Professional Documents
Culture Documents
Narada Smriti
Narada Smriti
A SARIT edition
Notes Statement
E-text created by Yasuke Ikari, Kyoto University, from the Lariviere 1989 edition. Editing and
conversion to TEI markup: Richard Mahoney, Indica et Buddhica.
Source Description
Title: The Nradasmti, critically edited with an introduction, annotated
translation, and appendices by Richard W. Lariviere, Part One, Text
Author: Nrada
Editor: Richard W. Lariviere
Publisher: Department of South Asia Regional Studies, University of
Pennsylvania
Place of Publication: Philadelphia
Date: 1989
Note: Series / Number: University of Pennsylvania Studies on South Asia, v.
4
Note: SARIT transcript correlated with: 1.)
Title: The Nradasmti, critically edited with an
introduction, annotated translation, and
appendices by Richard W. Lariviere, Part Two,
Translation
Editor: Richard W. Lariviere
Publisher: Department of South Asia Regional Studies,
University of Pennsylvania
Place of Publication: Philadelphia
Date: 1989
Note: Series / Number: University of Pennsylvania
Studies on South Asia, v. 5
Note: Description: English translation
and 2.)
Title: Nradya dharmasstra or the institutes of
Nrada / translated for the first time from the
unpublished Sanskrit original by Julius Jolly ;
with a preface notes chiefly critical an index of
quotations from Nrada in the principal Indian
digests and a general index.
Editor: Julius Jolly
Publisher: Trbner
Place of Publication: London
Date: 1876
Encoding Description
Editorial Description
The electronic text below is in a lossless transliteration from Sanskrit using the Latin alphabet. The
transliteration scheme used is the IAST (The International Alphabet of Sanskrit Transliteration). IAST
differs in small ways from ISO 15919, but is preferred by most working Sanskrit scholars. Conversion
of this file to ISO 15919 can be achieved by performing the following replacements throughout the
file: -> r and ->
Text Input System:
(1) Sanskrit diacritics are entered using the Unicode Standard Encoding (utf-8), IAST transliteration.
(3) Members of a compound are sometimes separated by periods.
(4) External sandhi is decomposed with -.
(5) Mla Text rearranged from Prof. Lariviere's critical edition of the text. For the details of the text of
critical edition, see Prof. Lariviere's introduction. Mla text copied from Prof. Lariviere's file for the
edition of text with commentary. Critical apparatus is omitted in this version (mla text with appara-
tus is also available from Yasuke Ikari).
The text was typed, analyzed and proofread by Yasuke Ikari: March 1992.
References Declarations
References to each portion of the Sanskrit text have been placed at the start of each line: e.g.,
NM01.009c/ refers to Lariviere's edition of the Nradasmti, Mtk 1, Verse 9, Line 2; N01.009a/ re-
fers to Lariviere's edition of the Nradasmti, Chapter 1, Verse 9, Line 1 - Lariviere, R.W., op. cit..
Mtk and chapter headings are from: Lariviere, R.W., op. cit..
Page references to Lariviere's edition of the Sanskrit text have been placed in the body of the text:
e.g., -- 49 -- refers to Lariviere's edition, page 49 - Lariviere, R.W., op. cit..
Page references to Lariviere's and Jolly's English translations have been placed below and to the right
of the section headings: e.g., [ L tr. 96-99 :: cf. J tr. 55-56 refers to Lariviere's translation, pages 96 to 99,
and Jolly's translation, pages 55 to 56 - Lariviere, R.W. and Jolly, J., op. cit..
``J edn M'' refers to the Prolegomena in: Jolly, J., editor, Nradasmti, (Calcutta: Asiatic Society of
Bengal, 1885-86) Bibliotheca Indica: a collection of oriental works, new series, nos 542, 566, 595.
Revision Description
2009-07-10: Established initial revision.
2009-08-24: Transliteration of anusvra improved and documented.
2011-04-23: Cleaned header so it conforms to current tei p5.
2013-03-05: More changes and simplifications of the TEI header to reflect current SARIT
conventions. By Dominik Wujastyk
4 Part 1 :: Mtk (Prolegomena)
/p. 1/
Part 1 :: Mtk (Prolegomena) 5
/p. 5/
/p. 6/
/p. 7/
/p. 8/
/p. 9/
/p. 10/
/p. 11/
/p. 13/
/p. 14/
/p. 15/
/p. 16/
/p. 17/
/p. 18/
/p. 19/
8 Part 1 :: Mtk (Prolegomena)
NM01.039a/ gobhhirayastrsteyapruytyayikeu ca |
NM01.039c/ shasev abhipe ca sadya eva vivdayet || 39 ||
/p. 20/
NM01.043a/ nadsantrakntradurdea.upaplavdiu |
NM01.043c/ siddhas ta parsedham utkrman npardhnuyt || 43 ||
/p. 21/
/p. 22/
/p. 23/
/p. 24/
/p. 25/
/p. 26/
/p. 27/
/p. 28/
/p. 29/
/p. 30/
/p. 31/
/p. 32/
/p. 33/
/p. 35/
/p. 36/
/p. 37/
/p. 38/
/p. 39/
/p. 40/
/p. 41/
/p. 42/
/p. 43/
/p. 44/
/p. 45/
/p. 46/
/p. 47/
/p. 48/
/p. 49/
16 Part 2 :: Vyavahrapadni (Titles of Law)
Part 2 :: Vyavahrapadni
(Titles of Law)
5
/p. 50/
/p. 51/
/p. 57/
/p. 58/
/p. 59/
/p. 60/
/p. 61/
/p. 62/
/p. 64/
18 Part 2 :: Vyavahrapadni (Titles of Law)
/p. 65/
N01.024a/ bhartr prtena yad datta striyai tasmin mte 'pi tat |
N01.024c/ s yathkmam anyd dadyd v sthvard te || 24 ||
/p. 66/
/p. 67/
/p. 68/
/p. 69/
N01.037a/ kmakrodhbhiyuktrtabhayavyasanapit |
N01.037c/ rgadveapart ca jeys tv aprakti gat || 37 ||
/p. 70/
/p. 71/
N01.041a/ rutaauryatapakanyiyayjynvaygatam |
N01.041c/ dhana saptavidha uklam udayo 'py asya tadvidha || 41 ||
N01.042a/ kusdakivijyaulkailpnuvttibhi |
N01.042c/ ktopakrd pta ca abala samudhtam || 42 ||
N01.043a/ prvikadytadautyrtipratirpakashasai/
N01.043c/ vyjenoprjita yac ca tat ka samudhtam || 43 ||
/p. 72/
/p. 73/
/p. 74/
/p. 75/
N01.058a/ msaudanatilakaumasomapupaphalapal |
N01.058c/ manuyaviaastrmbulavappavrudha || 58 ||
/p. 76/
/p. 77/ 7 8
/p. 78/
/p. 79/
/p. 80/
/p. 81/
/p. 82/
/p. 83/
/p. 84/
/p. 85/
/p. 86/
/p. 87/
/p. 89/
/p. 90/
/p. 91/
/p. 92/
/p. 93/
/p. 94/
/p. 95/
/p. 96/
/p. 97/
/p. 98/
/p. 99/
/p. 100/
/p. 101/
/p. 102/
/p. 103/
/p. 104/
/p. 105/
/p. 106/
/p. 107/
/p. 108/
N01.126a/ chinnabhinnahtonmanaadurlikhiteu ca |
N01.126c/ kartavyam anyal lekhya syd ea lekhyavidhi smta || 126 ||
/p. 109/ 9 10
/p. 110/
/p. 111/
/p. 112/
/p. 113/
/p. 114/
/p. 115/
/p. 116/
/p. 117/
/p. 118/
/p. 119/
N01.160a/ dsanaiktikraddhavddhastrblackrik |
N01.160c/ mattonmattapramattrtakitavagrmayjak || 160 ||
N01.161a/ mahpathikasmudravaikpravrajittur |
N01.161c/ lubdhakarotriycrahnaklbakulav || 161 ||
/p. 120/
N01.163a/ prgdadoaailaviajvyahituik |
Part 2 :: Vyavahrapadni (Titles of Law) 29
N01.164a/ klntashasikarntanirdhanntyvasyina |
N01.164c/ bhinnavttsamvttajaatailikamlik || 164 ||
N01.165a/ bhtvianpadviavaranakatrascak |
N01.165c/ aghaasytmavikrethngabhagavttaya || 165 ||
/p. 121/
N01.168a/ manuyaviaastrmbulavappavrudhm |
N01.168c/ vikret brhmaa caiva dvijo vrdhuika ca ya || 168 ||
/p. 122/
/p. 123/
/p. 124/
/p. 125/
/p. 126/
/p. 127/
/p. 128/
/p. 129/
N01.212a/ deaklavayodravyapramktijtiu |
N01.212c/ yatra vipratipatti syt skya tad asad ucyate || 212 ||
/p. 130/
/p. 131/
/p. 132/
/p. 133/
/p. 134/
/p. 135/
/p. 136/
/p. 137/
/p. 138/
/p. 139/
/p. 140/
N03.004a/ bhapiavyayoddhrabhrasrnvavekaam |
N03.004c/ kuryus te 'vyabhicrea samaye sve vyavasthit || 4 ||
/p. 141/
/p. 142/
/p. 143/
/p. 144/
/p. 145/
/p. 146/
/p. 147/
N04.009a/ blamhsvatantrrtamattonmattpavarjitam |
N04.009c/ kart mamya karmeti pratilbhecchay ca yat || 9 ||
/p. 148/
/p. 149/
/p. 150/
N05.006a/ ghadvrucisthnarathyvaskaraodhanam |
N05.006c/ guhygasparanocchiavimtragrahaojjhanam || 6 ||
/p. 151/
/p. 152/
/p. 153/
/p. 154/
/p. 155/
/p. 156/
/p. 157/
/p. 158/
Chapter 6 :: Vetanasynapkarma
(Nonpayment of Wages)
15
/p. 159/
/p. 160/
/p. 161/
/p. 162/
/p. 163/
/p. 164/
/p. 165/
/p. 166/
/p. 167/
/p. 168/
Chapter 10 :: Samayasynapkarma
(Nonobservance of Conventions)
19
N10.002a/ paanaigamarepgavrtagadiu |
N10.002c/ saraket samaya rj durge janapade tath || 2 ||
/p. 169/
N11.001a/ setukedramarydvikkanicay |
N11.001c/ ketrdhikr yatra syur vivda ketrajas tu sa || 1 ||
/p. 170/
N11.013a/ avaskarasthalavabhrabhramasyandanikdibhi |
N11.013c/ catupathasurasthnarathymrgn na rodhayet || 13 ||
/p. 171/
/p. 172/
Part 2 :: Vyavahrapadni (Titles of Law) 47
/p. 173/
/p. 174/
/p. 175/
/p. 176/
/p. 177/
/p. 178/
/p. 179/
/p. 180/
/p. 181/
/p. 182/
/p. 183/
/p. 184/
/p. 185/
/p. 186/
/p. 187/
/p. 188/
/p. 189/
/p. 190/
/p. 191/
/p. 192/
/p. 193/
/p. 194/
N13.038a/ dnagrahaapavannaghaketraparigrah |
N13.038c/ vibhaktn pthag jey pkadharmgamavyay || 38 ||
/p. 195/
/p. 196/
/p. 197/
/p. 198/
N14.015a/ hirayaratnakaueyastrpugogajavjina |
N14.015c/ devabrhmaarj ca dravya vijeyam uttamam || 15 ||
/p. 199/
/p. 200/
/p. 201/
/p. 202/
/p. 203/
/p. 204/
/p. 205/
/p. 206/
/p. 207/
/p. 208/
/p. 209/
/p. 210/
/p. 211/
/p. 212/
/p. 213/
/p. 214/
/p. 215/
Part 3 :: Pariiam (Addenda) 69
/p. 216/
N19.007a/ sabhprapppalveamadynnavikray |
N19.007c/ catupath caityavk samj prekani ca || 7 ||
/p. 217/
/p. 218/
/p. 219/
/p. 220/
/p. 221/
/p. 222/
/p. 223/
/p. 224/
/p. 225/
/p. 226/
/p. 227/
/p. 228/
/p. 229/
/p. 230/
/p. 231/
/p. 232/
/p. 233/
/p. 234/
nradyadharmastra sampta