAN Lada. Ilirija preruena.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 13-20.

430 APLINSKI, Marija. Iz rukopisne ostavtine.


*Autoriin prijevod.
33(2001), br. 119(1), str. 99.

416 ALE KNEEVI, Morana. Begovi i pirandelizam.


29(1997), br. 103(1), str. 13-22.
*Vidi i:
ALE, Morana.

431 APLINSKI, Marija. Moj ivot. S ruskoga, iz


rukopisa, prevela Irena Luki.
33(2001), br. 119(1), str. 87-96.

417 ALE KNEEVI, Morana. Intertekstualno


vrijeme u romanu Ime rue Umberta Eca.
23(1991), br. 83, str. 47-57.
*Vidi i:
ALE, Morana.

432 ERNAV, Milada. Krlea u ekoj.


11(1979), br. 36, str. 67-73.
433 IAK, Ruica. Rabindanath Tagore u zapisima Tina Ujevia.
14(1982), br. 47-48, str. 75-79.

418 ALE, Frano. Cino da Pistoia u Hrvata.


5(1973), br. 13-14, str. 105-110.

434 IHAK, Miroslav. Sumrak prevoditeljstva.


*Recenzija: Michael Viewegh, Odgoj djevojaka u ekoj. DiVi, Zagreb, 1997; Michael
Viewegh, Sjajne zeznute godine. Znanje, Zagreb, 1998.
30(1998), br. 110(4), str. 133-135.

419 ALE, Frano. Danteova Vita nova u novom


hrvatskom prijevodu.
*Recenzija: Dante Alighieri, Vita nova, Edit i
Dometi, Rijeka, 1970.
3(1971), br. 7, str. 82-84.
24

435 ILI-KELJO, urica. Pisanje kao utoite


nakon izdaje.
*Recenzija: Annie Ernaux, Mjesto. Hrvatsko
filoloko drutvo i Disput, Zagreb, 2008. Preveo Damjan Lalovi.
40(2008), br. 148(2), str. 139-140.

450 URIN, Ivo. Nagovor romantini roman


Jane Austen.
7(1975), br. 20, str. 29-33.
451 URKOVI-MAJOR, Francika. Jesen na

Jadranu (Opatija u stvaralatvu Lorinca


Szaba).
*U tematskom bloku: Hrvatska i svijet.
38(2006), br. 139(1), str. 125-131.

436 ILI-KELJO, urica. Rekonstrukcija mita


u poeziji Zbigniewa Herberta.
*Sadri i stihove na poljskom i hrvatskom jeziku.
39(2007), br. 144(2), str. 71-79.

437 OLAKOVI, Zlatan. Bibliografija.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 93-96.
438 ORAK, eljka. Etienne Durand pjesnik
bjeeeg vremena.
8(1976), br. 23, str. 66-68.

452 DAHL, Regin. (2 pjesme). Preveo Mirko Rumac.


*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 66-67.

439 ORAK, eljka. Guilhem IX, vojvoda Akvitanski.


11(1979), br. 33, str. 41-48.

453 DALE, A. M. Etos dijanoja:Karakter i misao U Aristotelovoj Poetici.


10(1978), br. 31-32, str. 103-108.

440 ORAK, eljka. Italo Calvino: Dvorac ukrienih sudbina.


7(1975), br. 21, str. 46-48.

454 DALSGAARD, Joannes. (4 pjesme). Preveo


Mirko Rumac.
*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 68.

441 ORAK, eljka. Le Chatelain de Coucy, pjesnik lijepe mahnitosti.


7(1975), br. 20, str. 52-55.

455 DAMIANI, Petrus. Pjesme.


Preveo s latinskog Vinko Grubii.
40(2008), br. 147(1), str. 83-86.

442 ORAK, eljka. Pjesme putujueg jezika.


Francuske pjesme R. M. Rilkea.
7(1975), br. 22, str. 29-32.

456 DANIEL, Arnaut. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

443 ORAK, eljka. Pjesnici princa Gesualda


(Maniristiko pjesnitvo primjeri i obiljeja).
6(1974), br. 17, str. 7-12.

457 DANIELSEN, Arnbjorn. (3 pjesme). Preveo


Mirko Rumac.
*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 70.

444 ORAK, eljka i Zvonimir Mrkonji. Verlaineova rastavljena slika svijeta.


11(1979), br. 36, str. 45-52.
445 ULJAT, Sintija. Komparatistika bez obala.
*Recenzija: Helena Perii, U potrazi za Weimarom. Meandar, Zagreb, 2006.
40(2008), br. 147(1), str. 137-138.

458 DANTE, Alighieri. (Iz raja). Preveo Mate Maras.


*U tematskom bloku: Iz Danteova Raja.
7(1975), br. 22, str. 47-51.

446 VRLJAK, Kreimir. Georg Bernard Shaw na


Skradinskom buku.
24(1992), br. 85, str. 57-59.

459 DANTE, Alighieri. Pakao: Prvo pjevanje.


Prev. Grgo Gamulin.
22(1989), br. 73-76, str. 113-119.

447 VRLJAK, Kreimir. Ida von Dringsfeld-Reinsberg u Skradinu i na Krki (1852.).


25(1993), br. 89, str. 109-116.

460 DARVIN, Mihal. O prirodi umjetnike ciklizacije u lirici. Problem cjelovitosti u povijesti
predodaba. S ruskoga, po rukopisu, preveo
Josip Uarevi.
30(1998), br. 107(1), str. 23-28.

448 URIN, Ivo. Ilija M. Petrovi u Novoj Evropi.


21(1988), br. 69-72, str. 194-201.

461 DAWE, R. D. Neka razmiljanja o ate i hamartiji.


10(1978), br. 31-32, str. 86-102.

449 URIN, Ivo. Metrovi i D. H. Lawrence.


8(1976), br. 23, str. 22-28.
25

462 DBROWSKA, Maria. Sat s kukavicom. Preveo Zdravko Mali.


11(1975), br. 34-35, str. 19-26.

476 DETONI-DUJMI, Dunja. Tragovi T. S. Eliota u hrvatskom poslijeratnom pjesnitvu.


21(1988), br. 69-72, str. 125-131.

463 DEBELJ, Lidija. (Pjesma).


*U tematskom bloku: Izbor iz ostavtine beogradskog kruga ruskih emigranata.
20(1987), br. 65-66, str. 74-75.

477 DETONI-DUJMI, Dunja. Whitmanov i Ujeviev pozdrav svijetu.


11(1979), br. 36, str. 28-32.
478 DEVID, Vladimir. Akutagawa Rynosuke i
njegov Paravan pakla.
25(1993), br. 89, str. 93-96.

464 DEKANI-JANOVSKI, Sonja. Bitka kod


Maldona i kosovska bitka jedno poreenje.
21(1988), br. 69-72, str. 140-143.

479 DEVID, Vladimir. Hrvatski haiku 96.


28(1996), br. 100(2), str. 142-146.

465 DEKANOVI, Ivo. Markiz de Sade izazovna


zagonetka.
3(1971), br. 9, str. 14.

480 DEVID, Vladimir. Pristup japanskom haiku.


8(1976), br. 26-27, str. 91-98.

466 DEKANOVI, Ivo. Sartreovo shvaanje poezije i prozne knjievnosti. Kritiko-problematski ogled.
3(1971), br. 7, str. 44-55.

481 DIANA, Sreko. Statike pjesme Gottfrieda


Benna.
3(1971), br. 8, str. 86-87.

467 DEKANOVI, Ivo. Teza o neprevodivosti


pjesnitva.
4(1972), br. 12, str. 11-20.

482 DIAZ-DIOCARETZ, Myriam. Pjesme. Prevela Mirjana Poli-Bobi.


23 (1991), br. 83, str. 105-111.

468 DELBIANCO, Valnea. Od Drieve Fortune


do Gundulieva kola sree.
39(2007), br. 146(4), str. 123-129.

483 DICK, Uwe. (Stajalita). Preveo Benjamin Toli.


*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 77.

469 DELI, Simona. Poetika domaega internacionalizma u komparativnom prouavanju


hrvatske pripovjedne pjesme. Balkanska balada, mediteranski folkloristiki vidici.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 103-108.

484 DIDUROV, Aleksej. (Pjesma).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Nedjelja u gradu.
Izbor iz novije ruske poezije.
29(1997), br. 103(1), str. 75-80.

470 DETONI DUJMI, Dunja. Legenda o Irini.


*Recenzija: Irina Aleksander, Svi ivoti jedne
ljubavi. S ruskog prevela i priredila Irena Luki. Dodatke sastavila i redigirala Jadranka
Pintari. Biblioteka Knjievna smotra, Hrvatsko filoloko drutvo. Naklada Jesenski i Turk,
Zagreb, 2003.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 137-138.

485 DINIS, Don. kralj. (Kau vam gospo). Preveo


Nikola Milievi.
*U tematskom bloku: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 39.
486 DION, Guiot de. (Pjesme).
*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

471 DETONI-DUJMI, Dunja. Imaginarne i fantazijske strukture na relaciji Poe-Gjalski-Mato.


14(1982), br. 47-48, str. 91-98.

487 DIONIZIO, Mario. (Zapjevajmo aptom...).


Preveo Nikola Mareti.
*U tematskom bloku: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 120.

472 DETONI-DUJMI, Dunja. Nastavljeni pjev


Puste zemlje.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 40-50.
473 DETONI-DUJMI, Dunja. O recepciji anglo-amerike poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 49-52.

488 DISSANAYAKE, Wimal. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

474 DETONI-DUJMI, Dunja. Ogled o hrvatskim


sternovcima.
16(1984), br. 54-55, str. 55-62.

489 DIZDAR, Srebren. Poziv na promjenu: Ngugi


wa Thiongo.
17(1985), br. 59-60, str. 49-54.

475 DETONI-DUJMI, Dunja. T. S. Eliot meu


nama.
8(1976), br. 25, str. 15-22.

26

502 DONOSO, Jos. Osobna povijest boom-a.


Prevela Mirjana Poli-Bobi.
* Uvodno i zakljuno poglavlje istoimene knjige.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 118-132.

490 DOBRENKO, Evgenij. asopis Oktjabr i


epistemologija sovjetskih ezdesetih. Prevele
Sonja Ludvig i Irena Luki.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 68-78.
*Vidi i:
DOBRENKO, Jevgenij.

503 DOPART, Bogusaw. Izgnanik u oba poela.


S poljskoga preveo Dalibor Blaina.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz; Tematski blok: Mickiewicz i Poljaci.
30(1998), br. 110(4), str. 15-21.

491 DOBRENKO, Evgenij. Mit o voi u sovjetskoj


knjievnosti. Prevela Irena Luki.
27 (1995)br. 95 (1), str. 53-70.
*Vidi i:
DOBRENKO, Jevgenij.

504 DORANGE, Rimbaut. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

492 DOBRENKO, Evgenij. Sovjetska knjievnost


poratnih ljeta. Prevela Irena Luki.
25 (1993), br. 89, str. 17-27.
*Vidi i:
DOBRENKO, Jevgenij.

505 DORRIS, Michael. Knjievnost amerikih Indijanaca u etnopovijesnom kontekstu. Prevela


Sanja Matei.
23 (1991), br. 81-82, str. 31-37.

493 DOBRENKO, Evgenij. Staljinistika kola


komparatistike: Svjetske i nacionalne knjievnosti kao kulturno-politiki problem kasnoga
staljinizma. S ruskog, iz rukopisa, prevela Irena
Luki.
32(2000), br. 117(3), str. 11-22.
*Vidi i:
DOBRENKO, Jevgenij.

506 DOUGLAS, J. Yellowlees. Praznine, mape i


percepcija: to (ne) rade itatelji hiperteksta.
S engleskoga prevela Margareta Matijevi.
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 91-101.

494 DOBRENKO, Jevgenij. Poslije soc-arta.


(Dimitrij Prigov i kraj sovjetske knjievnosti).
S ruskoga, po rukopisu, prevela Sanja Veri.
31(1999), br. 111(1), str. 139-155.

507 DRAGNI, Nataa. Arthur Schnitzler i Sigmund Freud.


27 (1995), br. 95 (1), str. 79-85.
508 DRAGOJEVI-CACAN, Nataa. Knjige prevedene poezije u Hrvatskoj od 1945. do 1985.
godine.
26 (1994), br. 91, str. 74-78.

495 DOMIN, Hilde. (Ja te hou). Preveo Benjamin Toli.


*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 79-80.

509 DRAGOMOENKO, Arkadij. Povratak


Grigorija Skorovode. Prevela Irena Luki.
*Pjesma; u tematskom bloku: Piterski pjesniki
krug.
22 (1990), br. 77-80, str. 56.

496 DOMSCHKE, Jan-Peter. Zbilja, istinitost i


fantastika u pripovijetci Poto da? H. C.
Artmana.
1581983), br. 49, str. 86-87.

510 DRAGOVI, Draen. Dvadeset prepjeva.


27 (1995), br. 98 (4), str. 64-67.

497 DONAT, Branimir. Od posveene mitske prie


do profanog romana.
6(1974), br. 17, str. 23-31.

511 DRAGOVI, Draen. O Mozartu i Salieriju.


27 (1995), br. 95 (1), str. 113.

498 DONAT, Branimir. Socijalna anestezija rijei.


7(1975), br. 20, str. 12-16.

512 DRAJ-HMARA, Mihajlo. (Pjesme).


*Vidi:
IVKOVI, Igor, prir. i prev. Izbor iz ukrajinske poezije XX. stoljea.
33(2001), br. 122(4), str. 121-127.

499 DONNE, John. Izbor iz propovijedi. Priredila


i s engleskoga prevela Maja Starevi.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 95-96.
500 DONNE, John. Sveti soneti. Biljeku pripremio
i s engleskoga preveo Mate Maras.
39(2007), br. 144(2), str. 91-96.

513 DRONSKE, Ulrich. Diskretan oblik otpora.


Rana proza Petera Handkea. Prevela Renata
Horvat-Dronske.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 31-35.

501 DONNENBERG, Josef. Koprive i rue. O


Artmannovim metaforikim autoportretima.
15(1983), br. 49, str. 70-76.

27

514 DRONSKE, Ulrich. Suvremeno pripovijedanje. O aktualnoj knjievnosti njemakog


govornog podruja. Prevela Renata Horvat.
25 (1993), br. 89, str. 45-51.

525 DUKANOVI, Alija. O jugoslavenskoj poeziji.


9(1977-1978), br. 28-29, str. 109-113.
526 DUKAT, Zdeslav. Heziod.
*Recenzija: Heziod, Poslovi i dani. Matica
Hrvatska, Zagreb, 1970.
3(1971), br. 7, str. 80-82.

515 DROZDA, Miroslav. Eksperimenti bjesomunog talenta. Dostojevski u interpretacijama


ruskog modernizma.
3(1971), br. 9, str. 15-23.

527 DUKAT, Zdeslav. Homersko pitanje od Hezioda do Milmana Parryja.


7(1975), br. 21, str. 69-89.

516 DRUMMOND de Andrade. Nae vrijeme. Preveo Nikica Talan.


* Pjesma; uz prijevod i tekst originala.
26 (1994), br. 91, str.152-156.

528 DUKAT, Zdeslav. Komentari.


*Uz Aristotelovu Poetiku.
10(1978), br. 31-32, str. 10-22.

517 DRUNIKOV, Jurij. Epikurov vrt u moskovskoj kuhinji. S ruskoga, po rukopisu, prevela
Irena Luki.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Fenomeni.
36(2004), br. 134(4), str. 91-96.
*Vidi i:
DRUNJIKOV, Jurij.

529 DUKAT, Zdeslav. Kritika Sofokla od antike


do naih dana.
7(1975), br. 22, str. 66-76.
530 DUKAT, Zdeslav. Lik Elektre kod trojice grkih tragiara.
4(1972), br. 11, str. 9-16.

518 DRUNIKOV, Jurij. Mutna voda kompilacije.


S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Voda: Voda kao anr.
39(2007), br. 145(3), str. 111-116.
*Vidi i:
DRUNJIKOV, Jurij.

531 DUKAT, Zdeslav. Priroda kritike.


*Recenzija: Svetozar Petrovi, Priroda kritike.
Liber, Zagreb, 1972.
8(1976), br. 23, str. 87-89.
532 DUKAT, Zdeslav. Smailagi Meho i Pelevi
Aho.
18(1986), br. 61-62, str. 19-24.

519 DRUNIKOV, Jurij. Realni Pukin u treem


tisuljeu. O ranije preuenom aspektu pjesnikove biografije. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Ivana Matas.
31(1999), br. 111(1), str. 35-40.
*Vidi i:
DRUNJIKOV, Jurij.

533 DURAND, Etienne. (2 pjesme). Prevela eljka


orak
*U tematskom bloku: orak, eljka. Etienne
Durand pjesnik bjeeeg vremena.
8(1976), br. 23, str. 66-67.

520 DRUNJIKOV, Jurij. Kurioziteti pukinistike


ili kakvoga je rasta bio Pukin. S ruskoga, iz
rukopisa, prevela Irena Luki.
32(2000), br. 117(3), str. 69-74.
*Vidi i:
DRUNIKOV, Jurij.

534 DYGAT, Stanisaw. Karneval.


Preveo Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 128-136.

521 DRUNJIKOV, Jurij. Pukin i Mickiewicz:


Dva pristupa problemu domoljublja. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicija i tradicija: sudar svjetova.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 5-12.
*Vidi i:
DRUNIKOV, Jurij.

535 OREVI, Mira. Mogunosti literarnog kriminalistikog romana. Drrenmatt kao pisac
kriminalistikih romana.
3(1971), br, 7, str. 30-38.
536 OREVI, Mira. Peter Handke izmeu
eksperimenta i tradicije.
10(1978), br. 30, str. 37-45.

522 DUBRAVEC LABA, Dubravka. Verizam


Grazie Deledde.
39(2007), br. 143(1), str. 51-61.

537 URETI, Nikola. Fowlesov Crv sumnje.


*Recenzija: John Fowles, A Maggot, 1985.
19(1986), br. 63-64, str. 107-109.

523 DUDA, Dean. Pripovijedni prostor kao knjievnopovijesni prostor.


25 (1993), br. 89, str. 29-37.
524 DUDA, Boris. Carl Sternheim (1878-1942).
40(2008), br. 147(1), str. 49-64.

28

551 ENGEL, Christine. Komarni raj: prazno sredite u Srcima etvoro Vladimira Sorokina.
36(2004), br. 131(1), str. 23-32.

E
538 EBNER, Jeannie. (Bez cvijea). Prev. Enver
olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 85.

552 ENGELSFELD, Mladen. Christopher Marlow, Doktor Faust i Histrioni.


15(1983), br. 51-52, str. 73-80.

539 ECO, Umberto. Interpretacija i nadinterpretacija. S talijanskoga prevela Sanja Veri.


*(ulomci).
28(1996), br. 100(2), str. 189-200.

553 ENGELSFELD, Mladen. Jedan hrvatski


ekvivalent za Shakespeareov stih. (Ulomci iz
prijevoda Prvoga i Drugog dijela Henrika IV).
*Uz prijevod i tekst originala.
26 (1994), br. 91, str. 17-25.

540 ECO, Umberto. Skupina 63, eksperimentalizam i avangarda. Prevela Morana ale Kneevi.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 133-137.

554 ENGELSFELD, Mladen. Kazalijev hrvatski


ekvivalent za Shakespeareov stih.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 9-14.

541 EGRI, Peter. Portret umjetnika kao karikaturista. Picasso, Joyce, Britten. Prevela Mirna
Willer.
14(1982), br. 45, str. 58-70.

555 ENGELSFELD, Mladen. Krlea prvi put na


engleskom.
4(1972), br. 12, str. 21-27.
556 ENGELSFELD, Mladen. O prijenosu glazbe
Shakespeareovih stihova na hrvatski.
32(2000), br. 117(3), str. 95-100.

542 EICH, Gnter. etiri pjesme. Preveo Viktor


mega.
1(1969), br. 1, str. 33.

557 ENGL, Suat. Ljubav, ipak ljubav.


S turskog preveli Suat Engl i Andriana Lui.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 63-68.

543 EJSMOND, Julian. Stijena i valovi. Preveo


Zdravko Mali.
*Pjesma; u tematskom bloku: Preobrazbe.
Prijevodi iz poljske poezije.
23 (1991), br. 84, str. 90.

558 ENZENSBERGER, Hans. Magnus. Osam pjesama. Preveo Viktor mega.


1(1969), br. 1, str. 31-33.

544 EJZENTEJN, Sergej. Pismo Juriju Tinjanovu. Preveo Aleksandar Flaker.


12(1980), br. 38-39, str. 129-131.

559 ENZENSBERGER, Hans. (Tijek ivota). Preveo Benjamin Toli.


*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Brenna.
10(1978), br. 30, str. 78.

545 ELBURG, Jan. G. (To je neto). Prevela Dana


iki.
*U tematskom bloku: iki, Dana. Pogled u
holandsku pjesniku suvremenost.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 93.

560 EPTEJN, Mihail. Ope zakonitosti ; Hiper


u kulturi XX. stoljea: dijalektika prijelaza od
modernizma prema postmodernizmu. Prevela
Marina Antolkovi.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 89-98.

546 ELIOT, T(homas) S(tearns). Ljubavna pjesma


J. Alfreda Prufrocka. Prev. Antun oljan.
16(1984), br. 54-55, str. 143-145.
547 ELIOT, Thomas Stearns. Goethe kao mudrac.
S engleskoga prevela Marija Papraarovski.
*U tematskom bloku: Johann Wolfgang Goethe (1749-1832).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 11-18.

561 EPTEJN, Mihail. Postmodernizam, komunizam, soc-art. S ruskoga, prema rukopisu, prevela Ivana Matas.
*U tematskom bloku: Aleksandar Sergejevi
Pukin (1799.-1837.).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 81-93.

548 ELKINS, Charles. Utemeljenja. Romani


Isaaca Asimova: historijski materijalizam iskrivljen kao ciklika psihohistorija.
14(1982), br. 46, str. 57-63.

562 ERAZMUS ROTERDAMSKI, Deziderij.


(Deset pjesama). Preveo Vinko Grubii.
35(2003), br. 127(1), str. 99-110.
563 ERDRICH. Louise. 4 pjesme. Preveo Marijan
Orenik.
*U tematskom bloku Izbor iz poezije.
23 (1991), br. 81-82, str. 67-68.

549 EMMERICH, Wolfgang. Naknadni osvrt na


knjievnost DDR-a. S njemakoga, po rukopisu, preveo Boris Hudoletnjak.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 59-66.

564 ERJOMIN, Mihail. 2 pjesme. Prevela Irena


Luki.
* U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
22 (1990), br. 77-80. str. 56.

550 ENDSTRASSER, Vilko. Bhakti u Bhagavadgiti i vetavataropahiadi.


16(1984), br. 53, str. 65-73.

29

577 FERLINGHETTI, Lawrence. Pjesme. Prev.


Mirko Petri.
16(1984), br. 54-55, str. 130-136.

565 ESAULOV, Ivan. Ideologija sovjetskih ezdesetih i trea istina Leonida Borodina. Prevela Irena Luki.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 65-67.
*Vidi i:
JESAULOV, Ivan.

578 FERNANDO, Patrick. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

566 ESCRIBANO, Maria. Mijena, moda i psihodelija. Prevela Ana Simeon.


27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 146-148.

579 FERRA-MIKURA, Vera. Trnoruica. Prev.


Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 88.

567 ESPMARK, Kjell. Pjesme. Prevela Dora Maek.


25 (1993), br. 90, str. 65-68.

580 FESTINI, Heda. Italo Svevo i problem vremena.


5(1973), br. 15, str. 29-33.

568 ETESSAMI, Parvina. (Pjesma). Prevela Jelica


Goli.
*U tematskom bloku: Goli, Jelica. Suvremena
iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

581 FESTINI, Mario. Ignazio Silone, od marksizma


do utopije. Dosljednost Siloneova umjetnikog
nadahnua.
2(1970), br. 5-6, str. 92-103.

569 EVANS, Paul. (2 pjesme). Prevela Giga Graan.


*U tematskom bloku: Graan, Giga. Djeca Albiona Pjesnitvo britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 70.

582 FET, A. (Pjesme).


*Vidi:
EJI BOI, Rafaela, prir. i prev. A. Fet:
Pjesnik suptilne filozofinosti. Priredila i prevela Rafaela Boi eji.
35(2003), br. 130(4), str. 99-101.

583 FET, Afanasij. (3 pjesme). Prev. Zdravko Mali.


U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 133.

570 FABRIO, Ariella. Svjedoenje vremena Natalije Ginzburg.


39(2007), br. 146(4), str. 91-95.

584 FET, Afanasij. Pjesme. Preveo Zdravko Mali.


13(1981), br. 41-42, str. 86-90.

571 FAIDIT, Gaucelm. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

585 FILIPE, Daniel. (Otkrie ljubavi, ulomak iz


poeme). Preveo Nikola Mareti
*U tematskom bloku: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 120.

572 FAROKH, Mahmud. (Pjesma). Prevela Jelica


Goli.
*U tematskom bloku: Goli, Jelica. Suvremena
iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

586 FILIPPI, ivan. D. H. Lawrence mit o ponovnom roenju.


5(1973), br. 16, str. 41-60.
587 FILIPPI, ivan. Harry Martinson i Eyvind
Johnson. vedski nobelovci 1974.
7(1975), br. 22, str. 79-94.

573 FARYNO, Jerzy. Blaeno nasljedstvo Mandeljtama: Na sanjkama, postrtim slamom....


17(1985), br. 57-58, str. 67-76.

588 FILIPPI, ivan. Henry Miller i opscenost u


knjievnosti.
3(1971), br. 8, str. 35-40.

574 FARYNO, Jerzy. Pasternakova pjesma Ee


bolee dunyj rassvet.
11(1979), br. 33, str. 53-57.

589 FILIPPI, ivan. Joseph Conrad prekid s tradicijom.


3(1971-1972), br. 10, str. 55-67.

575 FEHIMOVI, Mirza. (Biljeka).


*U: Rushdie, Salman. Besramlje.
19(1986), br. 63-64, str. 92-93.

590 FILIPPI, ivan. Pusta zemlja.


14(1982), br. 47-48, str. 43-70.

576 FELDMAN ALE, Lada. Varljivi identiteti:


Orlandove transsupstancijacije.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 3-15.

591 FILIPPI, ivan. Ronald Sukenick i ameriki


Prozni kolektiv.
13(1981), br. 41-42, str. 3-15.

31

592 FILIPPI, ivan. Saul Below u potrazi za Gralom.


8(1976), br. 25, str. 77-78.

608 FLAKER, Aleksandar. Karikirani gradovi


(Dvadeseto stoljee).
33(2001), br. 122(4), str. 23-29.

593 FILIPPI, ivan. Uz antropoloki esej Richarda


Webstera.
5(1973), br. 15, str. 15-16.

609 FLAKER, Aleksandar. Kovaieva uskrnja


tunjava i njezine posljedice.
28(1996), br. 100(2), str. 131-135.

594 FITTING, Peter. Moderni angloameriki znanstvenofantastini roman: utopijska enja ili
kapitalistika kooptacija.
14(1982), br. 46, str. 36-44.

610 FLAKER, Aleksandar. Kritika ili apologija


kulta linosti.
*Recenzija: Jerzy Putrament, Bodyn, Warszawa, 1969.
2(1970), br. 3, str. 87-88.

595 FJODOROV, Vladimir. Problem rijei. S ruskoga, po rukopisu, preveo Ivan Babi.
30(1998), br. 107(1), str. 75-80.

611 FLAKER, Aleksandar. Kronologija knjievne


ljevice (1917-1941).
2(1970), br. 5-6, str. 5-15.

596 FLAKER, Aleksandar. A. Solenjicin: Kolovoz etrnaeste.


*Recenzija: A. Solenicyn, Avgust etrynadcatogo (10-21 avgusta st. st.), uzel I. Paris, 1971.
3(1971-1972), br. 10, str. 87-88.

612 FLAKER, Aleksandar. Lenjin prema sovjetskoj knjievnosti i umjetnosti.


6(1974), br. 17, str. 3-5.
613 FLAKER, Aleksandar. Mandeljtamovo putovanje u slikarstvo.
17(1985), br. 57-58, str. 61-66.

597 FLAKER, Aleksandar. Blok i Madonna.


26 (1994), br. 92-94, str. 126-130.
598 FLAKER, Aleksandar. etiri mara revolucije.
11(1979), br. 37, str. 71-82.

614 FLAKER, Aleksandar. Nils ke Nilsson (1. 9.


1917 4. 1. 1995). Naem prijatelju u spomen.
*In memoriam.
27 (1995), br. 95 (1), str. 131.

599 FLAKER, Aleksandar. vrsto strukturirane


traperice.
8(1976), br. 24, str. 38-44.

615 FLAKER, Aleksandar. Nostalgina potraga


Vasilija Aksjonova. Tragom proze u trapericama.
11(1979), br. 36, str. 13-17.

600 FLAKER, Aleksandar. Datiranje kao dio


umjetnikoga teksta (primjeri iz hrvatske i ruske knjievnosti).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 3-6.
601 FLAKER, Aleksandar. Dvije analize ruskog
pjesnitva. V. irmunski i J. M. Lotman.
4(1972), br.11, str. 70.

616 FLAKER, Aleksandar. Nova knjiga moderne


ruske proze.
*Recenzija: Valentin Kataev, Svjatoj kolodec.
Sovjetskij pisatel, Moskva, 1969.
1(1969), br. 1, str. 72-73.

602 FLAKER, Aleksandar. Ejzentejn i Joyce. Film


i knjievnost. Montaa.
14(1982), br. 45, str. 71-74.

617 FLAKER, Aleksandar. Njemake traperice u


Poljskoj.
7(1975), br. 22, str. 3-10.

603 FLAKER, Aleksandar. Hljebnikovljev Sveenik svijea.


2(1970), br. 4, str. 55-56.

618 FLAKER, Aleksandar. O formalnoj metodi


sa zakanjenjem.
1(1969), br. 1, str. 59-62.

604 FLAKER, Aleksandar. Hljebnikovljeva igra s


prostorom i vremenom.
10(1978), br. 30, str. 82-88.

619 FLAKER, Aleksandar. O amsterdamskim


kafiima.
*(In memoriam Johannes van der Eng)
34(2002), br. 123(1), str. 129-130.

605 FLAKER, Aleksandar. Iz hrvatsko-ukrajinske


biljenice. SRH-URSR, RUJAN 1980.
12(1980), br. 40, str. 43-80.

620 FLAKER, Aleksandar. O kipu koji je pokrenuo


knjievnost.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Duni dan (Dziady).
30(1998), br. 110(4), str. 65-68.

606 FLAKER, Aleksandar. Izmeu moderne i


avangarde.
15(1983), br. 50, str. 3-7.
607 FLAKER, Aleksandar. Jevgeniju Kovtunu u
spomen. (29. 2. 1927.-5. 1. 1996.).
28(1996), br. 99(1), str. 83.

32

621 FLAKER, Aleksandar. O Kleistovoj suvremenosti.


*U povodu knjige Andree Meyer-Fraatz, Die
slavische Moderne und Heinfrich von Kleist.
Zur zeitbendingten Rezeption eines Unzeitgemen in Ruland, Polen und Kroatien.
*Slavenska moderna i Heinrich von Kleist. Uz
vremenom uvjetovanu recepciju jednog nesuvremenika u Rusiji, Poljskoj i Hrvatskoj. Wiesbaden: Harrasovitz, 2002.
35(2003), br. 127(1), str. 131-132.

634 FLUCK, Winfried. Sentimentalnost i mijenjanje funkcija pripovjedne proze.


20(1987), br. 67-68, str. 9-16.
635 FLUKOWSKI, Stefan. Miris mjeseca. Preveo
Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 32-36.
636 FONSECA, Antonio Barahona da. Ljiljan.
Preveo Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 177.

622 FLAKER, Aleksandar. O povijesti ruske knjievnosti.


*Recenzija: Reinhard Lauer, Gesschischte der
russichen Literatur, Mnchen: Beck 2000.,
1072 str.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 135-139.

637 FONTAINES, Andr. (Septembar). Preveo


Grgo Gamulin.
*U tematskom bloku: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 76.

623 FLAKER, Aleksandar. Pretpostavke socijalistikog realizma.


20(1987), br. 65-66, str. 5-10.

638 FORRESTER, Sibelan. Prijevod kao reinkarnacija. Ouvanje razlike u tekstualnim tijelima.
Prevele Tihana Mri i Sanja Matei.
26 (1994), br. 91, str. 68-73.

624 FLAKER, Aleksandar. Revolucija i sloboda


stvaranja.
*Kronika: Meunarodna konferencija u povodu 60. obljetnice utemeljivanja Madarske
Sovjetske Republike, Visgrad, od 13. do 15.
oujka 1979.
11(1979), br. 36, str. 97-99.

639 FORTE, Antonio Jos. Osloboenje. Preveo


Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 175.

625 FLAKER, Aleksandar. Rondo ili zatvoreni


krug knjievnosti.
19(1986), br. 63-64, str. 51-60.

640 FOSCOLO, Ugo. esnaest soneta. Preveo Mario Kinel.


11(1979), br. 36, str. 55-58.

626 FLAKER, Aleksandar. Rotonani. Ruski i


hrvatski posjetitelji parike kavane, 1913-1925.
36(2004), br. 131(1), str. 3-7.

641 FRANGE, Ivo. Croatica u Kindler Literatur


Lexikon.
*Recenzija: Kindler Literatur Lexikon, I-VII.
Mnchen-Zrich 1964-1972.
4(1972), br. 12, str. 78-80.

627 FLAKER, Aleksandar. Ruska irafa s poetka


stoljea.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 39-42.

642 FREI, Norbert. Zakanjeli modernizam. O


austrijskoj knjievnosti 1945-1970. Prevela
Marija Katii-Horvat.
*S bio-bibliografskim bi1jekama o autorima
spomenutim u lanku.
23 (1991), br. 84, str. 63-71.

628 FLAKER, Aleksandar. Ruske knjievne vedute.


28(1996), br. 101-102(3-4), str. 3-8.
629 FLAKER, Aleksandar. Specijalni izaslanici u
Poljskoj.
8(1976), br. 23, str. 17-21.

643 FRIDLENDER, Georgij M. Dostojevski i Nietzsche.


1381983), br. 43-44, str. 122-136.

630 FLAKER, Aleksandar. Zamjatin i Krlea.


12(1980), br. 40, str. 33-36.
631 FLASZEN, Ludwik. Nekrolog. Preveo Zdravko Mali.
*Pjesma; u tematskom bloku: Preobrazbe.
Prijevodi iz poljske poezije.
23 (1991), br. 84, str. 104.

644 FRIED, Erich. (Propast). Preveo Benjamin


Toli.
*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 78-79.

632 FLAAR, Miron. O prevodu-posredniku, Miltonu i Njegou.


21(1988), br. 69-72, str. 32-33.

645 FRIED, Istvn. Svjetska knjievnost i interliterarni proces. S maarskog, iz rukopisa, prevela
Jlan Mann.
32(2000), br. 117(3), str. 5-10.

633 FLAUBERT, Gustave. Rjenik uvrijeenih


mnijenja. Preveo Stanko Andri.
24 (1992), br. 85, str. 63-66.

33

659 GASSNER, John. Aristotelovska knjievna kritika.


10(1978), br. 31-32, str. 23-32.

646 FRITSCH, Gerhard. (4 pjesme). Prev. Enver


olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 88-89.

660 GAZDANOV. Gajto. Veer kod Claire. Prevela Irena Luki.


*Ulomak iz istoimenog romana; s biljekom o
autoru i romanu.
24 (1992), br. 86-88, str. 7-14.

647 FUCHS, Dunja. Hrvatska i njemaka knjievnost ekspresionizma.


29(1997), br. 103(1), str. 65-67.
648 FURUZANFAR, Badi-E-Zaman. (Pjesma).
Prevela Jelica Goli.
*U tematskom bloku: Goli, Jelica. Suvremena
iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

661 GEDEO, Antonio. (2 pjesme). Preveo Nikola


Milievi.
*U tematskom bloku: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 119.
662 GELDERBLOM, Arie. (Pjesma za Jane
odlomak). Prevela Dana iki.
*U tematskom bloku: iki, Dana. Pogled u
holandsku pjesniku suvremenost.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 93.

G
649 GACZYSKI, Konstanty Ildefons. 4 pjesme.
Preveo Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23 (1991), br. 84, str. 96-97.

663 GENETTE, Grard. Knjievna utopija. Preveo


Zdravko Mali.
12(1980), br. 38-39, str. 94-97.

650 GALIB. (3 pjesme). Preveli Sheoraj Singh


Jain i Mislav Jei.
*U tematskom bloku: Jain, Sheoraj Singh.
Urdska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 77-78.

664 GEORGE, Phil. (4 pjesme). Prevela Ljiljanka


Lovrinevi.
*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23 (1991), br. 81-82, str. 66.
665 GEORGE, Stefan. (Gospodarica otoka). Preveo Antun oljan.
*U tematskom bloku: oljan, Antun. Tri pjesme evropskog moderniteta.
1(1969-1970), br. 2, str. 53.

651 GALLAGHER, Tess. isto mjesto.


Prevela s rukopisa Petra Milinkovi.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 153-160.
652 GLVEZ, Francisco Javier Juez. Junoslavenske knjievnosti u panjolskoj. Sa panjolskog, iz rukopisa, prevela Gorana Biki-Cari.
32(2000), br. 117(3), str. 53-67.

666 GEORGIEV, Pavlinka. Sjevernoamerika indijanska poezija.


8(1976), br. 24, str. 53-56.

653 GAMULIN, Grgo. Francuski simbolisti. Predgovor za jednu subjektivnu antologiju.


7(1975), br. 22, str. 52-59.

667 GEORGIEVA, Cvetana. Feministiki projekt


u bugarskoj postmodernistikoj knjievnosti.
S bugarskog, po rukopisu, prevela Marija
Georgieva Petri.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
ene u knjievnosti.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 119-125.

654 GARCA LORCA, Federico. Iz ciganskog


romancera. Preveo Nikola Milievi.
2(1970), br. 3, str. 49-53.
655 GARCA LORCA, Federico. Romanca mjesearka. Preveo Nikola Milievi.
*U tematskom bloku: Milievi, Nikola. Romanca mjesearka.
5(1973), br. 13-14, str. 85-86.

668 GEORGIEVA, Cvetana. Voda u aranmanu


secesijske lirike bugarskog simbolista Emanuela Popdimitrova. S ruskoga, iz rukopisa,
prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Voda: simbol, slutnja,
stanje.
39(2007), br. 145(3), str. 57-61.

656 GARCA MRQUEZ, Gabriel. Siesta u utorak. Preveo Milivoj Telean.


6(1974), br. 19, str. 13-16.

669 GERARD, Albert S. Knjievna tradicija i knjievna promjena u Africi juno od Sahare.
17(1985), br. 59-60, str. 24-28.

657 GASPAROV, Mihail Leonovi. Lingvistika


stiha. S ruskoga preveo Ivo Alebi.
39(2007), br. 144(2), str. 83-89.

670 GERI, Vladimir. Novela od stranca, ili Shakespeare na kajkavskome zato i kako.
*U tematskom bloku: Prevoenje drame i
kazalita.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 15-18.

658 GASPAROV, Mihail. Zato to ruke tvoje...:


Pjesma s odbaenim kljuem.
17(1985), br. 57-58, str. 83-88.

34

671 GEROULD, Daniel. Barbari dolaze.


20(1987), br. 67-68, str. 53-60.

685 GJURGJAN, Ljiljana Ina. Roman postmodernog konstruktivizma.


*Recenzija: Michael Cunningham, Sati/The
Hours/. Prevela Blanka Penik-Kroflin. Algoritam, Zagreb, 2002.

672 GERSTL, Elfriede. (Pjesma). Prev. Enver


olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 92.

686 GJURGJAN, Ljiljana Ina. Yeatsova poetska


retorika: Izmeu estetizma, postkolonijalizma
i Sjeverne Irske danas.
*U tematskom bloku: William Butler Yeats.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 77-80.

673 GILI, Nikica. Klasifikacijski dodiri knjievne


i filmske teorije: kratki uvod.
39(2007), br. 143(1), str. 3-10.
674 GILI, Nikica. O konstrukciji i itanju zvijezda
*U tematskom bloku: Filmski glumci, filmske
zvijezde.
*S filmografijom.
38(2006), br. 139(1), str. 59-68.

687 GJURGJAN, Ljiljana. Mit nacije u Nazora i


Yeatsa.
21(1988), br. 69-72, str. 178-187.
*Vidi i:
GJURGJAN, Ljiljana Ina.

675 GILI, Nikica. Razbijeno zrcalo Natae Govedi.


29(1997), br. 103(1), str. 73.

688 GLOVACKI-BERNARDI, Zrinjka. Dva romana Elizabeth Plessen.


*Recenzija: Elizabeth Plessen, Mittelung an
den Adel, 1976; Kohlhaas, 1979.
12(1980), br. 40, str. 98-100.

676 GINSBERG, Allen. (Pjesme). Preveo Antun


oljan.
*U tematskom bloku: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 60.

689 GLOVACKI-BERNARDI, Zrinjka. Rainer


Maria Rilke: Das Marien - Leben.
26 (1994), br. 92-94, str. 93-96.

677 GINZBURG, Lidija. Poetika Osipa Mandeljtama.


17(1985), br. 57-58, str. 9-20.

690 G OWACKI, Janusz. Materijal. Preveo


Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 137-139.

678 GIRARD, Ren. Apokalipsa Dostojevskog.


13(1981), br. 43-44, str. 12-21.

691 GOETHE, Johann Wolfgang. Pjesme o oblacima. Preveo Zoran Kravar.


*Uz prijevod i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 139-140.

679 GIRAUD, Pierre. Baudelaireov ponor. Rjenika struktura Cvjetova zla (odlomci). Preveo Branko Vuleti.
5(1973), br. 13-14, str. 96-98.

692 GOETHE, Johann Wolfgang. Vandravcova


nona popvka. Prepjevao Bulcs Lsz1o.
*Uz prepjev i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 141.

680 GIRMAN, Mihail. Knjievno djelo kao


umjetnika cjelina. S ruskoga, po rukopisu,
prevela Anita Vlai-Hrnjak.
30(1998), br. 107(1), str. 67-74.

693 GOJMERAC, Mirko. Pjesma o Nibelunzima.


7(1975), br. 21, str. 90-96.

681 GIULIANI, Rita. Bulgakov, Svevo i tema


pomlaivanja. S ruskoga, po rukopisu, prevela
eljka eli.
31(1999), br. 111(1), str. 97-104.

694 GOJOWY, Detlef. Knjinica. S njemakoga,


po rukopisu, prevela Marija Ltze-Miculini.
31(1999), br. 111(1), str. 197-201.
695 GOJOWY, Detlef. ezdesete. Prevela Marija
Ltze-Miculini.
27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 138-140.

682 GJURGJAN, Ljiljana Ina. Edward W. Said


(1935-2003).
*In memoriam.
35(2003), br. 130(4), str. 117-118.

696 GOACZYSKA, Magdalena. Alternativni


teatar u Poljskoj nakon 1989. godine. S poljskog, po rukopisu, preveo Dalibor Blaina.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 89-95.

683 GJURGJAN, Ljiljana Ina. Narcis i udovite:


Romantiarski koncept Drugoga i suvremena
ideologija.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 3-7.
684 GJURGJAN, Ljiljana Ina. Opozicijska sekularna kritika Edwarda Saida.
32(2000), br. 117(3), str. 101-104.

697 GOLDEN, Leon. Teorija o katarzi kao ienju.


10(1978), br. 31-32, str. 54-58.

35

712 GNC MOAANIN, Klara. Pjesnik Rabindranath Tagore 1861.-1941.


*U tekstu prijevodi pjesama; s bibliografijom.
25(1993), br. 89, str. 57-63.
*Vidi i:
GNC-MOAANIN, Klara.

698 GOLDSMIHT, Oliver. (A umre pas). Prevela


Rajka Maek.
*U tematskom bloku: Iz engleske poezije.
11(1979), br. 33, str. 49.
699 GOLENIEV-KUTUZOV, Ilja Nikolajevi.
(Pjesma).
*U tematskom bloku: Izbor iz pjesnike ostavtine beogradskog kruga ruskih emigranata.
20(1987), br. 65-66, str. 73-74.

713 GNC MOAANIN, Klara. Harfa sa sjevera.


*Recenzija: Ranko Matasovi, Harfa sa sjevera. Iz irske knjievnosti, Antibarbarus, Zagreb,
1995. Biblioteka Electa.
28(1996), br. 100(2), str. 205-208.
*Vidi i:
GNC-MOAANIN, Klara.

700 GOLERBAH, Sergej. Grafiti. Prevela Irena


Luki.
27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 165-166.
701 GOLI, Jelica. Suvremena iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 106-108.

714 GNC MOAANIN, Klara. Mahabharata.


*Recenzija: Mahabharata, August Cesarec,
Zagreb, 1989.
22(1990), br. 77-80, str. 89-91.
*Vidi i:
GNC-MOAANIN, Klara.

702 GOLLERBAH, Sergej. Razmiljanja uoi


kraja stoljea. S ruskoga, po rukopisu, prevela
Vedrana Lukaevi.
31(1999), br. 111(1), str. 15-16.
703 GOLUB, Ivan. Bogomdana rije i Bogudana
rije.
26 (1994), br. 92-94, str. 59-62.

715 GNC MOAANlN, Klara. Hesse boom 60-ih.


*S bibliografijom.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 36-41.
*Vidi i:
GNC-MOAANIN, Klara.

704 GOMBROWICZ, Witold. Na kuhinjskom stubitu. Preveo Zdravko Mali.


11(1979), br. 34-35, str. 51-57.

716 GNC-MOAANIN, Klara. Japanski roman.


U izdanju Sveuiline naklade Liber.
*Recenzije: Sei Shnagon, Zapisci pod uzglavljem. Liber, Zagreb, 1987; Ihara Saikaku,
Saikakuovi posljednji savjeti; Vjena riznica
japanske porodice. Liber, Zagreb,1985; Shimazaki Tson, Zavjet. Liber, Zagreb, 1987;
Shiga Naoya, Dug put kroz mranu no. Liber,
Zagreb, 1988.
23(1991), br. 83, str. 121-124.

705 GOMBROWICZ, Witold. O Danteu. Preveo


Zdravko Mali.
2(1970), br. 3, str. 9-13.
706 GOMBROWICZ, Witold. Protiv pjesnika.
Preveo Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Witold Gombrowicz
(1904-1969).
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 55-59.
707 GOMBROWICZ, Witold. Sienkiewicz. Preveo
Zdravko Mali.
12(1980), br. 38-39, str. 80-84.

717 GNC-MOAANIN, Klara. Apologija koja


to nije: Rabindranath Tagore kao romanopisac
i sanskrtska prozna tradicija.
16(1984), br. 54-55, str. 42-48.

708 GMEZ-MORIANA, Antonio. Naracija i


argumentacija u autobiografskoj pripovijesti.
(Hispanski primjeri). Prevela Mirjana PoliBobi.
23(1991), br. 84, str. 51-56

718 GNC-MOAANIN, Klara. Forsterov Put


do Indije u svjetlu indologije.
15(1983), br. 50, str. 15-20.

709 GLLER, gota N. Emigracija u Dnevnicima Mraija Sndora. S maarskoga prevela


Klara Gnc Moaanin.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 87-91.

719 GNC-MOAANIN, Klara. Znaenje kockanja u Mahabharati.


16(1984), br. 53, str. 60-64.
720 GONALVES, Egito. (Pjesme).
*Vidi:
TALAN, Nikica. etiri portugalska neorealista: Carlos de Oliveira, Egito Gonalves,
Pedro de Silveira i Antnio Reis. Priredio i
preveo Nikica Talan.
35(2003), br. 130(4), str. 103-112.

710 GLLER, gota N. Svjetska knjievnost u


knjievnim leksikonima.
S maarskog, iz rukopisa, prevela Jlan Mann.
32(2000), br. 117(3), str. 23-26.
711 GNC MOAANIN, Klara. Osamljeni putnik
beat-generacije Jack Kerouac i (-zen) buddhizam.
*S bibliografijom.
27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 24-30.
*Vidi i:
GNC-MOAANIN, Klara.

721 GONALVES, Egito. (Vijesti iz tvrave). Preveo Nikola Mareti.


*U tematskom bloku: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 121.

36

722 GONAR, Oles Terentijovi. Za tren sree.


Preveli Malik Muli i Aleksandar Flaker.
6(1974), br. 19, str. 54-60.

734 GOVEDI, Nataa. Mitopoetika bezgraninog: dramski glas(ovi) Marine Cvjetajeve.


29(1997), br. 104-105(2-3), str. 37-64.

723 GONG, Alfred. Mir. Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 87.

735 GOVEDI, Nataa. Moljac u mantiji kulturalnog autoriteta. Pristup teorijskim paradigmama Edwarda Saida i Julije Kristeve.
31(1999), br. 111(1), str. 157-168.

724 GOONERATNE, Yasmine. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

736 GOVEDI, Nataa. Retoriki izazovi jezika suvremene TV reklame.


28(1996), br. 99(1), str. 11-17.
737 GOVEDI, Nataa. (S) motrita stote Smotre.
28(1996), br. 100(2), str. 217-221.

725 GOONETILLEKE, D. C. R. A. O rilankanskoj poeziji.


28(1996), br. 101-102(3-4), str. 73-76.

738 GRABOWSKI, Artur. Demonski Gombrowicz. Prevela Ivana Masla.


*U tematskom bloku: Witold Gombrowicz
(1904-1969).
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 65-69.

726 GORBANEVSKA, Natalija. (Pjesme). S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki


*U: Motrenja iznad snjene granice. Pjesme
Natalije Gorbanevske iz prve polovice 70-ih
godina 20. stoljea / Georgij Levinton; prev.
Irena Luki
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Duh sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 35-49.

739 GRACIN, Juraj. Dijelak Montaleova tastva.


*S prijevodom Montaleovih pjesama.
26(1994), br. 91, str. 39-42.
740 GRACIN, Juraj. K vrhunaravnome. Tri drame
U. Bettija.
26(1994), br. 92-94, str. 106-109.

727 GORBOVSKI, Gleb. Susret. Prevela Irena


Luki.
*Pjesma; u tematskom bloku: Piterski pjesniki
krug.
22(1990), br. 77-80, str. 57.

741 GRACIN, Juraj. Kazalite Uga Bettija.


18(1986), br. 61-62, str. 49-58.
742 GRACIN, Juraj. Talijanska knjievna periodika od 1944. do u 1970-e godine.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 39-45.

728 GOURMONT, Remy de. (Simboli). Preveo


Grgo Gamulin.
U tematskom bloku: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 57.

743 GRACIN, Juraj. Talijanska proza od 1945. do


1980. godine.
33(2001), br. 122(4), str. 103-108.

729 GOVEDI, Nataa. Bog u drvetu, pjesnik u


staklenci (pjesnitvo Seamusa Heaneyja).
28(1996), br. 100(2), str. 67-83.

744 GRAAN, Giga. Djeca Albiona pjesnitvo


britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 67-73.

730 GOVEDI, Nataa. ehov radoholiar sa


simpatijom za losere (veze ehova i amerike
subverzivne drame).
27(1995), br. 98(4), str. 41-44.

745 GRAAN, Giga. Engleska i amerika drama


u nas danas.
21(1988), br. 69-72, str. 98-105.

731 GOVEDI, Nataa. Faust(i) u kapljici crne


vode: Gjalski, Cesarec, najder
*U tematskom bloku: Voda. Poetika vode:
Hrvatska i svijet.
39(2007), br. 145(3), str. 87-94.

746 GRAAN, Giga. Hommage Mozartu i veselje


itaocu: Mozart and the Wolf Gang.
*U tematskom bloku: Knjievni portret: Anthony Burgess.
25(1993), br. 89, str. 83.

732 GOVEDI, Nataa. Kazalite i teoretiar kao


njegov dvojnik.
*Recenzija: M. Carlson, Theories of the Theatre. New York: Cornell University Press, 1993.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 101-102.

747 GRAAN, Giga. Jerzy Grotowski: Prema siromanom teatru.


*Recenzija: Jerzy Grotowski, Towards a Poor
Theatre. Methuen, London, 1969.
2(1970), br. 4, str. 92-93.

733 GOVEDI, Nataa. Kroz razbijeno zrcalo


amerike drame (odrazi Davida Malmeta).
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 15-40.

37

762 GRUBICA, Irena. Hrvatski prijevodi Joyceova


Uliksa.
39(2007), br. 146(4), str. 33-48.

748 GRAAN, Giga. Povijest kazalinih eksperimenata.


*Recenzija: James Roose Evans, Experimental Theatre. From Stanislavski to today. Studio Vista, London, 1970.
3(1971), br. 8, str. 87-89.

763 GRUBI, Vesna. Povijest knjievnosti indijskog kulturnog kruga.


*Recenzija: Rada Ivekovi, Knjievnost june
i jugoistone Azije. U: Povijest svjetske knjievnosti, knjiga I. Liber-Mladost, Zagreb, 1982.
16(1984), br. 53, str. 94-95.

749 GRAAN, Giga. Uvod.


*U tematskom bloku: Prevoenje drame i
kazalita.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 3.
750 GRAHOVAC, Radovan. Dvije fotografije.
15(1983), br. 49, str. 44-46.

764 GRUBII, Vinko, prir. Izbor iz Carmina Burana.


39(2007), br. 143(1), str. 83-97.

751 GRAHOVAC, Radovan. Melankolija ili sluaj


zametnute knjige.
12(1981), br. 41-42, str. 53-54.

765 GRUBII, Vinko. Adam od Sv. Viktora =


(Adamus de Sancto Victore)
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 105-107.

752 GRASS, Gnter. (Pan Kiehot). Preveo Benjamin Toli.


*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 76.

766 GRUBII, Vinko. Erazmo pjesnik.


35(2003), br. 127(1), str. 91-97.

753 GRBI, Igor. Kako je I. G. Kovai prevodio


englesku poeziju: primjer etvero pjesnika.
40(2008), br. 149(3), str. 77-92.

768 GRUBII, Vinko. James Macpherson i


Ossianove pjesme.
*U tematskom bloku: Ossianove pjesme.
37(2005), br. 135(1), str. 65-73.

767 GRUBII, Vinko. Haron i Orfej u hrvatskoj


renesansi.
35(2003), br. 130(4), str. 3-11.

754 GRBI, Igor. Salmon Rushdie: Na raskriju


svjetova.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 97-98.

769 GRUBII, Vinko. O Lautramontu.


*U povodu 150. godinjice roenja.
28(1996), br. 100(2), str. 106-113.

755 GRBI, Igor. to je Kurtz Marlowu?


37(2005), br.136-137(2-3), str. 73-79.

770 GRUBII, Vinko. Petar Abelard (1079.-1142).


*Prigodom 900. godinjice Heloizina roenja
(1101.-2001.)
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 69-82.

756 GRDEI, Maa. Milan i njegov gospodar:


Kunderino preispitivanje Diderotova Fatalista
Jacquesa.
35(2003), br. 127(1), str. 27-44.

771 GRUBII, Vinko. Petar Damiani (Petrus


Damianus).
*Prigodom tisugodinjice roenja (1007-1072).
40(2008), br. 147(1), str. 79-81.

757 GREEN, William. Iz prikrajka na sredinu pozornice: homoseksualna drama u suvremenom


amerikom kazalitu.
20(1987), br. 67-68, str. 77-79.

772 GRUBII, Vinko. Pismo sveenika Ivana.


34(2002), br. 126(4), str. 3-12.

758 GRGAS, Stipe. Gdje je nestao ocean: sluaj


J. F. Coopera.
*U tematskom bloku: Voda: prostor, vrijeme,
znak.
*Sadri i stihove portugalskih i brazilskih
pisaca na portugalskom i hrvatskom jeziku.
39(2007), br. 145(3), str. 29-33.

773 GRUBII, Vinko. Rije dvije uz Carmina


Burana.
39(2007), br. 143(1), str. 75-81.
774 GUBERINA, Petar. Svjedoanstvo o postanku
crnatva (negritude).
17(1985), br. 59-60, str. 84-89.

759 GRGAS, Stipe. Opsjednuti otrovnim kaleom:


William Butler Yeats na kraju stoljea.
*U tematskom bloku: William Butler Yeats.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 83-85.
760 GRGAS, Stipe. U susret irskom pjesnitvu.
26(1994), br. 91, str. 35-38.

775 GUEDES, Rernando. (Pjesma).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

761 GROCHOWIAK, Stanisaw. Komandantovica. Preveo Zdravko Mali.


11(1979), br. 34-35, str. 101-106.

776 GUIDACCI, Margherita. U ast hrvatskim slikama. Preveo Mladen Machiedo.


5(1973), br. 13-14, str. 111-113.

38

777 GUILHEM X. (5 pjesama). Prevela eljka


orak.
*U tematskom bloku: orak, eljka. Guilhem
X, vojvoda Akvitanski.
11(1979), br. 33, str. 43-48.

789 HADISELIMOVI, Omer i Zvonimir Radeljkovi. Ameriki kentaur. Razgovor s


Johnom Updikeom.
11(1979), br. 36, str. 3-7.
790 HALIZEV, Valentin. Ruska klasina knjievnost u svjetlu kulturologije 20. stoljea. S
ruskoga, po rukopisu, preveli Ivo Jadrein i
Zdenka Matek.
30(1998), br. 107(1), str. 39-46.

778 GUIMARES, Drdio. Molitva kozmonauta.


Preveo Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 178-179.

791 HANDKE, Peter. (Nova iskustva). Preveo Benjamin Toli.


*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 80-81.

779 GUIMARES, Fernando. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

792 HARAWAY, Donna. Kiborki manifest: znanost, tehnologija i socijalistiki feminizam krajem dvadesetog stoljea. Preveo Goran Vujasinovi.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 35-44.

780 GULIN ZRNI, Valentina. Mediteran iz mediteranskoga kuta. Renesansni Dubrovnik.


31(1999), br. 112-113(2-3), str. 95-101.
781 GUNASINGHE, Siri. (Pjesma).
*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

793 HARDY, Thomas. (3 pjesme). Prevela Rajka


Maek.
*U tematskom bloku: Iz engleske poezije.
11(1979), br. 33, str. 51.

782 GUNERT, Johann. Stari Hidroshige u 53 slike


sa svog putovanja iz Tokyja u Kyoto. Prev.
Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 84.

794 HARTWIG, Julia. Pjesme.


Biljeka, izbor i prijevod s poljskog Marina
Trumi.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 123-127.

783 GUNN ALLEN, Paula. 4 pjesme. Prevela


Ljiljanka Lovrinevi.
* U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 62-63.

795 HARWOOD, Lee. (Platon je, uostalom, imao


pravo). Prevela Giga Graan.
*U tematskom bloku: Graan, Giga. Djeca
Albiona pjesnitvo britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 70-71.

784 GUNN, Thom. (2 pjesme). Preveo Antun oljan.


*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz engleske poezije.
5(1973), br. 16, str. 91.
785 GUTTENBRUNNER, Michael. Georg Trakl.
Prev. Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 86.

796 HASSAN, Ihab. Imperativi srca: nacionalizam, kolonijalizam i multikulturalizam, s osobnog motrita.
S engleskoga, po rukopisu, prevela Aleksandra
Miak.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 5-11.

786 GVERI, Petra. Poljska knjievnost u hrvatskim knjievnim asopisima od 1881. do 1940.
Bibliografija.
34(2002), br. 126(4), str. 81-118.

797 HASSAN, Ihab. Komadanje Orfeja. Biljeka


o formi i antiformi u suvremenoj knjievnosti.
Prevela Branka odan.
12(1980), br. 38-39, str. 20-27.
798 HASSELBLATT, Dieter. Primjedbe iz Zapadne Njemake o tritu znanstvene fantastike.
14(1982), br. 46, str. 52-56

H
787 HADISELIMOVI, Omer. Bosna i Hercegovina u engleskim putopisima: 1848-1878.
21(1988), br. 69-72, str. 10-14.

799 HAVLEK BOROVSK, Karel.


Izbor iz poezije. Prevela Dubravka Sesar.
28(1996), br. 100(2), str. 176-180.

788 HADISELIMOVI, Omer. Kurt Vonnegut:


fotograf i prorok.
15(1983), br. 51-52, str. 18-21.

800 HAYNES, Jim. to je seksualno osloboenje?


Preveo Domagoj Orli.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 161-163.

39

813 HERCEG, Arijana. Ljestvice za silazak u smisao.


*Recenzija: Jerzy Faryno, Deifriranje ili nacrt
eksplikativne poetike avangarde. HFD, Zagreb,
1993.
28(1996), br. 100(2), str. 209-210.

801 HAZAN, V. Skriveni biblijski citati i reminiscencije u poeziji S. A. Jesenjina. Prevela Irena Luki.
26(1994), br. 92-94, str. 158-165.
802 HEIM, Michael Henry.
Dante i Brooklynski most: Javni diskurs i
privatni diskurs u sovjetsko doba. S talijanskoga, iz rukopisa pevela Nevia Raos.
32(2000), br. 117(3), str. 127-130.

814 HERCEG, Arijana. Metafora vlasti.


*Recenzija: Evgenij Dobrenko, Metafora
vlasti. Verlag Otto Sagner, Mnchen, 1993.
27(1995), br. 98(4), str. 73-74.

803 HEIM, Michael. Erotska ontologija cyberspacea. Preveo Goran Vujasinovi.


*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 15-23

815 HERGET, Winfried. Prilog retorici sentimentalnosti.


20(1987), br. 67-68, str. 3-8.

804 HEINE, Heinrich. (Bez naslova). Prepjevao


Bulcs Lszl.
*U: Dvije pjesme; uz prepjev i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 142.

816 HERGOUTH, Alois. Iskuenje. Prev. Enver


olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 90.

805 HEINESEN, William. (3 pjesme). Preveo Mirko Rumac.


*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika dvadesetog stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 65-66.

817 HERNNDEZ, Jos. Martin Fierro. (3 pjesme). Preveo Bogoslav Petanjek.


Dotjerao Nikola Milievi.
5(1973), br. 16, str. 82-87.
818 HESSE, Petra. Prilog problematici funkcije
praznine u neoficijelnoj knjievnosti 60-ih
godina: Moskva Petuki Venedikta Jerofejeva.
Prevela Irena Luki.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 57-64.

806 HEINZE DE LORENZO, Ursula. Gorke rue.


S njemakog preveo Ivo Runti.
32(2000), br. 118(4), str. 85-90.
807 HEISE, Hans-Jrgen. (Tebe). Preveo Benjamin Toli.
*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 79.

819 HIERRO, Jos. (3 pjesme). Preveo Nikola Milievi.


*U tematskom bloku: Milievi, Nikola. est
suvremenih panjolskih pjesnika.
3(1971), br. 8, str. 45.

808 HEMSDAL, Gudrid. (5 pjesama). Preveo Mirko Rumac.


*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika dvadesetog stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 67.

820 HASKO, Marek. Kri. Preveo Zdravko Mali.


11(1975), br. 34-35, str. 87-88.
821 HLJEBNIKOV, Velimir. (Jo jedanput). Preveo Antun oljan.
*U tematskom bloku: est pjesama ruskog
modernizma.
4(1972), br. 12, str. 54.

809 HENSON, Lance. (8 pjesama). Prevela Ljiljanka Lovrinevi.


*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 61-62.
810 HERBERT, Zbigniew. (5 pjesama). Preveo
Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 103-104.

822 HLJEBNIKOV, Velimir. Gul-Mullina truba.


Prevela Dubravka Orai.
2(1970), br.4, str. 57-60.
823 HLJEBNIKOV, Velimir. Vidrina djeca. Preveo Aleksandar Flaker.
*U tematskom bloku: Flaker, Aleksandar.
Hljebnikovljeva igra s prostorom i vremenom.
10(1978), br. 30, str. 82-83.

811 HERBERT, Zbigniew. (8 pjesama). Preveo


Zdravko Mali.
2(1970), br. 4, str. 64-67.
812 HERCEG, Arijana. Biblijski motivi u romanima L. N. Tolstoja i F. M. Dostojevskog.
26(1994), br. 92-94, str. 110-120.

824 HBLING MATKOVI, Lara. Kako prevoditi fukativ.


*U tematskom bloku: Prevoenje drame i kazalita.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 23-24.

40

837 HORTA, Maria Teresa. Majka. Preveo Nikica


Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 176-177.

825 HODASEVl, Vladislav. ivot Vasilija Travnikova. Prevela Irena Luki.


*S biljekom o tekstu.
24(1992), br. 86-88, str. 15-21.
826 HOFFMAN, Jeff i Priscilla MEYER. Beskonani odrazi u Nabokovljevoj Blijedoj vatri:
danska veza (Hans Andersen i Isak Dinesen).
S engleskoga, po rukopisu, prevela Jasenka
afran.
29(1997), br. 106(4), str. 35-46.

838 HORVAT, Adalbert. Govorenje za istu nedilju


drugo. Izbor iz hrvatskih pukih propovijedi
19. stoljea.
*Izbor Divne Zeevi.
26(1994), br. 92-94, str. 236-238.
839 HORVAT, Dragutin. Cesariev Heine.
3(1971), br. 8, str. 29-34.

827 HOFMANNSTHAL, Hugo von. (Pjesma).


Prev. Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 83.

840 HORVAT, Dragutin. Deset godina knjievnih


naputaka.
*Recenzija: Zdravko Zima, Zvjezdana praina.
Knjievni portreti. Znanje, Zagreb, 1992.
25(1993), br. 89, str. 119.

828 HOFMANNSTHAL, Hugo von. Tizianova


smrt. Preveo Zoran Kravar.
13(1981), br. 41-42, str. 95-99.

841 HORVAT, Dragutin. Georg Bchner.


4(1972), br. 12, str. 55-60.

829 HOLAN, Vladimr. (2 pjesme). Prev. Predrag


Jirsak.
*U tematskom bloku: Iz suvremene eke
poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 105.

842 HORVAT, Dragutin. Gernot Wolfgruber ili


proza u trapericama na austrijski nain.
15(1983), br. 49, str. 47-50.

830 HOLOQUIST, Michael. ivotopis legije: Bjesovi.


13(1981), br. 43-44, str. 81-89.

843 HORVAT, Dragutin. Gnter Grass: Lokalna


anestezija.
*Recenzija: Gnter Grass, rtlich betubt.
Luchterhand Verlag, Neuwied-Berlin, 1969.
3(1971), br. 7, str. 86-87.

831 HOLTHUSEN, Johannes. Antiapolinski tip


ruskog simbolizma.
2(1970), br. 4, str. 73-79.

844 HORVAT, Dragutin. Igre oka puka.


*Recenzija: Marijan Bobinac, Otrovani zaviaj. Cekade, Zagreb, 1991.
25(1993), br. 89, str. 118-119.

832 HOLUB, Miroslav. (4 pjesme). Prev. Predrag


Jirsak.
*U tematskom bloku: Iz suvremene eke poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 104-105.

845 HORVAT, Dragutin. Lirske kunje i prevodilaka iskuenja.


*Recenzija: Razgovor o stablima. Deset suvremenih njemakih pjesnika. Grafiki zavod
Hrvatske, Zagreb, 1985.
18(1986), br. 61-62, str. 123-126.

833 HOMAI, Djalol. (Pjesma). Prevela Jelica Goli.


*U tematskom bloku: Goli, Jelica. Suvremena
iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

846 HORVAT, Dragutin. Novinska bajka Alfreda Dblina.


22(1990), br. 77-80, str. 25-29.

834 HOMER. Ilijada. Svitak prvi. Preveo B. Lszl.


*Uz priepjev.
28(1996), br. 100(2), str. 167-172.

847 HORVAT, Dragutin. Pet i vie tekoa pri prevoenju Artmanna.


15(1983), br. 49, str. 59-60.

835 HOROVITZ, Michael. (2 pjesme). Prevela Giga Graan.


*U tematskom bloku: Graan, Giga. Djeca
Albiona pjesnitvo britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 71.

848 HORVAT, Dragutin. Poznati i nepoznati Erich


Kstner.
13(1981), br. 41-42, str. 41-47.
849 HORVAT, Dragutin. Putovi europskog romana.
*Recenzija: Viktor mega, Der europeische
Roman: Geschichte seiner Poetik. Niemeyer,
Tbingen, 1990.
22(1990), br. 77-80, str. 87-89.

836 HOROWITZ, Brian. Lav Platonovi Karsavin:


povjesniar srednjovjekovne Italije i/ili ruski
pravoslavni teolog. S engleskoga, po rukopisu,
prevela Dubravka Petrovi.
31(1999), br. 111(1), str. 81-84.

41

850 HORVAT, Dragutin. Samodopadni autor. O


jednoj znaajki austrijske knjievnosti.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 49-54.

864 HUGHES, Ted. (2 pjesme). Preveo Antun


oljan.
*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz engleske poezije.
5(1973), br. 16, str. 91-92.

851 HORVAT, Dragutin. Zapisci o usamljenosti


Patricka (Lauridsa) Sskinda. Skica za portret
mladog pisca.
25(1993), br. 89, str. 39-43.

865 HUGHES, Ted. Izbor poezije. (7 pjesama).


Prevela Vinja Sepi.
7(1975), br. 20, str. 69-71.

852 HORVAT-PINTARI, Vera. Ideologija avangarde i praksa revolucije.


2(1970), br. 5-6, str. 47-54.

866 HUGO, Victor. (Oko zalutalo u naborima poslunosti vjetru). Prevela Vinja Machiedo.
*U tematskom bloku: Pjesnitvo Victora Hugoa u izboru Andra du Boucheta.
6(1974), br. 17, str. 87-90.

853 HOSU, Marija. O tekstovima najstarije iranske


predaje.
8(1976), br. 26-27, str. 99-103.

867 HUGO, Victor. Pjesme. (6 pjesama). Preveo


Mirko Tomasovi.
7(1975), br. 20, str. 62-66.

854 HOXHA, Mirushe. Prolegomena transkulturalnom prouavanju glumeva unutarnjeg razvoja.


32(2000), br. 117(3), str. 143-159.

868 HVOSTENKO, Aleksej.


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Naslijee Helenukta: Anri Volohonski i Aleksej Hvostenko.
35(2003), br. 130(4), str. 93-98.

855 HOYDAL, Karsten. (2 pjesme). Preveo Mirko


Rumac.
*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 66.

869 HYVRARD, Jeanne. Smokvini prsti (Rijei).


Prev. Jelena Zuppa.
15(1983), br. 50, str. 115-120.

856 HRABAL, Bohumil. Automat svijet. Preveo


Predrag Jirsak.
6(1974), br. 19, str. 31-36.
857 HRABAL, Bohumil. Uroci na zapisivau. Preveo Predrag Jirsak.
12(1980), br. 38-39, str. 61-62.

I
870 IIN, Kornelija. Zapustenie Baratinskog u
poeziji Brodskog.
23(1991), br. 83, str. 59-60.

858 HRANOVA, Albena. Biljeke o devedesetima:


tranzicija i bugarski sluaj. S bugarskog,
po rukopisu, prevela Marija Georgieva Petri.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 45-51.

871 IGNJAEVI, Svetozar M. Ivlin Vo i Hrvatska.


21(1988), br. 69-72, str. 53-64.

859 HRASTE, Katarina. O sublimnom suelju u


Preludiju Williama Wordswortha.
38(2006), br. 139(1), str. 69-77.

872 IKBAL, Muhammad. (2 pjesme). Preveli Sheoraj Singh Jain i Mislav Jei.
*U tematskom bloku: Jain, Sheoraj Singh.
Urdska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 79.

860 HROMADI, Hajrudin. Koncepti autora/autorstva/itatelja i praksa hiperteksta.


*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 103-108.

873 IAKOWICZWNA, Kazimiera. Jesenja


Litva. Prev. Zdravko Mali.
U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 134-135.

861 HRUBN, Frantiek. No s Verlainom. Prev.


Predrag Jirsak.
*U tematskom bloku: Iz suvremene eke poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 106.

874 ILLE, Ana. Portugalski Romeo i Julija.


*Recenzija: Kobna ljubav / Camilo Castelo
Branco. Preveo Nikica Talan. Biblioteka Na
tragu klasika. Zagreb : Hrvatsko filoloko drutvo : Disput, 2006.
39(2007), br. 145(3), str. 137-139.

862 HUCHEL, Peter. Pjesme. (30 pjesama). Prevela Truda Stama.


13(1981), br. 41-42, str. 124-132.
863 HUCHEL, Peter. (Znak). Preveo Benjamin
Toli.
*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 77-78.

875 ILLES, Laszlo. O maarskoj knjievnoj avangardi. Put maarske knjievne avangarde za
vrijeme revolucije. 1918-1919.
3(1971), br. 8, str. 23-28.

42

876 ILJINA, GALINA. Hrvatska knjievnost u Sovjetskom Savezu.


2(1970), br. 5-6, str. 123-126.

891 IVEKOVI, Rada. Nepodnoljiva lakoa


besramlja.
19(1986), br. 63-64, str. 81-86.

877 ILJOV, Stjepan. Prispodoba o bludnam sinu.


Ispovijesti Aurelija Augustina i Ognjeni aneo
Valerija Brjusova. Prevela Anica Vlai-Ani.
26(1994), br. 92-94, str. 121-125.

892 IVEKOVI, Rada. Novi ljubavni nered.


*Recenzija: Pascal Bruckner & Alain Finkelkraut, Le noveau desordre amoureux. Ed Seuil,
Paris, 1977.
11(1979), br. 36, str. 79-80.

878 INGARDEN Roman. Opaske na marginama


Aristotelove Poetike.
10(1978), br. 31-32, str. 33-48.

893 IVEKOVI,
Rada. Puka vjerovanja u Milin
dapanhi.
8(1976), br. 26-27, str. 61-68.

879 IPU-UR. alopojka. Preveo Petar Selem.


5(1973), br. 15, str. 47-53.

894 IVEZI TALAN, Melanija. Labud u toploj


tami stiha (Le vierge, le vivace et le belaujourd hui)
*U tematskom bloku: Voda: simbol, slutnja,
stanje.
39(2007), br. 145(3), str. 69-72.

880 IVANDI, Sanjin. Bllov najnoviji roman.


*Recenzija: Heinrich Bll, Briljiva opsada.
Znanje, Zagreb, 1981.
13(1981), br. 41-42, str. 139.
881 IVANDI, Sanjin. Viewegh u Hrvatskoj.
*Recenzija: Michal Viewegh, Sjajne zeznute
godine. Znanje, Zagreb, 1997. / Odgoj djevojaka u ekoj. Divi, Zagreb, 1997.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 121-122.

895 IVEZI-TALAN, Melanija. Godina kunje ili


kako je Ilja traio istinu.
*Recenzija: Ilja Stogoff, Trinaest mjeseci. Prevela Irena Luki. Hrvatsko filoloko drutvo
i Disput, Zagreb, 2004.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 141-144.
*Vidi i:
IVEZI TALAN, Melanija.

882 IVANDI, Sanjin. ivot, pria, apstrakcija.


*Recenzija: John Fowles, Kula od ebanovine,
Otokar Kerovani, Rijeka, 1980.
13(1981), br. 41-42, str. 138-139.

896 IVI, Nenad. Domiljanje prolosti. Povjesnica kao anr srednjevjekovne knjievnosti.
23(1991), br. 84, str. 11-25.

883 IVANIKOV, Mihail. Saka. Prevela Irena


Luki.
24(1992), br. 86-88, str. 23-32.

897 IVI, Nenad. Ishodite nove povijesti.


*Recenzija: Marc Bloch, Les rois thaumaturges. Gallimard, Paris, 1983.
16(1984), br. 56, str. 89-90.

884 IVANKOVI, Katica. Groteskno u djelu Bohumila Hrabala. (Na primjeru pripovjetke U
vrtu).
28(1996), br. 99(1), str. 59-61.
885 IVANKOVI, Katica. Jakobson i esi ili O
neuzvraenoj naklonosti.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 3-11.

898 IVI, Nenad. Istraivanje o Pieru.


*Recenzija: Carlo Ginzburg, Indagini su Piero.
Einaudi, Torino, 1981.
20(1987), br. 67-68, str. 142-143.

886 IVANKOVI, Katica. U obranu dekadencije.


eka knjievna previranja na kraju 19. stoljea.
34(2002), br. 123(1), str. 3-11.

899 IVI, Nenad. Kako se stvarao onkraj.


*Recenzija: Jacques le Goff, La Naissance du
Purgatoire, Gallimard, Paris, 1981.
16(1984), br. 56, str. 92-93.

887 IVANKOVI, Katica. Za stav, za stil! Ili O


avangardnom izriaju Karela Teigea.
39(2007), br. 144(2), str. 19-31.

900 IVI, Nenad. Knjievnost i politika u srednjem


vijeku.
*Recenzija: Dominique Boutet, Armand Strubel, Litterature, politique et socit dans la
France du moyen ge. Presses Universitaires
de France, Paris, 1980.
16(1984), br. 56, str. 91-92.

888 IVANOV, Vjaeslav. (O udotvorni Prospero). Preveo Antun oljan.


*U tematskom bloku: est pjesama ruskog
modernizma.
4(1972), br. 12, str. 53.

901 IVI, Nenad. Nepovijesni aspekti povijesti


knjievnosti.
*Recenzija: Paul Zumthor, La Posie et la voix
dans la civilisation mdivale. Collge de
France, Paris, 1984.
22(1989), br. 73-76, str. 151-152.

889 IVEKOVI, Ozana. ekspirski intertekst u


Breanovoj dramaturgiji.
40(2008), br. 149(3), str. 111-118.
890 IVEKOVI, Rada. Milinda i Nagasena.
5(1973), br. 16, str. 61-68.

43

915 JAKI, Ivanka Vana. Sutra srca: prijevod s


tibetskog, usmeni komentar Gee Lha Rampa
Ngawang Dargye s popratnim razjanjenjima.
Preveo s engleskog i dopunio svojim biljekama Goran Karda.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 121-144.

902 IVI, Nenad. O usmenom pjesnitvu.


*Recenzija: Paul Zumthor, Intraduction la
posie oral. Seuil, Paris, 1983.
16(1984), br. 56, str. 90-91.
903 IVI, Nenad. Tri reda: molitve, rata i reda.
*Recenzija: Georges Duby, Les trois ordres
ou limaginaire du moyen age. Gallimard, Paris, 1978.
11(1979), br. 36, str. 85-86.

916 JAKOVLJEVI, Marijana. Cervantesove


Uzorne novele. Pokuaj strukturalne analize.
18(1986), br. 61-62, str. 77-85.

904 IWASZKIEWICZ, Jarosaw. Bitka na ravnici


Sedgemoor. Preveo Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 64-72.

917 JAMESON, Frederic. Poslije Armageddona:


Sustavi likova u Doktoru Bloodmoneyu.
14(1982), br. 46, str. 64-70.

905 IWASZKIEWICZ, Jarosaw. Dostojevski. Preveo Zdravko Mali.


12(1980), br. 38-39, str. 123-126.

918 JANDL, Ernst. (2 pjesme). Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 90.

906 IWASZKIEWICZ, Jarosaw. Kraj mosta. Prevela Zrinka Romi.


25(1993), br. 90, str. 70-71.

919 JANDRLI, Mladen. Novo pripovjedno djelo


Maxa Frischa.
*Recenzija: Max Frisch, Modrobradi.
16(1984), br. 54-55, str. 154-155.

907 IWASZKIEWICZ, Jarosaw. Pjesme. Prev.


Zdravko Mali.
19(1986), br. 63-64, str. 95-105.
908 IWASZKIEWICZ, Jarosaw. Tijelo. Preveo
Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 93.

920 JANELIEVA, Ljubica. Proimanja engleske,


amerike i makedonske poezije.
21(1988), br. 69-72, str. 121-124.
921 JANOVSKI, Vasilij. Elizijska polja. Prevela
Irena Luki.
*Ulomak iz memoarskog teksta Elizijska polja;
s biljekom o piscu.
24(1992), br. 86-88, str. 87-89.

909 IWASZKIEWICZ, Jarosaw. Vuk. Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 134.

922 JANSEN, Erich. (Trans). Preveo Benjamin


Toli.
*U tematskom bloku: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 79.

J
910 JABES, Edmond. Zidam svoju nastambu. Prev.
Vinja Machiedo.
16(1984), br. 56, str. 82-88.

923 JARELL, Randall. (Pjesme). Preveo Antun


oljan.
*U tematskom bloku: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 58.

911 JACCARD, Jean-Philippe. Cisfinitu i smrt.


Katalepsija vremena kao izvor apsurda.
36(2004), br. 131(1), str. 17-22.

924 JARZBSKI, Jerzy. Erotika i politika. Preveo


Dalibor Blaina.
*U tematskom bloku: Witold Gombrowicz
(1904-1969).
Preveo Dalibor Blaina.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 71-73.

912 JACKSON, Robert Louis. Dostojevski i umjetnost.


13(1981), br. 43-44, str. 98-105.
913 JACOBSEN, Steinbjorn. (4 pjesme). Preveo
Mirko Rumac.
*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 67.

925 JAUK-PINHAK, Milka. Hiljadu lotosa.


*Recenzija: Hiljadu lotosa. Antologija indijskih knjievnosti od najstarijih vremena do 17.
stoljea. Nolit, Beograd, 1971.
3(1971-1972), br. 10, str. 88-91.

914 JAIN, Sheoraj Singh. Urdska poezija.


8(1976), br. 26-27, str. 73-80.

44

926 JAUK-PINHAK, Milka. Japanska haiku poezija.


*Recenzija: Vladimir Devid, Japanska haiku
poezija i njen kulturno-povijesni okvir. Zagreb,
1976.
8(1976), br. 26-27, str. 129-130.

938 JESAULOV, Ivan. Totalitarnost i sabornost


dva lika ruske kulture. Prevela Anica VlaiAni.
26(1994), br. 92-94, str. 49-57.
*Vidi i:
ESAULOV, Ivan.

927 JAUK-PINHAK, Milka.


*Kronika: Odbor za orijentalistiku razreda za
filologiju Jugoslavenske akademije znanosti i
umjetnosti.
16(1984), br. 53, str. 99.

939 JESENIN, Sergej Aleksandrovi. (4 pjesme).


Preveo Bulcs Lszl.
*Vidi: Bulcs Lszl Sedam priepieva.
28(1996), br. 99(1), str. 64.
940 JEVTUENKO, Jevgenij. Sjeanje na Ahmatovu. Preveo Dragutin Jovanovi.
7(1975), br. 21, str. 67-68.

928 JAUK-PINHAK, Milka.


*Kronika: Peta svjetska sanskrtska konferencija (Benares 1981).
16(1984), br. 53, str. 100-101.

941 JEI, Mislav. Buddhistika dranja koja ne


valja napustiti. Tumaenje Mahaparinirvanasutre 1.1. 2.13. i Mahaparinibbanasute
1.1. 1.6.
15(1983), br. 50, str. 73-85.

929 JAUK-PINHAK, Milka. Staroindijska poetika.


*Recenzija: Vlasta Pacheiner-Klander, Staroindijska poetika. Dravna zaloba Slovenije,
Ljubljana, 1982.
16(1984), br. 53, str. 93-94.

942 JEI, Mislav. Himni najstarijim ,rgvedskim


boanstvima.
16(1984), br. 54-55, str. 148-152.

930 JAUK-PINHAK, Milka. Vedska recitacija i


njena iva predaja.
16(1984), br. 53, str. 39-43.

943 JEI, Mislav. Izbor pjesama iz Amaruove


Stotine.
10(1978), br. 30, str. 59-64.

931 JAUK-PINHAK, Milka. Vodi kroz kulturu Indije.


*Recenzija: Vera Vukovi-Savi, Kultura i
umetnost Indije. Prosveta, Beograd, 1970.
3(1971), br. 9, str. 110-111.

944 JEI, Mislav. Izreke o yogi.


*Recenzija: Patanjaali, Izreke o yogi. Beogradski izdavako-grafiki zavod, Beograd,
1977.
16(1984), br. 53, str. 83-84.

932 JELI, Andy. Njemaka knjiga godine.


*Recenzija: Patrick Sskind, Das Parfum. Diogenes Verlag, Zrich, 1985.
18(1986), br. 61-62, str. 131-133.

945 JEI, Mislav. Jezik i izraz indijskog izvornka


i njegova prijevoda.
19(1986), br. 63-64, str. 77-80.

933 JERJOMIN, Mihail. (Pjesme).


*Vidi:
BABI, Ivan, prev. est ruskih pjesnika.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 129-133.

946 JEI, Mislav. Pacatantra.


*Recenzija: Pacatantra. Naprijed, Zagreb,
1980.
16(1984), br. 53, str. 90.

934 JEROFEJEV, Venedikt. Posljednji dnevnik.


Prevela Irena Luki.
30(1998), br. 110(4), str. 115-128.

947 JEI, Mislav. Pjesniki govor ,rgvedskih blagorijeka.


21(1989), br. 73-76, str. 47-50.

935 JEROFEJEV, Venedikt. Valpurgina no ili


Koraci komandora. Prev. Irena Luki.
20(1987), br. 65-66, str. 123-127.

948 JEI, Mislav. Rgvedski


blagorijeci u svjetlu
,
rtve.
8(1976), br. 26-27, str. 21-46.

936 JESAULOV, Ivan. Evanelje po Apoleku. Pripovijest I. Babelja Pan Apolek kao estetska
cjelina. Prevela Nastja Poljak.
26(1994), br. 92-94, str. 137-140.
*Vidi i:
ESAULOV, Ivan.

949 JEI, Mislav. Sukte Mitri i Varuni ili blagorijeci Miru i Roti. Uzorci iz hermeneutike
i prevodilake radionice.
*Tekst sadri prijevodne uzorke popraene biljekama.
26(1994), br. 91, str. 125-128.

937 JESAULOV, Ivan. Kategorija sabornosti u


ruskoj knjievnosti. Pristup problemu. S ruskoga, po rukopisu, prevele Vesna Krneta i Zdenka
Matek.
30(1998), br. 107(1), str. 47-57.
*Vidi i:
ESAULOV, Ivan.

950 JEI, Mislav.


*Kronika: Suradnja izmeu Sveuilita Ludwig-Maximilian u Mnchenu i Sveuilita u
Zagrebu na podruju indologije.
16(1984), br. 53, str. 101-102.

45

966 JORDI, Jordi de San. (Rastanak).


*U tematskom bloku: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 41.

951 JEI, Mislav. Suvremeni ivot u ,rgvedskim


himnima.
16(1984), br. 53, str. 44-48.
952 JIMNEZ, Juan Ramn. Dvije vjenosti svakog ovjeka. Preveo Davor alat.
27(1995), br. 98(4), str. 62.

967 JOSIMOVI, Radoslav. Senghor o umetnosti


i kulturi.
17(1985), br. 59-60, str. 61-67.

953 JIMNEZ, Juan Ramn. Oitovanje Juana


Ramna Jimneza o religioznom smislu njegove poezije. Preveo Davor alat.
*Iz djela Animal de fondo, Notas finales de la
obra.
27(1995), br. 98(4), str. 61-62.

968 JOVANOVI, Milivoje. Nova slavistika serija.


*Recenzija: Studien und Texte, I-XII. Verlag
K-Presse, Bremen, 1973-1977.
11(1979), br. 33, str. 99-101.

954 JIMNEZ, Juan Ramn. Pjesme. Preveo Davor alat.


27(1995), br. 98(4), str. 59-61.

969 JOVANOVI, Milivoje. Zabeleke o Mandeljtamovoj pesmi Sumrak slobode.


17(1985), br. 57-58, str. 89-90.

955 JIMNEZ, Juan Ramn. Poziv na miljenje o


sadanjoj poeziji. Preveo Davor alat.
27(1995), br. 98(4), str. 62-63.

970 JOVANOVI, Neven. Poljoprivredna poezija.


29(1997), br. 104-105(2-3), str. 161-163.
971 JOYCE, Michael. Hipertekstualna pria. S
engleskoga prevela Sonja Ludvig
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 77-80.

956 JIRSAK, Predrag. eki strukturalizam.


5(1973), br. 16, str. 69-74.
957 JIRSAK, Predrag. eki usud.
1(1969), br. 1, str. 68-71.

972 JDICE, Nuno. (Pjesme) Preveo Nikica Talan.


*U tematskom bloku: Sedamdesete. Praksa sedamdesetih. Portugalsko pjesnitvo sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 108-109.

958 JIRSAK, Predrag. Legenda drevne svakodnevice. Izgnanici u dolinu Ivana Olbrachta.
1(1969-70), br. 2, str. 47-52.
959 JIRSAK, Predrag. Prostor raspoznavanja.
6(1974), br. 18, str. 89-96.

973 JUKI, Tatjana. Diskurzivne strategije Jane


Austen: Ponos i predrasude.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 21-28.

960 JIRSAK, Predrag. Sat izmeu psa i vuka:


Ogled povijesne strukture modernog ekog
pjesnitva.
16(1984), br. 54-55, str. 97-100.

974 JUKI, Tatjana. Glas utnje. Mogue itanje


soneta XXXVIII Elizabeth Barrett Browning.
28(1996), br. 100(2), str. 57-66.

961 JIRSAK, Predrag. Strukturalna knjievna povijest Felixa Vodike.


7(1975), br. 20, str. 43-51.

975 JUKI, Tatjana. Kome zapravo zvoni Pynchonov potar?


24(1992), br. 85, str. 31-37.

962 JOHNSON, Don Barton. Knjievni put Sae


Sokolova.
20(1987), br. 65-66, str. 92-99.

976 JUKI, Tatjana. Poetika kolera ljubavnog romana, ili ipak obrnuto?
25(1993), br. 90, str. 39-44.

963 JOHNSON, Don Barton. Lolita iz Limberlosta? Vladimir Nabokov i Gene Stratton-Porter. S engleskoga, po rukopisu, prevela Dubravka Petrovi.
29(1997), br. 106(4), str. 3-8.

977 JUKI, Tatjana. Tamo neke kolice u uveanom crvenom krugu. (O prozi Julia Cortzara).
23(1991), br. 84, str. 57-61.
978 JUKI, Tatjana. Trgujui zloduii(ma): Viktorijanska fantastika Christine Rossetti.
32(2000), br. 118(4), str. 1-18.

964 JOHNSON, Don Barton. Nabokov i ezdesete.


Preveo Tomislav Tusti.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 19-23.

979 JUKI, Tatjana. Tri Jonine sheme: vjera


izbor znaenje.
26(1994), br. 92-94, str. 97-105.

965 JONKOV VAPCAROV, Nikola. Oprotajna.


Prepjevao Dalibor Brozovi.
*U: Dvije pjesme: uz prepjev i tekst originala.
26(1994), br, 91, str.149.

980 JUKI, Tatjana. Zaljubljene ene francuskog


porunika.
27(1995), br. 98(4), str. 9-16.

47

993 KAINAR, Josef. (3 pjesme). Prev. Predrag Jirsak.


*U tematskom bloku: Iz suvremene eke poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 107-108.

981 JUN-BRODA, Ina. Dva stabla. Prev. Enver


olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 83.
982 JURAK, Mirko. Knjievnost i politika.
2(1970), br. 5-6, str. 74-79.

994 KAIBACH, Bettina. Slika Dalmacije Franza


Theodora Csokora. Preveo Rikard Puh.
*U tematskom bloku: Hrvatska i svijet.
38(2006), br. 139(1), str. 113-118.

983 JURAK, Mirko. Slovenski pesniki v Avstraliji


razapeti med staro in novo domovino.
21(1988), br. 69-72, str. 69-71.

995 KALENI, Antun Slavko. Knjievna vrsta Petronijeva Satirikona.


9(1977-78), br. 28-29, str. 11-18.

984 JURI, Slaven. Slobodni stih u eksplicitnim


poetikama.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 3-30.

996 KALOMIROV, Aleksandar. Dvadeset godina


nove ruske poezije. Preliminarne biljeke. Prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
*Aleksandar Kalomirov je pseudonim Viktora
Krivulina.
22(1990), br. 77-80, str. 43-50.

985 JURI, Stipe. Biblija quasi totius erudutionis


fons u kulturnom razvoju Italije.
26(1994), br. 92-94, str. 5-17.
986 JURI, Stipe. Tripleta zagonetaka (Suci 14,
14.18). Primjer biblijske knjievne sti1istike i
puke etimologije.
26(1994), br. 92-94, str. 70-77.

997 KARPATSKY, Duan. eki leksikoni pisaca


svijeta.
*Recenzija: Slovniky Spisovatel. Odeon, Praha, 1966.
2(1970), br. 3, str. 93.

987 JURKOTA, Melita. Nov pogled na povijest


ruskoga jezika i kulturu.
*Recenzija: V. M. ivov, Jazyk i kultura v
Rossii XVIII veka. kola Jazyki russkoj kultury, Moskva, 1996.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 111-115.

998 KASACK, Wolfgang. Renesansa ruske duhovne i religiozne knjievnosti nakon sloma komunizma. S njemakog, po rukopisu, prevela Marija Ltze-Miculini.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicija i tradicija: sudar svjetova.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 27-37.

K
988 KABI, Slavija. Biti drugaiji i/ili biti svoj:
idovski identiteti u Srednjoj Europi.
*Recenzija: Jdische Identitten in Mitteleuropa. Literarische Modelle der Identittskonstruktion, Max Niemeyer Verlag, Tbingen,
2002. Conditio Judaica. Studien und Quellen
zur deutch-jdischen Literatur und Kulturgeschichte; 38.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 139-142.

1000 KATII, Radoslav. Iz indijske putne biljenice.


16(1984), br. 53, str. 5-25.

989 KABILJO-UTI, Simba. Jedan kosovski ep


na engleskom jeziku.
21(1988), br. 69-72, str. 34-41.

1001 KATII, Radoslav. Jezikoslovni zapis o prevoenju.


4(1972), br. 12, str. 39.

990 KABIR. (Pjesma). Prev. Sheoraj Singh Jain.


*U tematskom bloku: Jain, Sheoraj Singh.
Kabir-bani: Kabirov glas.
16(1984), br. 53, str. 74-75.

1002 KATII, Radoslav. Rijei kralja Dareja


uklesane na ulazu u njegovu grobnicu.
8(1976), br. 26-27, str. 104-105.

999 KASACK, Wolfgang. Ruski nobelovci. S njemakoga, po rukopisu, prevela Marija Ltze-Miculini.
31(1999), br. 111(1), str. 203-209.

1003 KATII, Radoslav. Umjesto uvoda.


*Uz broj posveen indijskoj knjievnosti.
16(1984), br. 53, str. 3-4.

991 KAFKA, Franz. (Pjesma). Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 83.

1004 KATII, Radoslav. Uvodna rije.


*Uz dvobroj o orijentalnim knjievnostima i
predajama.
8(1976), br. 26-27, str. 3-4.

992 KAHN, Gustav. (Naginjui se prema dalijama...). Preveo Grgo Gamulin.


*U tematskom bloku: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 55.

1005 KATUNARI, Draen. Dostojevski i metafizika podzemlja.


13(1981), br. 43-44, str. 3-11.

48

1006 KAZAKOVA, Svetlana. Fantazijski ekscesi


Igora Severjanina. (Nostalgija za nemoguim).
S ruskoga rukopisa prevela Irena Luki.
28(1996), br. 99(1), str. 29-35.

1019 KIPLING, Rudyard. (3 pjesme). Prevela Rajka


Maek.
U tematskom bloku: Iz engleske poezije.
11(1979), br. 33, str. 49-51.

1007 KEAMS, Geraldine. Poast armijskog crva.


Preveo Marijan Orenik.
23 (1991), br. 81-82, str. 83-87.

1020 KIRCHNER, Hanna. Jugoslaveni u Dnevniku Zofije Nakowske.


3(1971), br. 7, str. 69-77.

1008 KEATS, John. Dvije ode. (Oda slavuju; Oda


rui). Preveo Mate Maras.
14(1982), br. 47-48, str. 103-104.

1021 KIRPOTIN, V. J. Konflikt i anr.


13(1981), br. 43-44, str. 90-97.
1022 KISKEVI, Jevgenij Mihailovi. (2 pjesme).
*U tematskom bloku: Izbor iz pjesnike ostavtine beogradskog kruga ruskih emigranata.
20(1987), br. 65-66, str. 73-74.

1009 KEKEMET, Duko. Grad Split u Shakespeareovoj Iliriji.


*U povodu prikazivanja Shakespeareove drame Na Tri kralja ili Kako vam drago u Hrvatskom narodnom kazalitu u Splitu i studije
Lade ale Feldman Ilirija preruena u Knjievnoj smotri 1998., br. 2-3.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 187-189.

1023 KLAI, Dragan. Amblemska drama dekade:


Indijanci Arthura Kopita.
15(1983), br. 51-52, str. 22-27.
1024 KLAI, Dragan. Distopijski motivi u meuratnoj drami.
20(1987), br. 67-68, str. 42-47.

1010 KELLY, Catriona. Pukin i vaspitanie (moralni odgoj): interpretacija pjesme. S engleskoga i ruskoga, po rukopisu, prevela Sonja
Ludvig.
*U tematskom bloku: Aleksandar Sergejevi
Pukin (1799.-1837.).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 45-54.

1025 KLANICZAY, Gbor. Duh karnevala: bahtinova teorija kulture pukog smijeha. S engleskoga preveo Stanko Andri.
29(1997), br. 103(1), str. 51-59.
1026 KLARWEIN, Mati. Svetite alef. Prevela Ana
Simeon.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 149-151.

1011 KEPESKI, Petar. Antologija suvremene bugarske poezije.


*Recenzija: Bugarska poezija XX veka. Nolit,
Beograd, 1969.
2(1970), br. 3, str. 77-79.

1027 KLEIN, Grard. Nezadovoljstvo u amerikoj


znanstvenoj fantastici.
14(1982), br 46, str. 28-35.

1012 KERRISON, David. (Pjesme). Prevela Giga


Graan.
*U tematskom bloku: Graan, Giga. Djeca Albiona pjesnitvo britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 72.

1028 KLEPA, Tihana. Zapisi o modernistikom


romanu.
*Recenzija: Morton P. Levitt, The Modernist
Masters-Studies in the Novel. The Edwin Mellen Press, Lewston, Queenston, Lampeter,
2002.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 137-139.

1013 KESER, Ivana. Filmski i knjievni esejizam:


Jean Luc Godard.
39(2007), br. 143(1), str. 11-24.
1014 KHOURY, Nadja. Tu, dakle nigdje. Znaenje
ovjekove prisutnosti u djelu Samuela Becketta.
5(1973), br. 13-14, str. 67-72.

1029 KLMA, Ivan. O ekim vodenjacima. Sa ekog prevela i Erbena prepjevala Dubravka
Sesar.
*U tematskom bloku: Voda: vode, bia junaci.
39(2007), br. 145(3), str. 73-74.

1015 KIHNEJ, Ljubov Genadevna. anrovski kanon naricaljke i naricaljke Anne Ahmatove. S ruskoga, po rukopisu, preveo Josip Uarevi.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 65-68.

1030 KLING, Bent. O znanstveno-fantastinim stripovima: nekoliko biljeaka za buduu enciklopediju.


14(1982), br. 46, str. 87-91.

1016 KIIRU, Lawrence Jehu. Tradicionalno afriko


kazalite s posebnim osvrtom na sveanosti
Ekpe.
17(1985), br. 59-60, str. 19-23.

1031 KLINGER, Kurt. (2 pjesme).


Prev. Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 91.

1017 KIJOWSKI, Andrzej. Veliki svijet Travnika.


1(1969), br. 1, str. 53-56.

1032 KITAROVI, Aleksandra. Milimetarska


poetika. O poeziji novijih talijanskih pjesnika.
23 (1991), br. 84, str. 45-50.

1018 KINEL, Mario. esnaest Foscolovih soneta.


10(1979), br. 36, str. 53-54.

49

1033 KNEZOVI, Zlata. Knjievna politika KP


Francuske.
*Recenzija: Jean-Pierre A. Bernard, Francuska
komunistika partija i problemi knjievnosti od
1921. do 1939.
5(1973), br. 15, str. 87-90.

1045 KOCHANOWSKI, Jan. (10 pjesama). Preveo


Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 83-84.
1046 KOCHANOWSKI, Jan. Stihom i prozom.
Prev. Zdravko Mali.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 113-119.

1034 KNEZOVI, Zlata. Knjievna Simone de


Beauvoir ili potreba za komunikacijom.
8(1976), br. 23, str. 36-40.

1047 KODITUWAKKU, Parakrama. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1035 KNEZOVI, Zlata. Sartreov ratni dnevnik.


*Recenzija: Jean-Pul Sartre, Les carnets de la
drle de guerre. Gallimard, Paris, 1983.
19(1986), br. 63-64, str. 109-110.
1036 KNEZOVI, Zlata. Sartreova pisma.
*Recenzija: Jean-Paul Sartre, Pisma Castoru.
Gallimard, Paris, 1983.
16(1984), br. 56, str. 95-96.

1048 KOENEGRACHT, Frank. (Idiotski sin). Prevela Dana iki.


*U tematskom bloku: iki, Dana. Pogled u
holandsku pjesniku suvremenost.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 92.

1037 KNEZOVI, Zlata. Simone de Beauvoir na


putu ateistikog egzistencijalizma.
5(1973), br. 13-14, str. 53-57.

1049 KOGOJ-KAPETANI, Breda. Veliki knjievni


datumi sinkronijski.
*Recenzija: G. Weil et J. Chassard, Les grandes dates des littratures trangres. Presses
universitaires de France, Paris, 1969.
3(1971-1972), br.10, str. 94-96.

1038 KNEEVI, Borislav. Amerika proza 1940-1980.


*Recenzija: Frederick R. Karl, American Fictions 1940-1980. A Comprehensive History
and Critical Evaluation. Harper and Row, New
York, 1983.
18(1986), br. 61-62, str. 126-127.

1050 KOLANOVI, Maa. Ekspresionizam katastarske pasije: Poar strasti.


34(2002), br. 123(1), str. 107-112.

1039 KNEEVI, Borislav. Gdje je autor?


22(1989), br. 73-76, str. 55-66.

1051 KOLANOVI, Maa. Od Maara do Mercatora: Knjievna artikulacija reklame u modernizmu i postmodernizmu.
40(2008), br. 149(3), str. 3-22.

1040 KNEEVI, Borislav. Karneval i transgresija.


*Recenzija: Peter Stallybrass and Allan White,
The Politics and Poetics of Transgression.
Methuen, London, 1986.
22(1989), br. 73-76, str. 143-145.

1052 KOLARI, Vladimir. Kemp u djelu Gajta


Gazdanova.
40(2008), br. 149(3), str. 33-42.
1053 KOLAWOLE, Mary Eban. Modupe. Sveanosti pjesme: sr tradicionalnog i suvremenog
ivota naroda Ogori u Nigeriji.
17(1985), br. 59-60, str. 15-18.

1041 KNEEVI, Borislav. Pokolebani John Barth.


*Recenzija: John Barth, Sabbatical. Penguin
Books Ltd., Harmondsworth, 1982.
18(1986), br. 61-62, str. 133-134.

1054 KOLBAS, Irena. Ciganska poezija.


*Recenzija: Ciganska poezija. Vuk Karadi,
Beograd, 1982.
16(1984), br. 53, str. 95.

1042 KNEEVI, Borislav. Vonnegutova negativna


utopija.
*Recenzija: Kurt Vonnegut, Deadeye Dick.
Panther Books, Granada Publishing Ltd, London, 1982.
18(1986), br. 61-62, str. 134-135.

1055 KOLJEVI, Svetozar. Engleski romansijeri o


realizmu romana.
1(1969-1970), br. 2, str. 25-32.

1043 KNOPFLI, Rui. (Pjesma).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1056 KOLJEVI, Svetozar. Jeziki aspekti internacionalne teme u Romanu o Londonu.


21(1988), br. 69-72, str. 106-110.
1057 KONTREC, Anita. Stakleno zvono Sylvije
Plath.
*Recenzija: Silvija Plat, Stakleno zvono. Nolit,
Beograd, 1976.
11(1979), br. 33, str. 101-102.

1044 KOCH, Kenneth. (Pjesme). Preveo Antun


oljan.
*U tematskom bloku: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 59.

50

1058 KONTREC, Anita. Doris Lessing: Zlatna


biljenica.
15(1983), br. 51-52, str. 57-59.

1071 KOSTOV, Heli. Tjelesno i produhovljeno u romanu A. Platonova Sretna Moskva.


Preveo s ruskog Ivan Babi.
32(2000), br. 118(4), str. 59-70.

1059 KONTREC, Anita. Koncepcija nevinosti i


iskustva Williama Blakea.
16(1984), br. 56, str. 71-78.

1072 KOEC, Marinko. Michel Houellebecq: knjievnik Novog doba ili glasnik knjievne apokalipse?
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 19-26.

1060 KONTREC, Anita. Stil i kako ga stei


*Kronika: Seminar o Interuniverzitetskom centru u Dubrovniku, 25.3. 7.4. 1985.
18(1986), br. 61-62, str. 137-138.

1073 KOUTI-BROZOVI, Nevenka. O problemu recepcije prve hrvatske predstave Romea


i Julije.
21(1988), br. 69-72, str. 25-31.

1061 KOPRDA, Pavol. Knjievnost u tranziciji. S


francuskoga, po rukopisu, prevela Marina Jelinek.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Teorijska promiljanja.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 139-147.

1074 KOKA, Lidia. Lec? Znam. ia se kratko. S


poljskoga, po rukopisu, preveo Nino odan.
*U tematskom bloku: Stanisaw Jerzy Lec.
34(2002), br. 126(4), str. 49-58.

1062 KORNHAUSER, Julian. Prijelazno razdoblje.


S poljskog, po rukopisu, preveo Dalibor Blaina.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 69-72.

1075 KOTLJAROV, Vladimir.


*Vidi: VIVRISTI

1063 KORNHAUSER, Julian. Pjesme.


Priredila i prevela Marina Trumi.
34(2002), br. 123(1), str. 87-100.

1077 KOTT, Jan. Hamlet Wyspaskog. Preveo Dalibor Blaina.


39(2007), br. 146(4), str. 101-106.

1064 KOROMAN, Boris. Hiperte(k)st itatelja: Pokusni poligon za postkulturalistiku teoriju.


*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 93-96.

1078 KOVA, Zvonko. Ekoloka kritika, vode rijeka.


*U tematskom bloku: Voda: Voda kao anr.
39(2007), br. 145(3), str. 105-110.

1065 KOS, Suzana. ena u suvremenom ekom


enskom pismu. Junakinje u prozama Tereze
Boukove, Sylvije Richterove i Ive Pekrkove.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
ene u knjievnosti.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 127-137.

1079 KOVA, Zvonko. Slavenske meuknjievne


zajednice junoslavenski interliterarni konteksti.
32(2000), br. 117(3), str. 31-42.

1076 KOTT, Jan. Don Juan ili o udnji. Preveo Dalibor Blaina.
34(2002), br. 123(1), str. 79-85.

1080 KOVAEC, August. Baskijska knjievnost.


3(1971), br. 9, str. 25-32.

1066 KOSANOVI, Bogdan. Formalizam i daugavpilska sieologija.


20(1987), br. 67-68, str. 108-111.

1081 KOVAEC, August. Franois Rabelais.


8(1976), br. 25, str. 69-75.
1082 KOVAEC, August. Michael de Montaigne.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 105-108.

1067 KOSIK, Karel. Haek i Kafka ili groteskni


svijet.
4(1972), br. 12, str. 37-41.

1083 KOVAEVI, Boo. Knjiga za gledaoce.


*Recenzija: Hans Carl Artmann, Poto da?.
GZH, Zagreb, 1982.
15(1983), br. 49, str. 98.

1068 KOSTENKO, Lina. (Pjesme).


*Vidi:
IVKOVI, Igor, prir i prev. Izbor iz ukrajinske poezije XX. stoljea.
33(2001), br. 122(4), str. 121-127.

1084 KOVAEVI, Ivanka. Prizor grada u Petersburgu i Uliksu.


14(1982), br. 45, str. 52-58.

1069 KOSTI, Predrag. Politika, dokument ili pozorite.


2(1970), br.3, str. 19-23.

1085 KOVAEVI, Zrinka. Kukun meu Hrvatima.


28(1996), br. 100(2), str. 147-150
*Vidi i:
STRIEVI, Zrinka.

1070 KOSTI, Veselin. Znaenje engleske knjievnosti i kulture u Dubrovniku krajem 18. i poetkom 19. veka.
21(1988), br. 69-72, str. 22-24.

51

1086 KOVAEVI, Zrinka. Slovaka knjievnost


90-tih godina 20. stoljea: pregled najvanijih
pojava
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 115-117.
*Vidi i:
STRIEVI, Zrinka.

1098 KRAVAR, Zoran. O stihu hrvatskog prijevoda


Petrarke.
7(1975), br. 20, str. 86-89.
1099 KRAVAR, Zoran. Zapaanje o Osmoj elegiji R. M. Rilkea.
15(1983), br. 51-52, str. 88-116.
1100 KRAVAR, Zoran i Josip UAREVI. Uvodna
rije.
*U tematskom broju: Mogunosti prepjeva.
26(1994), br. 91, str. 3.

1087 KOVILOSKA-POPOSKA, Ivanka. ekspir u


Makedoniji u dvadesetom stoleu.
21(1988), br. 69-72, str. 88-93.

1101 KREN, Rujana. Fragmenti klasinog indijskog


Avaghoina pjeva ivotopis Buddhe.
16(1984), br. 53, str. 53-59.

1088 KOZIO, Urszua. (2 pjesme). Preveo Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 104.

1102 KREN, Rujana. Vodi kroz staru indijsku knjievnost.


*Recenzija: Radoslav Katii, Stara indijska
knjievnost. Zagreb, 1973.
6(1974), br. 17, str. 107-109.

1089 KRAFTNER, Hertha. (Pjesma). Prev. Enver


olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 90.

1103 KREPS, Mihail Borisovi. Podigni kao koljku


(20 pjesama). S ruskoga prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Praksa
sedamdesetih.
*Sadri pjesme: Morska stvorenja; krinja;
Trei suvini; Jezik kie; Oval; No; Sonet;
Putanja; Pela; Gradovi to gledaju; Naa
imena; Kamin u sijenju; Leuvenhoeki; Zlatna
sezona; Podigni kao koljku; Ind; U Pjatigorsku.
*Sadri i kratku biografiju Mihaila Krepsa.
36(2004), br. 134(4), str. 113-118.

1090 KRAGI, Bruno. Filmske zvijezde tipovi i


tipoloki sustavi (na primjeru mukih zvijezda
ameri[]kog filma)
*U tematskom bloku: Filmski glumci, filmske
zvijezde.
38(2006), br. 139(1), str. 37-50.
1091 KRAGI, Bruno. Od Shakespearea u Tombstoneu do Carrolla u Polineziji: nekoliko knjievnih citata i aluzija u klasinom Hollywoodu.
39(2007), br. 143(1), str. 25-28.

1104 KRISTIANSEN, Alexander. (2 pjesme). Preveo Mirko Rumac.


*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 70.

1092 KRAMER, Hilton. Turobni scenarij. Muke


dananje amerike knjievnosti.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 63-64.
1093 KRASICKI, Ignacy. (5 pjesama). Preveo
Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 84.

1105 KRIVULIN, Viktor.


*Vidi: Kalomirov, Aleksandar
1106 KRIVULIN, Viktor. (Bez naslova). Prevela
Irena Luki.
*Pjesma; u tematskom bloku: Piterski pjesniki
krug.
22(1990), br. 77-80, str. 57.

1094 KRAVAR, Miroslav. Jampski trimetar kao


prijevodni stih.
26(1994), br. 91, str. 43-46.
1095 KRAVAR, Zoran. Hofmannsthalova lirska
drama o Tizianu.
13(1981), br. 41-42, str. 91-93.

1107 KROLOW, Karl. Pjesme. Prev. Truda Stama.


15(1983), br. 50, str. 107-110.
1108 KRPINA, Zdravka. Hrvatski slikari perom
(p)o Italiji.
*U tematskom bloku: Talijanske teme.
*Zastupljeni slikari: Oton Ivekovi, Jozo
Kljakovi, Ljubo Babi.
39(2007), br. 144(2), str. 129-137.

1096 KRAVAR, Zoran. Izvorni i prijevodni stih.


Tipologija njihovih odnosa.
26(1994), br. 91, str. 98-123.
1097 KRAVAR, Zoran. Nepravilni stihovi u pjesnitvu predromantizma / romantizma i njihovo
poetiko pokrie.
23(1991), br. 83, str. 27-31.

1109 KUDRJAVCEV, J. G. Dva uitelja.


8(1981), br. 43-44, str. 22-28.

52

1110 KUKA, King. (2 pjesme). Prevela Ljiljanka


Lovrinevi.
*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 65.

1121 KUVA-LEVAI, Kornelija. Struktura


obrazaca istjerivanja zloga u Briinskim spomenicima i narodnim basnama.
36(2004), br. 131(1), str. 65-73.

1111 KUMAR BHATT, Sunil. Metrika u hindskoj


poeziji.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 122-128.

1122 KUVA-LEVAI, Kornelija. Utjecaji irske


lorice i slovenskih narodnih basma na sadrajnu i stilsku strukturu Briinskih spomenika.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 71-79.

1112 KUNDERA, Milan. Esch je Luther. Prevela


Ingrid afranek.
13(1981), br. 41-42, str. 67-70.

1113 KUPRIJANOV, Vjaeslav. (Pjesma).


*Vidi:
BABI, Ivan, prev. est ruskih pjesnika.
*Zastupljeni pjesnici: Vjaeslav Kuprijanov,
Vladimir Ufljand, Vladimir Buri, Vadim Sidur, Mihail Jerjomin, Ljev Rubintejn. Prijevod
s ruskog jezika Ivan Babi.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 129-133.

1123 LACHMANN, Renate. Luda u Kristu i njegova praksa pretvaranja. Preveo Davor Beganovi.
37(2005), br. 135(1), str. 49-63.
1124 LACHMANN, Renate. Metamorfoza. Druga
morfologija proza Bruna Schulza. Preveo
Davor Beganovi.
35(2003), br. 127(1), str. 55-67.

1114 KURPIS, Tomislav. Mitoloke varijacije na


suvremenu temu.
*Recenzija: Jurij Brezan, Krabat oder Die Verwandlung der Welt. Verlag Neues Leben, Berlin, 1976.
11(1979), br. 30, str. 95-96.

1125 LADNYI, Istvn. Enumeracija kao figura


problematiziranja identiteta u postmodernim
romanima.
39(2007), br. 146(4), str. 13-23.
1126 LADNYI, Istvn. Praescriptio historiae.
Problematiziranje povijesnoga naslijea i vjerodostojnosti pripovijedanja u Harmonii caelestis Ptera Esterhzya.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 27-36.

1115 KURPIS, Tomislav. Utopijska perspektiva svakidanjice.


11(1979), br. 37, str. 61-62.
1116 KURSAR, Maria. Dugooekivani pregled slovake knjievnosti postkomunistikoga razdoblja.
*Recenzija: Igor Hochel, Ladislav zy, Zuzana Kkoov, Slovensk literatra po roku
1989. Izdava Literrne informane centrum,
Bratislava, 2007.
40(2008), br. 148(2), str. 135-137.

1127 LAH, Josip i eljka Matijaevi. Psihoanalitiko itanje Puta do Indije E. M. Forstera
Nemogua racionalizacija nesvjesnog.
40(2008), br. 148(2), str. 13-20.
1128 LAMBRON, Marc. Knjievnost? Prevela Jadranka Brni.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 157-160.

1117 KUSIN, Igor. Autobiografije s Blasketa.


35(2003), br. 128-129(2-3), str. 81-96.

1129 LANDI, Marcelo. Pjesme. Preveo Mladen


Machiedo.
3(1971), br. 7, str. 57-61

1118 KUNlEWICZ, Andrzej. Popadija malinove


boje. Preveo Zdravko Mali.
*Pjesma; u tematskom bloku: Preobrazbe.
Prijevodi iz poljske poezije.
23 (1991), br 84, str. 95-96.

1130 LANDOW, George. Preoblikovanje prie. S


engleskoga prevela Sonja Ludvig
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 23-32.

1119 KUNER, Aleksandar. (Bez naslova). Prevela


Irena Luki.
*Pjesma; u tematskom bloku: Piterski pjesniki
krug.
22 (1990), br. 77-80, str. 57.

1131 LARKIN, Philip. (2 pjesme). Preveo Antun


oljan.
*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz engleske poezije.
5(1973), br. 16, str. 90-91.

1120 KUVA-LEVAI, Kornelija. Iskazom do


neizrecivog.
*Recenzija: Michael A. Sells, Mystical Languages of Unsaying. The University of Chicago Press, Chicago and London, 1994.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 133-135.

1132 LSZL, Bulcs. Enuma Eli spjev o stvaranju svijeta. S akkadskog preveo i prokomentirao Bulcs Lszl.
8(1976), br. 26-27, str. 5-20.

53

1133 LSZL, Bulcs. Sedam pripiev.


28(1996), br. 99(1), str. 63-64.

1147 LENTINI, Jacopo da. (15 soneta).


*U tematskom bloku: Soneti sicilijanske kole.
5(1973), br. 15, str. 54-58.

1134 LSZL, Bulcs. Uz prievod Pukinova Spomenika.


26(1994), br. 91, str. 5-16.

1148 LERMONTOV, Mihail Jurjevi. Bor. Prepjevao Bulcs Lsz1.


*U: Dvije pjesme; uz prepjev i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 142.
*Vidi i: LJERMONTOV, M. J.

1135 LAUREL, Brenda. Kompjutori kao kazalite.


Prevela Olga Majcen.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 25-33.

1149 LE MIAN, Boles aw. (2 pjesme). Preveo


Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 88.

1136 LAVANT, Christine. (Pjesma). Prev. Enver


olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 85.

1150 LEVAI, Patrick. Istona i zapadna legenda


o Josipu iz Arimateje i graalu.
35(2003), br. 130(4), str. 13-19.

1137 LAVRA, Maja. Li Bai enfant terrible tradicionalne kineske poezije. Sa slovenskog prevela Anita Peti-Stanti.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 49-55.

1151 LEVAI, Patrik. Misaona podloga Chretina de Troyesa.


*Fragment iz romana Erec i Enide.
34(2002), br. 126(4), str 13-21.

1138 LAVRA, Maja. Motiv enje u klasinoj kineskoj povijesti. Sa slovenskog, po rukopisu
prevela Ivana Latkovi.
39(2007), br. 146(4), str. 119-122.

1152 LEVERTOV, Denise. (Pjesme). Preveo Antun oljan.


*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz novije
amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 59.

1139 LAWRENCE, D. H. Iz ciklusa Posljednje pjesme. Prevela Vinja Sepi.


27(1995), br. 95(1), str. 122.

1153 LEVIN, Jurij. Semantika analiza pjesme.


17(1985), br. 57-58, str. 77-82.

1140 LAWRENCE, D. H. Iz ciklusa Ptice, zvijeri i


cvijee. Prevela Vinja Sepi.
27(1995), br. 95(1), str. 121-122.

1154 LEVINTON, Georgij. Motrenja iznad snjene


granice. Pjesme Natalije Gorbanevske iz prve
polovice 70-ih godina 20. stoljea. S ruskoga,
iz rukopisa, prevela Irena Luki
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Duh sedamdesetih.
*Sadri i: Stihovi Natalije Gorbanevske.
36(2004), br. 134(4), str. 35-49.

1141 LAWRENCE, D. H. Izabrane pjesme. Prevela


Vinja Sepi.
22(1990), br. 77-80, str. 77-85.
1142 LAZAREVI, Aleksandra-Sanja. Dragutin
Lerman poeanin (1863-1918): Prvi hrvatski afriki putnik.
17(1985), br. 59-60, str. 69-75.

1155 LEVINTON, Georgije. Pokuaj politikog diskursa (o disidentstvu 70-ih godina). S ruskoga,
iz rukopisa, prevela Irena Luki.
39(2007), br. 146(4), str. 97-99.

1143 LAZZARICH, Marinko. Hrvati iz transke


vizure.
*U tematskom bloku: Hrvatska i svijet.
38(2006), br. 139(1), str. 119-124.

1156 LEVINTON, T. A. i R. D. Timenik. Knjiga


K. T. Taranovskog o poeziji O. E. Mandeljtama.
17(1985), br. 57-58, str. 41-48.

1144 LEC, Stanisaw Jerzy. Nepoeljane misli. S


poljskog jezika preveli Nino odan i Katarzyna
Swintkiewicz.
*U tematskom bloku: Stanisaw Jerzy Lec.
34(2002), br. 126(4), str. 59-73.

1157 LEVITT, Morton P. Novi maniristi suvremeni ameriki roman.


7(1975), br.21, str. 59.

1145 LECHO, Jan. (4 pjesme). Preveo Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991) br. 84, str. 94-95.

1158 LEVITT, Morton. Svi smo mi braa! Svi hrana za crve ! Kazantzakisovi i Kemalovi romani i moderna stvarnost. S engleskoga, po rukopisu, prevela Jasenka afran.
31(1999), br. 111(1), str. 105-108.

1146 LEDKOVSKY, Marina. Doprinos ruskih emigrantica svjetskoj kulturi.


29(1997), br. 104-105(2-3), str. 99-103.

54

1159 LIAN, Yang. Meunarodno unutar lokalnog.


S engleskog preveo Dinko Telean.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 99-103.

1169 LOGUE, Christopher. (Mojim sudrugovima


umjetnicima). Prevela Giga Graan.
*U tematskom bloku: Graan, Giga. Djeca Albiona pjesnitvo britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 72.

1160 LIAN, Yang. Pet pjesama. Preveli Sibila Petlevski i Brian Holton.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 105-107.

1170 LOKAS-STRPI, Jasminka. Uz pozdrav.


*U tematskom bloku: Prevoenje drame i kazalita.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 5.
1171 LORRAIN, Jean. (Ko bara na koju...). Preveo
Grgo Gamulin.
*U tematskom bloku: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 57.

1161 LIAN, Yang. U potrazi za pjesnitvom kao prototipom izgnanstva. S engleskog preveo Dinko
Telean.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 109-111.

1172 LOSEV, Aleksej. Engleski Brodski.


20(1987), br. 65-66, str. 114-116.
1173 LOSEV, Lav. (4 pjesme). Prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
22(1990), br. 77-80, str. 57-59.

1162 LIANSKAJA, Evgenija. Karikaturalni podsmjesi postmodernizma (na primjeru djela Leonida Desjatnikova). S ruskoga, po rukopisu,
prevela Sonja Ludvig.
33(2001), br. 122(4), str. 31-34.

1174 LOSEV, Lav. (Pjesma).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Nedjelja u gradu.
Izbor iz novije ruske poezije.
29(1997), br. 103(1), str. 75-80.

1163 LIBERMAN, Anatolij. N. S. Tubeckoj. Na kraju 20. stoljea. S ruskoga, po rukopisu, prevela
Marina Bagari.
31(1999), br. 111(1), str. 75-79.

1175 LOSEV, Lav. Moj prijatelj ide umom. Prevela


Irena Luki.
22(1990), br. 77-80, str. 63-64.

1164 LIDGATE MACE, Susan. Osnovna obuka: Pisanje vijetnamskoga rata s Davidom Rabeom.
Preveo Velimir Pikorec.
*S bibliografijom.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 9-18.

1176 LOSEV, Lav. Peterburanin. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki


*U tematskom bloku: Iosif Brodskij (1940-1996).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 39-50.

1165 LIGGJAS I. BO. (3 pjesme). Preveo Mirko Rumac.


*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 67-68.

1177 LOILOV, Igor. L. Dobryin: Izvolite. S ruskoga prevela Nastja Poljak.


40(2008), br. 148(2), str. 47-54.

1166 LINDFORS, Bernth. Rana nigerijska knjievnost na engleskom jeziku.


17(1985), br. 59-60, str. 29-35.

1178 LOTMAN, Jurij M. Kultura i eksplozija. S ruskoga prevela Sanja Veri.


29(1997), br. 103(1), str. 43-49.

1167 LIPOVECKI, Mark. (Post)prorok sedamdesetih. Moskva-Petuki Venedikta Jerofejeva i


transcendentalno u knjievnosti ruskoga undergrounda. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena
Luki.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Duh sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 23-33.

1179 LOTMAN, Jurij Mihajlovi. B. Pasternak,


Zastupnica.
34(1972), br. 11, str. 74-79.

1168 LISEVI, Samojlovi Igor. Iz knjiga mudraca


daoistike kole. S ruskoga prevela Sanja
Veri.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 31-44.

1181 LOVRI, Goran. Peter Handke: Iskuavanje


knjievnih konvencija.
29(1997), br. 106(4), str. 93-97.

1180 LOURENO, Manuel Antnio dos Santos.


Nasljedovanje kria. Preveo Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 176.

1182 LOVRI, Goran. Pripovjedna perspektiva kao


sredstvo uvlaenja itatelja u djelo Hans
Lebert Die Wolfshaut.
38(2006), br. 139(1), str. 91-96.

55

1183 LOVRI, Goran. Slike odmazde.


*Recenzija: Gert Ledig. Vergeltung. Suhrkamp, Frankfurt am Main, 1999.
33(2001), br. 122(4), str. 143-144.

1196 LUKI, Irena, prir. i prev. Balada o plotu:


Izbor iz pjesnitva treeg vala ruske emigracije.
40(2008), br. 149(3), str. 93-100.
1197 LUKI, Irena, prir. i prev. Figure intuicije.
Izbor iz stvaralatva ruskih postmodernista.
*Zastupljeni pjesnici: Evgenij Bunimovi,
Aleksej Parikov, Ivan danov, Dmitrij Volek.
Priredila i prevela Irena Luki.
34(2002), br. 123(1), str.101-105.

1184 LOVRI, Goran. Topos putovanja u knjievnosti novog subjektiviteta.


27(1995), br. 96-97(2-3), str. 48-56.
1185 LOWELL, Robert. (2 pjesme). Preveo Antun
oljan.
*U tematskom bloku: oljan, Antun. Iz moderne amerike lirike.
3(1971-1972), br. 10, str. 45.

1198 LUKI, Irena, prir. i prev. Naslijee Helenukta: Anri Volohonski i Aleksej Hvostenko.
Priredila i prevela Irena Luki.
35(2003), br. 130(4), str. 93-98.

1186 LOWELL, Robert. (Pjesme). Preveo Antun


oljan.
*U tematskom bloku: Iz novije amerike poezije.
3(1972), br. 21, str. 58-59.

1199 LUKI, Irena, prir. i prev. Nedjelja u gradu.


Izbor iz novije ruske poezije.
* Zastupljeni autori: Vladimir Alejnikov, Aleksej Didurov, Lav Losev, Aleksej Parikov, Olga Sedakova, Anri Volohonski.
29(1997), br. 103(1), str. 75-80.

1187 LOZANOVI, Goranka. utnja i govor.


*Recenzija: Bjorn Ranelid, Synden. Bonier
Alba, Stockholm, 1994.
27(1995), br. 98(4), str. 69-72.

1200 LUKI, Irena, ur. Josif Brodski (1940-1996):


tematski blok.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 37-88.

1188 LUBASZEWSKA, Antonina. Banket u Blitvi na poljskom.


*Recenzija: Miroslav Krlea, Banket w Blitwie.
Warszawa, 1968.
7(1975), br. 20, str. 82-85.

1201 LUKI, Irena, ur. Sedamdesete: tematski.


36(2004), br. 134(4), str. 3
1202 LUKI, Irena, ur. Voda: tematski blok.
39(2007), br. 145(3), str. 5-131.

1189 LUCEBERT. (Pokuavam na poetian nain).


Prevela Dana iki.
*U tematskom bloku: iki, Dana. Pogled u
holandsku pjesniku suvremenost.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 91.

1203 LUKI, Irena. Ahmatova i itatelj.


*Recenzija: Anna Akhmatova 1889-1989. Papers from the Akhmatova Centennial Conference, BelIagio Study and Conference Center,
June 1989, edited by Sonia I. Ketchian. Berkeley Slavic Specialties, Berkeley, 1993.
27(1995), br. 95(1), str. 127-128.

1190 LUDVIG, Sonja. Demoni banalnosti: Kazalini roman Mihaila Bulgakova.


32(2000), br. 115-116(1-2), str. 17-27.
1191 LUDVIG, Sonja. Simijeska.
33(2001), br. 122(4), str. 35-38.

1204 LUKI, Irena. Bibliografski pregled knjiga


ruskih emigranata prevedenih i objavljenih u
Hrvatskoj.
24(1992), br. 86-88, str. 109-110.

1192 LUDVIG, Sonja. Trideset godina asopisa


Russian Literature.
33(2001), br. 122(4), str. 131-133.

1205 LUKI, Irena. Biljeka o Josifu Brodskom,


prevoditelju.
*U tematskom bloku: Iosif Brodskij (1940-1996).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 63-64.

1193 LUGARI, Danijela. Kalendar i (ne)vrijeme:


to boli Bitovljeve junake?
40(2008), br. 149(3), str. 51-58.
1194 LUGARI, Danijela. Koja lica kriju okrenuta
lea?
*Recenzija: Romantizam i pitanja modernoga
subjekta. Ur. J. Uarevi. Disput, Zagreb, 2008.
40(2008), br. 149(3), str. 119-122.

1206 LUKI, Irena. Dnevnik jedne potrage.


20(1987), br. 67-68, str. 117-123.
1207 LUKI, Irena. Enciklopedija knjievnih junaka.
*Recenzija: Enciklopedija literarnyh geroev.
Sastavitel i naunyj redaktor iskusstvovedenija S.V. Stahorskij. Agraf, Moskva, 1997.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 119-120.

1195 LUIS, Leopoldo de. (2 pjesme). Preveo Nikola


Milievi.
*U tematskom bloku: Milievi, Nikola. est
suvremenih panjolskih pjesnika.
3(1971), br. 8, str. 44-45.

56

1208 LUKI, Irena. F. M. Dostojevski u hrvatskim


asopisima. 1945.-1977. Bibliografija.
13(1981), br. 43-44.

1218 LUKI, Irena. Mlada emigrantska knjievnost.


28(1996), br. 101-102(3-4), str. 41-47.

1209 LUKI, Irena. Iz ostavtine barunice Vrangelj.


29(1997), br. 104-105(2-3), str. 177-178.

1219 LUKI, Irena. Nai ljudi u Estoniji.


*Recenzija: Trudy Russkogo issledovatel skogo centra v Estonii. Vypusk II Sostavitel V.
Bojkov. Tallinn, 2003, 236 str.; Baltijskij arhiv.
Russkaja kultura v Pribaltike. VII. Russkie
tvoreskie resursy Baltii. Sostavitel P. Lavrinec. Vilnius, 2003.
36(2004), br. 131(1), str. 109-110.

1210 LUKI, Irena. Jedno ljeto s Dostojevskim


*Recenzija: Leonid Cypkin, Leto v Badene.
Roman. Vstup. statja Sjuzan Zontag.
Posleslovie Andreja Ustinova. Novoe Literaturnoe obozrenie, Moskva, 2003.
37(2005), br. 135(1), str.119-121.

1220 LUKI, Irena. Nepoznati Andrejev.


*Recenzija: Leonid Andreev, S.O.S. Dnevnik
(1914). Pisma (1917-1919). Stati i intervju
(1919). Vospominanija sovremenikov (1918-1919). Ed. Richard Davies and Ben Hellman.
Moskva and Sankt-Peterburg: Atheneum and
Feniks, 1994.
28(1996), br. 100(2), str. 213-214.

1211 LUKI, Irena. Jubilej ruske kulture u dijaspori. Literaturnyj vitra.


*Recenzija: Sbornik v est Valentiny Sinkevi
ko ko dnu ee semidesjatiletija pod redakciej
Vadima Krejda i Anatolija Libermana. The
association of Russian-American Scholars in
the USA. Richmond Hill, New York, 1996.
30(1998), br. 110(4), str. 131-132.

1221 LUKI, Irena. Obale ruske pjesnike dijaspore.


*Recenzija: Berega. Stihi potov vtoroj emigracii. Pod redakciej Valentiny Sinkievi.
Sostavlenie Valentiny Sinkievi i Vladimira
atalova. Encounters, Philadelphia, 1992.
28(1996), br. 100(2), str. 211-212.

1212 LUKI, Irena. Jurij Ilji Drunikov (17. IV.


1933-14. V. 2008.).
*In memoriam.
40(2008), br. 148(2), str. 139-140.
1213 LUKI, Irena. Kiril Taranovski (Jurjev, 19.
III.1911 Arlington, 18.1.1993).
*In memoriam.
27(1995), br. 95(1), str. 132.

1222 LUKI, Irena. Od Sankt-Petersburga do


Kuala Lumpura i natrag. Ogled o alkoholnoj i
bezalkoholnoj prozi Ilje Stogoffa.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 87-91.

1214 LUKI, Irena. Kratke bio-bibliografske biljeke o predstavljenim pjesnicima.


*U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
22(1990), br. 77-80, str. 73.

1223 LUKI. Irena. Osam drukijih drama.


*Recenzija: Vosem nehoroih pes. Sostaviteli
Z. K. Abdullaeva i A. D. Mihaleva. Sojuzteatr
std. SSSR, Moskva, 1990.
24(1992), br. 85, str. 77-78.

1215 LUKI, Irena. Krlea i Bagricki. Krleoloki


prilog rusistici.
25(1993), br. 90, str. 15-16.

1224 LUKI, Irena. Pejza u lirici ruskih emigranata na junoslavenskome tlu.


35(2003), br. 127(1), str. 121-125.

1216 LUKI, Irena. Kulturne metropole Srednje i


Istone Europe.
*Recenzija: Le capitali nei paesi dell Europa
Centrale e Orientale. Centri politici e laboratori culturali. Atti del Convegno Internazionale di Studi. Napoli, 3-4-5 marzo 2005.
Universit degli Studi di Napoli LOrientale.
Dipartimento di Studi dellEuropa Orientale.
A cura di Michaela Bohmig e Antonella
DAmelia. M. DAuria Editore. Napoli, 2007.
40(2008), br. 147(1), str. 141-142.

1225 LUKI, Irena. Perestrojka u SSSR-u: prvi


krug.
20(1987), br. 65-66, str. 140-141.
1226 LUKI, Irena. Pogled na knjievnost XX. stoljea.
*Recenzija: Encyclopedia of world literature
in the 20th century. I-IV. General editor Steven
Serafin. St. James Press 1999, Framington
Hills U.S.A.
32(2000), br. 117(3), str. 161-162.

1217 LUKI, Irena. Leksikon ruske knjievnosti.


*Recenzija: Volfgang Kazak, nciklopedieskij slovar russkoj literatury s 1917 goda,
Overseas Publications Interchange Ltd, London, 1988.
22(1989), br. 73-76, str. 152-153.

1227 LUKI, Irena. Pogled na svjetove u sudaru.


*Recenzija: Nikita Nankov, V ogledalnata staja. Sedam obraza na blgarijskija literaturen
selograd. Izdatelstvo Sonm, Sofija 2001.
33(2001), br. 122(4), str. 145-146.

57

1239 LUKI, Irena. Ruski i ukrajinski emigranti


u Pragu.
*Recenzija: Dokumenty k djinam rusk a
ukrajinsk emigrace v eskoslovensk republice (1918-1939). Zdenk Sldek, Ljubov
Bloevsk a kolektiv autor. Slovansk stav
AV R, Euroslavica, Praha, 1998.
33(2001), br. 119(1), str. 125-127.

1228 LUKI, Irena. Posljednji sovjetski mit.


30(1998), br. 110(4), str. 115-121.
1229 LUKI, Irena. Prijevodi samizdata na hrvatskom ili srpskom i makedonskom.
20(1987), br. 65-66, str. 128-135.
1230 LUKI, Irena. Razgovori s Brodskim.
*Recenzija: Solomon Volkov, Razgovory s
Iosifom Brodskim. Slovo-Word, New York
1997.
31(1999), br. 111(1), str. 211-213.

1240 LUKI, Irena. Ruski mitovi.


*Recenzija: Jurij Drunikov, Russkie mify.
Pukinskij fond, Sankt-Peterburg 1999.
32(2000), br. 118(4), str. 165-167.

1231 LUKI, Irena. Rubovi ruskoga postmodernizma.


*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 109-113.

1241 LUKI, Irena. Samizdat.


*Recenzija: Drago Bajt, Samizdat. Zaloba
Obzorja, Maribor, 1983.
18(1986), br. 61-62, str. 127-129.

1232 LUKI, Irena. Ruska emigrantska knjievnost i europska avangarda.


28(1996), br. 100(2), str. 84-89.

1242 LUKI, Irena. Sedamdesete: uvodno slovo.


36(2004), br. 134(4), str. 3.
1243 LUKI, Irena. Simfonijska slika Rusije.
*Recenzija: Biblioteka Nobelovci: Ivan Bunin. Priredio Milan Miri. Prevela Irena Luki. kolska knjiga, Zagreb, 1994.
28(1996), br. 99(1), str. 81-82.

1233 LUKI, Irena. Ruska emigrantska knjievnost u Berkeleyu.


*Recenzija: Russian Emigr Literature. A
Bibliography of Titles Held by The University of California, Berkeley, Library. Compiled
by Allan Urbanic. Berkeley Slavic Specialties,
Oakland 1993.
29(1997), br. 103(1), str. 91-94.

1244 LUKI, Irena. Slava Vladimira Nabokova.


O funkciji autometaopisa u ruskoj emigrantskoj poeziji.
*S literaturom.
27(1995), br. 98(4), str. 3-8.

1234 LUKI, Irena. Ruska knjievnost u svemiru.


29(1997), br. 104-105(2-3), str. 73-78.

1245 LUKI, Irena. Smrt pjesnika.


*In memoriam Josifu Brodskom (24. V. 1940.
Lenjingrad 28. I. 1996. New York).
28(1996), br. 100(2), str. 215-216.

1235 LUKI, Irena. Ruska periodika u baltikim


zemljama
*Recenzija: urnalistika nacionalnyh menistv v Evrope: vera, segodnja, zavtra. Sbornik statej v est Vitalija Ivanovia Belobrovceva: K 60-letiju rodenija / sostavitel i
otvetstvennyj redaktor Aurika Meimre. Tallin:
Tl Kirajstus, 2007.
39(2007), br. 145(3), str. 133-135.

1246 LUKI, Irena. Sugovornici na piru.


*Recenzija: Tomas Venclova, Sobesedniki na
piru. Stati o russkoj literature. Red. S. Teminas i L. Lempert. Baltos Lamkos, Vilnius,
1997.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 183-184.

1236 LUKI, Irena. Ruski emigranti na junoslavenskom tlu.


*Recenzija: J. N. Katchaki, Bibliography oj
Russian Refugees in the Kingdom of S. H. S.
(Yugoslavia) 1920-1945. Proteus and Hygieia
BV, Arnhem, 1991.
24(1992), br. 86-88, str. 107-108.

1247 LUKI, Irena. Temelji ruske kulturne tradicije.


*Recenzija: Nikolaj S. Arsenev, Iz russkoj
kulturnoj i tvoreskoj tradicii. Overseas Publications Interchange Ltd, London, 1992.
27(1995), br. 98(4), str. 77-78.
1248 LUKI, Irena. Tri pjesnikinje ruske dijaspore.
*Recenzija: Poetessy russkogo zarubeja. L.
Alekseeva, O. Anstej, V. Sinkevi. Sovjetskij
sport, Moskva, 1998.
33(2001), br. 119(1), str. 129-130.

1237 LUKI, Irena. Ruski emigranti u Hrvatskoj:


Prilog tipologiji mjesta.
*U tematskom bloku: Ruska kultura u dijaspori: obiljeja.
33(2001), br. 119(1), str. 15-19.
1238 LUKI, Irena. Ruski emigranti u Jugoslaviji
izmeu dva rata.
20(1987), br. 65-66, str. 57-65.

1249 LUKI, Irena. Uvodno slovo


39(2007), br. 145(3), str. 3.

58

1261 LUZI, Mario. Prijevodi. etiri pjesme. Priredio


i preveo Juraj Gracin.
*Sadri pjesme: Gotika biljenica (IV.), Travanj-ljubav, Glas Giuseppini nakon mnogo
godina, U dvoje.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 135-136.

1250 LUKI, Irena. Uvodno slovo.


*U tematskom broju: Kultura ezdesetih.
27(1995), br. 96-97, str. 3
1251 LUKI, Irena. Viktor Borisovi Krivulin. (9.
srpnja 1944.-17. oujka 2001.)
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 153.
1252 LUKI, Irena. Vizija hrvatskoga jezika u literaturnom stvaralatvu ruskih emigranata.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 41-46.

1253 LUKI, Irena. Vjera i slika u ruskoj kulturi


20. stoljea.
*Recenzija: Mihail ptejn, Vera i obraz. Religioznoe bessonznatel noe v russkoj kulture
20-go veka. Ermita, Tenafly, 1994.
30(1998), br. 107(1), str. 83-85.

1262 OJEK, Jerzy. Rtif de la Bretonne ili osuda


libertinizma (I). Preveo Dalibor Blaina.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 97-112.
1263 OJEK, Jerzy. Rtif de la Bretonne ili osuda
libertinizma (II). Preveo Dalibor Blaina.
35(2003), br. 130(4), str. 71-91.

1254 LUKI, Irena. Vjesnik nove knjievnosti.


*Recenzija: Vestnik novoj literaturi I, Prometej, Moskva, 1990.
23(1991), br. 83, str. 130-131.

LJ
1264 LJERMONTOV, M. J. (2 pjesme). Prepjevao
Draen Dragovi.
*U tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98 (4), str. 64.
*Vidi i: LERMONTOV, Mihail Jurjevi.

1255 LUKI, Irena. Vjesnik rasapa.


*Recenzija: Den pozii. Sovetskij pisatel,
Moskva, 1989.
25(1993), br. 89, str. 121-122.
1256 LUKI, Irena. Zapisi (i) o sedamdesetima.
*Recenzija: 60-e - 70-e Zapiski o neoficialnoj izni v Moskve / Ilja Kabakov. Wiener Slawistischer Almanach : Sonderband 47.
Wien, 1999.
*U tematskom bloku: Sedamdesete.
36(2004), br. 134(4), str. 139-141.

1265 LJERMONTOV, Mihail. (2 pjesme). Prev.


Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 132.
*Vidi i: LERMONTOV, Mihail Jurjevi.

1257 LUKI, Irena. ivot Moskve poslije njene


smrti.
*Recenzija: D. A. Prigov, ivite v Moskve. Rukopis na pravah romana. Novoe literaturnoe
obozrenie, Moskva, 2000.
37(2005), br. 135(1), str. 123-125.

1266 LJUBOJEVI, Mirko. Fantastika u romanu.


11(1979), br. 33, str. 29-34.
M

1258 LUKI, Irena i Dalibor Blaina. Knjievnost


u tranziciji: uvodno slovo.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 3.

1267 MACH, Wilhelm. Za etvrt proljee. Preveo


Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 107-119.

1259 LUKI, Irena i Magdalena MEDARI-KOVAI. Uvodno slovo.


*U tematskom broju: Teki dim. Pogled na prozu ruske meu ratne emigracije.
24(1992), br. 86-88, str. 2.

1268 MACHBETH, George. (Bajka za laku no).


Preveo Antun oljan.
*U tematskom bloku: Iz engleske poezije.
5(1973), br. 16, str. 93-94.
1269 MACHIEDO, Mladen. Dva priloga domaoj
talijanistici.
*Recenzija: Giacinto Spagnoletti Ciril Zlobec, Sodobna italijanska lirika. Dravna zaloba Slovenije, Ljubljana, 1968; Nedjeljko
Fabrio, Apeninski eseji. Naprijed, Zagreb, 1969.
1(1969), br. 1, str. 77-79.

1260 LUPI, Ivan. Shakespearov obr(a)t.


*Recenzija: Janja Ciglar-ani, Neka vea stalnost: Shakespeare u tekstu i kontekstu. L-biblioteka Zavoda za znanost o knjievnosti Filozofskog fakulteta Sveuilita u Zagrebu, Zagreb,
2001.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 133-136.

1270 MACHIEDO, Mladen. Lamberto Pignotti.


1(1969-1970), br. 2, str. 55-57.

59

1286 MACHIEDO, Vinja. Smrvljeni ekran Edmonda Jabsa.


16(1984), br. 56, str. 79-81.

1271 MACHIEDO, Mladen. Marcello Landi.


3(1971), br. 7, str. 56-57.
1272 MACHIEDO, Mladen. Mediteran prisutnost
i otklon. Pokuaj razgraniavanja na primjerima iz talijanskog noveenta.
5(1973), br. 15, str. 9-14.

1287 MACHIEDO, Vinja. Ususret Nadji.


9(1977-1978), br. 28-29, str. 71-72.
1288 MACHIEDO, Vinja. Victor Segalen pjesnik
sveobuhvatnog putovanja.
3(1971-1972), br. 10, str. 68-80.

1273 MACHIEDO, Mladen. Murilo Mendes, pjesnik izmeu domovina.


18(1986), br. 61-62, str. 109-111.

1289 MACHPERSON, James. Ossianove pjesme: izbor. Priredio i preveo Vinko Grubii.
* U tematskom bloku: Ossianove pjesme.
37(2005), br. 135(1), str.75-87.

1274 MACHIEDO, Mladen. Na margini Mandeljtamova Dantea.


15(1983), br. 50, str. 125-130.

1290 MAEK, Dora. Islandske sage jedan tip pripovjednog diskursa.


20(1987), br. 67-68, str. 112-116.

1275 MACHIEDO, Mladen. Neprolazni Palazzechi.


30(1998), br. 108-109(2-3), str. 67-68
1276 MACHIEDO, Mladen. Niccolo Nikola Tommaseo.
8(1976), br. 23, str. 33-35

1291 MAAREVI, Vlado. arobnjak dramske


rijei Jean Giraudoux.
14(1982), br. 47-48, str. 70-74.

1277 MACHIEDO, Mladen. Piero Bigongiari i pomicanje granica.


8(1976), br. 24, str. 61-62

1292 MAHAKAVI. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1278 MACHIEDO, Mladen. Provjere realizma.


*Recenzija: Nika Stipevi, Italijanske i druge teme. Matica srpska, Novi Sad, 1976; Sergio
Turconi, La poesia neorealista italiana. Mursia, Milano, 1977.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 117-118.

1293 MAHDI-BOLFEK, Khdidja. Alirski roman.


6(1974), br. 18, str. 72-81.
1294 MAILER, Norman. Bijeli crnac. Povrna razmiljanja o hipsteru. Prevela Vjera Balen-Heidl.
12(1980), br. 38-39, str. 41-50.

1279 MACHIEDO, Mladen. Tri postille o stilu.


28(1996), br. 99(1), str. 3-10.
1280 MACHlEDO, Mladen. Zapisi o poetici.
27 (1995), br. 95 (1), str. 3-22.

1295 MAJDAK, Zvonimir. Hladna distancija. (Zapisi jednog urednika u povodu sajma u Frankfurtu).
23(1991), br. 84, str. 109.

1281 MACHIEDO, Mladen. ivi Vittorini.


*Recenzija: Elio Vittorini, Otvoreni dnevnik,
Zora, Zagreb, 1971.
4(1972), br. 11, str. 88-89.

1296 MAJHUT, Berislav. Genoveva i Robinson.


31(1999), br. 112-113(2-3), str. 121-142.

1282 MACHIEDO, Vinja. Boris Vian izmeu arolije i tragike.


8(1976), br. 25, str. 10-13.

1297 MAJHUT, Berislav. Pripovjedni prostor iz


perspektive informatora i glasnika.
22(1989), br. 73-76, str. 101-111.

1283 MACHIEDO, Vinja. Otkrivanje Kine na pjesniki nain. (Paul Claudel, Victor Segalen,
Henri Michaux...)
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 57-68.

1298 MAJHUT, Berislav. Vitalni tristogodinjak ili


Robinson Crusoe u hrvatskijem prijevodima:
II. dio.
40(2008), br. 148(2), str. 113-124.
1299 MAJMIESKU OW, Anna. Apokaliptika
Pasternakova pjesma Kako je uspavljuju ivot. . U knjizi Sestra moja ivot. Preveo
Radomir Venturin.
*U prilogu tekst pjesme: Kako je uspavljuju
ivot.
26(1994), br. 92-94, str. 146-157.

1284 MACHIEDO, Vinja. Pjesnivo Victora Hugoa u izboru Andra du Boucheta


6(1974), br. 17, str. 85-90.
1285 MACHIEDO, Vinja. Prednost razlike.
*Recenzija: Konstantin Kavafi, Grad. Glas,
Banja Luka, 1981.
13(1981), br. 41-42, str. 139-141.

1300 MALI, Zdravko. (Biljeka).


*U: Miosz, Czesaw. Antigona.
16(1984), br. 54-55, str. 147.

61

1301 MALI, Zdravko. edomil Veljai. (Bhokkhu Nanajivako) 1915.-1997.


*In memoriam.
30(1998), br. 107(1), str. 87-89.

1316 MALI, Zdravko. U susret Fetovoj poeziji.


13(1981), br. 41-42, str. 79-84.
1317 MALIHABADI, Jo. (Pamet i svijest). Preveli Sheoraj Singh Jain i Mislav Jei.
*U tematskom bloku: Jain, Sheoraj Singh.
Urdska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 79-80.

1302 MALI, Zdravko. Antologija poljske fantastike.


*Recenzija: Antologija poljske fantastike. Nolit, Beograd, 1969.
1(1969-1970), br. 2, str. 84-87.

1318 MALINAR, Smiljka. Dinko Ranjina i talijanski pjesnici.


28(1996), br. 100(2), str. 136-141.

1303 MALI, Zdravko. Biljeka o Herbertovoj poeziji.


2(1970), br. 4, str. 61-63.

1319 MALINAR, Smiljka. Maruliev prijevod prvog


pjevanja Boanstvene komedije.
15(1983), br. 51-52, str. 81-87.

1304 MALI, Zdravko. Bit Gombrowiczeva kazalita.


2(1970), br. 3, str. 3-8.

1320 MALINAR, Smiljka. Pravci u suvremenoj talijanskoj kritici.


*Recenzija: I metodi attuali della critica in Italia a cura di Maria Corti e Cesare Segre. ERI
edizioni RAI.
3(1971-1972), br. 10, str. 91-94.

1305 MALI, Zdravko. Gombrowiczeva Ferdydurke.


15(1983), br. 50, str. 21-44.
1306 MALI, Zdravko. Iz poljske poezije XX stoljea.
4(1972), br. 11, str. 43-44.

1321 MALINAR, Smiljka. Pravci u suvremenoj talijanskoj kritici.


*Recenzija: Marcello Pagnini, Struttura letteraria e metodo critico. Casa editrice G. DAnna, 1967.
4(1972), br. 12, str. 81-83.

1307 MALI, Zdravko. Izmeu ivota i svijeta.


Uvod u itanje poljske proze 20. stoljea.
11(1979), br. 34-35, str. 310.
1308 MALI, Zdravko. Mickiewicz ili veliina poezije.
8(1976), br. 24, str. 79-98.

1322 MALINAR, Smiljka. Varijante sestine.


26(1994), br. 91, str. 58-67.

1309 MALI, Zdravko. O Adamu Mickiewiczu.


Preveo Zdravko Mali.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Novi i neobjavljeni prijevodi.
30(1998), br. 110(4), str. 69-72.

1323 MALLARM, Stphane. (2 pjesme). Preveo


Grgo Gamulin.
*U tematskom bloku: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 54.

1310 MALI, Zdravko. O Janu Kochanowskom.


Prema radnim zapisima za tisak priredila Dragica Mali.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 109-111.

1324 MAMALEK, Irad Djalol. (Pjesma). Prevela


Jelica Goli.
*U tematskom bloku: Goli, Jelica, Suvremena
iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

1311 MALI, Zdravko. Pjesnik pamenja. Uvod u


itanje Mioszeve poezije.
14(1982), br. 41-42, str. 111-119.

1325 MANACORDA, Giuliano. Lijeva knjievnost u Italiji.


2(1970), br. 5-6, str. 104-110.

1312 MALI, Zdravko. Poljska proza tridesetih godina.


3(1971-1972), br. 10, str. 19-31.

1326 MANDELJTAM, Osip. (Slavimo, brao,


suton slobode). Preveo Antun oljan.
*U tematskom bloku: est pjesama ruskog
modernizma.
4(1974), br. 12, str. 54.

1313 MALI, Zdravko. Poljska renesansna knjievnost.


4(1972), br. 12, str. 29-36.

1327 MANDELJTAM, Osip. Franois Villon. Preveo Ivan Babi.


28(1996), br. 99(1), str. 69-71.

1314 MALI, Zdravko. Poslijeratna poljska proza.


4(1972), br. 11, str. 25-37.
1315 MALI, Zdravko. Svadba s poetka stoljea. O stotoj obljetnici roenja Stanisawa Wyspiaskog.
1(1969), br. 1, str. 11-17.

1328 MANDELJTAM, Osip. Pjesme. Prev. Fikret


Cacan.
17(1985), br. 57-58, str. 49-52.

62

1329 MANDI, Helena. Zola u svjetlu kritike.


32(2000), br. 115-116(1-2), str. 63-68.

1342 MARKOVI, Igor.


English_Domination@Cyberspace.com ili
Jezik za novo tisuljee?
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 65-69.

1330 MANOVICH, Lev. Novi mediji: upute za uporabu. S engleskoga prevela Sonja Ludvig.
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 43-51.

1343 MARQUES, Jos Alberto. Postkopula. Preveo


Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski
pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 179.

1331 MANRIQUE, Diego A. Saga o psihonautima.


Prevela Ana Simeon.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 152-155.
1332 MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
*Zastupljeni pjesnici: Arnaut Daniel, Bernarzt
de Ventadorn, Bertranz de Born, Foloquet de
Marseille, Gaucelm Faidit, Giraut de Borneil,
Guilhem de Saint-Didier, Guiot de Dion, Marcabrus, Piere Vidal, Rimbaut DOrange, Thibaut de Champagne.
Biljeke pripremio i preveo Mate Maras.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

1344 MARSEILLE, Foloquet de. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.
1345 MARX, Karl. Pjesniki pokuaji.
Prevela Truda Stama.
7(1975), br. 21. str. 51-55.

1333 MARAS, Mate. Lirski dnevnik.


23(1991), br. 83, str. 79-80.

1346 MASCIONI, Grytzko. Dvije pjesme. Prevela


Morana ale Kneevi.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 181.

1334 MARAS, Mate. Zato prevodim?


*U: William Shakespeare: Dvije pjesme.
26(1994), br. 91, str. 138.

1347 MAI. Revolucionarni knjievni pokret u


Hrvatskoj.
2(1970), br. 5-6, str. 115-119.

1335 MARCABRUS. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

1348 MATAS IVANKOVI, Ivana. Hrvatski jezik


ruske emigracije.
*U tematskom bloku: Ruska kultura u dijaspori: obiljeja.
33(2001), br. 119(1), str. 43-47.

1336 MARCH, Ausis. (Proli dani). Preveo Nikola


Milievi.
*U tematskom bloku: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 41.

1349 MATAS, Gordan. Definiranje identiteta izmeu dviju kultura u romanima Amy Tan.
40(2008), br. 147(1), str. 97-105.
1350 MATASOVI, Ranko. Dvanaest stoljea irskog pjesnitva.
23(1991), br. 84, str. 37-44.

1337 MARETI, Nikola. Lopold Sdar Senghor,


pjesnik i dravnik.
5(1973), br. 13-14, str. 39-46.

1351 MATASOVI, Ranko. Iz najstarijeg leinsterskoga pjesnitva.


*Prijevod kratkih eulogija ili tualjki posveenih mitskom osnivau lagainskoga kraljevstva Labraidu; s komentarom.
26(1994), br. 91, str. 129-132.

1338 MARDEI, Ivo. Neke relacije izmeu starije


hrvatske i starije engleske knjievnosti.
21(1988), br. 69-72, str. 144-147.
1339 MARIJANOVI, Stanislav. Gjalski i Turgenjev (a Cintek i Talagajev?)
32(2000), br. 118(4), str. 151-156

1352 MATASOVI, Ranko. Radoslav Katii: Illyricum Mythologicum, Antibarbarus, Zagreb


1995.
*Recenzija.
28(1996), br. 99(1), str. 73-75.
.
.
1353 MATASOVI, Ranko. Salomeja Neris, velika
pjesnikinja malog naroda.
.
*Uz
. tekst prijevod deset pjesama Salomeje
Neris.
28(1996), br. 99(1), str. 65-67.

1340 MARINKOVI, Aleksandar. Afrika knjievnost u Jugoslaviji: Bibliografija (1950-1984).


17(1985), br. 59-60, str. 115-140.
1341 MARINO, Giambattista. (Iz Adona: Pohvala
rui). Preveo Frano ale.
*U tematskom bloku: ale, Frano. Iz talijanske
barokne i arkadske lirike.
8(1976), br. 25, str. 46-47.

63

1354 MATEK, Zdenka. Harms ne voli djecu?!


26(1994), br. 92-94, str. 181-183.
*Vidi i:
MATEK MIT, Zdenka.

1367 MATKOVI, Ivan. Periodizacija recepcije


anglo-amerike drame na poslijeratnoj hrvatskoj sceni.
21(1988), br. 69-72, str. 94-97.

1355 MATEK, Zdenka. V. V. Rozanov karikaturni


autorski lik.
33(2001), br. 122(4), str. 39-41.
*Vidi i:
MATEK MIT, Zdenka.

1368 MATKOVI, Ivan. Pogled na ameriki proleterski roman.


16(1984), br. 56, str. 43-49.
1369 MATKOVI, Ivan. Post scriptum. Potraga za
zlatom.
15(1983), br. 51-52, str. 59-61.

1356 MATEK, Zdenka. Vinja Rister (1949.-2000.)


*In memoriam.
33(2001), br. 122(4), str. 39-41.
*Vidi i:
MATEK MIT, Zdenka.

1370 MATKOVI, Ivan. Uvodna napomena.


*U tematskom broju: Suvremena knjievnost
amerikih Indijanaca.
23(1991), br. 81-82, str. 5.

1357 MATEK MIT, Zdenka i Marijana Vidi.


Odnos majka ki u obiteljskoj kronici Marine Cvetajeve.
40(2008), br. 148(2), str. 93-102.
*Vidi i:
MATEK, Zdenka.

1371 MATRAS, Christian. (4 pjesme). Preveo Mirko Rumac.


*U tematskom bloku: Rumac, Mirko. Ferojska
lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 65.

1358 MATICH, Olga. Nemoralni moralisti: to ja


Edika duarda Limonova.
20(1987), br. 65-66, str. 84-91.

1372 MATVEJEVI, Predrag. Franois Mauriac:


Nekadanji djeak.
*Recenzija: Un adolescent dautrefois. Flammarion, Paris.
1(1969), br. 1, str. 75-76.

1359 MATIJAEVI, eljka i Josip Lah. Psihoanalitiko itanje Puta do Indije E. M. Forstera
Nemogua racionalizacija nesvjesnog.
40(2008), br. 148(2), str. 13-20.

1373 MATVEJEVI, Predrag. Magijski realizam


Miguela Angela Asturiasa.
1(1969), br. 1, str. 23-27.

1360 MATII, Zdravka. Ivana Brli-Maurani i


Rabindranath Tagore.
23(1991), br. 84, str. 77-81.

1374 MATVEJEVI, Predrag. Od Drugog spola


do Starosti Simone de Beauvoir.
2(1970), br. 4, str. 89-92.

1361 MATII, Zdravka. Mahabharata u predaji i


kritici.
8(1976), br. 26-27, str. 47-60.

1375 MATVEJEVI, Predrag. Sartreovo poimanje


angairanosti.
2(1970), br. 5-6, str. 55-66.

1362 MATII, Zdravka. Pacatantra.


7(1975), br. 20, str. 34-42.

1376 MAXRCKER, Friedricke. (2 pjesme). Prev.


Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 89.

1363 MATII, Zdravka. Realistiki racionalizam


ibn Haldna.
*Recenzija: Danijel Buan, Realistiki prikaz
ibn Haldna, ibn Haldn iz Mukaddime,
Bibliotheca Encyclopaediae modernae knj. 4,
JAZU, Zavod za filozofiju, znanost i mir, Zagreb, 1976.
8(1976), br. 26-27, str. 127-128.

1377 MAYER, Hans. Kaspar, stranac i sluaj. Knjievni aspekti otuenosti.


12(1980), br. 38-39, str. 111-116.
1378 MC GRATH, Tom. (Prije no to zaspi). Prev.
Giga Graan.
*U: Graan, Giga. Djeca Albiona pjesnitvo
britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 72.

1364 MATII, Zdravka. Sanskrt i indijska civilizacija.


16(1984), br. 53, str. 33-38.
1365 MATII, Zdravka. Tibet. Od enje do dosanjanog sna.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 115-119.

1379 MEDARI, Magdalena. Mimikrija kao simbolika slika svijeta.


28(1996), br. 100(2), str. 5-16.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

1366 MATKOVI, Ivan. Novi urnalizam: urnalizam ili knjievnost?.


15(1983), br. 51-52, str. 32-36.

64

1380 MEDARI, Magdalena. Mjesto simultanizma


u Nabokovljevoj i Pasternakovoj estetici.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 29-33.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

1388 MEDARI-KOVAI, Magdalena. O ruskim


romanima V. V. Nabokova.
11(1979), br. 33, str. 21-28.

1381 MEDARI, Magdalena. Naslijee baroka u


novijoj ruskoj knjievnosti.
*Recenzija: Gavriel Shapiro, Nikolai Gogol
and the Baroque Cultural Heritage. The Pennsylvania State University Press, Pennsylvania,
1993.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 175-176.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

1390 MEDARI-KOVAI, Magdalena. Ruska


knjievnost u dijaspori (1918-1940).
20(1987), br. 65-66, str. 18-29.

1389 MEDARI-KOVAI, Magdalena. Oaj.


16(1984), br. 56, str. 29-38.

1391 MEDARI-KOVAI, Magdalena. Vladimir


Ognev: Jugoslavenski dnevnik.
*Recenzija: Vladimir Ognev, Jugoslovskij dnevnik. Sovetskij pisatel, Moskva, 1975.
8(1976), br. 25, str. 88.
1392 MEDARI-KOVAI Magdalena i Irena
LUKI.
Selektivna bibliografija o ruskoj emigraciji.
24(1992), br. 86-88, str. 111-113.

1382 MEDARI, Magdalena. Odjeci hrvatske kulture u djelu A. S. Pukina.


*U tematskom bloku: Aleksandar Sergejevi
Pukin (1799.-1837).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 35-44.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

1393 MEDI, Mira. Rijeke i prijevodi.


12(1980), br.40, str. 45-51.
1394 MEIMRE, Aurika
Vidi:
BELOBROVCEVA, Irina, MEIMRE, Aurika
i PONOMARJOVA, Galina. Revelski intermezzo Juliana Semjonova. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
36(2004), br. 134(4), str. 83-90.

1383 MEDARI, Magdalena. Pola stoljea ruskoga


Pariza.
*Recenzija: Jurij Terapiano, Literaturnaja tim
russkogo Paria za pol veka (1924-1974). Esse,
vospominanija, stati. Albatros C. A. S. EJ
Third Wave Publishing, Paris New York,
1986.
24(1992), br. 86-88, str. 107.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

1395 MEISTER, Monika. Heiner Mller i beskonane mitske slike.


20(1987), br. 67-68, str. 67-70.
1396 MELLO, Sofia de. (2 pjesme). Prev. Nikola
Mareti.
U tematskom bloku: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 118-119.

1384 MEDARI, Magdalena. Roman kao intertekstualna krialjka.


*Recenzija: Nora Buks, afot v hrustalnom
dvorce. O russkih romanah Vladimira Nabokova. Novoe literaturnoe obozrenie. Naunoe priloenie. Vyp. XIII. Moskva, 1998.
32(2000), br. 118(4), str. 161-163.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

1397 MENDES, Murilo. Pretpostavka i druge pjesme. Prev. Mladen Machiedo.


18(1986), br. 61-62, str. 112-121.
1398 MENEN, Aubrey. Indijci kakvi su bili i kakvi
jesu. Prev. Z. Matii i A. Milun-Bastai.
12(1980), br. 38-39, str. 68-73.

1385 MEDARI, Magdalena. Ruski emigranti, likovni umjetnici, i njihov doprinos umjetnosti
karikature.
33(2001), br. 122(4), str. 43-48.
*Vidi i:
MEDARI-KOVAI, Magdalena.

1399 MEOGO, Pero. (Reci mi, keri). Prev. Nikola


Milievi.
*U tematskom bloku: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 99.
1400 MEOGO, Pro. Jelen na studencu. (ciklus pjesama). Preveo Nikica Talan.
27(1995), br. 98(4), str. 50-51.

1386 MEDARI-KOVAI, Magdalena. Knjievni


potezi Luinove obrane.
22(1989), br. 73-76, str. 39-46.

1401 MEREDITH, George. Pjesme. Priredila i prevela Sintija uljat.


32(2000), br. 118(4), str. 79-84.

1387 MEDARI-KOVAI, Magdalena. O Nabokovu i oko njega.


*Recenzija: The Vladimir Nabokov Research
Newsletter, N II, Fall 1983, The University
of Kansas.
16(1984), br. 56, str. 97-98.

1402 MERLIN, Branko. Sjeanja na Ding Ling.


*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 31-35.

65

1414 MICKIEWICZ, Adam Bernard. Curriculum


vitae et curriculum gloriae.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Adam Mickiewicz (1798.-1855.).
*Priredio Pero Mio.
30(1998), br. 110(4), str. 5-13

1403 MERUNKA, Danijela. 3 uda cyberfeminizma.


*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 97-98.
1404 MERWIN, W. S. (Pjesme). Prev. Antun oljan.
*U tematskom bloku: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 62-63.

1415 MICKIEWICZ, Adam. (4 pjesme). Prev.


Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 132.

1405 MESTERHZY, Balzs. Temporalitet i estetski totalitet (oblikovanje identiteta kod Gyule
Krdyja). S njemakog, po rukopisu, prevele
Dubravka Orai Toli i Dubravka Zima.
33(2001), br. 122(4), str. 63-67.

1416 MICKIEWICZ, Adam. (4 pjesme). Preveo


Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 84-86.

1406 METASTASIO, Pietro. (2 pjesme). Prev. Frano ale.


*U tematskom bloku: ale, Frano. Iz talijanske
barokne i arkadske lirike.
8(1976), br. 25, str. 48-49.

1417 MICKIEWICZ, Adam. etiri pisma Adama


Mickiewicza. S poljskoga prevela Aleksandra
Borowiec.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Novi i neobjavljeni prijevodi.
30(1998), br. 110(4), str. 87-89.

1407 METESI, eljka. Odnos umjetnosti i ivota u


Pirandella.
*U tematskom bloku: Talijanske teme.
*Sa selektivnom bibliografijom Pirandellovih
djela.
39(2007), br. 144(2), str. 97-107.

1418 MICKIEWICZ, Adam. Krimski soneti. S


poljskoga preveo Pero Mio.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz; Tematski blok: Novi i neobjavljeni prijevodi.
30(1998), br. 110(4), str. 81-85.

1408 MEYER, Priscilla i Jeff Hoffmann. Beskonani odrazi u Nabokovljevoj Blijedoj vatri:
danska veza (Hans Andersen i Isak Dinesen).
S engleskoga, po rukopisu, prevela Jasenka
afran.
29(1997), br. 106(4), str. 35-46.

1419 MICKIEWICZ, Adam. Soneti i Krimski soneti.


S poljskoga preveo ore aula.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Novi i neobjavljeni prijevodi.
30(1998), br. 110(4), str. 73-79.

1409 MEYER, Priscilla. Aksjonov i staljinizam:


politika, moralna i knjievna mo.
20(1987), br. 65-66, str. 76-83.

1420 MICZKA, Tadeusz. Kratka povijest poljskoga


futurizma.
29(1997), br. 103(1), str. 61-63.

1410 MEYER, Priscilla. Crne i ljubiaste rijei:


Oajanje i Stvarni ivot Sebastiana Knighta
kao dvojnici. S engleskoga preveo Domagoj
Orli.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 65-72.

1421 MIHALJEVI, Nikica. Onirika oaza rijei:


san u fantastinoj prozi nekih hrvatskih i talijanskih autora.
*U tematskom bloku: Talijanske teme.
*Zastupljeni autori: Janko Leskovar, Ksaver
andor Gjalski, Ugo Igino Tarchetti, Federigo
Tozzi, Luigi Pirandello.
39(2007), br. 144(2), str. 119-127.

1411 MEYER-FRAATZ, Andrea. Pukinov zec: Bitovljevo oslobaanje Pukina od kanona.


32(2000), br. 118(4), str. 49-54.

1422 MIHALJEVI, Nikica. Transpozicija ene od


Grafa prema Begoviu.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 131-134.

1412 MEYER-FRAATZ, Andrea. U slubi ilirizma:


Mickiewiczevi Dziady, cz. II u prijevodu Stanka Vraza.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz; tematski blok: Duni dan (Dziady).
30(1998), br. 110(4), str. 45-48.

1423 MIJATOVI, Aleksandar. Stvaranje i doivljaj: pragovi afektivnosti u novim medijima.


*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 115-121.

1413 MICISKI, Tadeusz. Ama. Preveo Zdravko


Mali.
*Pjesma; u tematskom bloku: Preobrazbe.
Prijevodi iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 87.

1424 MIKECIN, Vjekoslav. Talijanska kritika izmeu esteticizma i marksizma.


3(1971), br. 9, str. 45-66.

66

1440 MIOSZ, Czesaw. (5 pjesama). Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 136-137.

1425 MIKI, Vanda. Teorija simbolizma, evokacije i horizonta: okviri za interpretiranje tiina
u francuskoj suvremenoj poeziji.
*Zastupljeni autori: du Bouchet, Cendrars, Valry, Pellerin, Heidsieck, Derme, Bonnefoy,
Seuphor, Guerne, Jaccottet, Guillevic Butor,
Venaille, Roubaud, Leiris, Laugier.
*Sadri i stihove zastupljenih autora na franc.
jeziku.
39(2007), br. 144(2), str. 33-46.

1441 MIOSZ, Czesaw. Stockholmska besjeda.


Povodom dodjele Nobelove nagrade godine
1980.
13(1981), br. 41-42, str. 71-74.
1442 MILOVI, Zoran. Dva meunarodna SF skupa u Jugoslaviji.
*Kronika.
15(1983), br. 51-52, str. 119-120.

1426 MIKULEK, Oldich. Pjesme. (5 pjesama).


Prev. Predrag Jirsak.
8(1976), br. 23, str. 57-61.

1443 MILOVI, Zoran. Razgovor s Jamesom Gunnom o znanstvenoj fantastici.


15(1983), br. 51-52, str. 37-45.

1427 MIKULEK, Oldich. (2 pjesme). Prev. Predrag Jirsak.


*U tematskom bloku: Iz suvremene eke poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 106-107.

1444 MIRKOVI, Mirko R. Byron u Matoevom vienju.


21(1988), br. 69-72, str. 188-190.

1428 MILAI, Karmen. O poecima hrvatsko-rumunjskih knjievnih veza.


8(1976), br. 25, str. 79-84.

1445 MIRONOV, Aleksandar. Putovanje. Prevela


Irena Luki.
*Pjesma; u tematskom bloku: Piterski pjesniki
krug.
22(1990), br. 77-80, str. 59.

1429 MILAI, Karmen. U Vittorinijevoj radnoj


sobi.
5(1973), br. 13-14, str. 23-30.

1446 MIIN, Evelina. Rajske vijesti Davida Lodgea.


*Recenzija: David Lodge, Paradise News.
Seeker and Narburg, London, 1991.
25(1993), br. 90, str. 75-76.

1430 MILANJA, Cvjetko. A. B. imi, Kandinski i


Der Sturm.
29(1997), br. 106(4), str. 87-91.
1431 MILEWSKI, Tadeusz. Aristotel kao prouavatelj stila.
10(1978), br. 31-32, str. 109-121.

1447 MIKOVI, Grgo. Igra s mitom. Josip i njegova braa Thomasa Manna kao knjievnoumjetniko itanje Biblije.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 19-34.

1432 MILIEVI, Nikola. (Jos Hernndez).


*U: Hernndez, Jos. Martin Fierra.
5(1973), br. 16, str. 88-89.

1448 MIKOVI, Milan. Poraz mrnje. O Shakespeareovu Mletakom trgovcu.


25(1993), br. 90, str. 45-49.

1433 MILIEVI, Nikola. Cervantes.


3(1971), br. 9, str. 70-75.

1449 MIURAC, Vjeran. O prevoenju vedskog


teksta.
26(1994), br. 91, str. 79-85.

1434 MILIEVI, Nikola. Poezija Federica Garcije Lorke.


2(1970), br. 3, str. 39-45.

1450 MITCHELL, Adrian. (3 pjesme). Prev. Giga


Graan.
*U tematskom bloku: Djeca Albiona pjesnitvo britanskog undergrounda / Giga
Graan.
8(1976), br. 24, str. 72-73.

1435 MILIEVI, Nikola. Romanca mjesearka.


5(1973), br. 13-14, str. 85-91.
1436 MILIEVI, Nikola. est suvremenih panjolskih pjesnika.
3(1971), br. 8, str. 41-43.

1451 MOAANIN, Klara. Svjetska knjievnost i


njezin Istok i Zapad.
32(2000), br. 117(3), str. 27-30.
*Vidi i:
GNC-MOAANIN, Klara.

1437 MILIEVI, Nikola. Garcilaso da la Vega.


1(1969), br. 1, str. 28-30.
1438 MIOSZ, Czesaw. Antigona. Prev. Zdravko
Mali.
16(1984), br. 54-55, str. 146-147.

1452 MOMADAY, N. S. (8 pjesama). Preveo Marijan Orenik.


*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 58-60.

1439 MIOSZ, Czesaw. Pjesme. (29 pjesama).


Prev. Zdravko Mali.
14(1982), br. 47-48, str. 120 -127.

67

1465 MOULTHROP, Stuart. Uzvraanje udarca:


ivot i pisanje u isprekidanom prostoru. S
engleskoga prevela Larisa Petri.
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 53-63.

1453 MOMADAY, N. Scott. ovjek napravljen od


rijei.
Prevela Sanja Matei.
23(1991), br. 81-82, str. 41-46.
1454 MOMADAY, N. Scott. Kua sazdana od zore.
Preveo Marijan Orenik.
*Odlomak iz romana.
23(1991), br. 81-82, str. 79-80.

1466 MOURA BELO, Ruy de. (Pjesma).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1455 MOMADAY, N. Scott. Put do Kine planine.


Preveo Marijan Orenik.
*Izbor.
23(1991), br. 81-82, str. 69-73.

1467 MOURA, Vasco Graa. Pjesma. Preveo Nikica Talan.


*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 179.

1456 MOMILOVI, Branko. Neke jugoslovenske


teme u engleskoj knjievnosti.
21(1988), br. 69-72, str. 45-52.

1468 MOZART, Wolfgang Amadeus. Pisma. Prev.


i komentirao Ante Stama.
12(1979), br. 37, str. 85-88.

1457 MONTALE, Eugenio.


*Vidi: Juraj Gracin: Dijelak Montaleova tastva.
26(1994), br. 91, str. 39-42.

1469 MRAKOVI, Jasna. Walloce Stevens: The


House was Quiet and the World was Calm.
Pokuaj analize.
13(1981), br. 41-42, str. 75-78.

1458 MONTESQUIEU, Robert de. (2 pjesme). Prev.


Grgo Gamulin.
*U tematskom bloku: Francuski simbolisti /
Grgo Gamulin.
7(1975), br. 22, str. 55.

1470 MRAKUI, Zlatan. Korijeni vesterna: Prie


o Konatoj arapi J. F. Coopera.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 47-54.

1459 MORANJAK-BAMBURA, Nirman. Intertekstualnost / metatekstualnost / alteritet. Integralna metodologema i njeni teorijski eksplikati.
*S literaturom.
23(1991), br. 84, str. 27-36.

1471 MRAKUI, Zlatan. Kratka povijest Circusa:


romani Johna le Carra.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 19-29.
1472 MRAKUI, Zlatan. Prie s junih mora: o
znamenitim gusarima i robinzonima.
*U tematskom bloku: Voda: vode, bia junaci.
39(2007), br. 145(3), str. 75-86.

1460 MORAVIA, Alberto. Vulgarnost Giuseppea


Verdija. Prev. Sanja Roi.
12(1980), br. 38-39, str. 135-137.

1473 MRAKUI, Zlatan. Realizm i idealizam u


anrovskoj knjievnosti.
40(2008), br. 149(3), str. 23-32.

1461 MORAS, Jean. (2 pjesme).


Prev. Grgo Gamulin.
*U tematskom bloku: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 55.

1474 MRAKUI, Zlatan. Vestern: duhovna obnova kroz nasilje.


40(2008), br. 147(1), str. 23-34
1475 MRAKUI, Zoran. Struktura detektivske prie.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 151-157.

1462 MORGENSTERN, Christian.


Pjesme. (22 pjesme). Prev. i prokomentirao
Milan Mikuli.
11(1979), br. 37, str. 47-51.

1476 MRDEA ANTONINA, Divna. Ljubavne


pjesme ime Budinia.
39(2007), br. 143(1), str. 123-134.

1463 MOSTACCI, Jacopo. (Soneti). Prev. Pavao


Pavlii.
*U tematskom bloku: Soneti sicilijanske kole.
5(1973), br. 15, str. 58.

1477 MRDEA ANTONINA, Divna. Problematika


prijevodnog stiha na primjeru talijanskog
prijevoda Marulieve Judite.
36(2004), br. 131(1), str. 75-83.

1464 MOULTHROP, Stuart. U sjeni informanda:


retoriki eksperiment u hipertekstu. S engleskoga prevela Larisa Petri.
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 65-76.

1478 MRKONJI, Zvonimir. Arthur Rimbaud.


18(1986), br. 61-62, str. 101-103.
1479 MRKONJI, Zvonimir. Eros na smrt.
11(978), br. 30, str. 65-71.

68

1480 MRKONJI, Zvonimir i eljka orak. Verlaineova rastavljena slika svijeta.


11(1979), br. 36, str. 45-52.

1495 MUINA, Matej. Orwel i njegova basna ivotinjska farma.


7(1975), br. 22, str. 17-28.

1481 MROEK, Sawomir. Taj koji pada. Prev.


Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 140-143.

1496 MUINA, Matej. Pesimizam, skepsa i nada


Aldousa Huxleya.
16(1984), br. 56, str. 18-28.

1482 MUHAMEDAGI, Sead. Dramatinost knjievnog prevoenja.


35(2003), br. 128-129(2-3), str. 7-8.

1497 MUINA, Matej. Requiem za Flannery OConnor.


10(1978), br. 30, str. 3-13.

1483 MHRINGER, Doris. Pjesme. Prevela Truda


Stama.
24(1992), br. 85, str. 69-76.

1498 MUINA, Matej. Svijet kao volja i predodba


Pinchera Martina.
6(1974), br. 17, str. 67-84.

1484 MUKAOVSK, Jan. Strukturalizam.


5(1973), br. 16, str. 75-81.

1499 MUINA, Matej. Utopija i sloboda.


*Recenzija: Aldous Hux1ey, Vrli novi svet. Jugoslavija, Beograd, 1967.
3(1971), br. 8, str. 82-85.

1485 MURADABADI, Jigar. (Pjesma). Prev.


Sheoraj Singh Jain i Mislav Jei.
*U: Jain, Sheoraj Singh. Urdska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 79.

1500 MUINA, Matej. William Golding: pakao


ljudske prirode.
20(1987), br. 67-68, str. 85-103.

1486 MURDOCH, Iris. Protiv suhoe. Polemika


skica. Prev. Vera iin-ain.
12(1980), br. 38-39, str. 51-54.

1501 MUINA, Matej. Znanstvena tipologija u Huxleyjevim romanima ideja.


1(1969), br. 1, str. 38-52.

1487 MURUGAIYAN, B. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

N
1502 NABOKOV, Vladimir. Druge obale. Prevela
Magdalena Medari Kovai.
24(1992), br. 86-88, str. 91-93.

1488 MUSSET, Alfred de. Dvije poeme. (Svibanjska


no; Kolovoska no). Prev. Mirko Tomasovi.
8(1976), br. 25, str. 53-56.

1503 NABOKOV, Vladimir. Teki dim. Prevela


Irena Luki.
24(1992), br. 86-88, str. 33-34.

1489 MUINA, Matej. Aldous Huxley: Otok.


*Recenzija: Aldous Huxley, Otok. Zora, Zagreb, 1969).
2(1970), br. 4, str. 83-87.

1504 NAFISSI, Said. (Pjesma).


Prev. Jelica Goli.
*U: Goli, Jelica. Suvremena iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

1490 MUINA, Matej. Aldous Huxley: tri vjerna


itanja.
21(1988), br. 69-72, str. 202-205.

1505 NAKOWSKA, Zofia. Negdanji znaajevi.


Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 13-18.

1491 MUINA, Matej. Engleski roman poslije 1945.


6(1974), br. 18, str. 49-56.
1492 MUINA, Matej. Knjievnost i znanost prema A. Huxleyju.
*Recenzija: Aldous Huxley, Literature and
Science. London, 1963.
2(1970), br. 3, str. 88-91.

1506 NANKOV, Nikita. Basna o bludnome sinu:


Geo Milev, europski modernizam i bugarska
ljeviarska kritika. S bugarskog, po rukopisu,
prevela Marija Georgieva Petri.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicija i tradicija: sudar svjetova.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 13-25.

1493 MUINA, Matej. Krlein konfesionalni roman.


2(1970), br. 3, str. 25-37.
1494 MUINA, Matej. Metafizika pjesnikinja s
amerikog Juga.
*Recenzija: Realist of Distances: Flannery
O Connor Revisited. Aarhus University Press,
Aarhus, 1987.
20(1987), br. 67-68, str. 136-138.

1507 NANKOV, Nikita. Dva kolumbovska putovanja Gea Mileva: hermenautiki ispit zapadne
drugosti kao bugarskog boljeg ja. S engleskoga, po rukopisu, prevela Dubravka Petrovi.
31(1999), br. 111(1), str. 41-47.

69

.
1520 NRIS, Salomeja. (10 pjesama). Preveo Ranko
Matasovi.
.
*Uz tekst Ranka Matasovia Salomeja Nris,
velika pjesnikinja malog naroda.
28(1996), br. 99(1), str. 66-67.

1508 NANKOV, Nikita. Kvadriranje kruga subjektivnog pripovijedanja: Goetheov Werther i


Kierkegaardovo Ili/ili. S engleskoga, iz rukopisa, prevela Marija Papraarovski.
32(2000), br. 117(3), str. 75-84.

1521 NERUDA, Pablo. (Oda rui; Oda kritici).


Prev. Milivoj Telean.
*U: Telean, Milivoj, Nobelovac Pablo Neruda.
3(1971-1972), br. 10, str. 84-86.

1509 NANKOV, Nikita. Tri rada o kulturama na


Balkanu (I jedan o Britanskoj). Prema rukopisu
s engleskoga prevela Marija Papraarovski.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicija i tradicija: sudar svjetova.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 155-159.

1522 NETO JORGE, Lusa. Preobrazba. Preveo Nikica Talan.


*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 175-176.

1510 NANKOV, Nikita. Umberto Eco kao krijumar: idealizam preko disciplinarnih granica.
Prevela Marija Papraarovski.
35(2003), br. 130(4), str. 21-32.

1523 NETO, Maria Amlia. Razmatranje o Sizifu.


Preveo Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 9697(2-3), str. 176.

1511 NARANI, Smiljana. Filmina Artmannova


proza kao angairana parodija.
*Recenzija: Hans Carl Artmann, Poto da?.
GZH, Zagreb, 1982.
15(1983), br. 49, str. 99-101.

1524 NEVERLY, Mikul. kola kijevskih neoklasika.


4(1974), br. 18, str. 97-107.

1512 NARANI, Smiljana. Margaretina ljubav.


Problem autentinog ivota u romanu Majstor
i Margarita Mihaila Bulgakova.
12(1980), br. 40, str. 42-44.

1525 NIKEVI, Sanja. Pir tatine. Shakespeareov


Timon Atenjanin.
28(1996), br. 100(2), str. 126-130.

1513 NARANI, Smiljana. Samoa prie. Pokuaj


razumijevanja proze Samuela Becketta.
11(1979), br. 37, str. 42-45.

1526 NIKEVI, Sanja. Pokopano dijete: Shepardova pusta zemlja staroga kralja.
20(1987), br. 67-68, str. 80-84.

1514 NATHAN, Kurunji. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1527 NIKEVI, Sanja. Prava istina o amerikom


snu ili ravnotea straha. Sam Shepard: Pravi
zapad (True West).
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Odjeci
sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 129-133.

1515 NAU, John-Antoine. (2 pjesme). Prev. Grgo


Gamulin.
*U: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 58.

1528 NIKEVI, Sanja. Subverzivnost amerike


drame.
24(1992), br. 85, str. 21-29.

1516 NEMEC, Kreimir. Metamorfoze romana.


19(1986), br. 63-64, str. 72-76.

1529 NIKOLAIDI, Aristofan. Pjesme. Prev. Nikola


Mareti.
3(1971), br. 9, str. 67-69.

1517 NEMEC, Kreimir. Vladan Desnica i Benedetto Croce.


22(1989), br. 73-76, str. 51-54.

1530 NILSSON, Nils ke. Koliko realnosti poezija


moe podnijeti? Miosz, Mandeljtam i poetika distance.
17(1985), br. 57-58, str. 131-137.

1518 NEMSIO, (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1531 NORA, Eugenio de. (Pjesme). Prev. Nikola


Milievi.
*U: Milievi, Nikola. est suvremenih panjolskih pjesnika.
3(1971), br. 8, str.45-46.

1519 NEMET, eljka. Autobiografija i stvarnost u


romanima ovjek koji je volio djecu Christine Stead i Klub sretnih ena Amy Tan.
39(2007), br. 143(1), str. 99-111.

1532 NOVAK, Marijan. Borbeni teatar Athola Fugarda.


7(1975), br. 20, str. 94-97.

70

1533 NOVAK, Marijan. Malograani u komedijama Alana Ayckbourna.


7(1975), br. 21, str. 43-45.

1546 OKLOPI, Biljana. Yoknapatawphki vodeni


intermezzi: simbolika vode u Faulknerovu Kriku i bijesu.
*U tematskom bloku: Voda: simbol, slutnja,
stanje.
39(2007), br. 145(3), str. 63-67.

1534 NOVAK, Marijan. Scenska djela Davida Storeyja.


6(1974), br. 17, str. 105-106.

1547 OKOPENKO, Andreas. Veer u julu. Prev.


Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 91.

1535 NOVIKOV, Tatjana. Distopija A. Platonova


kao alegorijski model. Citate s ruskoga prevela
Nataa Govedi. S engleskoga, iz rukopisa,
prevela Aleksandra Miak.
31(1999), br. 111(1), str. 185-189.

1548 OKUDAVA, Bulat. Molitva Franois Villona. Prepjevao Draen Dragovi.


*Pjesma; u tematskom bloku Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98(4), str. 67.

1536 NOWAKOWSKI, Marek. Porodica. Prev.


Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35; str. 123-127.
1537 NUDELMAN, Rafail. Pristup strukturi znanstvene fantastike Ursule K. LeGuin.
15(1982), br. 46, str. 71-77.

1549 OKUMU, Charles. Nazivi domae vrste i sistemi vrste u folkloru naroda Acoili (Uganda).
17(1986), br. 59-60, str. 9-14.

1538 NUHMAN, N. A. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1550 OLES, Oleksandr. (2 pjesme). Prepjevao Draen Dragovi.


*U tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98(4), str. 66.

1539 NUNES, Mark. Baudrillard u cyberspaceu:


Internet, virtualnost i postmodernost. Preveo
Goran Vujasinovi.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 45-51.

1551 OLES, Oleksandr. (Pjesme).


*Vidi:
IVKOVI, Igor, prir i prev. Izbor iz ukrajinske poezije XX. stoljea.
33(2001), br. 122(4), str. 121-127.

1552 OLIVEIRA, Carlos de. (3 pjesme). Prev. Nikola Mareti.


*U: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 118.

1540 OBAD, Vlado. Idejna izvorita njemakog


dramskog ekspresionizma.
12(1980), br. 40, str. 52-63.

1553 OLIVEIRA, Carlos de. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica. etiri portugalska neorealista: Carlos de Oliveira, Egito Gonalves,
Pedro de Silveira i Antnio Reis. Priredio i
preveo Nikica Talan.
35(2003), br. 130(4), str. 103-112.

1541 OBAD, Vlado. Komedije povijesti Friedricha


Drrenmatta.
18(1986), br. 61-62, str. 25-36.
1542 OBAD, Vlado. Prva povijest njemake knjievnosti u Hrvata.
*Recenzija: Robert Pinter, Njemaka knjievnost do smrti Goetheove. Matica hrvatska, Zagreb 1897.
34(2002), br. 126(4), str. 119-123.

1554 OLIVEIRE, Herberto Helder de. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1543 OBRADOVI, Nadeda. Knjievna re afrikih ena.


17(1985), br. 59-60, str. 91-94.

1555 OPAT iz TIVOLIJA. (3 soneta). Prev. Pavao


Pavlii.
*U: Soneti sicilijanske kole.
5(1973), br. 15, str. 56-57.

1544 OHARA, Frank. (Pjesme). Prev. Antun oljan.


*U: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 61.

1556 OPELK, Ji. O Krlei.


1(1969), br. 1, str. 57-58.

1545 OKLOPI, Biljana. Snopeske i glembajevske


genealogije Williama Faulknera i Miroslava
Krlee.
40(2008), br. 147(1), str.127-136.

1557 OPELK, Ji. Zaumni stihovi Oldicha Mikuleka.


8(1976), br. 23, str. 49-56.

71

1557 ORAI TOLI, Dubravka. Hljebnikov i ena.


O mitopoetskom androginizmu.
36(2004), br. 131(1), str. 33-44.

1568 ORENIK, Marijan. Svijet i svijest amerikog


Indijanca: Sastavljai prstena.
23(1991), br. 81-82, str. 11-18.

1558 ORAI TOLI, Dubravka. Poetika nulte toke.


*Poljskom teoretiaru avangarde Jerzyju Farynu.
34(2002), br. 123(1), str. 53-59.

1569 ORENIK, Marijan. Znaajni datumi u povijesti i kulturi indijanskih naroda.


23(1991), br. 81-82, str. 7-9.
1570 ORR, John. Od Becketta do Sheparda: neka
drutvena neprepoznavanja u suvremenom kazalitu.
20(1987), br. 67-68, str. 48-52.

1560 ORAI TOLI, Dubravka. Univerzalni kalendar Velimira Hlebnikova. Ploe sudbine i teorija determiniranoga kaosa.
40(2008), br. 149(3), str. 43-50.

1571 ORTIZ, Simon J. To je mjesto o kojem Indijanci govore. Preveo Marijan Orenik.
*Pjesma; uz interview sa Simonom J. Ortizom
u povodu pjesme.
23(1991), br. 81-82, str. 47-50.

1561 ORAI, Dubravka. Atraktivna montaa.


*Recenzija: Fritz Mierau, Konzepte zur Herausgabe Sowjetischer Literatur, Mit Texten
von V. Schklowski, B. Eichenbaum und J. Tynjanow. Leipzig, 1979.
12(1980), br. 40, str. 96-98.
*Vidi i:
ORAI TOLI, Dubravka.

1572 OSORGIN, Mihail. Prvi poljubac. Prevela


Irena Luki.
*Ulomak iz romana.
24(1992), br. 86-88, str. 35-36.

1562 ORAI, Dubravka. Citatna polifonija Osipa


Mandeljtama.
22(1989), br. 73-76, str. 77-92.
*Vidi i:
ORAI TOLI, Dubravka.

1573 OSORGIN, Mihail. IRA. Prevela Irena Luki.


* Ulomak iz romana; s biljekom o piscu i djelu.
24(1992), br. 86-88, str. 36-37.

1563 ORAI, Dubravka. itajui (ponovno) Bloka.


14(1982), br. 47-48, str. 105-106.
*Vidi i:
ORAI TOLI, Dubravka.

1574 OTAKE, Sunny. Nabokov i smrt.


S engleskoga, po rukopisu, prevela Aleksandra
Miak.
29(1997), br. 106(4), str. 29-33.

1564 ORAI, Dubravka. Formalizam i avangarda


u Rusiji.
*Recenzija: Ignazio Ambrogio, Formalizam i
avangarda u Rusiji. Stvarnost, Zagreb, 1978.
10(1978), br. 30, str. 97-100.
*Vidi i:
ORAI TOLI, Dubravka.

1575 OTERO, Blas de. (3 pjesme). Prev. Nikola Milievi.


*U: Milievi, Nikola, est suvremenih panjolskih pjesnika.
3(1971), br. 8, str. 44.
1576 OZAROVSKIJ, Jurij Erastovi. Pismo Jurija
Erastovia Ozarovskog intendantu Hrvatskoga
narodnog kazalita u Zagrebu. S ruskoga, iz
rukopisa, prevela Irena Luki.
33(2001), br. 119(1), str. 65-66.

1565 ORAI, Dubravka. Intertekstualnost i intermedijalnost u poemi Rat i svijet Vladimira Majakovskog.
16(1984), br. 56, str. 55-61.
*Vidi i:
ORAI TOLI, Dubravka.

1566 ORAI, Dubravka. Uvod u poredbenu znanost


o knjievnosti.
*Recenzija: Ulrich Weisstein, Einfhrung in
die Vergleichende Literatur Wissenschaft. W.
Kohlhamrner Verlag, Stuttgart-Berlin-K1nMainz, 1968.
7(1975), br. 21, str. 105-106.
*Vidi i:
ORAI TOLI, Dubravka.

1577 PABST BATTIN, M. Aristotelova definicija


tragedije u Poetici.
10(1978), br. 31-32, str. 65-85.
1578 PACHECO, Fernando Assis. U poast J. A.
Gagarinu.
Preveo Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27 (1995), br. 96-97 (2-3), str. 179.

1567 ORENIK, Marijan. Jezici amerikih Indijanaca.


23(1991), br. 81-82, str. 19-23.

72

1579 PACHECO, Jesus Lopez. (6 pjesama). Prev.


Nikola Milievi.
*U: Milievi, Nikola. est suvremenih panjolskih pjesnika.
3(1971), br. 8, str. 46.

1591 PAPRAAROVSKI, Marija. Marguerite Duras izmeu tiine i krika: Moderato cantabile.
*Recenzija: Marguerite Duras, Moderato cantabile. Prevela Ingrid afranek. Vukovi&Runji, Zagreb, 2003.
36(2004), br. 131(1), str. 111-113.

1580 PAI VUKI, Tatjana. Divanska poezija.


*Recenzija: Fehim Nametak, Divanska poezija
XVI i XVII stoljea u Bosni i Hercegovini. Institut za knjievnost i Svjetlost, Sarajevo, 1991.
27(1995), br. 95(1), str. 129-130.

1592 PAPRAAROVSKI, Marija. Ponona ljubavna gozba.


*Recenzija: Michel Tournier, Ponona ljubavna gozba. Prijevod Ela Agoti. Vukovi&Runji, Zagreb, 2000.
33(2001), br. 122(4), str. 141-142.

1581 PAI-VUKI, Tatjana. Buntovni duh na udaru cenzure.


27(1995), br. 96-97(2-3), str. 79-82.

1593 PAPRAAROVSKI, Marija. U labirintu lanih tragova, nada i oekivanja.


*Recenzija: Sebastijan Japrisot, Zaruke su dugo trajale. Prev. Diana Radei. Edicije Boievi, Zagreb, 2002.
35(2003), br. 130(4), str. 113-114.

1582 PAI-VUKI, Tatjana. Modernistiki eksperiment palestinske knjievnosti: Ono to vam je


preostalo Gassana Kanafanija.
29(1997), br. 104-105(2-3), str.79-86.
1583 PALAZZESCHI, Aldo. Kasne pjesme.
Odabrao i preveo Mladen Machiedo.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 69-75.

1594 PARANDOWSKI, Jan. Aspazija. Prev. Zdravko Mali.


11(1979), br. 34-35, str. 27-31.

1584 PANDIKIDZE, Dali. Bit umjetnikog prevoenja. Prevela Laura akaja.


26(1994), br. 91, str. 86-89.

1595 PARAIKOV, Aleksej. (Pjesme).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Figure intuicije.
Izbor iz stvaralatva ruskih postmodernista.
34(2002), br. 123(1), str.101-105.

1585 PAPRAAROVSKI, Marija. Belgijski knjievni iskorak: Amlie Nothomb.


33(2001), br. 120-121(2-3), str. 147-150.

1596 PARINI, Giuseppe. (Poruka).


Prev. Frano ale.
*U: ale, Frano. Iz talijanske barokne i arkadske lirike.
8(1976), br. 25, str. 49-50.

1586 PAPRAAROVSKI, Marija. Claire kao Madelaine.


*Recenzija: Gajto Gazdanov, Veer kod Claire. Hrvatsko filoloko drutvo, Biblioteka Knjievna smotra i Disput. S ruskog prevela Irena
Luki. Zagreb, 2004.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 129-131.

1597 PARRINDER, Patrick. Susret s tuincima ili


Ms Brown i Mrs LeGuin.
14(1982), br.46, str. 45-51.

1587 PAPRAAROVSKI, Marija. Hrustavi Bruckner samo za odrasle.


*Recenzija: Pascal Bruckner, Bezimeni ljudoderi. Prevela Marija Grgievi, Ceres, Zagreb,
2001.
34(2002), br. 123(1), str. 125-127.

1598 PARIKOV, Aleksej. (Pjesma).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Nedjelja u gradu.
Izbor iz novije ruske poezije.
29(1997), br. 103(1), str. 75-80.

1588 PAPRAAROVSKI, Marija. Identitet.


*Recenzija: Milan Kundera, Identit. Gallimard, Paris, 1997.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 181-182.

1599 PASTERNAK, Boris. (Hamlet). Prev. Antun


oljan.
*U: oljan, Antun. Tri pjesme evropskog moderniteta.
1(1969-1970), br. 2, str. 54.

1589 PAPRAAROVSKI, Marija. Knjievno uskrsnue Herva Guiberta.


*Recenzija: Hrve Guibert, Mauzolej ljubavnika. Dnevnik. 1976-1991. Gallimard, Paris,
2001.
34(2002), br. 126(4), str. 125-126.

1600 PASTERNAK, Boris. Dvije pjesme. Preveo


Fikret Cacan.
*Uz prijevod i tekst originala.
26 (1994), br. 91, str. 150-151.
1601 PASTERNAK, Boris. Ee bolee dunyj rassvet. Prev. Magdalena Medari.
*U: Faryno, Jerzy. Pasternakova pjesma Ee
bolee dunyj rassvet.
11(1979), br. 33, str. 53-54.

1590 PAPRAAROVSKI, Marija. Marguerite Duras ili paradoksi i praznine.


*Uz devedesetu obljetnicu roenja.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 85-86.

73

1602 PASTERNAK, Elena i Evgenij Pasternak. Prilog povijesti odnosa Osipa Mandeljtama i Borisa Pasternaka.
17(1985), br. 57-58, str. 101-112.

1615 PAWLIKOWSKA-JASNORZEWSKA, Maria. (20 pjesama). Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 90-92.

1603 PASTERNAK, Evgenij i Elena Pasternak. Prilog povijesti odnosa Osipa Mandeljtama i Borisa Pasternaka.
17(1985), br. 57-58, str. 101-112.

1616 PAWLIKOWSKA-JASNORZEWSKA, Marija. (2 pjesme). Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 136.

1604 PATAKI, Heidi. (3 pjesme). Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 92.

1617 PAZ, Octavio. Svisveti, Mrtvi dan. Prev. Milivoj Telean,


12(1980), br. 38-39, str. 63-67.

1605 PATCHEN, Kenneth. (3 pjesme). Prev. Vinja


Sepi.
*U: Iz moderne amerike poezije.
7(1975), br. 22, str. 61-62.

1618 pBITEK, Okot. (2 pjesme).


*U tematskom bloku: vob-oki, Nada.
Dvije pjesme Okota pBiteka.
7(1976), br. 26-27, str. 116-118.

1606 PATURSSON, Roi. (2 pjesme). Prev. Mirko


Rumac.
*U: Rumac, Mirko. Ferojska lirika naeg stoljea.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 69-70.

1619 PELE, Gajo.


*Recenzija: Leonid Grosman, Dostojevski.
SKZ, Beograd, 1974.
7(1975), br. 22, str. 100-101.
1620 PELE, Gajo. Analiza knjievne svijesti.
*Recenzija: or Pule, ovek, vreme, knjievnost. Nolit, Beograd, 1974.
7(1975), br. 20, str. 97-98.

1607 PAUNKOVI, Zorislav. Preispitivanje ruske


knjievnosti.
*Recenzija: Irena Luki, Ogledi o ruskoj knjievnosti. Od Sankt Peterburga do Kuala Lumpura. Hrvatsko filoloko drutvo, Biblioteka
Knjievna smotra, Zagreb, 2006.
40(2008), br. 147(1), str. 139-140.

1621 PELE, Gajo. Balzacova zbilja.


8(1976), br. 24, str. 11-19.
1622 PELE, Gajo. Novija francuska kritika.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 51-62.

1608 PAUNKOVI, Zorislav. Vojnovi i Solenjicin.


23(1991), br. 83, str. 61-63.

1623 PELE, Gajo. Poriv i privid: Znaenjski sustav


Flaubertove Gospoe Bovary.
16(1984), br. 54-55, str. 14-22.

1609 PAVLETI, Vlatko. Tekstualno i kontekstualno znaenje jedne Mallarmove pjesme.


8(1976), br. 23, str. 41-48.

1624 PELE, Gajo. Rani Lukacs.


*Recenzija: Georg Luka, Dua i oblici. Nolit,
Beograd, 1973.
6(1974), br. 17, str. 100-102.

1610 PAVLETI, Vlatko. Teorija o univerzalnim


analogijama i Baudelaireova pjesmotvorna suglasja.
9(1977), br. 28-29, str. 27-33.

1625 PELE, Gajo. Rijei i stvari.


*Recenzija: Michael Foucault, Rijei i stvari.
Nolit, Beograd, 1971.
4(1972), br. 12, str. 80-81.

1611 PAVLII, Pavao. Jacopo da Lentini i sicilijanski knjievni krug.


5(1973), br. 15, str. 42-45.

1626 PEATE RIVERO, Julio. Integracija i interkulturalizam. Sa panjolskoga, po rukopisu


prevela Gorana Biki
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 13-22.

1612 PAVLII, Pavao. O hrvatskoj knjievnosti i


romanskoj tradiciji.
*Recenzija: Mirko Tomasovi, O hrvatskoj
knjievnosti i romanskoj tradiciji. Zagreb, 1978.
11(1979), br. 36, str. 87-88.

1627 PENATE RIVERO, Julio. Utopije i antiutopije


u dvadesetom stoljeu: Romulo Gallegos, Miguel Angel Asturias i Ernesto Sabato. Sa panjolskoga, po rukopisu, prevela Gorana Biki-Cari.
31(1999), br. 111(1), str. 173-184.

1613 PAVLOVI, Cvijeta. Sabo Bobaljovi i Amore Fuggitivo.


32(2000), br. 118(4), str. 139-142.
1614 PAVLOVI, Cvijeta i Ana Boroveki. Vaccinatio, carmen elegiacum Luke Stullija (1804).
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 13-17.

74

1639 PERUI-NADAREVI, Jasna. ezdesete


godine u amerikom kazalitu i Sam Shepard.
15(1983), br. 51-52, str. 28-31.

1628 PEOVI VUKOVI, Katarina. Povratak u budunost. Hipertekstualnost. Pismenost elektrosfere ili prastara udnja teksta
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 3-11.

1640 PERUI-NADAREVI, Jasna. Uliks kao


ljudska komedija.
14(1982), br. 45, str. 37-42.

1629 PEREIRA, Hlder Moura. (Pjesme) Preveo


Nikica Talan
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Praksa sedamdesetih. Portugalsko pjesnitvo sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 111-112.

1641 PERUI-NADAREVI, Jasna. Vijetnamska


trilogija Davida Rabea.
18(1986), br. 61-62, str. 43-48.
1642 PERUI-NADAREVI, Jasna. enska drama i politika odnosa meu spolovima.
20(1987), br. 67-68, str. 71-76.

1630 PEREIRA, Maria Luiza Scher. Indijanac kao


tema u brazilskoj knjievnosti i svijest o naoj
razliitosti. S portugalskog prevela Gordana
Mati.
32(2000), br. 118(4), str. 133-138.

1643 PERUKO, Ivana. Hiperkomentar i novi ruski


nadkomentar.
39(2007), br. 146(4), str. 25-31.
1644 PERUKO, Ivana. Peorin i druge bolesti. M.
Ju. Ljermontov: Junak naeg doba.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 7-18.

1631 PERII, Helena. Bibliografija zastupljenosti


engleskih pisaca u hrvatskoj knjievnoj kritici
u razdoblju 1914.-1940.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 79-102.

1645 PERUKO, Tatjana. Nevidljivi gradovi Itala


Calvina. Metafikcionalna u atlasu nemogueg.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 89-94

1632 PERII, Helena. Citatnost u Vieweghovu romanu Odgoj djevojaka u ekoj.


35(2003), br. 130(4), str. 47-51.

1646 PERUKO, Tatjana. Nevidljivost: utopijski


atlas knjievnosti.
*Uz itanje Calvinovih Nevidljivih gradova.
31(1999), br. 111(1), str. 191-195.

1633 PERII, Helena. Knjievna geneologija.


*Recenzija: Pavao Pavlii, Knjievna geneologija. Sveuilina naklada Liber, Zagreb,
1983.
16(1984), br. 56, str. 93-94.

1647 PERUKO, Tatjana. Prirunik iz itanja talijanske knjievnosti.


*Recenzija: M. Machiedo, O modusima knjievnosti. Transtalijanistiki kompendij. Filozofska istraivanja, Zagreb, 1996.
29(1997), br. 103(1), str. 95-97.

1634 PERII, Helena. (N)ovovjekovno itanje


Fortisovog Puta po Dalmaciji (ili pokuaj demistificiranja jednoga putopisnog spomenika).
40(2008), br. 147(1), str. 121-125.

1648 PESSANHA, Camilo. Klepsidra. Preveo Nikica Talan.


*Ciklus pjesama.
27(1995), br. 98(4), str. 55-57.

1635 PERROT, Jean. Ustroj romana Dostojevskog.


13(1981), br. 43-44, str. 29-40.
1636 PERUI, Jasna. Monografija o Joyceovu
Uliksu.
*Recenzija: Richard ElImann, Ulysses on the
Liffey. Faber & Faber, London, 1972.
5(1973), br. 13-14, str. 128-129.
*Vidi i:
PERUI-NADAREVI, Jasna.

1649 PESSOA, Fernando. (3 pjesme). Prev. Nikola


Mareti.
*U: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 117.
1650 PESSOA, Joaquim. (Pjesme) Preveo Nikica
Talan
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Praksa sedamdesetih. Portugalsko pjesnitvo sedamdesetih.
36(2004), br. 134(4), str. 110-111.

1637 PERUI, Jasna. ivotopis Virginije Woolf.


*Recenzija: Quentin Bell, Virginia Woolf: A
Biography, Vol. I. Hogarth Press, London,
1972.
5(1973), br. 13-14, str. 126-127.
*Vidi i:
PERUI-NADAREVI, Jasna.
1638 PERUI-NADAREVI, Jasna. Joyceova
pisma Nori.
14(1982), br. 45, str. 75-79.

75

1651 PEORDA, Damir. Od Stusa do Slyvynskog


etiri desetljea suvremene ukrajinske poezije:
kratki izbor iz suvremenog ukrajinskog pjesnitva. Preveli Damir Peorda, Ljudmila Vasiljeva
*Sadri pjesme sljedeih autora: Vasil Stus,
Igor Kalinec, Vasil Goloborodko, Oleg Liega, Taras Fedjuk, Vasil Gerasimjuk, Igor Rymaruk, Oksana Zabuko, Ivan Malkovy, Jurij
Andruhovy, Oleksandr Irvanec, Viktor Neborak, Jurij Lisenko, Ivan Luuk, Ivan Cyperdjuk, Roman Skiba, Ljubomir Strynagljuk,
Marijana Kijanovska, Andrij Bondar, Sergij
adan, Galyna Kruk, Darka Syrojid, Ostap
Slyvynskyj.
37(2005), br. 135(1), str. 89-105.

1664 PETRARCA, Francesco. etiri kancone iz


Kanconijera. Prepjevao Mirko Tomasovi.
33(2001), br. 122(4), str. 113-119.

1652 PEORDA, Damir. Tipologija suvremenog


povijesnog romana (na primjerima iz ukrajinske i hrvatske knjievnosti).
35(2003), br. 127(1), str. 3-25.

1668 PETROVI, Svetozar. Indijska knjievnost i


istorija knjievnosti.
16(1984), br. 56, str. 3-9.

1665 PETRARCA, Francesco. Iz Kanconijera. Prev.


Mirko Tomasovi.
2(1970), br. 3, str. 46-48.
1666 PETRI, Mirko. Lowrence Ferlinghetti pjesnik ulice u doba elektronike.
16(1984), br. 54-55, str. 126-129.
1667 PETROVI IPAOV, Stjepan. (Pjesma).
Prepjevao Dalibor Brozovi.
*Pjesma; u: Dvije pjesme; uz prepjev i tekst
originala.
26(1994), br. 91. str. 149.

1669 PIFER, Drury. Nabokovljevo kazalite, Nabokovljev svijet.


S engleskoga, po rukopisu, prevela Aleksandra
Miak.
29(1997), br. 106(4), str. 59-61.

1653 PETERLI, Ante. O filmu detekcije.


3(l971), br. 9, str. 36-43.
1654 PETERLI, Ante. Veliki Gatsby i Graanin Kane . Pokuaj usporedbe romana i filma.
7(1975), br. 21, str. 23-29.

1670 PIFER, Ellen. Osuena na film: Lolita uoi


svoje posljednje metamorfoze.
S engleskoga, po rukopisu, prevela Aleksandra
Miak.
29(1997), br. 106(4), str. 47-52.

1655 PETERSON, Dale E. Nacionalni osjeaj u


suvremenoj ruskoj prozi.
20(1987), br. 67-68, str. 29-35.
1656 PETKOVI, Nikola. ute napasti i monstrumi
govora: Jezik, etnicitet i mo izmeu Mame
Koreje i Mame Amerike.
38(2006), br. 139(1), str. 13-23.

1671 PIGNOTTI, Lamberto. Pjesme. (17 pjesama).


Prev. Mladen Machiedo.
1(1969-1970), br. 2, str. 57-60.
1672 PINGUET, Maurice. U predgraima nitavila.
Preveo Stanko Andri.
*Odlomci iz knjige La Mort volontaire au
Japon.
25(1993), br. 89, str. 97.

1657 PETKOVI, Zdenka. Engleske pobude u kritikoj esejistici Svetislava Stefanovia.


21(1988), br. 69-72, str. 191-193.
1658 PETRA, Boidar. Adam Mickiewicz i Hrvati.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz; tematski blok: Mickiewicz i Hrvati.
30(1998), br. 110(4), str. 29-35.
1659 PETRA, Boidar. Biblija i hrvatska knjievnost.
26(1994), br. 92-94, str. 185-196.

1673 PINTARI, Jadranka. Kronologija sedamdesetih.


*U tematskom bloku: Sedamdesete. Pogled na
cjelinu.
36(2004), br. 134(4), str. 135-138.

1660 PETRA, Boidar. Bibliografija prijevoda


knjiga F. M. Dostojevskog u Hrvatskoj.
13(1981), br. 43-44, str. 170-177.

1674 PINTARI, Neda. Jezikoslovnost knjievnosti.


*S literaturom.
25(1993), br. 90, str. 17-20.

1661 PETRA, Petra. Poggiove ale.


*U: Bracciolini, Poggio. Poggiove ale
38(2006), br. 139(1), str. 97-100.

1675 PISHAVARI, Adib. (Pjesma).


Prev. Jelica Goli.
*U: Goli, Jelica. Suvremena iranska poezija.
8(l976), br. 26-27, str. 106.

1662 PETRAK, Nikica. Lo znak za avangardu.


*U tematskom bloku: William Butler Yeats.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 87-88.

1676 PLATH, Sylvia. (3 pjesme). Prev. Vinja Sepi.


*U: Iz moderne amerike poezije.
7(1975), br. 22, str. 64-65.

1663 PETRAK, Nikica. to je engleski utjecaj (Biljeke jednog pjesnika ope prakse).
21(1988), br. 69-72, str. 132-134.

77

1691 POLI, Mirjana. Tetka Julija i piskaralo.


*Recenzija: Mario Vargas Llosa, Tetka Julija
i piskaralo. Seix Barral, Barcelona, 1978.
11(1979), br. 36, str. 93.
*Vidi i:
POLI-BOBI, Mirjana.

1677 PLATH, Sylvia. Pjesme. (20 pjesama). Prev.


Vinja Sepi.
8(1976), br. 25, str. 59-67.
1678 PLATH, Sylvia. Pjesme. Prev. Vinja Sepi.
22(1989), br. 73-76, str. 125-129.
1679 PLATH, Sylvia. Plaa Berck. Prevela Vinja
Sepi.
*Pjesma; uz prijevod i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 157-160.

1692 POLI BOBI, Mirjana. Dvanaest pria selica.


*Recenzija: Gabriel Garcia Mrquez, Dvanaest hodoasnika. Depna Ceres, Zagreb,
1998., 159 str.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 177-179.
*Vidi i:
POLI-BOBI, Mirjana.

1680 PLENZDORF, Ulrich. Nove patnje mladog W.


Prev. Truda Stama.
6(1974), br. 19, str. 65-74.
1681 POBEGAJLO, Ignat. (2 pjesme).
*U tematskom bloku: Izbor iz ostavtine beogradskog kruga ruskih emigranata.
20(1987), br. 65-66, str. 74.

1693 POLI BOBI, Mirjana. Mario Vargas Llosa:


Kao riba u vodi.
28(1996), br. 100(2), str. 182-185.
*Vidi i:
POLI-BOBI, Mirjana.

1682 POE, Edgar Allan. Tri dijaloga. Prev. Giga


Graan.
18(1986), br. 61-62, str. 94-100.

1694 POLI BOBI, Mirjana. O novim povijesnim


temama hispanoamerikog romana.
28(1996), br. 100(2), str. 114-120.
*Vidi i:
POLI-BOBI, Mirjana.

1683 POLANAK, Antun. Susret s Proustom.


1(1969), br. 1, str. 3-5.
1684 POLANINOV, Rostislav. Podzemni asopis
Jaroslavna iz 1942. godine. S ruskoga, iz
rukopisa, prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Ruska kultura u dijaspori: obiljeja.
33(2001), br. 119(1), str. 49-50.

1695 POLI-BOBI, Mirjana. Pad iz gnijezda. (O


poeziji Myriam Diaz-Diocaretz).
23 (1991), br. 83. str. 103-104.
1696 POLI-BOBI, Mirjana. Pet suvremenih hispanoamerikih romana.
18(1986), br. 61-62, str. 68-71.

1685 POLANINOV, Rostislav. Skauti u hrvatskoj:


poglavlja iz memoara. S ruskoga, iz rukopisa,
prevela Irena Luki.
33(2001), br. 119(1), str. 67-73.

1697 POLI-BOBI, Mirjana. Sestra Juana ili barok na meksiki nain.


*Recenzija: Octavio Par, Sor Juana Ins da la
Cruz o Las trampas de la Fe. Seix Barral, Barcelona, 1982; 2. izd. 1988.
22(1989), br. 73-76, str. 147-151.

1686 POLGAR, Nataa. Joinville: hagiografska pria o sebi i pria o drugom.


40(2008), br. 148(2), str. 103-112.
1687 POLI, Branko. Utopijski aspekti Hladnog
tua V. Majakovskog.
13(1981), br. 41-42, str. 29-39.

1698 POLI-BOBI, Mirjana. panjolska knjievna


jesen 1983. godine.
16(1984), br. 54-55, str. 49-54.

1688 POLI, Mirjana. Juan Rulfo.


8(1976), br. 25, str. 29-31.
*Vidi i:
POLI-BOBI, Mirjana.

1699 POLI-BOBI, Mirjana. Traci Indije.


*Recenzija: Octavio Paz: Vislumbres de la
India. Seix Barral, Biblioteca Breve, Barcelona 1995.
29(1997), br. 103(1), str. 87-89.

1689 POLI, Mirjana. Manuel Puig.


11(1979), br. 36, str. 18-20.
*Vidi i:
POLI-BOBI, Mirjana.

1700 POLI-BOBI, Mirjana. Tri tuna tigra


Guillerma Cabrere Infantea.
16(1984), br. 56, str. 50-54.

1690 POLI, Mirjana. Prvak slobode.


*Recenzija: Miguel Otero Silva, Lope de
Aguirre, principe de la libertad. Seix Barral,
Barcelona, 1979.
11(1979), br. 36, str. 91-92.
*Vidi i:
POLI-BOBI, Mirjana.

1701 POLI, Vanja. Muko: ensko u romanima


sestara Bront.
35(2003), br. 127(1), str. 113-119.
1702 POLI, Vanja. Republika ljubavi: postojanje,
postajanje i pripadanje.
40(2008), br. 148(2), str. 75-83.

78

1703 POLUHINA, Valentina. Intervju s Alanom


Myersom. S engleskoga, iz rukopisa, prevela
Jadranka Pintari
*Sadri i pjesmu: Sjeanja na N. N. / Josif
Brodski ; stihove prevela Irena Luki.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 65-74.

1715 POPOVI, Nenad. Proza Hansa Carla Artmanna i iskustva Beke grupe.
15(1983), br. 49, str. 95-97

1704 POLUHINA, Valentina. Intervju sa Susan


Sontag. S engleskoga, iz rukopisa, prevela Jadranka Pintari
*U tematskom bloku: Iosif Brodskij (1940-1996).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 75-78.

1717 POPOVI, Nenad. ene, idovi, homoseksualci.


*Recenzija: Hans Mayer, Aussenseiter. Suhrkamp Verlag, Frankfurt IM., 1975.
11(1979), br. 36, str. 74-78.

1716 POPOVI, Nenad. Razgovor s Wernerom Herzogom.


11(l979), br. 36, str. 9-12.

1718 POPOVI-ZADROVI, Sonja. Malraux i


egzistencijalizam u francuskoj knjievnosti.
7(1975), br. 22, str. 11-16.

1705 PONGE, Francis. Tekst o Picassu. Prev. Vlasta


Mati.
12(1980), br. 38-39, str. 138-143.

1719 PORTER, Peter. (Panja! Panja!). Prev. Antun oljan.


*U: Iz engleske poezije.
5(1973), br. 16, str. 93.

1706 PONOMARJOVA, Galina.


*Vidi:
BELOBROVCEVA, Irina, MEIMRE, Aurika
i PONOMARJOVA, Galina. Revelski intermazzo Juliana Semjonova. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
36(2004), br. 134(4), str. 83-90.

1720 POZNER, Vladimir. Dostojevski i pustolovni


roman.
13(1981), br. 43-44, str. 41-51.

1707 PONOMARJOVA, Galina. Estonska knjievnost 90-ih godina. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 63-67.

1721 PRANJI, Krunoslav. 1vo Andri u prijevodima.


8(1976), br. 24, str. 45-48.

1708 PONOMARJOVA, Galina i Tatjana OR. Sergej tern kao predava tartuskoga sveuilita.
S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
33(2001), br. 119(1), str. 51-56.

1723 PREMUR, Ksenija. Joga, besmrtnost i sloboda.


*Recenzija: Mira Elijade /Mircea Eliade/,
Joga, besmrtnost i sloboda. Beogradski izdavako-grafiki zavod, Beograd, 1984.
16(1984), br. 53, str. 96-98.

1722 PRAWER JHABVALA, Ruth. Ja u Indiji.


Prev. Jagoda Splivalo-Rusan.
16(1984), br. 53, str. 26-29.

1709 POPLAVSKI, Boris. Kui s neba. Prevela Irena Luki.


*Ulomak iz istoimenog romana; s biljekom o
piscu i djelu.
24 (1992), br. 86-88, str. 39-43.

1724 PREMUR, Ksenija. Muziko obrazovanje.


16(1984), br. 53, str. 80-82.
1725 PRIMORAC, Antonija. Dvije Salome: Salom
Oscara Wildea i Saloma Miroslava Krlee.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 122-130.

1710 POPOVI, Nenad. Beka grupa.


15(1983), br. 49, str. 10-15.
1711 POPOVI, Nenad. Dva autobiografska teksta
Thomasa Bernharda.
*Recenzija: Thomas Bernhard, Die Ursache i
Der Keller. Salzburg, Residenz Verlag, 1975.
i 1976.
9(l977-1978), br. 28-29, str. 115-117.

1726 PRIMORAC, Antonija. Margine i marginalci:


postkolonijalna Europa u romanu Engleski pacijent Michaela Ondaatjea.
40(2008), br. 149(3), str. 69-76.
1727 PRIMORAC, Ranka. Knjievnost u kui od kamena: zimbabweanska romaneskna tradicija
i Stilske formacije Aleksandra Flakera.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 9-17.

1712 POPOVI, Nenad. Dva sluaja kriminalistikog romana.


19(1986), br. 63-64, str. 25-33.

1728 PRISTA, Goran Sergej. Situacija, dogaaj,


slinost.
34(2002), br. 126(4), str. 35-42.

1713 POPOVI, Nenad. Kokain.


16(1984), br. 56, str 39-42.
1714 POPOVI, Nenad. Od idile do Utopije.
11(1978), br. 30, str. 15-28.

1729 PRITCHETT, V. S. Svetac.


Prev. Nada oljan.
6(1974), br. 19, str. 75-82.

79

1730 PROTRKA, Marina. Zrnata tuga velikog ekrana.


*Recenzija: Salman Rushdie, Djeca ponoi.
Prevela Lia Pai. Izvori, Zagreb, 2000.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 151-152.

1742 RADELJKOVI, Zvonimir. Ekonomija duha


Henryja Davida Thoreaua.
*Recenzija: Henri Dejvid Toro, Valden i O
graanskoj neposlunosti. Srpska knjievna
zadruga.
18(1986), br. 61-62, str. 129-131.

1731 PRZYBO, Julian. (2 pjesme). Prev. Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 136.

1743 RADELJKOVI, Zvonimir. Pripovijetke amerikih Indijanaca.


23(1991), br. 81-82, str. 39-40.

1732 PRZYBO, Julian. (5 pjesama). Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23 (1991), br. 84, str. 95.

1744 RADELJKOVI, Zvonimir. Prufrock ili Eliot.


9(1977-1978), br. 28-29, str. 35-39.
1745 RADELJKOVI, Zvonimir. Transatlantska
veza: od Kerouaca do Oklopdia.
21(1988), br. 69-72, str. 81-84.

1733 PUH, Rikard. Krajolik pripovjedaa Josepha


von Eichendorffa na primjeru pripovjetke Mramorni kip.
37(2005), br. 135(1), str. 107-118.

1746 RADELJKOVI, Zvonimir i Omer HADISELIMOVI. Ameriki kentaur. Razgovor s


Johnom Updikeom.
11(1979), br. 36, str. 3-7.

1734 PUKIN, A. S. Mozart i Salieri. Preveo Draen


Dragovi.
27(1995), br. 95(1). Str. 115-118.

1747 RADMAN, Vivijana. Promatranje filmskih


zvijezda: muki pogled i objekt koji mu se opire.
*U tematskom bloku: Filmski glumci, filmske
zvijezde.
38(2006), br. 139(1), str. 51-57.

1735 PUKIN, Aleksandar Sergejevi. Neobjavljeni prijevodi. Preveo Ratko Venturin.


*U tematskom bloku: Aleksandar Sergejevi
Pukin (1799.-1837.).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 65-69.
1736 PUKIN, Aleksandr Sergejevi. Evgenij Onjegin: (peto poglavlje). Prev. Ivan Slamnig.
18(1986), br. 61-62, str. 87-93.

1748 RADMILO DERADO, Sanja. Iz tame u svjetlost: seksualna tjeskoba u djelima Virginije
Woolf.
*U tematskom bloku: Voda: simbol, slutnja,
stanje.
39(2007), br. 145(3), str. 43-55.

1737 PUKIN. A. S. (2 pjesme). Prepjevao Draen


Dragovi.
*U tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98(4), str. 64.

1749 RADMILO DERADO, Sanja. Tekstualizacija


jastva i rodni identitet u suvremenoj amerikoj
enskoj autobiografiji.
40(2008), br. 148(2), str. 21-33.

1750 RADO-PERKOVI, Katja. Un bel d vedremo ili o ulasku talijanske libertistike u povijesti
knjievnosti.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 3-11.

1738 QUILLARD, Pierre. (Za odsutnu). Prev. Grgo


Gamulin.
*U: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 55.

1751 RAFFAELLI, Ida. Civilizacijski okviri romana


Chrtiena de Troyes.
28(1996), br. 99(1), str. 19-27.
1752 RAFOLT, Leo. Interkulturalna, transkulturalna i modernistika dramaturgija Radovana
Ivia. Sunani grad kao totalni teatar.
39(2007), br. 143(1), str. 41-49.

R
1739 RABAC-ONDRI, Glorija. Giuseppina Martinuzzi, uiteljica, pjesnikinja, revolucionar.
2(1970), br. 5-6, str. 127-129.

1753 RAJH. Arijan. Bajkovitost: od morfologije do


recepcije Andersenovih djela.
38(2006), br. 139(1), str. 3-12.

1740 RABAC-ONDRI, Glorija. Komika i groteska u renesansnom teatru.


5(1973). br. 15, str. 67-76.

1754 RANASINGHE, Anne. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1741 RADELJKOVI, Zvonimir.


Kraj puta Hemingwayevi Otoci u struji.
*Recenzija: Ernest Hemingway, Otoci u struji.
Naprijed, Zagreb, 1974.
8(l976), br. 23, str. 84-85.

1755 RAPACKA, Joanna. Tankred u Carigradu.


11(1979), br. 33, str. 71-83.

80

1756 RAPACKA, Joanna. Zagreb. Preveo Dalibor


Blaina.
32(2000), br. 118(4), str. 170-171.

1770 RICOV, Joja. Edoardo Sanguineti (b)analitik (b)ludens avangarde.


9(1978), br. 28-29, str. 77-78.

1757 RAPACKA, Joanna. upnik iz Firlejowa o


Dubrovniku.
2(1970), br. 3, str. 75-76.

1771 RILKE, Rainer Maria. (7 pjesama). Prev. eljka orak.


*U: orak, eljka. Pjesme putujueg jezika.
Francuske pjesme R. M. Rilkea.
7(1975), br. 22, str. 29-32.

1758 RATKOVI, Elvira. Funkcija pripovjedaa u


pripovjednom tekstu.
22(1990), br. 77-80, str. 17-24.

1772 RILKE, Rainer Maria. Pet pjevanja (kolovoz


1914) Hlderlinu. Prev. Truda Stama.
6(1974), br. 17, str. 95-97.

1759 RATKOVI. Elvira. Umnoeni pripovjeda u


ideolokoj funkciji: Lopov Leonida Leonova.
27(1995), br. 98(4), str. 22-29.

1773 RILKE, Rainer Maria. Sedmopjev. Prev. Zvonimir Mrkonji.


*U: Mrkonji, Zvonimir. Eros na smrt.
10(1978), br. 30, str. 70-71.

1760 RGIO, Jos. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1774 RIMBAUD, Arthur. Tri poeme. Prev. Zvonimir Mrkonji.


18(1986), br. 61-62, str. 104-108.

1761 RGIO, Jos. (Umrli pjesnik). Prev. Nikola


Mareti.
*U: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 117-118.

1775 RISTER, Vinja. Majstor i Violist. O Bulgakovljevu Majstoru i Margariti i Orlovljevu


Violistu Danilovu.
13(1981), br. 41-42, str. 55-60.

1762 RGNIER, Henri de. (Ima luka ... ). Prev. Grgo


Gamulin.
*U: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 55.

1776 RISTER, Vinja. Pratekst Evanelja.


26(1994), br. 92-94, str. 131-136.
1777 RISTER-EMBERA, Vinja. Proza Ljudmile
Petruevske.
7(1975), br. 21, str. 30-34.
*Vidi i:
RISTER, Vinja.

1763 REIS, Antnio. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica. etiri portugalska neorealista: Carlos de Oliveira, Egito Gonalves, Pedro de Silveira i Antnio Reis. Priredio i preveo
Nikica Talan.
35(2003), br. 130(4), str. 103-112.

1778 RISTER-EMBERA, Vinja. Oko Ahmatove.


7(1975), br. 21, str. 64-65.
*Vidi i:
RISTER, Vinja.

1764 REJN, Evgenij. Njanja. Tanja. Prevela Irena


Luki.
*Pjesma; u tematskom bloku: Piterski pjesniki
krug.
22(1990), br. 77-80. str. 60-61.

1779 RIVERO, Julio Peate. Internacionalizacija


knjievnosti u panjolskoj. Sa panjolskog, iz
rukopisa, prevela Gorana Biki-Cari.
32(2000), br. 117(3), str. 43-51.
1780 RIVERO, Julio Peate. Knjievnost i periferija
u panjolskoj sedamdesetih godina: Novo
kanarsko pripovjedatvo. Sa panjolskog, iz
rukopisa, prevela Gorana Biki-Cari
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Fenomeni.
36(2004), br. 134(4), str. 65-76.

1765 REJN, Evgenij. Delta. Prev. Irena Luki.


20(1987), br. 65-66, str. 121-122.
1766 REM, Goran. Srednjoeuropska lirika: hrvatski
i maarski autori vizualne poezije.
29(1997), br. 103(1), str. 39-42.

1781 RIVERO, Julio Peate. Suuesniki pogled:


knjievnost Istone Europe kako je vidi pisac
Sergio Pitol. Sa panjolskog, po rukopisu, prevela Gorana Biki Cari.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicija i tradicija: sudar svjetova.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 39-44.

1767 REXROTH, Kenneth. (2 pjesme). Prev. Vinja


Sepi.
*U: Iz moderne amerike poezije.
7(1975), br. 22, str. 61.
1768 REYMONT, Wadysaw. Kob.
Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 11-12.

1782 ROETHKE, Theodore. (Pjesme). Prev. Antun


oljan.
*U: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 58.

1769 RICHARD, Jean-Pierre. Stvaranje oblika u


Flauberta.
6(l974), br. 17, str. 49-54.

81

1793 RONEN, Omry. Poezija i gramatika poglavlja


u Kapetanovoj keri. S engleskoga i ruskoga,
po rukopisu, prevela Sonja Ludvig.
*U tematskom bloku: Aleksandar Sergejevi
Pukin (1799.-1837.).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 55-58.

1783 ROGI MUSA, Tea. Kako danas itati Tadeusza Peipera? Povratak ishoditima peiperizma.
40(2008), br. 147(1), str. 107-120.
1784 ROGI, Tea. Modeli metafore u hrvatskoj i
poljskoj avangardi. Metafore u pjesnitvu Tadeusza Peipera i Antuna Branka imia.
37(2005), br.136-137(2-3), str. 89-106.
*Vidi i:
ROGI MUSA, Tea.

1794 RONEN, Omry. Pristup Mandeljtamu.


17(1985), br. 57-58, str. 25-30.
1795 RONEN, Omry. Trostruka obljetnica svjetske
knjievnosti: Goethe, Pukin, Nabokov. Prevela, po rukopisu, Sanja egrt.
*U tematskom bloku: Aleksandar Sergejevi
Pukin (1799.-1837.).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 61-64.

1785 ROI, Sanja. Michelangelo pjesnik.


*Recenzija: Michelangelo Buonarroti, U kamu
vrletnom i tvrdom. Istarska naklada, Pula,
1986.
19(1986), br. 63-64, str. 110-112.

1796 ROSA, Antnio Ramos. Nad licem zemlje.


Ciklus pjesama. Preveo Nikica Talan.
25(1993), br. 90, str. 57-61.

1786 ROI, Sanja. Mletaka republika izmeu prosvjetiteljstva i pada.


* Recenzija: Franco Venturi, Settecento riformatore, V LItalia dei lumi. Tomo secondo.
La Repubblica di Venezia (1761-1797). Einaudi, Torino, 1990.
25(1993), br. 89, str. 120-121.

1797 ROSE, Wendy. (6 pjesama). Prevela Ljljanka


Lovrinevi.
*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 55-57.
1798 ROSSETTI, Christina. Sajmite zloduia:
(Goblin Market). S engleskoga prevela Tatjana Juki.
32(2000), br. 118(4), str. 71-77.

1787 ROI, Sanja. Pinocchiju za roendan.


15(1983), br. 50, str. 121-123.
1788 ROI, Sanja. Teatar glumaca.
*Recenzija: Komedija dellArte. Antologija.
Cekade, Zagreb, 1987.
20(1987), br. 67-68, str. 139-141.

1799 ROSSINI, Mario. David Bradley povijest i


kako je stei.
*Recenzija: David Bradley, The Chaneysville
Incident. Harper & Row Publ., New York,
1981.
22(1989), br. 73-76, str. 145-147.

1789 ROMAJ, Vinja. Indijska i iranska etika.


*Recenzija: edomil Veljai i Rada Ivekovi,
Indijska i iranska etika. Svjetlost, Sarajevo,
1980.
16(1984), br. 53, str. 88-90.

1800 ROKO, Zoran, prir. Aneks. Pojmovnik cyberkulture.


31(1999), br. 114(4), str. 99-102.

1790 ROMI, Biljana. Postkolonijalni pisac u egzilu


izmeu dva stolca.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 93-96.

1801 ROKO, Zoran, prir. Bibliografija i webliografija o Cyber-kulturi i srodnim temama.


Priredio Zoran Roko, u suradnji s Igorom
Markoviem.
31(1999), br. 114(4), str. 103-115.

1791 ROMI, Biljana. Tri postkolonijalna usuda.


32(2000), br. 117(3), str. 111-125.
1792 ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
* Patrick Fernando, Lakdasa Wikkramasinha,
Yasmine Gooneratne, Anne Ranasinghe, Peter Scharen, Renton de Alwis, Reggie Chrysostom, Jean Arasanayagam, Reggie Siriwardena, Amerasekera Gunadasa, Siri Gunasinghe, Mahagama Manhagama, Tihilakartna
Kuruvita Bandara, Monica Ruwanpathirana,
Wimal Dissanayake, Parakrama Kodituwakku,
Mahakavi, Sillaiyoor Selvarajan, B. Murugaiyan, Kurunji Nathan, M. A. Nuhman.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1802 ROKO, Zoran. CyberKultura@evolucija_zbilje_u_doba_njezine_digitalne_simulacije/


uvod/.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 3-4.
1803 ROKO, Zoran. Fraktalna paranoja uitka:
svijet je strukturiran poput reklame.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 71-87.
1804 R EWICZ, Tadeusz. (2 pjesme). Prev.
Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 138.

82

1805 REWICZ, Tadeusz. More.


Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 93-96.

1819 RUNTI, Ivo. Recimo da mi je ime Gantenbein.


*Recenzija: Max Frisch, Recimo da mi je ime
Gantenbein. Zora, Zagreb.
3(1971), br. 8, str. 89-90.

1806 REWICZ, Tadeusz. Pripreme za knjievnu


veer. Prev. Zdravko Mali.
12(1980), br. 38-39, str. 31-35.

1820 RUNTI, Ivo. Rua na valu: Ogled o pjesmama (1995., 1996) Ursule Heinze de Lorenzo.
32(2000), br. 118(4), str. 55-58.

1807 REWICZ, Tadeusz. Smijeh. Preveo Zdravko Mali.


*Pjesma; u tematskom bloku: Preobrazbe.
Prijevodi iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 104.

1821 RUNTI, Ivo. San i pomraenje.


*Recenzija: Georg Trakl, San i pomraenje.
Prosveta, Beograd, 1973.
5(1973), br. 15, str. 91.

1808 RUBINTEJN, Ljev. (Pjesme).


*Vidi:
BABI, Ivan, prev. est ruskih pjesnika.
*Zastupljeni pjesnici: Vjaeslav Kuprijanov,
Vladimir Ufljand, Vladimir Buri, Vadim Sidur, Mihail Jerjomin, Ljev Rubintejn. Prijevod
s ruskog jezika Ivan Babi.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 129-133.

1822 RUNTI, Ivo. to je bila Grupa 47.


5(1974), br. 13, str. 59-62.
1823 RUNTI, Sanja. Polifonijski odjeci Dreiserove
Sister Carrie: prilog prevrednovanju amerikog naturalizma.
34(2002), br. 123(1), str. 35-44.
1824 RUNTI, Sanja. Tragovi Louise Erdrich: postkolonijalno postmoderno pismo amerikih Indijanaca.
40(2008), br. 148(2), str. 3-11.

1809 RUDAKI. (7 distiha). Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 131.
1810 RUDNICKI, Adolf. Konj. Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 58-63.

1825 RUSHDIE, Salman. Besramlje. Prev. Mirza


Fehimovi.
19(1986), br. 63-64, str. 87-92.

1811 RHM, Gerhard. (2 pjesme). Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 91-92.

1826 RUSS, Joanna. Prema estetici znanstvene fantastike.


14(1982), br. 46, str. 13-18.

1812 RHM, Gerhard. (4 pjesme). Prev. Nenad Popovi.


*U: Primjeri proirene poezije Beke grupe.
15(1983), br. 49, str. 16-19.

1827 RUWANPATHIRANA, Monica. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1813 RUMAC, Mirko. Ferojska lirika naeg stoljea.


9(1977-1978), br. 28-29, str. 63-70.

1828 RYAN, Marie-Laure. Imerzivnost vs. Interaktivnost: virtualna realnost i teorija knjievnosti.
S engleskoga prevela Sonja Ludvig.
*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 81-89.

1814 RUNTI, Ivo. Angairanost i ironija Heinricha Blla.


3(1971-1972), br. 10, str. 33-39.

1829 RYNOSUKE, Akutagawa. Paravan pakla.


Preveo Vladimir Devid.
25(1993), br. 89, str. 99-108.

1815 RUNTI, Ivo. Grassov junak izmeu akcije i


kontemplacije.
*Recenzija: Gnter Grass, Maka i mi. Zora,
Zagreb, 1969.
2(1970), br. 4, str. 48-54.

1816 RUNTI, Ivo. Informira li Artmann? Opaska


uz Vijesti sa sjevera i juga.
15(1983), br. 49, str. 82-85.

1830 SABA, Umberto. Pjesme. Prev. Frano ale.


15(1983), br. 50, str. 95-103.

1817 RUNTI, Ivo. Knjievni i knjiki verterizam.


15(1983), br. 51-52, str. 62-72.

1831 SABLJI, Jakov. Mit, knjievnost i povijest u


Kasandri Christe Wolf.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 115-122.

1818 RUNTI, Ivo. Razgovor s Hansom Magnusom


Enzensbergerom.
5(1973), br. 15, str. 77-81.

83

1832 S-CARNEIRO, Mrio de. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1846 SCHIERBEEK, Bert. (to glas sve nekad zna


i skriva). Prev. Dana iki.
*U: iki, Dana. Pogled u holandsku pjesniku
suvremenost.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 91-92.

1833 SACHS, Nelly. Pjesme. Prev. Truda Stama.


16(1984), br. 54-55, str. 137-142.

1847 SCHLOEZER, Boris de. Neka razmiljanja o


strukturi romana F. M. Dostojevskoga.
13(1981), br. 43-44, str. 52-59.

1834 AD, Nare Kumar. (Djelii). Prev. Sheoraj


Singh Jain i Mislav Jei.
*U: Jain, Sheoraj Singh. Urdska poezija.
8(l976), br. 26-27, str. 80.

1848 SCHLOTT, Wolfgang. Tema antika mitologija u istraivanju Mandeljtama.


17(1985), br. 57-58, str. 95-100.
1849 SCHNEIDER, Helmut. Struktura i ablona.
Aspekti tzv. trivijalne knjievnosti u prozi H.
C. Artmanna.
15(1983), br. 49, str. 61-69.

1835 SAID, Edward. Kultura i imperijalizam. S engleskoga, po rukopisu, prevela Biljana Romi.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 51-58.
1836 SAINT-DIDIER, Guilhem de. (Pjesme).
*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

1850 SCHNWIESE, Ernst. Svak ima svoju tajnu.


Prev. Enver olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 84.

1837 SAKANIJA, Gunda. Iz ciklusa Sunce. Preveo


s ruskoga Ivan Babi.
29(1997), br. 106(4), str. 101-105.

1851 SCHULZ, Bruno. Dvije jeseni.


Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 37-40.

1838 SAMAIN, Albert. (Keepsake). Prev. Grgo Gamulin.


*U: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 55.

1852 SCHWARZINGER, Heinz. Prevoditi Horvtha?! Nemogue, mislio sam S njemakog preveo Sead Muhamedagi.
*U tematskom bloku: Prevoenje drame i
kazalita.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 9-11.

1839 SNDOR, Mrai. Posmrtna besjeda.


S maarskoga prevela Klara Gnc Moaanin.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 151-152.

1853 SCIASCIA, Leonardo. Luda ica. Prev. Tonko


Maroevi.
12(1980), br. 38-39, str. 78-79.

1840 SANGUINETI, Edoardo. Izbor. Prev. Joja Ricov.


9(1977-1978), br. 28-29, str. 78-87.

1854 SCOPA, Oscar. Nestabilnost vokala. Prevela


Ana Simeon.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 142-145.

1841 SARAMAGO, Jos. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1855 SEABRA, Jos Augusto. Podzemlje. Preveo


Nikica Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 177.

1842 SARMAGO. Jos. Govor starca iz Restela


astronautu.
Preveo Nikica Talan.
*Pjesma; u tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 180

1856 SEDAKOVA, Olga. (Pjesma).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Nedjelja u gradu.
Izbor iz novije ruske poezije.
29(1997), br. 103(1), str. 75-80.

1843 SARTRE, Jean Paul. Albert Camus.


12(1980), br. 37, str. 13-14.

1857 SEDAKOVA, Olga. udo Borisa Pasternaka


u ruskoj pjesnikoj tradiciji. Prevela Irena Luki.
26(1994), br. 92-94, str. 141-145.

1844 SARTRE, Jean Paul. Tumaenje Stranca.


12(1980), br. 37, str. 6-12.
1845 SCHAREN, Peter. (Pjesma).
*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1858 SEGALEN, Victor. Stele. Prev. Vinja Machiedo.


3(1971-1972), br. 10, str. 40-43.

84

1859 SEIFERT, Jaroslav. (2 pjesme). Prev. Predrag


Jirsak.
*U tematskom bloku: Iz suvremene eke poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 105-106.

1874 SEPI, Vinja. Pjesnitvo Wallacea Stevensa ili dijalog mate i zbilje.
13(1981), br. 41-42, str; 101-105
1875 SEPI, Vinja. Romansijerski eksperiment
D. H. Lawrencea.
6(1974), br. 17, str. 55-65.

1860 SEKERA, Mahagama. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1876 SEPI, Vinja. Strukturalni ritam Joyceova


Portreta umjetnika u mladosti.
14(1982), br. 45, str. 3-22.

1861 SELEM, Petar. Komentar Ipu-urovoj alopojci.


5(1973), br. 15, str. 59-66.

1877 SEPI, Vinja. Tamni obrat: Pjesnitvo D.


H. Lawrencea.
27(1995), br. 95(1), str. 119.

1862 SELEM, Petar. Osvetnik oca (Horus-Orest-Hamlet).


8(1976), br. 26-27, str. 109-114.

1878 SEPI, Vinja. U potrazi za zbiljom ili smisao stvatalakog ina. Uz roman Ka svjetioniku Virginije Woolf.
11(1979), br. 37, str. 31-41.

1863 SELVARAJAN, Sillaiyoor. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1879 SERDAREVI, Seid. Kapitalna biblioteka


kroatistikih prinosa u Njemakoj.
*Recenzija: Quellen und Beitrge zur kroatischen Kultrgeschichte/ Vrela i prinosi za hrvatsku kulturnu povijest. Herausgegeben von Elizabeth von Erdmann-Pandi.
29(1997), br. 103(1), str. 99-100.

1864 SEMENKO, Mihajlo. (Pjesme).


*Vidi:
IVKOVI, Igor, prir i prev. Izbor iz ukrajinske poezije XX. stoljea.
33(2001), br. 122(4), str. 121-127.

1880 SERDAREVI, Seid. Slovaki ep o Sigetu.


27(1995), br. 95(1), str. 71-78.

1865 SENGHOR, Lopold Sdar. aka. Prev. Nikola Mareti.


5(1973), br. 13-14, str. 73-83.

1881 SERENI, Vittorio. Pjesme. Priredio i preveo


Juraj Gracin.
*U tematskom bloku: Stanisaw Jerzy Lec.
34(2002), br. 126(4), str. 75-79.

1866 SENGHOR, Lopold Sdar. New Yorku. Prev.


Nikola Mareti.
7(1975), br. 22, str. 77-78

1882 SERTI, Mira. Povratak Walteru Scottu.


5(1973), br. 13-14, str. 47-52.

1867 SEPI, Dunja. Truffaut i Godard: razliiti


pristupi motivu ljubavnog trokuta. Prevela Vinja Sepi.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 115-117.

1883 SESAR, Dubravka. Biblija i esi.


26(1996), br. 92-94, str. 42-48.
1884 SESAR, Dubravka. Povelja 77 u kontekstu
eke disidentske knjievnosti. Pogled na jedan
pokret.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 125-130.

1868 SEPI, Vinja. Ekstatino i samorazorno u


pjesnitvu Sylvije Plath.
22(1989), br. 73-76, str. 121-123.

1885 SESAR, Dubravka. Uz Nerudinu Baladu o dui


Karla Havleka Borovskoga.
28(1996), br. 100(2), str. 12-125.

1869 SEPI, Vinja. Meksiki pakao Lowrijeva


romana Pod vulkanom i karnevalizirani podzemni svijet Krleina Povratka Filipa Latinovicza.
24(1992), br. 85, str. 9-20.

1886 SHAKESPEARE, William. (2 pjesme). Preveo


Mate Maras.
*Uz prepjev i tekst originala; s komentarom
Izmeu poezije i aranja.
26(1994), br. 91, str. 136-138.

1870 SEPI, Vinja. Pjesnitvo D. H. Lawrencea.


22(1990), br. 77-80, str. 75-76.
1871 SEPI, Vinja. Pjesnitvo krajnosti Silvije
Plath.
8(1976), br. 25, str. 57-58

1887 SHAKESPEARE, William. Soneti. Preveo


Mate Maras.
23(1991), br. 83, str. 81-84.

1872 SEPI, Vinja. Pjesnitvo Marka Stranda.


23(1991), br. 83, str. 95.

1888 SHANDLER LEVITT, Annette. Obiteljski odnosi u dramama Rogera Vitraca.


20(1987), br. 67-68, str. 61-66.

1873 SEPI, Vinja. Pjesnitvo Teda Hughesa.


7(1975), br. 20, str. 67-68.

85

1889 SHELLEY, Percy Bysshe. Tri pjesme. Prev.


Mate Maras.
14(1982), br. 47-48, str. 99-100.

1901 SIRIWARDENA, Reggie. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

1890 SHRAYER, Maxim. Nabokovljeva tekstobiografija. S engleskoga, po rukopisu, prevela Dubravka Petrovi.
29(1997), br. 106(4), str. 9-21.
*Vidi i:
RAJER, Maxim.

1902 SIRONI, Milivoj. Arhiloh i grka jampska


poezija.
1(1969-1970), br. 2, str. 33-37.
1903 SKCEL, Jan. (3 pjesme). Prev. Predrag Jirsak.
*U tematskom bloku: Iz suvremene eke poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 101-102.

1891 SIDUR, Vadim. (Pjesme).


*Vidi:
BABI, Ivan, prev. est ruskih pjesnika.
*Zastupljeni pjesnici: Vjaeslav Kuprijanov,
Vladimir Ufljand, Vladimir Buri, Vadim Sidur, Mihail Jerjomin, Ljev Rubintejn. Prijevod
s ruskog jezika Ivan Babi.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 129-133.

1904 SKRAI, Tomislav. Orfej u sutonu simbolizma. O Grand Meaulnesu Alain-Fourniera.


3(1971), br. 9, str. 77-83.

1892 SILKO, Leslie M. Uspavanka. Preveo Marijan


Orenik.
23(1991), br. 81-82, str. 75-77.

1905 SLABINAC, Gordana. Ironijsko itanje drame.


27(1995), br. 95(1), str. 23-45.

1893 SILVEIRA, Pedro de. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica. etiri portugalska neorealista: Carlos de Oliveira, Egito Gonalves,
Pedro de Silveira i Antnio Reis. Priredio i
preveo Nikica Talan.
35(2003), br. 130(4), str. 103-112.

1906 SLABINAC, Gordana. Zapadni kanon i hrvatska knjievnost.


37(2005), br. 135(1), str. 3-15.
1907 SLAMNIG, Ivan. Kako prevoditi poeziju.
8(1976), br. 24, str. 75-76.
1908 SLAVI, Dean. Eliotov ranjeni krug.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 43-50.

1894 SIMONEK, Stefan. Harms, Zabolocki, Michaux.


27(1995), br. 95(1), str. 47-52.

1909 SLAVI, Dean. Fryeva Anatomija kritike u


svjetlu autorova opusa i srodnih teorija u 20.
stoljeu.
39(2007). br. 146(4), str. 85-90.

1895 SIMONENKO, Vasilj. (Pjesme).


*Vidi:
IVKOVI, Igor, prir i prev. Izbor iz ukrajinske poezije XX. stoljea.
33(2001), br. 122(4), str. 121-127.

1910 SLAVI, Dean. Kasni Montale i kranski


simboli.
37(2005), br. 135(1), str. 31-48.

1896 SIMONIN, Daniel. Pitanje vremena. Poimanje


povijesti u suvremenoj francuskoj humanistici.
12(1980), br. 40, str. 21-32.

1911 SLAVI, Dean. Katabaza i anabaza u Tolkienovu Gospodaru prstenova.


35(2003), br. 130(4), str. 35-46.

1897 SIMONOV, Konstantin. itajui Tolstoja.


Prev. Zdravko Mali.
12(l980), br. 38-39, str. 104-110

1912 SLAVI, Dean. Traklovi preludiji utnje. (Romanse zur Nacht i Grodek).
34(2002), br. 123(1), str. 71-78.

1898 SIMPSON, Louis. (Ujutro rano). Prev. Antun


oljan.
*U: oljan, Antun. Iz moderne amerike lirike.
3(1971-1972), br. 10, str. 46.

1913 SAWISKI, Janusz. Gorke jadikovke. Prev.


Zdravko Mali.
12(1980), br. 38-39, str. 7-10.

1899 SINGH JAIN, Sheoraj. Kabir-bani. Kabirov


glas.
16(1984), br. 53, str. 74-75.

1914 SONIMSKI, Antoni. La. Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 134.

1900 SIR, Aleksandar. Najblie mogue. S ruskoga


rukopisa prevela Nataa Govedi.
*Recenzija: Mihail Armalinskij, Vplotnuju.
M.I.P., Minneapolis, 1994.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 103-105.

1915 S OWACKI, Juliusz. (3 pjesme). Preveo


Zdravko Mali.
23(1991), br. 84, str. 86.

86

1916 SOWACKI, Juliusz. (Pjesma). Prev. Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 132.

1929 SOSJURA,Vo1odimir. (2 pjesme). Prev. Aleksandar Flaker.


*U: Pabirci iz ukrajinske knjievnosti.
12(1980), br. 40, str. 84.

1917 SOWACKI, Juliusz. Anhelli. Preveo Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 86-87.

1930 SOUSA, Joo Rui de. (Pjesma).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

1918 SLUKAN, Sanja. Adam Mickiewicz u Hrvatskoj 1835.-1998.


*Bibliografija prijevoda knjige i prilozi u asopisima.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Mickiewicz i Hrvati.
30(1998), br. 110(4), str. 37-43.
*Vidi i:
SLUKAN-MARKOVI, Sanja.

1931 SOUSA, Joo Rui de. Poelo. Preveo Nikica


Talan.
*U tematskom bloku: Portugalski pjesnici ezdesetih.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 175.

1919 SLUKAN, Sanja. Ruski emigranti u Hrvatskoj.


*Nikolaj Fedorov: Bibliografija radova tiskanih u hrvatskoj periodici u razdoblju od 1918.
do 1945. godine.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 165-176.
*Vidi i:
SLUKAN-MARKOVI, Sanja.

1933 SPLIVALO-RUSAN, Jagoda. Sepstvo/a/ u


previe znaenja: Knjievni odnos izmeu Angele Carter i Salmana Rushdieja.
32(2000), br. 117(3), str. 105-110.

1932 SPLIVALO-RUSAN, Jagoda. Rith Prawer


Jhabvavala i Indija.
16(1984), br. 53, str. 30-32.

1934 SPODAREC, Nadja. Tekst i kontekst s motrita


pieve slike svijeta. (Lirika A. Ahmatove oko
1910. godine). S ruskoga, po rukopisu, prevela
Janja Tekli.
31(1999), br. 111(1), str. 71-73.

1920 SLUKAN-MARKOVI, Sanja i Dalibor Blaina. Bibliografija Knjievne smotre: od br.


1 do br. 99.
*Sastavili: Dalibor Blaina (od br. 1 do br. 76.;
Sanja Slukan Markovi (od br. 77 do br. 99).
28(1996), br. 100(2), str. 225-265.

1935 SPODAREC, Volodimir. Fantastini roman


Valerija evuka. Na tihom polju... S ukrainskoga, s rukopisa, prevela Ivana Matas i Vedrana Lukaevi.
31(1999), br. 111(1), str.67-69.

1921 SLUKAN-MARKOVI, Sanja. Radovi ruskih


emigranata tiskani u Hrvatskoj.
*Bibliografija.
33(2001), br. 119(1), str. 119-124.

1936 STACHURA, Edward. Zavoljet u je snagom


svoje volje. Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 149-152.

1922 SOLAR, Milivoj. Analiza jednog vica.


3(1971), br.7, str. 39-43.

1937 STAFF, Leopold. (11 pjesama). Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 88-90.

1923 SOLAR, Milivoj. Klasici marksizma i knjievna kritika.


2(1970), br. 5-6, str. 24-33.
1924 SOLAR, Milivoj. Moderna proza.
5(1973), br. 16, str. 35-40.
1925 SOLAR, Milivoj. Svrha prouavanja knjievnosti.
23(1991), br. 84, str. 3-10.

1938 STAFF, Leopold. Zaposlenje. Prev. Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 134.

1926 SOLOGUB, Fedor. Priice. Skazoki. Prevela


s ruskog iva Beni.
40(2008), br. 147(1), str. 73-78.

1939 STAFFORD, William T. Kit, nasljednica i junjaki polubog: tri simboline Amerike.
3(1971), br. 8, str. 3-10.

1927 SOLOVJOV, S. M. Pejza kod Dostojevskog.


13(1981), br. 43-44, str. 106-112.

1940 STAMA, Ante. Matoevo odnoenje prema


drugim slavenskim kulturama.
19(1986), br. 63-64, str. 22-24.

1928 SOLOVJOV, V. S. (Pjesma). Prepjevao Draen Dragovi.


*U tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98(4), str. 65.

1941 STAMA, Ante. Mit i egzistencija.


7(1975), br. 21, str. 3-4.

87

1959 STOJEVI, Ana. James Joyce u Jugoslaviji.


Bibliografija.
14(1982), br. 45, str. 107-112.

1942 STAMA, Ante. O Marxovu pjesnitvu.


7(1975), br. 21, str. 49-50.
1943 STAMA, Ante. Pisma Wolfganga Amadeusa Mozarta.
11(1979), br. 37, str. 83-84.

1960 STRAND, Mark. Izabrane pjesme. Prevela


Vinja Sepi.
23(1991), br. 83, str. 96-102.

1944 STAMA, Ante. Ratne pjesme Rainera Marije


Rilkea.
6(1974), br. 17, str. 91-94.

1961 STRANDBERG, Victor. Povratak potisnutog:


sentimentalnost T. S. Eliota.
20(1987), br. 67-68, str. 17-22.

1945 STAMA, Truda. (Biljeka).


*U: Sachs, Nelly, Pjesme.
16(1984), br. 54-55, str. 137.

1962 STRATANOVSKI, Sergej. Gogolj u Jeruzalemu. Prevela Irena Luki.


*Pjesma; u tematskom bloku: Piterski pjesniki
krug.
22(1990), br. 77-80, str. 61.

1946 STAMA, Truda. Karl Krolow.


15(1983), br. 50, str. 105-106.
1947 STAMA, Truda. Pjesnika slika Petera
Huchela.
13(1981), br. 41-42, str. 122-123.

1963 STRIEVI, Zrinka. Pogled na slovaku knjievnost 60-ih godina.


27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 141.
*Vidi i:
KOVAEVI, Zrinka.

1948 STAMA, Truda. Poezija Doris Mhringer.


24(1992), br. 85, str. 67.

1964 STRINGER-HYE, Suellen.


Nabokov kao ikona popularne kulture. S engleskoga, po rukopisu, prevela Aleksandra
Miak.
29(1997), br. 106(4), str. 53-57.

1949 STANIVUKOVI, Goran. Ljubav Pirama i


Tizbe Brna Karnarutia i tradicija renesansnog ovidijevskog epiliona.
21(1988), br. 69-72, str. 152-164.
1950 STANOVNIK, Majda. Engleska literatura
nonsensa u slovenakim prevodima.
21(1988), br. 69-72, str. 117-120.

1965 STUS, Vasilj. (Pjesme).


*Vidi:
IVKOVI, Igor, prir i prev. Izbor iz ukrajinske poezije XX. stoljea.
33(2001), br. 122(4), str. 121-127.

1951 STAREVI, Maja. Patrick Leigh Fermor:


Od Holandije do Konstantinopola pjeice.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 93-99.

1966 SUBOTIN, Stojan. Knjiga o slovakoj avangardi.


*Recenzija: Mikula, Bakos, Avantgarda 38.
tudie lanky, dokumenty. Slovensky spisovatel, Bratislava, 1969.
2(1970) br. 5-6, str. 134-135.

1952 STAREVI, Maja. U potrazi za J: knjievno


u prevoenju biblijskoga autora.
33(2001), br. 122(4), str. 69-81.
1953 STEIN, Gerd-Dieter. Da ba sve mudrosti
moraju biti trivijalne! .
15(1983), br. 49, str. 88-94.

1967 SUBOTIN, Stojan. Marija Pavlikovska-Jasnoevska na srpsko-hrvatskom jeziku.


*Recenzija: Marija Pavlikovska-Jasnoevska,
Pjesme. Nolit, Beograd, 1969.
1(1970), br. 3, str. 81-83.

1954 STEVENS, Wallace. (2 pjesme). Prev. Vinja


Sepi.
*U: Iz moderne amerike poezije.
7(1975), br. 22, str. 60-61.

1968 SUKENICK, Ronald. Postmoderna knjievnost i opozicijska umjetnost. Preveo Goran


Vujasinovi.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 57-59.

1955 STEVENS, Wallace. (Iz Nedjeljnog jutra).


Prev. Antun o1jan.
*U: oljan, Antun. Iz. moderne amerike lirike.
3(1971-1972), br. 10, str. 45.
1956 STEVENS, Wallace. Pjesme. (8 pjesama).
Prev. Vinja Sepi.
13(1981), br. 41-42, str. 106-108.

1969 SUMMERS, Hal. (Moja stara maka). Prev.


Rajka Maek.
*U: Iz engleske poezije.
11(1979), br. 33 str. 52.

1957 SILRD, Lena. Rije i mit kod Mandeljtama.


17(1985), br. 57-58, str. 31-40.

1970 SURATGAR, Lotfali. (Pjesme). Prev. Jelica


Goli.
*U: Goli, Jelica. Suvremena iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 108.

1958 STOBERSKI, Jan. Rvai.


Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 120-122.

88

1984 SUVIN, Darko. Znanstveno-fantastine parabole mutacije i kloniranja. S engleskog, iz


rukopisa, prevela Sanja Lovreni.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Fenomeni.
36(2004), br. 134(4), str. 97-103.

1971 SUVIN, Darko. Brechtova Sveta Ivana Klaonika. Strukture klaonikog svijeta.
25(1993), br. 89, str. 3-15.
1972 SUVIN, Darko. Dua i smisao: razmiljanja
o Barthesovu Japanu.
*S bibliografijom citiranih djela.
27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 95-109.

1985 SWEENEY, Susan Elisabeth. Nabokovljeve


refleksije unutar i onkraj romana. U znaku
nezakonito roenih. S engleskoga, po rukopisu,
prevela Dubravka Petrovi.
29(1997), br. 106(4), str. 23-27.

1973 SUVIN, Darko. Dvaput hura za esencijalizam


i totalitet: O Marxovoj oscilaciji i njezinim granicama (kao i tabuima postmodernizma). Prevela s engleskoga, po rukopisu, Jasenka afran.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 71-79.

1986 SZAB, Lorinc.


Na moru. Prevela Francika
urkovi-Major.
*U tematskom bloku: Hrvatska i svijet.
38(2006), br. 139(1), str. 133.

1974 SUVIN, Darko. Gdje smo? Kako smo ovamo


dospjeli? Ima li ovdje ikakva izlaza?: ili, vijesti
iz novuma.
29(1997), br. 103(1), str. 23-37.

1987 SZABOLCSI, Mikls. Klovn u modernoj knjievnosti i umjetnosti.


7(1975), br. 20, str. 3-11.

1975 SUVIN, Darko. Komparativna knjievnost kao


bijela magija. Prevela s talijanskoga Smiljka
Malinar.
29(1997), br. 103(1), str. 69-72.

1988 SZENTESI, Orsolya. Maarske varijante proze u trapericama.


27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 83-93.
1989 SZYMBORSKA, Wisawa. (3 pjesme). Prev.
Zdravko Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 138-139.

1976 SUVIN, Darko. Nauna fantastika i novum.


14(1982), br. 46, str. 19-27.
1977 SUVIN, Darko. Naunofantastini roman i
nova ljevica.
2(1970), br. 5-6, str. 111-114.

1990 SZYMBORSKA, Wisawa. (6 pjesama). Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 101-103.

1978 SUVIN, Darko. O epistemologiji i pragmatici


interkulturalne teatrologije. S engleskoga, iz
rukopisa, prevela Dubravka Petrovi i Aleksandra Miak.
32(2000), br. 117(3), str. 131-142.

1991 SZYMBORSKA, Wisawa. Pjesme. U izboru


i prijevodu Zdravka Malia.
28(1996), br. 100(2), str. 155-164.

1979 SUVIN, Darko. Odabrana bibliografija teorije i opih pristupa naunoj fantastici poslije
Wellsa.
14(1982), br. 46, str. 92-93.

1980 SUVIN, Darko. Promiljanje o smislu fantastike ili fantastine proze. Prema rukopisu,
s engleskog prevela Marija Papraarovski.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 47-67.

1992 WIRSZCZYSKA, Anna. (4 pjesme). Preveo Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 97.

1981 SUVIN, Darko. to li preostaje od Zamjatinova Mi nakon smjene Levijatana: mora li


kolektivizam biti protiv naroda?. Prevela Lada
ale Feldman.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 35-49.

1993 ABI, Marijan. Hrvatska knjievnost i kultura u Mikovevu Lumru (1851-1862).


39(2007), br. 143(1), str. 113-122.

1982 SUVIN, Darko. U spomen Stanisawa Lema.


Preveo Tomislav Brlek.
*S izabranom bibliografijom o Stanisawu
Lemu.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 99-103.

1994 ABI, Marijan. O Nerudinim putopisnim


razglednicama iz hrvatskih krajeva.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 125-131.

1983 SUVIN, Darko. Uvod u poseban broj o naunoj fantastici.


14(1982), br. 46, str. 3-5.

1995 ABI, Marijan. Svetozr Hurban Vajansk


u hrvatskoj recepciji.
40(2008), br. 148(2), str. 125-133.

89

1996 ABI, Marijan. enoine Povjestice i Erbenova Krytice; izmeu mita i predaje.
32(2000), br. 118(4), str. 143-150.

2009 ESNI, Jelena. Fikcionalni autoritet ili fikcija


autoriteta?
*Recenzija: Susan Sniader Lanser, Fictions of
Authority: Women Writers and Narrative Voice.
Cornell UP, Ithaca and London, 1992.
30(1998), br. 110(4), str. 129-130.

1997 AFRANEK, Ingrid. Izmeu tradicije i traganja. O nekim tendencijama u francuskom


romanu posljednjih dvadeset godina.
6(1974), br. 18, str. 83-88.

2010 ESNI, Jelena. Herman Melville: Interpretativni nagovjetaji postmodernog.


32(2000), br. 118(4), str. 19-28

1998 AHOVSKA, Zinaida. Marina Cvetajeva.


Prevela Vinja Rister.
*Iza teksta slijede pisma Marine Cvetajeve
upuena Zinaidi ahovskoj.
24(1992), br. 86-88. str. 99-103.

2011 ESNI, Jelena. Kontekst za Doris Lessing.


31(1999), br. 112-113(2-3), str. 143-150.
2012 ESNI, Jelena. Kritiki diskurs o drugosti.
38(2006), br. 139(1), str. 139-142.

1999 AHOVSKA, Zinaida. Teffi. Prevela Vinja


Rister.
*Iza teksta slijede Teffina pisma Zinaidi ahovskoj; s biljekom o Zinaidi ahovskoj.
24(1992), br. 86-88, str. 104-106.

2013 ESNI, Jelena. Nove ratnice: procvat amerike etnike enske knjievnosti u 1970-ima
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Fenomeni.
36(2004), br. 134(4), str. 51-64.

2000 AKUR BALHI. (Pjesma). Prev. Zdravko Mali.


*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 131.

2014 ESNI, Jelena. Stari i novi Joyce.


*Recenzija: Re Joycing: New Readings of
Dubliners. Rosa M. Bolletieri Bosinelli and
Harold F. Mosher, editors, The UP of Kentukky Press, 1998.
31(1999), br. 111(1), str. 215-216.

2001 ALAT. Davor. O Juanu Ramnu Jimnezu.


27(1995), br. 98(4), str. 58.
2002 ARI, Ljiljana. Konceptuacija vode u idiomatskim izrazima.
*U tematskom bloku: Voda: Voda kao jezik.
*Sadri i: Dodatak: tablice s hrvatskim, njemakim i poljskim idiomima koji sadre rije
voda.
39(2007), br. 145(3), str. 95-103.

2015 ESNI, Jelena. Svjedoanstvo o odgovornosti.


*Recenzija: Kenneth Sherman, Void and Voice:
Essays on Literary and Historical Currents,
Oakville, ON Buffalo, NY: Mosaic Press,
1988.
32(2000), br. 117(3), str. 163-164.

2003 AI, Daa. Afriki pesnici portugalskog


jezinog izraza u traganju za ivotom.
17(1985), br. 59-60, str. 41-47.

2016 ESNI, Jelena. ena izmeu ikone i stvarnosti.


*Recenzija: Elaine Showalter, Inventing Herself: Claiming a Feminist Intellectual Heritage.
New York, London, Toronto, Sydney, Singapore: Scribner, A Lisa Drew Book, 2001.
33(2001), br. 122(4), str. 135-139.

2004 EJI BOI, Rafaela, prir. i prev. A. Fet:


Pjesnik suptilne filozofinosti. Priredila i prevela Rafaela Boi eji.
35(2003), br. 130(4), str. 99-101.
*Vidi i:
BOI EJI, Rafaela.

2017 EVENKO, Taras. (4 pjesme). Prev. Antica


Menac.
*U: Pabirci iz ukrajinske knjievnosti.
12(1980), br. 40, str. 82-84

2005 ERER, Sran. Nasilje u knjievnom djelu Wole Soyinke.


17(1985), br. 59-60, str. 55-60.
2006 ESNI, Jelena. Alice Walker: jezik crn kao
ebanovina.
30(1998), br. 110(4), str. 105-113.

2018 EVENKO, Taras. (Pjesma). Prepjevao Draen Dragovi.


*Pjesma; u tematskom bloku Dvadeset prepjeva.
27 (1995), br. 98 (4), str. 66.

2007 ESNI, Jelena. Dark Lady i njezine amerike inaice.


35(2003), br. 128-129(2-3), str. 25-57.

2019 EVUK, Valerij. Lavovi.


*U: Pabirci iz ukrajinske knjievnosti. Prev.
Antica Menac.
12(1980), br. 40, str. 84-86.

2008 ESNI, Jelena. E. A. Poe na privremenom


radu.
*Recenzija: Lois Davis Vines, ed. Poe Abroad:
Influence, Reputation, Affinities. Iowa City:
University of Iowa Press, 1999.
32(2000), br. 117(3), str. 165-166.

2020 IKI, Dana. Pogled u holandsku pjesniku


suvremenost.
9(977-1978), br. 28-29, str. 89-93.

91

2021 IMIEVI, Greta. Josif Brodski: bibliografija pjesnikove nazonosti u Hrvatskoj


*U tematskom bloku: Iosif Brodskij (1940-1996).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 83-88.

2037 OLJAN, Antun. (Biljeka).


*U: T. S. Eliot, Ljubavna pjesma J. Alfreda
Prufrocka.
16(1984), br. 54-55, str. 143.
2038 OLJAN, Antun. Carrollov Jabberwocky
u dvije tradicije.
21(1988), br. 69-72, str. 113-116.

2022 IMIEVI, Greta. Vaniji pisci roeni u vodenim znakovima


*U tematskom bloku: Voda: Horoskop.
39(2007), br. 145(3), str. 129-131.

2039 OLJAN, Antun. Iz engleske poezije.


5(1973), br. 16, str. 90-95.

2023 IRALI, Viktor. (Pjesma). Prevela Irena Luki.


*Pjesma; u tematskom bloku Piterski pjesniki
krug.
22 (1990), br. 77-80, str. 61.

2040 OLJAN, Antun. Iz moderne amerike lirike.


3(1971-1972), br. 10, str. 44-46.
2041 OLJAN, Antun. Letimini osvrt na mostu.
*Uz prijevod pjesme Bruklinskom mostu Harta
Cranea.
8(1976), br. 23, str. 62-64.

2024 IROV, I. E. Gogolj i Dostojevski. Dva oblika


kulturne kontinuiranosti.
13(1981), br. 43-44, str. 113-121.

2042 OLJAN, Antun. Pogled na novije pojave


amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 56-57.

2025 KILJAN, Dubravko. Knjievnost i komunikacija.


15(1983), br. 50, str. 69-72.

2043 OLJAN, Antun. Tri pjesme evropskog moderniteta.


1(1969-1970), br. 2, str. 53-54.

2026 KLOVSKI, Viktor. Put prema mrei.


17(1985), br. 57-58, str. 21-23.
2027 KOPAC, Anamaria. Postkolonijalna teorija.
39(2007), br. 144(2), str. 54-69.

2044 OLJAN, Ivo. Motiv stranca u naoj i engleskoj renesansnoj drami.


21(1988), br. 69-72, str. 148-151.

2028 KOPLJANAC, Lovro. Pisma u romanima


Wirginije Woolf.
40(2008), br. 147(1), str.11-22.

2045 OR, Tatjana. AAAA, Estonija i voda Vasilija


Aksjonova. S ruskoga, iz rukopisa prevela,
Irena Luki.
*U tematskom bloku: Voda: simbol, slutnja,
stanje.
39(2007), br. 145(3), str. 35-41.

2029 KREB, Zdenko.


*Recenzija: Predrag Matvejevi, La posie de
circonstance. tudes des formes de lengagement potique. A. G. Nizet, Paris, 1971.
4(1972), br. 12, str. 73-76.

2046 OR, Tatjana. Dakle, gospodo, ivimo...


*Recenzija: Karl von Hoerschelmann, Aus
irgendeinem Grunde Muss ich Ihnen Erzhlen von... : Eine auswahl/ Zussamenstellung,
Vorbereitung Texten, Einfhrung und Kommentare von Prof. S. G. Iskov.=... K. K.
Gerelman, Ja poemu- to dolen rasskazatotom...: izbrannoe / sostavlenie, podgotovka teksta, vstupitelnaja statja iprimeanija
S. G. Isakova. Talinn, INGRI, 2006.
Prevela, prema rukopisu, Irina Mironova Blaina.
39(2007), br. 143(1), str. 139-142.

2030 KREB, Zdenko. Franz Kafka.


2(1970), br. 4, str. 27-47.
2031 KREB, Zdenko. Remarqueov roman iz ostavtine u okviru njegova epskog opusa.
6(1974), br. 17, str. 13-21.
2032 KREB, Zdenko. Thomas Bernhard nemiri
i proturjeje nihilizma.
5(1973), br. 13-14, str. 9-22.
2033 KREB, Zdenko. Thomas Bernhard.
15(1983), br. 49, str. 21-36.
2034 NAJDER, Slobodan. Kako me prevode.
*U tematskom bloku: Prevoenje drame i kazalita.
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 13-14.

2047 OR, Tatjana. Estonska knjievnost 90-ih godina. Zapaanja s tuega zvonika. S ruskoga,
po rukopisu, prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 53-61.

2035 OLI, Mirna. No s Hamletom-kulminacija


epske linije pjesnitva Vladimira Holanda.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 101-112.
2036 OLI, Mirna. Portret Praga u romanu Jiija
Veila Na krovu je Mendelssohn.
40(2008), br. 149(3), str. 59-68.

92

2058 PORER, David. Pitanje autora: od Barthesa


i Foucaulta prema povijesno-sociolokoj perspektivi.
39(2007), br. 146(4), str. 49-59.

2048 OR, Tatjana. Ruska knjievna Estonija dvadesetih i tridesetih godina 20. stoljea. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
*Recenzija: Russkaja emigracija i russkie pisateli Estonii 1918-1940. Antologia. Serija.
Kompendium. Pod red S. G. Isakova. KPD
Tallin, 2002.
36(2004), br. 131(1), str. 105-108.

2059 RAJER, Maksim D. Anti-semitizam i propadanje ruskog sela. Prevela s engleskog Jelena
esni.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Fenomeni.
36(2004), br. 134(4), str. 77-82.
*Vidi i:
SHRYER, Maxim.

2049 OR, Tatjana i Galina Ponomarjova. Sergej


tern kao predava tartuskoga sveuilita. S
ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
33(2001), br. 119(1), str. 51-56.

2060 RAJER, Maksim D. Dine sree. Petnaest godina u Estoniji. S engleskog, iz rukopisa, preveo Adrian Cvitanovi.
*U tematskom bloku: Voda: Vode sjeanja.
39(2007), br. 145(3), str. 117-128.
*Vidi i:
SHRYER, Maxim.

2050 OTARI, Sanja. Crveni eir na mrtvakoj


glavi i dva razjarena plava oka: skica za portret Herva Guiberta.
*Recenzija: ovjek s crvenim eirom / Herv
Guibert. Prevela Marija Papraarovski. Zagreb : HFD : Dispput, 2005.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 131-133.

2061 RAJER, Maksim. Dostojevski, idovsko pitanje i Braa Karamazovi.


S engleskoga, iz rukopisa, prevela Marija Papraarovski.
32(2000), br. 117(3), str. 85-93.
*Vidi i:
SHRYER, Maxim.

2051 OTARI, Sanja. Francuska Atlantida potonula u vremenu.


*Recenzija: Francuska oporuka / Andre Makine. Prevela Marina Jelinek. Zagreb : HFD:
Disput, 2005.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 135-137.

2062 RAJER-PETROV, David. Josif Barbarossa.


Prevela s ruskoga Irena Luki
*U tematskom bloku: Iosif Brodskij (1940-1996).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 51-54.

2052 OTARI, Sanja. Knjievni opus Yasmine


Reza ili kako pomiriti uspjeh i kvalitetu.
39(2007), br. 143(1), str. 63-73.
2053 OTARI, Sanja. Rekvijem za Istok svjedoanstvo o izgubljenoj domovini.
*Recenzija: Rekvijem za Istok / Andre Makine.
Prevela Marina Jelinek. Zagreb : HFD : Disput, 2006.
39(2007), br. 144(2), str. 139-141.

2063 TAMBUK, Anuka. Bibliografija lanaka i


knjievnih priloga u jugoslavenskim asopisima i knjigama o Virginiji Woolf.
14(1982), br. 45, str. 113-116.
2064 TAMBUK, Anuka. Recepcija i ocjena Virginije Woolf u Jugoslaviji.
14(1982), br.45, str. 99-106.

2054 OTARI, Sanja. U potrazi za (ne)poznatim


Proustom
*Recenzija: Pisma / Marcel Proust. Izabrala i
prevela Marija Papraarovski. Biblioteka
Posebna izdanja. Zagreb : Hrvatsko filoloko
drutvo : Disput, 2006.
39(2007), br. 145(3), str. 141-143.

2065 VARC, Elena. (2 pjesme). Prevela Irena Luki.


*U tematskom bloku: Piterski pjesniki krug.
22 (1990), br. 77-80, str. 61-62.

2055 OTOLA, Jii. (2 pjesme). Prev. Predrag Jirsak.


*U tematskom bloku: Iz suvremene eke poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 102-103.

2066 VOB-OKI, Nada. Dvije pjesme Okota


pBiteka.
8(1976), br. 26-27, str. 115-118.
2067 VOB-OKI, Nada. Modernost afrike metafore.
5(1973), br. 13-14, str. 63-65.

2056 PIKI, Marko. Mi i nai preci... Uloga


knjievne i historijske naracije u nastanku jedne discipline.
40(2008), br. 147(1), str. 35-48.

2068 VOB-OKI, Nada. Povijesne interpretacije


afrike knjievnosti.
17(1985), br. 59-60, str. 5-8.

2057 PIKI, Marko. Petrarca i izgubljeni svjetovi.


37(2005), br.136-137(2-3), str. 31-41.

93

2069 VOB-OKI, Nada. Povijest afrike knjievnosti.


*Recenzija: Povijest svjetske knjievnosti, knj.
6. Liber Mladost, Zagreb, 1976.
8(l976), br. 26-27, str. 128-129.

2077 TALAN, Nikica. Afriko pjesnitvo portugalskog jezinog izraza.


36(2004), br. 131(1), str. 79-83.
2078 TALAN, Nikica. Camilo Pessanha simbolist
malgr lui.
21(1995), br. 98 (4), str. 52-54.

2070 VOB-OKI, Nada. Rastko Petrovi modernistiki senzibilitet i doivljaj Afrike.


17(1985), br. 59-60, str. 81-83.

2079 TALAN, Nikica. etiri portugalska neorealista: Carlos de Oliveira, Egito Gonalves, Pedro de Silveira i Antnio Reis. Priredio i preveo
Nikica Talan.
35(2003), br. 130(4), str. 103-112.

2071 VOB-OKI, Nada. Susret s afrikom knjievnou.


3(1971), br. 8, str. 17-22.
2072 VOB-OKI, Nada i Biserka CVJETIANIN. Afrika knjizevnost u Larousseovoj Opoj
enciklopediji.
*Recenzija: Opta enciklopedija Larousse.
Vuk Karadi Interexport, Beograd, 1971.
5(1973), br. 13-14, str. 121-124.

2080 TALAN, Nikica. Dva i pol stoljea brazilskog


romana.
32(2000), br. 118(4), str. 119-132.
2081 TALAN, Nikica. Fernando Pessoa u hrvatskoj
(pripovjednoj) knjievnosti.
28(1996), br. 100(2), str. 23-40.
2082 TALAN, Nikica. Jorge de Sena: egzil kao
bibliografska sudbina.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 131-150.

T
2073 TALAN, Nikica, prir. i prev. Pjesnici brazilskog modernizma.
*Zastupljeni pjesnici: Manuel Bandeira, Guilherme de Almeida, Oswald de Andrade, Menoti del Picchia, Mrio de Andrade, Ronald de
Carvalho, Cassiano Ricardo, Jorge de Lima,
Tasso da Silveira, Raul Bopp, Srgio Milliet,
Murilo Mendes, Carlos Drummond de Andrade, Augusto Frederico Schmidt, Joo Cabral
de Melo Neto.
32(2000), br. 118(4), str. 91-104.

2083 TALAN, Nikica. More u portugalskoj i brazilskoj knjievnosti


*U tematskom bloku: Voda: prostor, vrijeme,
znak.
*Sadri i stihove portugalskih i brazilskih
pisaca na portugalskom i hrvatskom jeziku.
39(2007), br. 145(3), str. 15-27.
2084 TALAN, Nikica. Motiv jelena u ljubavnoj popijevci Pera Meoga.
27 (1995), br. 98 (4), str. 41-49.

2074 TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.


*Zastupljeni autori: Mrio de S-Carneiro, Jos
Sobral de Almada Negreiros, Jos Rgio, Vitorino Nemsio, Miguel Torga, Jos Saramago,
Antnio Manuel Couto Viana, Francisco Luis
Amaro, Natlie Correia, Jorge de Amorim,
Fernando Guimares, Jos Terra, Rernando
Guedes, Joo Rui de Sousa, Herberto Helder
de Oliveire, Rui Knopfli, Ruy de Moura Belo.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

2085 TALAN, Nikica. Na izvorima galjeko-portugalskog trubadurizma. Prilog objanjenju iberskog kodeksa udvorne ljubavi.
22(1989), br. 73-76, str. 93-100.
2086 TALAN, Nikica. O poeziji Antnija Ramosa
Rose.
25(1993), br. 90, str. 55-56.
2087 TALAN, Nikica. Pjesnitvo brazilskog modernizma.
32(2000), br. 118(4), str. 105-117.

2075 TALAN, Nikica, prir. i prev.. Crna Euridika.


(Izbor iz afrikog pjesnitva portugalskog jezinog izraza)
36(2004), br. 131(1), str. 85-104.

2088 TALAN, Nikica. Portugalski roman devedesetih.


33(2001), br. 120-121(2-3), str. 31-37.
2089 TALAN, Nikica. Portugalsko pjesnitvo sedamdesetih: Al Berto, Nuno Jdice, Joaquim
Pessoa, Hlder Moura Pereira. Priredio i preveo Nikica Talan.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Praksa sedamdesetih.
*Sadri pjesme, u podnaslovu, navedenih autora.
36(2004), br. 134(4), str. 105-112.

2076 TALAN, Nikica, ur. Portugalsko pjesnitvo


sedamdesetih: tematski blok: Al Berto, Nuno
Jdice, Joaquim Pessoa, Hlder Moura Pereira.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Praksa
sedamdesetih.
*Biljeke uz tekst.
*Sadri pjesme, u podnaslovu, navedenih autora.
36(2004), br. 134(4), str. 105-112.

94

2090 TALAN, Nikica. Portugalsko pjesnitvo ezdesetih.


27(1995), br. 96-97(2-3), str. 173-114.

2105 TEFFI, N. A. Hermina Krause. Prevela Irena


Luki.
24 (1992), br. 86-88, str. 46-41.

2091 TALAN, Nikica. Suvremeno portugalsko pjesnitvo poslijepessoanskog razdoblja.


32(2000), br. 115-116(1-2), str. 103-110.

2106 TEFFI, N. A. Srea. Prevela Irena Luki.


24 (1992), br. 86-88, str. 45-46.
2107 TELEAN, Milivoj. Latinska Amerika na raskrsnici.
2(1970), br. 56, str. 120-122.

2092 TALAN, Nikica. Utjecaj Biblije na portugalsku i brazilsku knjievnost. Kratak povijesni
pregled.
26(1994), br. 92-94, str. 28-41.

2108 TELEAN, Milivoj. Meksiki roman.


5(1973), br. 15, str. 34-38.

2093 TALAN, Nikica. Varoka ljubav na luzitanski


nain. (kratka povijest popijevke FADO).
25(1993), br. 89, str. 53-56.

2109 TELEAN, Milivoj. Nerudina ljubavna poezija.


*Recenzija: Pablo Neruda, Dvadeset ljubavnih
pjesama i jedna oajna. Zora, Zagreb, 1974.
7(1975), br. 21, str. 110-111.

2094 TAMARENKO, Natan. Problem unutarnje


mjere realistikog romana.
30(1998), br. 107(1), str. 29-37.

2110 TELEAN, Milivoj. Nobelovac Pablo Neruda.


3(1971-1972), br. 10, str. 81-86.

2095 TANIK, Maja. Shakespeareov sonet 66


hrvatski prijevodi i aproprijacije.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 99-103.

2111 TELEAN, Milivoj. Novi hispanoameriki roman.


8(1976), br. 25, str. 23-28.

2096 TARANOVSKI, Kiril. Mandeljtam i Pasternak.


17(1985), br. 57-58, str. 113-114.

2112 TELEAN, Milivoj. Pasja sudbina M. Vargasa Llose.


*Recenzija: Mario Vargas Llosa, Grad i psi.
Zora, Zagreb, 1970.
3(1971), br. 7, str. 84-86.

2097 TARLE, Jere. Albert Camus izmeu suvremenosti i tradicionalnosti.


1(1969 -1970), br. 2, str. 61-64.
2098 TARLE, Jere. Camusova posthumna knjiga:
od posljednjega do Prvog ovjeka.
*Recenzija: Albert Camus, Le Prmier homme. Paris, 1994.
28(1996), br. 100(2), str. 201-204.

2113 TELEAN, Milivoj. Razgovor u katedrali.


*Recenzija: Mario Vargas Llosa, Conversacin en la Catedral, I, II. Seix Barral, Barcelona, 1969.
3(I 971), br. 7, str. 88.

2099 TARLE, Jere. Izmeu normi ilirizma.


9(1977-1978), br. 28-29.

2114 TELEAN, Milivoj. Sjaj i bijeda Artemija


Cruza.
*Recenzija: Carlos Fuentes, Smrt Artemija
Cruza. Zora, Zagreb, 1969.
2(1970), br. 3, str. 79-81.

2100 TARLE, Jere. Mladi Camus ili Camus do


Pobunjenog ovjeka.
23(1991), br. 83, str. 3-15.
2101 TASSO, Torquato. Osloboeni Jeruzalem
(145-159). II pjevanje (55-69). Prepjevao Mirko Tomasovi.
*Uz prepjev i tekst originala.
26(1994), br. 91, str. 133-135.

2115 TELEAN, Milivoj. Sto godina samoe.


*Recenzija: Gabrijel Garsija Markes, Sto godina samoe. BIGZ, Beograd, 1973.
6(1974), br. 17, str. 103-105.

2102 TASSO, Torquato. Osloboeni Jeruzalem.


VIII i IX pjevanje. Preveo Mirko Tomasovi.
40(2008), br. 148(2), str. 57-73.

2116 TELEAN, Milivoj. Unutar revolucije sve,


protiv revolucije nita. Razgovor sa Salvadorom Buenom o kubanskoj knjievnoj situaciji.
3(1971), br. 9, str. 84-87.

2103 TAUBER, Ekaterina. (3 pjesme).


*U tematskom bloku: Izbor iz pjesnike ostavtine beogradskog kruga ruskih emigranata.
20(1987), br. 65-66, str. 73-75.

2117 TEMKINA, Marina. Dvije pjesme. S ruskoga


prevela Irena Luki.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 69-72.
2118 TEMKINA, Marina. Pismo o poeziji i ivotu.
S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Sedamdesete. Osobna
svjedoenja.
36(2004), br. 134(4), str. 119-124.

2104 TAUBER, Ekaterina. Godina prijateljstva s


Mihailom Ivanikovim.
20(1987), br. 65-66, str. 71-72.

95

2132 TJUPA, Valerij. Alternativa i konvergencija.


S ruskoga, po rukopisu, prevela Zdenka Matek.
30(1998), br. 107(1), str. 7-14.

2119 TEMKINA, Marina. Pjesme iz pisama. S ruskoga prevela Irena Luki.


*U tematskom bloku: Iosif Brodskij (1940-1996).
*Sadri nekoliko pjesama o Iosifu Brodskom:
Komemorativna lirika; San u Amherstu; 21.
srpnja 1997.; Cafe Reggio / Marina Temkina.
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 79-82.

2133 TJUTEV, F. (2 pjesme). Prepjevao Draen


Dragovi.
*U tematskom bloku: Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98(4), str. 64-65.
2134 TJUTEV, Fjodor Ivanovi. (Pjesme). Priredila i prevela Rafaela Boi eji.
*Uz dvjestogodinjicu roenja.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 117-122.

2120 TEMKINA, Marina. Poratno ensko tijelo:


Nabokovljeva Lolita i Duchampovo Uvjetno
dano. S ruskoga, po rukopisu, prevela Irena
Luki.
31(1999), br. 111(1), str. 85-95.

2135 TJUTEV, Fjodor. (7 pjesama). Prev. Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Naramak pjesama.
22(1989), br. 73-76, str. 133.

2121 TEOKRIT. Tri idile. Prev. Zdeslav Dukat.


20(1987), br. 67-68, str. 130-135.
2122 TEOKRIT. Tri idile. Preveo Zdeslav Dukat.
*S komentarom.
27(1995), br. 95(1), str. 105-111.

2136 TODI, Jacopone da. (Ubotvo). Prev. Nikola


Milievi.
*U: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 40.

2123 TERRA, Jos. (2 pjesme). Prev. Nikola Mareti.


*U: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 120.

2137 TODOROV, Tzvetan. Igra drugotnosti: Zapisi iz podzemlja.


13(1981), br. 43-44, str. 64-73.

2124 Terra, Jos. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

2138 TODOROVI, Gordana B. Prevodilac izmeu


sopstvenih elja i oekivanja primaoca.
21(1988), br. 69-72, str. 42-44.
2139 TOLI, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon
Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 73-81.

2125 TERRAS, Victor. Egzil, trea pojavnost i iskjuena sredina: pjesnika vizija Vladislava
Hodasevia. S engleskoga preveo Velimir
Pikorec. Stihove prevela Irena Luki.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 31-36.

2140 TOMN, Lszl. Zvezdana praina Zoltna Csuke.


*Recenzija: Csillagpor. Jugoszllrai Hrai antolgia. Magvet Knyvkiad, Budapest,
1971.
3(1971), br. 9, str. 111-112.

2126 TEAK, Dubravka. Petar Pan ili sto godina


leta izmeu stvarnosti i mate.
34(2002), br. 126(4), str. 43-47.
2127 THWAITE, Anthony. (Ali Ben ufti). Prev.
Antun oljan.
*U: oljan, Antun. Iz engleske lirske poezije.
5(1973), br. 16, str. 95.

2141 TOMN, Lszl. Kritiarska radionica Lszl


Nemetha.
8(1976), br. 23, str. 86-87.
2142 TOMASI DI LAMPEDUSA, Giuseppe. Predavanja o Stendhalu. Prev. Duanka Vuleti.
12(1980), br. 38-39, str. 85-93.

2128 TIBERI-ULI, Annamaria.


Pjesme. (16 pjesama). Prev. Mladen uli.
8(1976), br. 24, str. 57-60

2143 TOMASOVI, Mirko. Cames i Hrvati.


5(1973), br. 16, str. 97-107.

2129 TIBUL, Albije. Elegija I,1. Preveo Stanko


Andri.
25(1993), br. 90, str. 51-52.

2144 TOMASOVI, Mirko. Kanconski Petrarca.


33(2001), br. 122(4), str. 109-111.

2130 TIMENIK, R. D. i T. A. Levinton. Knjiga T.


F. Taranovskog o poeziji O. E. Mandeljtama.
17(1985), br. 57-58, str. 41-48.

2145 TOMASOVI, Mirko. Manifesti i teorijski


spisi Fernanda Pessoe.
7(1975), br. 22, str. 33-39.

2131 TITOV, Vladimir. Zapis o uitelju. Prevela


Irena Luki.
27(1995), br. 96-97(2-3), str. 170.

2146 TOMASOVI, Mirko. Milivoj repel, pokreta Slika iz svjetske knjievnosti.


30(1998), br. 108-109(2-3), str. 103-106.

96

2147 TOMASOVI, Mirko. Mussetove Noi.


8(1976), br. 25, str. 51-52.

2161 TORGA, Miguel. (Pjesme).


*Vidi:
TALAN, Nikica, prir. i prev. Poslijepessoanska portugalska poezija.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 111-120.

2148 TOMASOVI, Mirko. Natalia Correia (1923-1993).


* Nekrolog.
25 (1993) 90, 11-78.

2162 TRDAK, Dean. Nostalgija za moguim. Portugal u prozi Antonija Tabucchija.


40(2008), br. 148(2), str. 85-91.

2149 TOMASOVI, Mirko. Pascoli prepjevan.


14(1982), br. 47-48, str. 89-96.

2163 TRILLING, Lionel. O nastavi moderne knjievnosti. Prev. Nada oljan.


12(1980), br. 38-39, str. 11-19

2150 TOMASOVI, Mirko. Pessoin broj.


*Recenzija: Mogunosti, 5-6-7, 1991, tematski
blok posveen Pessoi.
23(1991), br. 84, str. 101.

2164 TROFIMOVA, Elena. O ironiji u suvremenoj


ruskoj poeziji. S ruskoga, po rukopisu, prevela
Ivana Matas.
31(1999), br. 111(1), str. 169-172

2151 TOMASOVI, Mirko. Ponovo pohrvaeni


Foscolo.
*Recenzija: Ugo Foscolo, Ode, soneti, grobovi. Preveo Frano ale. Grafiki zavod Hrvatske, Zagreb, 1991.
23(1991), br. 83, str. 125

2165 TROFIMOVA, Elena. Ruska poezija: od undergrounda 80-ih do postmodernizma 90-ih


godina. S ruskoga, iz rukopisa, prevela Irena
Luki
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Tranzicijski okviri.
*Sadri i stihove: Voznesenskoga, Postnikove,
Konstantinove, Krasnopjorova, Metsa, Makarov-Krotkova, Prigova, Iskrenka, Krivulina,
Nekrasova, Gandlevskog, Sapgira, Rubintejna.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 97-107.

2152 TOMASOVI, Mirko. Portugalski nadrealist


Mrio Cesariny de Vasconcelos.
13(1981), br. 41-42, str. 109-111
2153 TOMASOVI, Mirko. Portugalski pjesnici na
francuskom.
*Recenzija: Quatre poetes portugais. Presses
universitaires de France, Paris, 1970.
3(1971), br. 7, str. 87-88
2154 TOMASOVI, Mirko. Portugalsko pjesnitvo.
*Recenzija: Isabel Meyrelles, Antologie de la
posie portugaise. Gallimard, Paris, 1971.
5(1973), br. 13-14, str. 125-126.

2166 TROFIMOVA, Elena. Ruski postmodernizam:


aksiologija pjesnitva Nine Iskrenko.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 119-123.
2167 TROJANOWSKA, Tamara. Spektakl razliitosti i utnje: Ivona, kneginjica od Burgunda
Witolda Gombrowicza. Preveo Dalibor Blaina.
*U tematskom bloku: Witold Gombrowicz
(1904-1969).
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 61-64.

2155 TOMASOVI, Mirko. Tri muketira francuskog romana.


*Recenzija: Ingrid afranek, Stendhal-Flaubert-Proust. kolska knjiga, Zagreb, 1995.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 111-112.
2156 TOMASOVI, Mirko. Tri zvonjelice iz francuske renesansne riznice. (Olivier de Magny,
Jean Passerat, Amadis Jamyin).
28(1996), br. 100(2), str. 173-175.

2168 TRSLI, Nataa. Astronauti u Novome svijetu.


*Recenzija: Jhumpa Lahiri, Tuma bolesti /
Interpreter of Maladies. Prijevod Blanka Plenik-Kroflin.Algoritam, Zagreb, 2001 .
34(2002), br. 126(4), str. 127-129.

2157 TOMASOVI, Mirko. Uvodna pripomena.


40(2008), br. 148(2), str. 55.

2169 TRUCHANOWSKI, Kazimierz. U knjigama


stoji napisano. Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 89-92.

2158 TOMASOVI, Mirko. Victor Hugo, pjesnik.


7(1975), br. 20, str. 59-61.
2159 TOMLINSON, Charles. (2 pjesme). Prev.
Antun oljan.
*U: oljan, Antun. Iz engleske poezije.
5(1973), br. 16, str. 94-95.

2170 TURKLE, Sherry. Identitet u doba Interneta.


Preveo Goran Vujasinovi.
*U tematskom bloku: Cyber-kultur@.
31(1999), br. 114(4), str. 5-13.

2160 TORGA, Miguel. (2 pjesme). Prev. Nikola


Mareti.
*U: Iz portugalske poezije.
13(1981), br. 41-42, str. 118.

2171 TURKOVI, Hrvoje. Kompenzacijska teorija


filmske glazbe. Problem popratne glazbe kako protumaiti njezinu prisutnost u filmu.
39(2007), br. 143(1), str. 29-39.

97

2172 TURKOVI, Hrvoje. Metakomunikacijska regulacija komunikacije i odredba retorike.


* S bibliografijom.
25 (1993), br. 90, str. 21-29.

2184 UGREI, Dubravka. Tko su dereveniki?


11(1979), br. 33, str. 59-70.
2185 UGREI, Dubravka. Trenutak suvremene
ruske proze ili o Andreju Bitovu.
8(l976), br. 25, str. 32-44.

2173 TUWIM, Julian. (5 pjesama). Preveo Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 92.

2186 UNIOWSKI, Zbigniew. Regrutov dan. Prev.


Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 41-50.
2187 UUMOVI, Neven. Mr Jkai: Az arany ember (Zlatni ovjek). Analiza sintakse romana.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 93-98.

2174 TWITCHELL-WAAS, Jeffrey. Blistave pjesme to lebde u praznini Yang Liana.


*Yang Lian. Yi. Dvojezino izdanje. Prijevod
Mabel Lee. Los Angeles, Green integer, 2002.
S engleskog preveo Dinko Telean.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 93-97.

2188 UVANOVI, eljko. Gerhart Hauptmann:


Od socijalno-obiteljsko-brane trilogije do teatrologije o Artejeviima.
29(1997), br. 104-105(2-3), str. 105-118.
2189 UAREVI, Josip. Aleksandar Pukin i ruska
knjievnost.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 55-61.

2175 TYSDAHL, Bjorn. Sentimentalnost u modernim TV serijama: s posebnim osvrtom na Dinastiju i Sokolovu krestu.
20(1987), br. 67-68, str. 36-41.

2190 UAREVI, Josip. Anamorfoza svjetske knjievnosti.


*Recenzija: Leksikon svjetske knjievnosti.
Djela. kolska knjiga, Zagreb, 2005. ; glavna
urednica Dunja Detoni-Dujmi.
38(2006), br. 139(1), str. 135-137.

2176 TZARA, Tristan. Pjesme. Preveo Adrian Cvitanovi.


29(1997), br. 103(1), str. 85-86.

2191 UAREVI, Josip. Dostojevski u hrvatskim


knjievnim asopisima 1917-1945. Bibliografija.
13(1981), br. 43-44, str. 137-155.

U
2177 UFLJAND, Vladimir. (Pjesma).
*Vidi:
BABI, Ivan, prev. est ruskih pjesnika.
*Zastupljeni pjesnici: Vjaeslav Kuprijanov,
Vladimir Ufljand, Vladimir Buri, Vadim Sidur, Mihail Jerjomin, Ljev Rubintejn. Prijevod
s ruskog jezika Ivan Babi.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 129-133.

2192 UAREVI, Josip. Drvo i elik (o lirskome


subjektu Jesenjinova pjesnitva).
28(1996), br. 100(2), str. 90-100.
2193 UAREVI, Josip. Estetika analiza knjievnog djela.
*Recenzija: I. A. Esaulov, stetieskij analiz
literatumogo proizvedenija. Mirgorod N. V.
Gogolja. Kemerovo, 1991.
25 (1993), br. 89, str. 122-123.

2178 UFLJAND, Vladimir. Narod. Prevela Irena


Luki.
*Nezavrena drama.
22(1990), br. 17-80, str. 65-69.

2194 UAREVI, Josip. Gospodari vremenskih


prstenova. (Broj i dogaaj kao kalendarska
naela u knjievnosti).
39(2007). br. 146(4), str. 3-12.

2179 UFLJAND, Vladimir. Neke karakteristike piterske poezije 50-60-ih godina s obzirom na
vlastito iskustvo.
22(1990), br. 11-80. str. 51-54.

2195 UAREVI, Josip. Ideja Knjievne smotre.


25(1993), br. 90, str. 3-4.

2180 UFLJAND. Vladimir. Od pjesnika do mita.


Prevela Irena Luki.
22(1990), br. 11-80, str. 11.

2196 UAREVI, Josip. Iz suvremene abhaske


poezije.
29(1997), br. 106(4), str. 99-100.

2181 UGREI, Dubravka. Ameriki tekst.


21(1988), br. 69-72, str. 85-87.

2197 UAREVI, Josip. Jevgenij Onjegin.


*(Leksikonska natuknica).
*U tematskom bloku: Aleksandar Sergejevi
Pukin (1799.-1837.).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 59-60.

2182 UGREI, Dubravka. Preteno teatar!


8(1976), br. 24, str. 3-9.
2183 UGREI, Dubravka. Taganka je neto drugo.
8(1976), br. 23, str. 76-80.

98

2211 UAREVI, Josip. O nekim aspektima Lotmanove semiotike.


14(1982), br. 47-48, str. 28-42.

2198 UAREVI, Josip. Jurij Mihajlovi Lotman.


(28.2.1922. - 29.10.1993.).
*Nekrolog.
25(1993), br. 90, str. 79.
2199 UAREVI, Josip. Karikaturnost filiozofskog vica.
33(2001), br. 122(4), str. 49-56.

2212 UAREVI, Josip. O. Mandeljtam i B. Pasternak: dvije nesanice. Usporedna kompozicijska analiza dviju pjesama.
17(1985), br. 57-58, str. 115-123.

2200 UAREVI, Josip. Knjiga prostornog obilja.


*Recenzija: Aleksandar Flaker, Knjievne
vedute. Matica Hrvatska, Zagreb, 1999.
32(2000), br. 118(4), str. 157-160.

2213 UAREVI, Josip. Pojmovnik ruske avangarde.


*Kronika.
15(1983), br. 51-52, str. 117-118.

2201 UAREVI, Josip. Knjievnost i Biblija.


Uvodna rije. 26 (1994) 92-94, 3-4.

2214 UAREVI, Josip. Postmoderna teorija pripovijedanja.


*Recenzija: Politika i etika pripovijedanja.
Uredio Vladimir Biti. Hrvatska sveuilina naklada, Zagreb, 2002.
35(2003), br. 127(1), str. 127-129.

2202 UAREVI, Josip. Knjievnost i nova teorijska paradigma


*Recenzija: Dietrich Schwanitz, Teorija sistema i knjievnost. Nova paradigma. Naklada
MD, Zagreb, 2000.
33(2001), br. 120-121(2-3), str. 141-145.

2215 UAREVI, Josip. Potraga za izgubljenom


tradicijom (Aspekti suvremene knjievne teorije).
30(1998), br. 107(1), str. 3-6.

2203 UAREVI, Josip. Kompozicijsko znaenje


smrti u lirici O. Mandeljtama i B. Pasternaka.
22(1989), br. 73-76, str. 31-38.

2216 UAREVI, Josip. Prema teoriji pjesnikoga


prevoenja.
26(1994), br. 91, str. 90-97.

2204 UAREVI, Josip. Konii bitka, ili mali odgovori na velika pitanja.
*Recenzija: Wislawa Szymborska, Radost
pisanja. Pjesme u izboru, prijevodu i s pogovorom Zdravka Malia. Nova stvarnost, Zagreb, 1997.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 107-109.

2217 UAREVI, Josip. Prilog teoriji vica.


10(1978), br. 30, str. 93-96.
2218 UAREVI, Josip. Problem ponavljanja prekinutog ponavljanja.
35(2003), br. 127(1), str. 37-44.

2205 UAREVI, Josip. Krhotine srca Marije


aplinski.
33(2001), br. 119(1), str. 105-108.

2219 UAREVI, Josip. Proizvodnja svemira.


*O grafikama Nevenke Arbanas.
28(1996), br. 100(2), str. 222-223.

2206 UAREVI, Josip. Krleijana.


*Recenzija: Krleijana, 1, ALj. Leksikografski zavod Miroslav Krlea, Zagreb,
1993.
28(1996), br. 99(1), str. 77-79.

2220 UAREVI, Josip. San i java Borisa Pasternaka. (Zapaanja o pjesmi San).
27(1995), br. 98 (4), str. 45-46.
2221 UAREVI, Josip. Sintaksne i kompozicijske
odlike lirike Borisa Pasternaka.
12(1980), br. 40, str. 64-72.

2207 UAREVI, Josip. Lotmanovi komentari


Jevgenija Onjegina.
15(1983), br. 50, str. 131-135.

2222 UAREVI, Josip. Struktura Oenaa.


26(1994), br. 92-94. str. 84-91.
2223 UAREVI, Josip. Svjetska knjievnost
hrvatska vizura.
*Recenzija: Leksikon stranih pisaca. kolska
knjiga, Zagreb, 2001; glavna urednica Dunja
Detoni-Dujmi.
33(2001), br. 122(4), str. 129-130.

2208 UAREVI, Josip. Nadivio sam svoju


zvijezdu (Problem Ja i lirika Mihaila Lermontova).
39(2007), br. 144(2), str. 7-17.
2209 UAREVI, Josip. Nikolaj Zabolckij i njegov
svemir: (Kad se u daljini ugasi svjetlost danja:
interpretacija).
35(2003), br. 128-129(2-3), str. 59-63.

2224 UAREVI, Josip. Tomo Mareti i ruska knjievnost.


40(2008), br. 149(3), str. 101-110.

2210 UAREVI, Josip. O lirici Marine Temkine.


20(1987), br. 65-66, str. 117-119.

2225 UAREVI, Josip. U spomen Mihailu Gasparovu.


39(2007), br. 144(2), str. 81-82.

99

2226 UAREVI, Josip. Umijee prevoenja.


*Recenzija: A. S. Pukin, Evgenij Onjegin,
prijevod i biljeke Ivan Slamnig; Mladost,
Zagreb, 1987.
23(1991), br. 83, str. 126-129.

2238 VELIMIROVI, Elena. (Pjesma).


*U tematskom bloku: Izbor iz ostavtine beogradskog kruga ruskih emigranata.
20(1987), br. 65-66, str. 74.
2239 VENCLOVA, Tomas. Kenigsberki tekst
ruske knjievnosti i kenigsberke pjesme Josifa
Brodskog. S ruskoga prevela Irena Luki.
*U tematskom bloku: Iosif Brodskij (1940-1996).
38(2006), br. 141-142(3-4), str. 55-61.

2227 UAREVI, Josip. V. J. Propp: Problemi komizma i smijeha.


*Recenzija: V. J. Propp, Problemi komizma i
smijeha, Moskva, 1976.
11(1979), br. 36, str. 81-84.
2228 UAREVI, Josip i Fikret Cacan. Pjesnitvo
pamenje, teine i njenosti.
17(1985), br. 57-58, str. 5-8.

2240 VENTADORN, Bernart de. (Vrijeme dolazi,


bjei, tee). Prev. Nikola Milievi.
*U: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 38.

2229 UAREVI, Josip, Fikret Cacan i Drago Bajt.


Mandeljtam u Jugoslaviji: Bibliografija.
17(1985), br. 57-58, str. 145-149.

2241 VENTADORN, Bernarzt de. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

V
2230 VAFA, Nezzam. (Pjesma). Prevela Jelica Goli.
*U: Goli, Jelica. Suvremena iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 107.

2242 VENTURIN, Radomir. O jednom antologijskom prepjevu s ruskog.


26 (1994), br. 91, str. 33-34.

2231 VAGAPOVA, Natalija. Skupine glumaca


Moskovskog hudoestvenog teatra u Srednjoj
Europi (1920-1930). S ruskoga, iz rukopisa,
prevela Irina Mironova Blaina.
*U tematskom bloku: Ruska kultura u dijaspori: obiljeja.
33(2001), br. 119(1), str. 29-41.

2243 VERE, Saa. Mediteranska sinteza.


5(1973), br. 15, str. 3-4.
2244 VERE, Saa. Oscar Wilde. Rizik i cijena
mizma.
3(1971), br. 7, str. 3-10.
2245 VERE, Saa. Petanski listii.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 3-9.

2232 VAJDA, Gbor. Povratak Filipa Latinovicza u evropskom knjievnom kontekstu.


11(l979), br. 33, str. 35-40.

2246 VERHAEREN, Emil. Koraci. Prev. Grgo Gamulin.


*U: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 59.

2233 VALRY, Paul. Dijalog o stablu. Prev. i prokomentirao Mladen Machiedo.


11(1979), br. 37, str. 53-60.

2247 VERLAINE, Paul. Pjesme. (17 pjesama). Prev.


eljka orak i Zvonimir Mrkonji.
*U: orak, eljka i Mrkonji, Zvonimir. Verlaineova rastavljena slika svijeta.
11(1979), br. 36, str. 45-52.

2234 VALRY, Paul. Govor u Goetheovu ast. S


francuskoga prevela Marija Papraarovski.
*Odran 30. travnja 1932. na Sorbonnei povodom obiljeavanja stote obljetnice Goetheove
smrti.
*U tematskom bloku: Johann Wolfgang Goethe (1749-1832).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 3-9.

2248 VERI, Sanja. Interpretacija i nadinterpretacija.


*Recenzija: Umberto Eco, Interpretazione e
sovra interpretazione. Un dibattito con Richard
Rorty, Jonathan Culler e Christine BrookeRose. Bompiani, Milano, 1995.
29(1997), br. 103(1), str. 93-94.

2235 VARGAS LLOSA, Mario. Kao riba u vodi.


Prevela Mirjana Poli Bobi.
28(1996), br. 100(2), str. 186-188.
2236 VARAVSKI, Vladimir. Mlada emigrantska
knjievnost. Prevela Irena Luki.
24(1992), br. 86-87. Str. 95-98.

2249 VERI, Sanja. Kultura i eksplozija.


*Recenzija: J. M. Lotman, Kultura i vzryv.
Gnozis, Moskva, 1992.
25(1993), br. 90, str. 73-74.

2237 VEGA, Garcilaso de la. (Iz Prve ekloge; iz


Tree ekloge). Prev. Nikola Milievi.
*U: Milievi, Nikola. Garcilaso de la Vega.
1(1969), br. 1, str. 28-30.

100

2250 VERI, Sanja. Ljubav kao simboliki kod.


*Recenzija: Niklas Lahman, Ljubav kao pasija: o kodiranju ljubavi. Naklada MD, Zagreb,
1996.
35(2003), br. 127(1), str.135-137.

2263 VIDAN, Ivo. Dodiri s engleskom kulturom.


*Recenzija: Rudolf Filipovi, Englesko-hrvatske knjievne veze. Liber, Zagreb, 1972.
5(1973), br. 15, str. 85-87.
2264 VIDAN, Ivo. Dominis kao lik u engleskoj renesansnoj komediji.
1(1969-1970), br. 2, str. 94.

2251 VERI, Sanja. Talijanske inicijative Lotmanu in memoria.


*Recenzija: Naslijee J. M. Lotmana - sadanjost i budunost. Slavica Tergestina br.4,
Universit degli studi di Trieste ed Universit
degli studi di Bergamo, Lint, Trieste, 1996.
29(1997), br. 106(4), str. 107-111.

2265 VIDAN, Ivo. Dvojezini Slaviek.


*Recenzija: Milivoj Slaviek, Silent Doors.
Selected Poems. Exile Edit, Toronto, 1988.
22(1989), br. 73-76, str. 141-142.
2266 VIDAN, Ivo. Engleski roman od prvog do drugog svjetskog rata.
6(1974), br. 18, str. 37-48.

2252 VERI, Sanja. Traenje puta.


*Recenzija: Jurij M. Lotman, Cercare la strada. Modelli della cultura. Introduzione di Maria Corti. Marsilio, Venezia, 1994.
29(1997), br. 106(4), str. 113-114.

2267 VIDAN, Ivo. Evropska ideologija Anthonyja


Burgessa.
25 (1993), br. 89, str. 65-66.

2253 VIDAKOVI-PETROV, Krinka. Narodne balade (englesko-kotske i srpsko-hrvatske).


21(1988), br. 69-72, str. 135-139.

2268 VIDAN, Ivo. Intertekstualnost u dramama Ive


Breana.
18(1986), br. 61-62, str. 3-10.

2254 VIDAL, Piere. (Pjesme).


*Vidi:
MARAS, Mate, prir. i prev. Trubadurska lirika.
36(2004), br. 132-133(2-3), str. 105-116.

2269 VIDAN, Ivo. Josip Torbarina (1902-1986).


21(1988), br. 69-72, str. 3-5.
2270 VIDAN, Ivo. Joyce i juni Slaveni.
14(1982), br. 45, str. 80-86.

2255 VIDAN, Gabrijela. Claude Aveline: Dubrovnik i oko njega, 1933.


27(1995), br. 95(1), str. 81-92.

2271 VIDAN, Ivo. Krlea i G. B. Shaw.


21(1988), br. 69-72, str. 72-80.

2256 VIDAN, Gabrijela. Enciklopedijom od znanja


do moi.
11(1979), br. 37, str. 27-30.

2272 VIDAN, Ivo. Kultura i ideje Lionela Trillinga.


5(1973), br. 31-38.
2273 VIDAN, Ivo. Listajui Yeatsovu liriku.
*U tematskom bloku: William Butler Yeats.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 81-82.

2257 VIDAN, Gabrijela. Lady Mantagu putuje na


Istok.
21(1988), br. 69-72, str. 15-21.

2274 VIDAN, Ivo. Ljubav u 44 soneta.


*Recenzija: Elizabeth Barrett Browning, Portugalski soneti. Durieux, Zagreb, 1995.
21(1995), br. 98(4), str. 75-76.

2258 VIDAN, Gabrijela. Ljudi se igraju.


*Recenzija: Johan Huizinga, Homo ludens.
Matica hrvatska, Zagreb, 1970.
2(1970), br. 4, str. 81-83.

2275 VIDAN, Ivo. Mediteranska enja engleske


knjievnosti.
5(1973), br. 15, str. 5-8.

2259 VIDAN, Gabrijela. Na pragu prosvjetiteljstva


u Francuskoj. Traenja i prodori ranog 18. stoljea.
11(1979), br. 36, str. 33-43.

2276 VIDAN, Ivo. Moe li se Dickens danas jo itati?


3(1971), br. 7, str. 17-26.

2260 VIDAN, Gabrijela. Roman igra ili Kako vam


drago.
1(1969-1970), br. 2, str. 11-24.

2277 VIDAN, Ivo. Napokon Louis Adami.


*Recenzija: Henry A. Christian, Louis Adamic. A Checklist. The Kent State University
Press, 1971.
5(1973), br. 13-14, str. 120-121.

2261 VIDAN, Ivo. Ameriki roman Anna Marinkovich .


*Recenzija: Edward Ifkovic, Anna Marinkovich. Maryland Books, New York, 1980.
14(1982), br. 47-48, str. 132-133.

2278 VIDAN, Ivo. Novi slavistiki asopis.


*Recenzija: Scottish Slavonic Reviw, Univerzitet u Glasgowu.
18(1986), br. 61-62, str. 129.

2262 VIDAN, Ivo. Beckettovi romani izmaka. U povodu ovogodinje Nobelove nagrade za knjievnost.
1(1969), br. 1, str. 6-10.

101

2279 VIDAN, Ivo. Politika kritika kritiarskih


pretpostavki.
*Recenzija: Terry Eagleton, Knjievna teorija.
Sveuilina naklada Liber, Zagreb, 1987.
22(1989), br. 73-76, str. 142-143.

2292 VIDMAROVI, Natalija. Povratak kranskoj


tradiciji.
*Recenzija: I. A. Esaulov, Pashalnost russkoj
slovesnosti. Krug, Moskva, 2004.
39(2007), br. 146(4), str. 131-134.

2280 VIDAN, Ivo. Poriv u australskoj pustoi.


*Recenzija: Patrick White, Voss. Znanje, Zagreb, 1974.
7(1975), br. 20, str. 94.

2293 VIDULI, Svjetlan. Zbornik o knjievnim vizurama Bea.


*Recenzija: Wien als Magnet? Schriftesteller
aus Ost-, Ostmittel- und Sdosteuropa ber die
Stadt. Priredile Gertrud Marinelli-Knig i Nina
Pavlova. Verlag der Osterreichen Akademie
der Wissenschaften, Wien, 1996.
30(1998), br. 108-109(2-3), str. 117-118.

2281 VIDAN, Ivo. Povijest industrije i povijest knjievnosti.


*Recenzija: Ivanka Kovaevi, Fact Into Fiction. English literature and the Industrial Scene
1750-1850. Leicester University Press /University of Belgrade, 1975.
7(1975), br. 22, str. 98-100.

2294 VIGNA, Pier della. (Sonet).


Prev. Pavao Pavlii.
*U: Soneti sicilijanske kole.
5(1973), br. 15, str. 58.

2282 VIDAN, Ivo. Prijepor o Natu Turneru.


15(1983), br. 51-52, str. 3-7.

2295 VIGOTSKI, Lav, Bunjinova novela Lako disanje.


3(1971), br. 8, str. 47-51.

2283 VIDAN, Ivo. Pripovjedaka virtuoznost romana bez prie.


*Recenzija: Edoardo Sangvineti, Italijanski
kaprio. Nolit, Beograd, 1975.
8(1976), br. 25, str. 85.

2296 VILLON, Franois. (Iz Velike oporuke). Prev.


Nikola Milievi.
*U: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br. 11, str. 42.

2284 VIDAN, Ivo. Stilizacija strasti.


*Recenzija: Denis de Rougemont, Ljubav i
Zapad. Matica hrvatska, Zagreb, 1974.
7(1975), br. 20, str. 92-93.

2297 VINJA, Vojmir. Henri Meschonnic u traenju definicije i predmeta poetike.


5(1973), br. 15, str. 23-28.

2285 VIDAN, Ivo. Uvod


*(posveen broju o suodnosima engleske, amerike i jugoslavenskih knjievnosti).
21(1988), br. 69-72, str. 6-9.

2298 VINJA, Vojmir. Kako itati Valryja? Etimoloka konotacija u poetskom jeziku Paula Valeryja.
2(1970), br. 3, str. 61-67.

2286 VIDAN, Ivo. Uz Njemaki roman i srodne


serije.
11(1979), br. 37, str. 89-91.

2299 VINJA, Vojmir. Raymond Queneau: jezikigra-matematika i knjievnost.


4(1972), br. 11, str. 61-69.

2287 VIDAN, Ivo. Yorickovo zrcalo.


28(1996), br. 100(2), str. 101-105.

2300 VISOCKI, Vladimir. Nije se vratio iz bitke.


Prepjevao Draen Dragovi.
*Pjesma; u tematskom bloku Dvadeset prepjeva.
27(1995), br. 98 (4), str. 61.

2288 VIDAN, Ivo. Zbornik amerikih eseja o jugoslavenskim knjievnostima.


*Recenzija: Southeastern Europe/LEurope du
Sud-Est, 1982., sv. 9.
16(1984), br. 56, str. 95.

2301 VINJA, Ostap. Loveva oprema. Prev. Antica


Menac.
*U: Pabirci iz ukrajinske knjievnosti.
12(1980), br. 40, str. 86-88.

2289 VIDI, Adrijana i Zdenka Matek mit. Odnos


majka-ki u obiteljskoj kronici Marine Cvetajeve.
40(2008), br. 148(2), str. 93-102.

2302 VIVIEN, Rne. (2 pjesme). Prev. Grgo Gamulin.


*U: Gamulin, Grgo. Francuski simbolisti.
7(1975), br. 22, str. 57.

2290 VIDMAROVI, Natalija. Novo o starom. S


ruskoga prevela Dubravka urai-Plee.
33(2001), br. 119(1), str. 109-114.

2303 VIVRISTI. Vivristiko sjeanje na to kako smo


bili mitki u sretno i bezbrino vrijeme zastoja.
Prevela Irena Luki.
*Vladimir Kotljarov, voa grupe vivrista, napisao je ovaj prilog u ime cijele skupine.
27(1995), br. 96-97 (2-3), str. 171.

2291 VIDMAROVI, Natalija. Porijeklo hagiografskog emocionalno ekspresivnog stila u staroruskoj knjievnosti.
34(2002), br. 126(4), str. 23-28.

102

2304 VLAI-ANI, Anica. Aracionalni, cisfinitni


ludizam literamog huligana D. I. Harmsa.
*S izvorima i literaturom.
27(1995), br. 98(4), str. 30-40.

2317 VOLKMANN-SCHLUCK, Karl-Heinz. Uenje o katharsis u Aristotelovoj Poetici.


10(1978), br. 31-32, str. 59-64.
2318 VOLKOV, Solomon. New York: pjesnikov
krajolik.
*Intervju s Josifom Brodskim.
20(1987), br. 65-66, str. 110-113.

2305 VLAI-ANI, Anica. Autotematizacija u


knjievnosti.
*Recenzija: Autotematizacija u knjievnosti.
Uredila Magdalena Medari. Zavod za znanost
o knjievnosti Flozofskoga fakulteta Sveuilita u Zagrebu, Zagreb, 1996.
29(1997), br. 103(1), str. 101-103.
2306 VLAI-ANI, Anica. Harmsade (cisfinitni
avangardni palimpsesti) i Biblija.
26(1994), br. 92-94, str. 166-180.

2319 VOLOHONSKI, Anri.


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Naslijee Helenukta: Anri Volohonski i Aleksej Hvostenko.
Priredila i prevela Irena Luki.
35(2003), br. 130(4), str. 93-98

2307 VLIET, Eddy van. (Poruka nadanja). Prev.


Dana iki.
*U: iki, Dana. Pogled u holandsku pjesniku
suvremenost.
9(1977-1978), br. 28-29, str. 93.

2320 VOLOHONSKI, Anri. (Pjesma).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Nedjelja u gradu.
Izbor iz novije ruske poezije.
29(1997), br. 103(1), str. 75-80.

2308 VOGEL, Alois. Hosios Lukas. Prev. Enver olakovi.


*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 88.

2321 VOROBJOVA, Natalija. ena u crnim gaicama. S ruskoga prevela Dubravka urai-Plee.
33(2001), br. 119(1), str. 101-104.

2309 VOJKOVI, Saa. Nove tehnologije, globalizacija i osvjetovljenje medijske pismenosti


*U tematskom bloku: Pismenost i novi mediji.
38(2006), br. 140(2), str. 123-127.
2310 VOJVODI, Jasmina. Gogolj je pisao traeve.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 35-39.

2322 VRS, Istvn. Lisnica na podu. Prema prijevodu Katalin Kruge. S francuskog prevela Marija Papraarovski.
*U tematskom bloku: Knjievnost u tranziciji.
Znakovi vremena.
34(2002), br. 124-125(2-3), str. 149-150.

2311 VOJVODI, Jasmina. Odjeci simultanizma u


postmodernistikoj prozi. (S. Sokolov, kola
za Luake).
30(1998), br. 110(4), str. 97-103.

2323 VOSSUG, Hassan. (Pjesma).


Prev. Jelica Goli.
*U: Goli, Jelica. Suvremena iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 108.

2312 VOJVODI, Jasmina. Potraga za vjenim ili


putopis na kraj svijeta.
*Recenzija: Ilja Stogoff, Mrtvi mogu plesati.
S ruskog prevela Irena Luki, Biblioteka Knjievna smotra i Disput, Zagreb, 2008.
40(2008), br. 149(3), str. 127-130.

2324 VRATOVI, Vladimir.


*Kronika: Prvi meunarodni kongres strunjaka za neolatinistike studije, Leuven, 23-28.
VIlI, 1971.
3(1971), br. 9, str. 113.

2313 VOJVODI, Jasmina. Predmet mode (S osvrtom na Pelevinov roman Generation II).
40(2008), br. 147(1), str. 3-9.

2325 VUJI BRLENI, Branka. Halerova recepcija Shakespeareove Oluje: Ikonina slika mitskog otoka.
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 159-163.

2314 VOJVODI, Jasmina. to su plesali Gogoljevi


junaci.
36(2004), br. 131(1), str. 51-57.

2326 VUKOVI, Tvrtko. udnja za uitkom : Aporije uspostave identiteta na primjeru kvorumakoga pjesnitva.
38(2006), br. 139(1), str. 25-36.

2315 VOJVODI, Jasmina. Tijelo-feti i tijelo-karikatura. (arobnjak i Lolita Vladimira Nabokova).


33(2001), br. 122(4), str. 57-61.

2327 VULETI, Branko. Mato i Baudelaire: O govornoj organizaciji Matoeve i Baudelaireove


poezije.
19(1986), br. 63-64, str. 3-21.

2316 VOLEK, Dmitrij. (Pjesme).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Figure intuicije.
Izbor iz stvaralatva ruskih postmodernista.
34(2002), br. 123(1), str.101-105.

2328 VULETI, Branko. Albert Camus Sizif i


Prometej.
11(1979), br. 37, str. 15-26.

103

2329 VULETI, Branko. Antoine de Saint-Exupry.


3(1972), br.11, str. 45-49.

2347 VULETI, Branko. Vizualni pjesniki znak.


14(1982), br. 47-48, str. 3-14.

2330 VULETI, Branko. Aragon pjesnik Otpora


i ljubavi.
10(1978), br. 30, str. 29-36.

2348 VULETI, Branko. Za portret Jacquesa Prverta.


8(1976), br. 23, str. 3-15.

2331 VULETI, Branko. Asterixovi kaligrami.


15(1983), br. 50, str. 45-58.

2349 VULETI, Duanka. Afazini postupci u poeziji.


18(1986), br. 61-62, str. 59-67.

2332 VULETI, Branko. ekajui Becketta.


1(1969), br. 1, str. 34-37.
2333 VULETI, Branko. iste ruke, prljave ruke i
tragedija. Pokuaji stvaranja aktualne tragedije
u suvremenom francuskom kazalinom izrazu.
3(1971-1972), br. 10, str. 9-18.

W
2350 WADSACK, Herbert. (Pjesma). Prev. Enver
olakovi.
*U tematskom bloku: Iz austrijske poezije.
16(1984), br. 54-55, str. 85.

2334 VULETI, Branko. ovjek je ostao sam ...


5(1973), br. 13-14, str. 3-8.
2335 VULETI, Branko. Eugne Ionesco avangardni pisac, klasik i turistika atrakcija.
1(1969-1970), br. 2, str. 38-46.

2351 WALSH, Marnie. (6 pjesama). Prevela Ljiljanka Lovrinevi.


*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 63-65.

2336 VULETI, Branko. Gavran Edgara Allana


Poea u hrvatskom i francuskom prijevodu.
26 (1994), br. 91, str. 27-32.

2352 WALTERS, Anna L. (2 pjesme). Prevela Lji1janka Lovrinevi.


*U tematskom bloku: Izbor iz poezije.
23(1991), br. 81-82, str. 60.

2337 VULETI, Branko. Horizontalno i vertikalno


itanje poezije.
*U: Baudelaire za i protiv.
5(1973), br. 13-14, str. 92.

2353 WARRY, J. G. Aristotel o umjetnosti i ljepoti.


10(1978), br. 31-32, str. 49-53.

2338 VULETI, Branko. Ionesco za itanje.


13(1981), br. 41-42, str. 61-65.

2354 WAT, Aleksandar. (4 pjesme). Prev. Zdravko


Mali.
*U: Mali, Zdravko. Iz poljske poezije XX
stoljea.
4(1972), br. 11, str. 43-44.

2339 VULETI, Branko. Jean Anouilh ili kazalite


u kazalitu.
11(1979), br. 33, str. 11-20.
2340 VULETI, Branko. Kako je poezija postala
konkretna.
2(1970), br. 4, str. 8-26.

2355 WAYK. Adam. (3 pjesme). Preveo Zdravko


Mali.
*U tematskom bloku: Preobrazbe. Prijevodi
iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 96.

2341 VULETI, Branko. Lingvistika teorija i konkretna poezija.


16(1984), br. 54-55, str. 3-13.

2356 WAYK, Adam. (3 pjesme). Prev. Zdravko


Mali.
*U: Mali, Zdravko. Iz poljske poezije XX stoljea.
4(1972), br. 11, str. 44.

2342 VULETI, Branko. O nekim Krleinim stilskim postupcima i njihovu prevoenju na francuski.
5(1973), br. 16, str. 11-33.
2343 VULETI, Branko. Poljsko srce i francuski
razum Guillaumea Apollinairea.
8(1976), br. 25, str. 3-9.

2357 WAYK, Adam. Nasjeckano vrijeme. Prv.


Zdravko Mali.
12(1980), br. 38-39, str. 120-122.

2344 VULETI, Branko. Slikovitost pjesme.


27(1995), br. 98 (4), str. 17-21.

2358 WEBSTER, Richard. Korula, moreka i Shakespeare.


5(1973), br. 15, str. 17-22.

2345 VULETI, Branko. Stolice Eugnea Ionesca.


11(1979), br. 36, str. 59-66.

2359 WEINSTEIN, Ulrich. Ekspresionizam kao meunarodna knjievna pojava.


7(1975), br. 22, str. 40-46.

2346 VULETI, Branko. Ujevi na francuskom.


*Recenzija: Tin Ujevi, Poemes. Collections
Jalons, Barre & Dayes editeurs, Paris, 1992.
26(1994), br. 91, str. 161-162.

104

2360 WELCH, James. Zima u krvi. Preveo Marijan


Orenik.
*Odlomak iz romana.
23 (1991) 81-82, 81-82.

2372 WILBUR, Richard. (Sramota). Prev. Antun


oljan.
*U: oljan, Antun. Iz moderne amerike lirike.
3(1971-1972), br. 10, str. 45-46.

2361 WELLERSHOF, Dieter. Negacija kategorije


postojanja. Prev. Tamara Mareti.
12(1980), br. 38-39, str. 74-77.

2373 WILD-BIANI, Sonia. Biljeke o anglo-kanadskoj knjievnosti.


18(1986), br. 61-62, str. 37-42.
*Vidi i:
BIANI, Sonia.

2362 WEYRAUCH, Wolfgang, (Ezra Pound). Prev.


Benjamin Toli.
*U: Toli, Benjamin. Njemako pjesnitvo nakon Brechta i Benna.
10(1978), br. 30, str. 75-76.

2374 WILD-BIANI, Sonia. Thomas Jackson i


dalmatinska srednjovjekovna arhitektura
jedna stogodinjica.
21(1988), br. 69-72, str. 210-211.
*Vidi i:
BIANI, Sonia.

2363 WHITE, Christopher. Pjesnik njim samim.


Pjesme odabrala i prevela, te prilog pripremila
Giga Graan.
*Sadri pjesme: Annunciazione con sant Emidio; Veer u nekom drugom svijetu; Izumitelj,
Pathmos (s Hlderlinova njemakog); Lipe zelene livade; Fontana Maggiore; Kineska buba;
tri pjesme iz ciklusa Ueni ovjek se osvre.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 97-102.

2375 WILLER, Mirna. Knjievni put Gabriela Garce Mrqueza.


11(1979), br. 36, str. 21-28.
2376 WILLER, Mirna. Metamorfoza znanstvene
fantastike.
*Recenzija: Darko Suvin, Metamorphoses of
Science Fiction. On the Poetics and History
of a Literary Genre. New Haven and London,
Yale University Press, 1979.
11(1979), br. 36, str. 89-90.

2364 WHITE, Christopher. Scott i enoa: naznake


za jednu usporedbu.
21(1988), br. 69-72, str. 173-177.
2365 WHITE, Patrick. Na gradskom smetlitu. Prev.
Ivan Slamnig.
6(1974), br. 19, str. 83-99.

2377 WILLER, Mirna. Vrijeme u Joyceovu Uliksu.


14(1982), br. 45, str. 43-51.

2366 WIENER, Oswald. (Pjesma). Prev. Nenad Popovi.


*U tematskom bloku: Primjeri proirene
poezije Beke grupe.
15(1983), br. 49, str. 17.

2378 WILLIAMS, William Carlos. (Jahte). Prev.


Antun oljan.
*U: oljan, Antun. Iz moderne amerike lirike.
3(1971-1972), br. 10, str. 44-45.

2367 WIERZBICKI, Jan. Knjievnost i sjeanje.


Tridesete godine, trideseta godita. Zdravku
Maliu za ezdesetu godinjicu.
25(1993), br. 90, str. 13-14.

2379 WITKOWSKA, Alina. Adam Mickiewicz dvjesta godina poslije. Izmjene legende. S poljskog
prevela Neda Pintari.
*U tematskom broju: Adam Mickiewicz. Tematski blok: Mickiewicz i Poljaci.
30(1998), br. 110(4), str. 23-27.

2368 WIERZBICKI, Jan. Odnos kulture i ivota u


Krleinu djelu.
5(1973), br. 16, str. 3-10.

2380 WOJDOWSKI, Bogdan. Vrea.


Prev. Zdravko Mali.
11(1979), br. 34-35, str. 144-146.

2369 WIERZYSKI, Kazimierz. Michelangelo.


Preveo Zdravko Mali.
*Pjesma; u tematskom bloku: Preobrazbe.
Prijevodi iz poljske poezije.
23(1991), br. 84, str. 93.

2381 WOLFGRUBER, Gernot. Mnoina. Prev. Dragutin Horvat.


15(1983), br. 49, str. 51-54.

2370 WIKKRAMASINHA, Lakdasa. (Pjesma).


*Vidi:
ROMI, Biljana, prir. i prev. rilankanska
poezija izbor.
28(1996), br. 101-102(3-4), str. 77-88.

2382 WRIGHT, James. (Pjesme). Prev. Antun oljan.


*U tematskom bloku: Iz novije amerike poezije.
7(1975), br. 21, str. 61.

2371 WILBUR, Richard. (2 pjesme). Prev. Vinja


Sepi.
*U tematskom bloku: Iz moderne amerike
poezije.
7(1975), br. 22, str. 64.

2383 WYSPIASKI, Stanisaw. Pet pjesama. S


poljskog prevela urica ili-keljo.
39(2007), br. 146(4), str. 107-108.

105

2393 YEATS, William Butler. Pjesme. Preveli Antun oljan, Boica Jelui i Nikica Petrak.
*U tematskom bloku: William Butler Yeats.
*Sadri pjesme: Drugi dolazak; Plovidba u Bizant; Za ruu na kriu vremena; Fergus i
Druid; Nema druge Troje; Uskrs 1916; Leda i
labud; Bronana glava; Meu kolskom djecom; Molitva za moju kerku; Ko muha dugih
nogu vodom; Samo polje trave; to stari ljudi
ne bi bili ludi?.
32(2000), br. 115-116(1-2), str. 89-94.

2384 WYTRZENS, Gnter. Novija istraivanja na


podruju povijesti gradianskohrvatske knjievnosti.
2(1970), br. 4, str. 97-98.
X
2385 X, Michael. (Jedan cvijet). Prev. Giga Graan.
*U: Graan, Giga. Djeca Abiona pjesnitvo
britanskog undergrounda.
8(1976), br. 24, str. 73.

2394 YOURCENAR, Marguerite. O nekoliko redaka Beda Preasnog. Prev. Nataa Desnica-erjavi.
12(1980), br. 38-39, str. 127-128.

2386 XINGJIAN, Gao. Gao Xingjian biljeka o


piscu.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 7-8.

2395 YOURCENAR, Marguerite. Vrtni zapisci.


Ecrit dans un jardin. Preveo Stanko Andri.
25(1993), br. 90, str. 69.

2387 XINGJIAN, Gao. Poziv na putovanje. Laure


Adler razgovara s uglednom osobom iz svijeta
kulture TV5 travnja 2005. Gost Gao Xingjian. S francuskog prevela Jagoda Milinkovi.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str.15-20.

2396 YUAN, Qu. Dvije pjesme. S kineskog prevela


Vesna Crnolatac- Janji.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 91-92.

2388 XUEQIN, Cao. San u grimiznoj odaji


(Hong lou meng). Odabrala i prevela s kineskoga Vesna Crnolatac-Janji.
39(2007), br. 146(4), str. 113-118.

Z
2397 ZAFAR, Bahadur, Sah. (pjesma). Prev. Sheoraj Singh Jain i Mislav Jei.
*U: Jain, Sheoraj Singh. Urdska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 79.

2389 XUN, Lu. Divlja trava. S kineskog prevela


Vesna Crnolatac-Janji.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 87-89.

2398 ZAGAJEWSKI, Adam. Pjesme. Preveo i priredio Pero Mio.


36(2004), br. 131(1), str. 99-103.

2390 XUN, Lu. Dnevnik luaka. S kineskog prevela


Vesna Crnolatac- Janji.
*U tematskom bloku: Kina i Tibet u rijei i
misli.
37(2005), br. 138(4), str. 81-85.

2399 ZAHAROV, Vladimir. Futurologija ruske


knjievnosti s aspekta povijesne poetike. S ruskoga, po rukopisu, prevela Irena Luki.
30(1998), br. 107(1), str. 59-65.
2400 ZAHRDKA, Miroslav. O sudbini knjievnih
struja u sovjetskoj knjievnosti tridesetih godina.
1(1969-1970), br. 2, str. 65-70.

Y
2391 YASSEMI, Rashid. (Pjesma). Prev. Jelica Goli.
*U: Goli, Jelica. Suvremena iranska poezija.
8(1976), br. 26-27, str. 108.

2401 ZAI, Dubravka. Priroda i ena u Kalidasinoj


poeziji.
8(1976), br. 26-27, str. 69-72.
2402 ZALAR, Diana. Pojam slobode Astrid Lindgren od lika do anra.
*(1907-2002) Uz stotu obljetnicu roenja.
40(2008), br. 147(1), str. 87-96.

2392 YEATS, William Butler. (Plovidba u Bizant).


Prev. Antun oljan.
*U: oljan, Antun. Tri pjesme evropskog moderniteta.
2(1969-1970), br. 2, str. 54.

2403 ZALAR, Diana. Zmajevi od nebeske i paklene sile do zrcala ovjeka.


33(2001), br. 122(4), str. 83-101.

106

2404 ZALAR, Maja. Gramscijeva prisutnost.


*Recenzija: Antonio Gramsci, Marksizam i
knjievnost. kolska knjiga, Zagreb, 1984.
16(1984), br. 56, str. 94-97.

2418 ZORI, Mate. Nagaanje o sablji.


*Recenzija: Claudio Magris, Nagaanja o sabiji. Grafiki zavod Hrvatske, Zagreb, 1990.
23(1991), br. 84, str. 107-108.

2405 ZALESKI, Mihail. Pjesme. S ruskog prevela


Irena Luki.
33(2001), br. 119(1), str. 97.

2419 ZORI, Mate. O pjesniku Zaljubljenog Orlanda i njegovu djelu.


4(1972), br. 12, str. 61-68.

2406 ZAMJATIN, Jevgenij. O sintetizmu. Prev. Dubravka Ugrei.


12(1980), br. 40, str. 38-41.

2420 ZORI, Mate. Pasolini i smrt.


*Recenzija: Giuseppe Zigaina: Pasolini i smrt.
Mit, alkemija i semantika blistajueg nitavila. Grafiki zavod Hrvatske, Zagreb, 1990.
23(1991), br. 84, str. 108-109.

2407 ZARADIJA KI, Antonija. Knjiga o Jobu.


26(1994), br. 92-94, str. 203-208.

2421 ZORI, Mate. Polemina antologija talijanskog pjesnitva 20. stoljea.


*Recenzija: Poesia del Novecento. Giulio Einaudi editore, Torino, 1969.
1(1969), br. 1, str. 75.

2408 ZEEVI, Divna. Puki knjievni govor o svetom i profanom. Hrvatske puke propovijedi
19. stoljea.
26(1994), br. 92-94, str. 213-235.
2409 ZERGOLLERN-MILETI. Lovorka. Crni humor.
*S bibliografijom.
23(1991), br. 83, str. 69-77.

2422 ZORI, Mate. Povijesni pregled suvremene


talijanske knjievnosti (1940-1965).
*Recenzija knige: Guiliano Manacorda, Storia della letteratura italiana contemporanea
(1940-1965), Editori Riuniti, Roma, 1967.
2(1970), br. 3, str. 83-87.

2410 ZLATAR, Andrea. Knjiga nad knjigama.


(Srednjovjekovna knjievnost izmeu zbornika i sume).
* S bibliografijom.
23(1991), br. 83, str. 17-25.

2423 ZORI, Mate. Povijest povijesti talijanske


knjievnosti.
*Recenzija: Giovanni Getto, Storia della storia
letterarie. Nuova edizione riveduta. Sansoni
ediote, Firenze, 1969.
4(1972), br. 11, str. 84-87.

2411 ZOLJAN, Suren T. Akmeistika imitacija kao


poseban tip teksta: Dva armenska predloka
u interpretaciji Ahmatove i Mandeljtama.
17(1985), br. 57-58, str. 124-130.

2424 ZORI, Mate. Psihoanaliza u talijanskoj kulturi i knjievnosti.


*Recenzija: Michael David, La psicoanalisi
nella cultura italiana, P. Boringhieri ed. u.
Mursia & c. ed., Milano, 1967.
1(1969-1970), br. 2, str. 75 -79.

2412 ZORICA, Maja. Mit o Markizu de Sadeu.


37(2005), br.136-137(2-3), str. 65-72
2413 ZORI, Mate. Casanova i nostalgija. Uz temu
o Hrvatima u talijanskoj knjievnosti 18. stoljea.
23(1991), br. 84, str. 73-76.
2414 ZORI, Mate. DAnnunzio opet na knjievnoj
sceni.
*Recenzija: Gabriele DAnnunzio, Uitak (sin
poude). Naprijed, Zagreb, 1970.
2(1970), br. 4, str. 80-81.

2425 ZORI, Mate.


*Kronika: VI kongres meunarodnog udruenja za prouavanje talijanskog jezika i knjievnosti (Budimpeta i Venecija, 10-17. listopada
1967).
1(1969), br. 1, str. 80-82.

2415 ZORI, Mate. Eros Sekvi: verizam i njegova


negacija.
*Recenzija: Eros Sekvi, Verga i DAnuncio.
Prosveta, Beograd, 1968.
1(1969), br. 1, str. 79-80.

2426 ZORI, Mate. Talijanski pisci o nama i naim


knjievnostima. Svjedoanstva, odjeci i prijevodi od Dantea do Pasolinija.
3(1971), br. 8, str. 65-81.

2416 ZORI, Mate. Hrvat, Skjavun, Dubrovanin,


Morlak i Uskok kao stereotipi i pjesniki motivi u talijanskoj knjievnosti.
24(1992), br. 85, str. 47-55.

2427 ZORI, Mate. Talijanski pisci o nama i naim


knjievnostima. Svjedoanstva, odjeci i prijevodi od Dantea do Pasolinija. (nastavak).
3(1971), br. 9, str. 88-105.

2417 ZORI, Mate. Marinettijev futurizam ponovno


razmotren.
*Recenzija: F.T. Marinetti, Teoria e invenzione
futurista. A. Mondadori ed., Milano, 1968.
1(1969-1970), br. 2, str. 87-90.

2428 ZORI, Mate. Tommaseovo knjievno djelo u


novom izboru.
*Recenzija: Niccolo Tommaseo, Opere. Sansoni, Firenze, 1968.
1(1969-1970), br. 2, str. 90-92.

107

2442 IVKOVI, Igor, prir i prev. Izbor iz ukrajinske poezije XX. stoljea.
*Zastupljeni autori: Oleksandr Oles, Mihajlo
Semenko, Mihajlo Draj-Hmara, Vasilj Simonenko, Lina Kostenko, Vasilj Stus.
33(2001), br. 122(4), str. 121-127.

2429 ZORI, Snjeana. Poeci indijske misli.


*Recenzija: Poeci indijske misli. Beogradski
izdavako-grafiki zavod, Beograd, 1981.
16(1984), br. 53, str. 91.
2430 ZORI, Snjeana. Pokuaj uvida u prirodu
praznovitosti.
16(1984), br. 53, str. 49-52.

2443 IVKOVI, Igor. Viktor P. Njekrasov nekad


i sad.
20(1987), br. 65-66, str. 100-104.

2431 ZORRO, Joan. (Barkarola). Prev. Nikola Milievi.


*U tematskom bloku: Iz srednjovjekovne poezije romanskih naroda.
4(1972), br.11, str. 38.

2444 MEGA, Viktor. Antropoloka bajka. Novi


roman Gntera Grassa.
11(1979), br. 33, str. 3-10.
2445 MEGA, Viktor. O aktualnosti beke moderne.
15(1983), br. 49, str. 3-9.

2432 ZUPPA, Jelena. Istina fikcije Viktora megaa.


*Recenzija: Viktor mega, Istina fikcije. Znanje, Zagreb, 1982.
16(1984), br. 54-55, str. 153-154.

2446 MEGA, Viktor, Borislav Kneevi, Ljiljana


Ina Gjurgjan.
*In memoriam: Ivo Vidan (1926-2003).
35(2003), br. 127(1), str.139-144.

2433 ZUPPA, Jelena. Borba za boju.


10(1978), br. 30, str. 47-48.

2447 MEGA, Viktor. itajui Thomasa Manna.


4(1972), br. 11, str. 3-8.

2434 ZUPPA, Jelena. Iskupljenje prezrene konkretnosti.


15(1983), br. 50, str. 111-113.

2448 MEGA, Viktor. Drama krize ili kriza drame? O scenskim djelima Petera Weissa.
3(1971), br. 7, str. 11-16.

2435 ZUPPA, Jelena. Put u prirodnost Rena Chara.


8(1976), br. 23, str. 69-71.

2449 MEGA, Viktor. Grassom o Grassu.


2(1970), br. 4, str. 3-7.

2450 MEGA, Viktor. Knjievnost njemakog jezinog podruja nakon 1945.


6(1974), br. 18, str. 3-22.

2436 DANOV, Ivan. (Pjesme).


*Vidi:
LUKI, Irena, prir. i prev. Figure intuicije.
Izbor iz stvaralatva ruskih postmodernista.
34(2002), br. 123(1), str.101-105.

2451 MEGA, Viktor. Mogunosti marksistike


kritike.
2(1970), br. 56, str. 17-23.

2437 EDRINSKI, Vladimir Ivanovi. Autobiografske biljeke. S francuskoga prevela Marija


Papraarovski.
33(2001), br. 119(1), str. 57-63.

2452 MEGA, Viktor. Povijest i suvremenost u


Goetheovu djelu.
*U tematskom bloku: Johann Wolfgang Goethe (1749-1832).
31(1999), br. 112-113(2-3), str. 19-23.

2438 IC FUCHS, Milena. Jezici amerikih Indijanaca i jezina istraivanja.


*S literaturom.
23 (1991), br. 81-82, str. 25-30.

2453 MEGA, Viktor. Romantizam i roman.


19(1986), br. 63-64, str. 34-50.
.
Z

2439 IRMUNSKI, Viktor Maksimovi. Dva pravca u suvremenoj lirici.


4(1972), br. 11, str. 71-73.

2454 KIEWSKI, Stefan. Drutveni pokreti i


promjene knjievne kulture u Poljskoj izmeu
1918. i 1939. godine.
2(1970), br. 56, str. 67-73.

2440 ITNIK, Janja. Neobjavljeno poglavlje Orla


i korena Luja Adamia.
21(1988), br. 69-72, str. 65-68.
2441 IVANEVI, Ivana. Bajron u Hrvatskoj.
21(1988), br. 69-72, str. 111-112.

108

BIBLIOTEKA
Knjievna smotra
Izdanja Biblioteke Knjievna smotra
Irena Luki i Josip Uarevi
Ruska knjievnost u hrvatskim knjievnim asopisima 1945-1977.
Zagreb, 1992.
Deskriptivna bibliografija recepcije ruske knjievnosti u hrvatskim asopisima i
novinama nakon Drugog svjetskog rata (1945-1977). Graa je podijeljena na kritike
lanke o ruskim autorima i djelima, o kazalitu, o drutveno-politikoj problematici
s aspekta knjievnosti te na usputna spominjanja ruske knjievnosti.

Dalibor Blaina
Katastrofizam i dramska struktura
Zagreb, 1993.
Autor analitikim i interpretativnim pristupom dokazuje koherentnost diskurzivnih
struktura u djelu jednog od najznaajnijih poljskih dramatiara i romanopisaca izmeu
dva svjetska rata Stanisawa Ignacyja Witkiewicza. Dramska struktura obznanjuje
se u Witkacyja kao specifina realizacija katastrofistikog knjievnog sustava.

Morana ale Kneevi


Demiurg nad tuim djelom
Zagreb, 1993.
Autorica analizira fenomen intertekstualnosti u romanu Ime rue Umberta Eca. Pritom
posebnu pozornost pridaje teorijskom orisu pojma intertekstualnosti, pojavi
intertekstualnog vremena, estetskoj uporabi tekstualnog ponavljanja i intertekstualnosti u Foucaultovom njihalu.

Tirso de Molina
Seviljski zavodnik i Kameni uzvanik
Priredio, prepjevao i razjasnio Mirko Tomasovi
Zagreb, 1993.
Dvojezino izdanje (izvornik i prijevod) glasovite drame iz zlatnog doba panjolske
knjievnosti popraeno opirnim biljekama o piscu i djelu, traduktolokim
primjedbama te opisom recepcije u hrvatskom kazalitu.

Jerzy Faryno
Deifriranje ili nacrt eksplikativne poetike avangarde
S ruskoga preveo Radomir Venturin
Zagreb, 1993.
U knjizi su skupljeni radovi poljskoga rusista J. Faryna koji ispituju sustavnost
umjetnike prakse avangarde. Autor se u svojim promiljanjima usredotouje na
pojmove deifriranja, paronimije/anagrama/palindroma i transsemiotiku ljestvicu
avangarde.

Mirjana Stani
Filmska poetika u ranim pripovijetkama Alfreda Dblina
Zagreb, 1994.
Na primjeru pripovijedaka njemakoga knjievnika Alfreda Dblina autorica
demonstrira funkcioniranje kinostila i filmske poetike u modernoj knjievnosti.

Vinja Rister
Lik u grotesknoj strukturi
Zagreb,1995.
Analizirajui obrasce ruskog romana XX. stoljea (Bjeli, Pilnjak, Olea, Platonov,
Bulgakov), autorica se usredotouje na imenovanja te kostime i portrete likova, koji
imaju grotesknu funkciju u knjievnom djelu.

Suzana Glava
Iskustvo i mit u poeziji Umberta Bellintanija
Zagreb, 1995.
Monografija o talijanskom pjesniku Umbertu Bellintaniju podijeljena je u dva dijela:
u prvome autorica opirno komentira pjesnikov ivot i djelo, a u drugom analizira
mitopoetsko miljenje na odabranim pjesmama.

Drukiji i drugi
Talijanska pripovijetka 20. stoljea
Priredio Mladen Machiedo
Zagreb, 1995.
Skupni projekt hrvatskih talijanista predstavlja pripovijetke 25-orice autora koji su
stilskom raznorodnou i apartnou pisma privukli pozornost itatelja i knjievnih
profesionalaca. Tekstovi su popraeni kritikim portretima autora i bio-bibliografskim
podacima.

Mcha/Erben/Havliek Borovsk
Iz eke preporodne poezije
Priredila i prevela Dubravka Doroti-Sesar
Zagreb, 1996.
U knjizi su dvojezino (izvornik i prijevod) predstavljeni odabrani radovi triju klasika
eke preporodne knjievnosti te opirne kritike biljeke o piscima.

Klara Gnc Moaanin


Sahrdaya knjievno putovanje sa srcem u Indiju
Zagreb, 1996.
Pod ovim su naslovom skupljeni tekstovi iz periodike koji tematski dotiu indijsku
knjievnost i kulturu. Autorica podrobno analizira fenomene karakteristine za kulturu
Istoka i nastoji ih objasniti itateljima odgojenim u zapadnoj civilizaciji.

Anica Vlai-Ani
Harms i dadaizam
Zagreb, 1997.
Knjiga posveena pitanjima poetike ruskog avangardnog umjetnika Daniila Harmsa
(1905-1942). Kontekstualizirajui Harmsa u europske avangardne tokove, autorica
povlai tipoloku paralelu izmeu dadaistikih i oberiutskih umjetnikih koncepcija.

Nova ruska poezija


Uvod, izbor i prijevod Irena Luki
Zagreb, 1998.
Knjiga je svojevrsna antologija neslubene ruske poezije posljednje etvrtine XX.
stoljea. U aritu zbivanja underground kulture toga vremena nalaze se dvije
najistaknutije kole moskovska i petrogradska. Pjesniki radovi prezentirani su
dvojezino (original i prijevod).

Soc-art
Zbornik tekstova
Priredila Irena Luki
Zagreb,1998.
Zbornik je sastavljen od dva dijela: u prvome su objavljeni tekstovi ruskih kritiara
o drugoj knjievnosti, a u drugome prozni i pjesniki radovi autora koje kritika
ubraja u neoavangardu (soc-art).

Ruska emigrantska knjievna kritika


Zbornik
Zagreb, 1999.
Zbornik se sastoji od lanaka najutjecajnijih ruskih kritiara koji su u prvoj polovici
XX. stoljea djelovali u dijaspori. Glavne teme njihovih radova su status i perspektive ruske knjievnosti u emigraciji, zbivanja u sovjetskom knjievnom ivotu te
nova vienja klasike. Meu uvrtenim autorima nalaze se Irina Aleksander i Nikolaj
Fedorov, koji su djelovali u Hrvatskoj.

ezdesete
Zbornik
Priredila Irena Luki
Zagreb, 2000.
Zbornik je sastavljen od tekstova domaih i stranih autora koji se s razliitih perspektiva dotiu 60-ih godina XX. stoljea. Osim ogleda o najznaajnijim autorima i
djelima 60-ih, u knjigu su uvrtena i osobna svjedoenja likovnih umjetnika i glazbenika.

Zvonko Kova
Poredbena i/ili interkulturna povijest knjievnosti
Zagreb, 2001.
Studije koje problematiziraju status slavenskih knjievnosti s gledita interkulturalnosti. Posebnu pozornost autor posveuje povijesti slavenske filologije i komparativnim istraivanjima junoslavenskih knjievnosti. U poglavlju koje se bavi
analizama knjievnih djela predstavljeni su radovi o Ivi Andriu, Mei Selimoviu,
Musi azimu atiu i Vladanu Desnici.

Nikica Talan
Pjesnitvo Eugenia de Andradea
i srednjovjekovna galjeko-portugalska ljubavna lirika
Zagreb, 2001.
U prvome dijelu knjige autor upuuje na drutvene, povijesne i poetike karakteristike
srednjovjekovnog galjeko-portugalskog pjesnitva, dok u drugom i treem dijelu
analizira neotrubadurizam u opusu suvremenog portugalskog autora Eugenia de
Andradea. Saeti prikaz de Andradeova pjesnitva u kontekstu trubadurske knjievne
tradicije izloen je na portugalskom jeziku.

Zdravko Mali
Mickiewicz itd.
Priredila Dragica Mali
Zagreb, 2002.
U knjizi su sabrane studije vodeeg hrvatskog polonista o autorima i djelima iz
novije poljske knjievnosti od Adama Mickiewicza do Czesawa Miosza. Posebno
poglavlje bavi se obiljejima poljske avangardne proze i knjievnosti za djecu.

Egzil, emigracija, novi kontekst


Zbornik
Priredila Irena Luki
Zagreb, 2002.
Zbornik sadri radove eminentnih domaih i stranih autora koji s razliitih motrita
prilaze pojmu egzila i izmjetenosti. Naglasak je stavljen na pomicanja subjekta i
mjesta u kulturi te s time u svezi definiranje konteksta kao prirodnog okruenja.

Klara Gnc Moaanin


Izvedbena obiljeja klasinih kazalinih oblika
Zagreb, 2002.
Autoriina pozornost koncentrirana je na obiljeja tri klasina kazalina oblika: grku
tragediju, indijsku natyju i japanski no. U tom smislu bavi se tekstom, glazbom i
plesom, izvoaima i scenom.

Boris Senker
Kazaline razmjene
Zagreb, 2002.
Sabrane studije uglednog hrvatskog teatrologa koje se bave razliitim aspektima
kazaline umjetnosti: dramskim tekstovima, reijom, glumom i periodikom. Autorovu
pozornost osobito privlae intertekstualne veze domaih klasika sa svjetskim kulturnim kontekstom.

Hrvatska i svijet
Zbornik
Zagreb, 2002.
U zbornik su uvrteni tekstovi istaknutih domaih i stranih autora koji problematiziraju hrvatske knjievne teme u odnosu na strane kulture. Kljuno poglavlje je
itanje Krlee iz perspektive stranih slavista.

Marijan abi
Feljtonistiki diskurz i nacionalnointegracijska paradigma
Zagreb, 2003.
Autor se bavi feljtonom kao anrom koji je odigrao znaajnu ulogu u nacionalnom
osvjeivanju slavenskih naroda. Posebna pozornost posveuje se primjerima
funkcionalizacije feljtonistikog diskurza u ekoj i hrvatskoj knjievnosti.

Marija Papraarovski
Semiotiko bruenje kazalita
Zagreb, 2003.
Autorica problematizira semiologiju kazalita na podlozi ope teorije o znakovima,
oslanjajui se preteito na naslijee francuskih teoretiara 60-ih i 70-ih godina XX.
stoljea. Posebno poglavlje bavi se odnosom semiologije kazalita prema teatrologiji.

Irina Aleksander
Svi ivoti jedne ljubavi
Prevela s ruskog i priredila Irena Luki
Zagreb, 2003.
Rije je o memoarskoj ostavtini ruske emigrantske spisateljice Irine Kunine
Aleksander, koja je izmeu dva svjetska rata djelovala u Hrvatskoj. Izdanje prate
bogati dodaci, koje je sastavila Jadranka Pintari.

Jadranka Pintari
U smjeru meridijana
Zagreb, 2003.
Knjiga suvremene hrvatske kritiarke koja sabire prikaze znaajnijih djela svjetske
knjievnosti. Rasuti tekstovi okupljeni na jednom mjestu otkrivaju jedinstvo pogleda na recentna zbivanja u sferi recepcije stranih knjievnosti unutar hrvatske kulture.

Nikica Talan
Religiozno-metafizika problematika u pjesnitvu Jorge de Sene
Zagreb, 2003.
U monografiji o najveem pjesniku u portugalskoj knjievnosti poslije Pessoe autor
izdvaja transcendenciju kao dominantno obiljeje pjesnitva Jorgea de Sene. Opiran
saetak o pjesniku i njegovu djelu napisan je na portugalskom.

Helena Perii
Posrednici engleske knjievnosti u hrvatskoj knjievnoj kritici
Zagreb, 2003.
Autorica istrauje razliite tipove recepcije engleske knjievnosti u hrvatskoj kritici
od 1914. do 1940. godine, predstavlja radove istaknutih hrvatskih literarnih kritiara,
analizira institucije, asopise i vrste prijevoda te daje bibliografiju odjeka engleske
knjievnosti u Hrvatskoj.

Ivo Vidan
Tumaiti auru
Zagreb, 2003.
Skupljeni prilozi istaknutog hrvatskog anglista o relevantnim zbivanjima na
anglofonoj knjievnoj sceni te o hrvatskoj knjievnosti u stranim asopisima. Posebnu
skupinu ine radovi o dodirima s klasicima te recepciji djela engleskoga govornog
podruja u hrvatskoj kulturi.

XX. stoljee
Zbornik
Priredila Irena Luki
Zagreb, 2003.
Zbornik prezentira radove domaih i stranih autora o najznaajnijim osobama, djelima
i poetikama XX. stoljea. Posebno poglavlje ine tekstovi koji problematiziraju novo
itanje tradicije.

Razvaline ljubavi
Mala antologija najnovijeg portugalskog pjesnitva
Priredio i preveo Nikica Talan
Zagreb, 2004.
Antologija predstavlja izabrane radove petnaestorice portugalskih pjesnika mlaega
narataja, koji su se afirmirali krajem XX. stoljea. Pjesme su popraene biobibliografskim biljekama o autorima.

Zdravko Mali
Iz povijesti poljske knjievnosti
Priredila Dragica Mali
Zagreb, 2004.
Knjiga studija istaknutog hrvatskog polonista podijeljena je u dva dijela: u prvom se
izlae povijest poljske knjievnosti od njenih poetaka do sredine 70-ih godina XX.
stoljea, dok drugi obuhvaa autorske priloge o pogledima na poljsku prozu.

Sanja Veri
Kultura kao semiotiki problem u djelu Jurija Lotmana
Zagreb, 2004.
Autorica problematizira status i tipologiju kulture u znanstvenom svijetu istaknutog
ruskog semiotiara Jurija Lotmana. Posebnu pozornost usmjerila je na mjesto
umjetnosti u Lotmanovu sustavu kulture.

Nikita Nankov
Postmodernizam i kulturni izazovi
S engleskog prevela Marija Papraarovski
Zagreb, 2004.
Knjiga podijeljena u tri tematske cjeline: u prvoj autor problematizira Ecov, Ricoeurov
i Sartreov prinos teoriji postmodernizma, u drugoj raspravlja o kultnim filmovima
s kraja XX. stoljea, dok u treoj prati trag filozofije europskog modernizma i njen
odnos prema postmodernizmu.

Rasputen ritam
Antologija pjesnitva brazilskog modernizma
Priredio i preveo Nikica Talan
Zagreb, 2004.
Antologija sadri opiran kritiki pogled na brazilsku knjievnost, posebice
modernizam, te radove petnaestorice najistaknutijih modernih pjesnika te zemlje.
Tekstovi su popraeni bio-bibliografskim podacima o autorima.

Lech Padzierski
Julije Benei i Poljaci
Priredio Duan-Vladislav Padzierski
Zagreb, 2004.
Knjiga poljskog slavista monografija je polonistikog i polonofilskog djelovanja
Julija Beneia kao prevodioca, kritiara i memoarista.

Zdravko Mali
Gombrowicziana
Priredila Dragica Mali
Zagreb, 2004.
Opus magnum najznaajnijeg hrvatskog polonista Zdravka Malia, koji predstavlja
dugogodinje bavljenje djelom poljskog knjievnika Witolda Gombrowicza. Prvi
dio knjige donosi studije o poetici Gombrowicza, a drugi malu antologiju prijevoda
najvanijih djela poljskog pisca.

Zvonko Kova
Meuknjievna tumaenja
Zagreb, 2005.
Rije je o studijama na temu interkulturalnosti junoslavenskog prostora te analizama
nekih knjievnih djela koja su obiljeila 20. stoljee.

Dalibor Blaina
U auri Dunog dana
Zagreb, 2005.
Knjigu ine studije posveene poljskoj knjievnosti, s posebnim osvrtom na romantizam i njegovo znaenje, zatim razliite aspekte tradicije poljske knjievne groteske 20. stoljea, kao i poljsko-hrvatskih knjievnih i kulturnih odnosa.

U sjeni Pessoe. I.
Antologija portugalskog pjesnitva XX. stoljea, sv. prvi
Priredio i preveo Nikica Talan
Zagreb, 2005.
Antologija sabire reprezentativne pjesnike osobnosti portugalske knjievnosti i njihove najznaajnije radove. Knjiga ima predgovor i bio-bibliografske dodatke.

Ruska emigrantska knjievnost u Hrvatskoj


Bibliografija
Sastavila Greta imievi
Zagreb, 2005.
Premda u anru bibliografije, ova knjiga na itak i pregledan nain predstavlja
recepciju tri vala ruske emigrantske knjievnosti u Hrvatskoj.

Nikica Talan
Suivot s Portugalom
Zagreb, 2005.
Rije je o zbirci ogleda o hrvatsko-portugalskim kulturnim proimanjima. Tekst je
na hrvatskom i portugalskom, a kao ilustracija uvrteni su i prijevodi hrvatskih
autora na portugalski.

U sjeni Pessoe. II.


Antologija portugalskog pjesnitva XX. stoljea, sv. drugi
Priredio i preveo Nikica Talan
Zagreb, 2005.
Antologija predstavlja najistaknutije pjesnike portugalskog jezinog izraza. Knjiga
je opremljena opirnim biljekama o autorima i njihovim djelima.

Ea de Queiros
Odabrane pripovijetke
S portugalskog preveo Nikica Talan
Zagreb, 2005.
Izdanje donosi reprezentativne radove najprevoenijeg portugalskog pisca XIX.
stoljea, autora iji je izraz oznaio prekretnicu u novijoj luzofonskoj knjievnosti.

Lasta Prijatelj
Dramski oblik mitske strukture
Zagreb, 2006.
Autorica se bavi problemima dramatizacije romana Mihaila Bulgakova Majstor i
Margarita.

Reinhard Lauer
Okviri hrvatske knjievnosti
Kroatistike studije
Zagreb, 2006.
Knjiga uglednog njemakog slavista sastoji se od 17 studija koje problematiziraju
hrvatski knjievni ivot od ilirizma do naih dana.

Ruski emigranti u Hrvatskoj izmeu dva rata


Rubovi, memorija
Priredila Irena Luki
Zagreb, 2006.
Zbornik predstavlja radove domaih i stranih strunjaka za kulturu ruske emigracije,
koji valoriziraju doprinos ruskih umjetnika hrvatskoj kulturi i na taj nain
pozicioniraju Zagreb kao jedno od vanijih sredita ruske kulture u dijaspori.

Marcel Proust
Pisma
Prevela Marija Papraarovski
Zagreb, 2006.
Knjiga sadri izbor iz nadasve zanimljive korespondencije slavnog francuskog
knjievnika.

Irena Luki
Ogledi o ruskoj knjievnosti
Zagreb, 2006.
Autorica predstavlja najznaajnije osobnosti ruske literature od modernizma do
postmodenizma (ehova, Harmsa, Platonova, Aleksanderovu, Solenicina,
Brodskog, feministiku knjievnost, Pelevina i Stogoffa).

Sanja Nikevi
Gubitniki genij u naem gradu
Zagreb, 2006.
Knjiga sadri studije o est najznaajnijih amerikih autora i tri vane teme suvremene
amerike drame.

ezdesete / The Sixties


Priredila Irena Luki
Zagreb, 2007.
Zbornik donosi radove koji tematiziraju fenomen 60-ih godina XX. stoljea s aspekta
politike, masovnih medija, umjetnosti, knjievnosti i osobnih doivljaja pojedinih
aktera revolucije.

Brodski!
ivot, djelo (1940-1996)
Priredila Irena Luki
Zagreb, 2007.
Zbornik okuplja anrovski raznovrsne tekstove koji problematiziraju ivot i djelo
najveeg ruskog pjesnika XX. stoljea.

Irina Aleksander
Samo injenice, molim!
Priredila Irena Luki
Zagreb, 2007.
Knjiga rusko-hrvatske spisateljice I. Aleksander sastoji se od autobiografskog romana,
publicistikih tekstova te dokumentarne grae (pisma), kao i ulomaka iz djela drugih
autora (Anais Nin, Rebecca West) koji je spominju u irem kulturolokom kontekstu.

Boidar Alajbegovi
Utoite od rijei
Zagreb, 2007.
U knjizi najpoznatijeg literarnog blogera (javlja se pod imenom Knjiki moljac)
skupljeno je ezdesetak prikaza knjiga stranih autora. Tekstovi su prethodno
objavljeni u asopisima i na blogu.

Katica Ivankovi
eki poetizam u zrcalu djela Karela Teigea
Zagreb, 2007.
Istraujui smisao i obiljeja eke avangarde, autorica osobitu pozornost posveuje
opusu jednog od najistaknutijih sudionika ekog knjievnog ivota tog vremena.

Biblioteka Na tragu klasika


(u sunakladnitvu s Disputom)

Prva serija
Jurij Drunikov, Viza za prekjuer. Zagreb, 2004.
U poast Zelenoj Papigi. Antologija portugalske pripovijetke. Zagreb, 2004.
Gajto Gazdanov, Veer kod Claire. Zagreb, 2004.
Ilja Stogoff, Trinaest mjeseci. Zagreb, 2004.
George Sand, Intimni dnevnik i drugi autobiografski tekstovi. Zagreb, 2004.
Trei val. Knjievnost ruske dijaspore potkraj XX. stoljea. Zagreb, 2004.
Ivan Klma, Ljubavnici za jednu no. Zagreb, 2005.
Witold Gombrowicz, Pornografija. Zagreb, 2005.
Ea de Queiros, Relikvija. Zagreb, 2005.
Sam Shepard, Krstarenje rajem. Zagreb, 2005.
Ilja Stogoff, Mao ne plau. Zagreb, 2005.
Viktor Pelevin, Vijesti iz Nepala. Zagreb, 2005.
Wojciech Kuczok, Glib. Zagreb, 2005.
Hans-Ulrich Treichel, Izgubljeni. Zagreb, 2005.
Herv Guibert, ovjek s crvenim eirom. Zagreb, 2005.
Leonard Cohen, Omiljena igra. Zagreb, 2005.
Andre Makine, Francuska oporuka. Zagreb, 2005.
Ilja Stogoff, mASIAfucker. Zagreb, 2006.
Ivan Klma, Posljednji stupanj prisnosti . Zagreb, 2006.
John Banville, More. Zagreb, 2006.

Druga serija
David Gilmour, Mahnite noi. Zagreb, 2006.
Margit Kaffka, Boje i godine. Zagreb, 2006.
Franois Weyergans, Tri dana kod moje majke. Zagreb, 2006.
Anne Hbert, Djeak pod teretom snova. Zagreb, 2006.
Viktor Pelevin, Dijalektika prijelaznog perioda. Zagreb, 2006.
Andre Makine, Rekvijem za Istok. Zagreb, 2006.
Bernard-Marie Kolts, No upravo uoi uma. Zagreb, 2006.
Camilo Castelo Branco, Kobna ljubav. Zagreb, 2006.
Peter Stamm, Bezoblini krajolik. Zagreb, 2006.
A.L. Kennedy, Raj. Zagreb, 2007.
Banana Yoshimoto, U dubokom snu. Zagreb, 2007.
Florbela Espanca, Maske sudbine. Zagreb, 2007.
Rosa Montero, Ljubavnici i neprijatelji. Zagreb, 2007.
Romain Gary, ivot je pred tobom. Zagreb, 2007.
Viktor Pelevin, Sveta knjiga vukodlaka. Zagreb, 2007.
Sam Shepard, Velianstveni san o Nebu. Zagreb, 2007.
Alfred Jarry, Nadmujak. Zagreb, 2007.
Dmitrij Prigov, ivjet ete u Moskvi! . Zagreb, 2008.
Gail Jones, Kua disanja. Zagreb, 2008.
Annie Ernaux, Mjesto. Zagreb, 2008.
Deszo Kosztolanyi, Kornel Esti. Zagreb, 2008.
Ilja Stogoff, Mrtvi mogu plesati. Zagreb, 2008.
Pierre Charras, Laku no, mili prine. Zagreb, 2008.
Magdalena Tulli, U crvenilu. Zagreb, 2008.
A.L. Kennedy, Day. Zagreb, 2008.
Gilles Leroy, Alabama Song. Zagreb, 2008.
Gajto Gazdanov, Povijest jednog putovanja. Zagreb, 2008.

You might also like