You are on page 1of 9
152 Seccién de Mantenimiento Cable de alambre de acero del cabrestante - Instalar ‘$$BU7925-04 lustracion 232 ooriearae 41, Quite la tapa del tubo de llenado del aceite (1) 2. Quite el tapén de drenaje (4) en la parte inferior del cabrestante. Deje que el aceite drene en un recipiente apropiado. 3. Inspeccione el sello del tapén. Si es necesario, reemplace el sello del tapén. 4, Limpie e instale el tapén de drenaje. 5. Saque el tapén del nivel de aceite (2). 6. Liene el compartimiento hasta que el aceite sea Visible en la parte inferior de la abertura del tapon del nivel de aceite. Vea en el Manual de Operacion y Mantenimiento, "Capacidades de llenado’. Nota: Utilice la mirila (3) en el otto lado del cabrestante para verificar el nivel del aceite. El nivel del aceite se debe mantener con la mina, 7. Limpie el tapén de ventilacion que esta en el tapon de la abertura de llenado. Utilice un dicolvente limpio no inflamable. 8. Limpie e instae el tapén de la abertura de lenado. 9. Opere el motor a baja velocidad en vacio. Mantenga el nivel del aceite de modo que sea visible en la parte inferior de la abertura para el tapén del nivel de aceite. 10. nstale el tapén de comprobacién del aceite. Cable de alambre de acero del cabrestante - Instalar (Si tiene) Cédigo SMCS; 5163-012 El cable esta conectado al tambor del cabrestante con un casquillo de cable. El casquillo esta colocado dentro de un receptaculo en el tambor. Utilice ta tabla siguiente para solicitar el cable correcto, Tabla 16 a Cable Dismeto | Casqullo Capacidad de del cable meaico | recomendado sujecion 25 mm (1 pula) ey ‘tm (200 pies) 29mm (1.13 pu) 8 ‘4m (276 pies) ‘32 mm (1.25 pula) 0 59 m (199 pies) 1. Ponga el cable en linea recta detrés del tractor. lustacion 253 ep0ss0538 4. Instale el extremo del casquillo dentro del receptaculo, 2. Enrolie el cable. iozsaaeas Depésito del lavaparabrisas - Llenar Cédigo SMCS: 7306-544 ATENCION ‘Al operar a temperaturas de congelacién, use disol- vente anticongelante Caterpillar 0 de otra marca co- ‘mercial para el lavaparabrisas. SSBU7925-04 153, Seccién de Mantenimiento Limpiaparabrisas - Inspeccionar/Reemplazar lustacion 234| Lavaparabrisas — La botella del fluido lavaparabrisas (3) esta en el lado izquierdo de la maquina, en un compartimiento entre la caja de bateria (1) y el tanque de combustible (2) ‘Abra la puerta de acceso. Quite la tapa de la botella de fluido para llenarla veasento Limpiaparabrisas - Inspeccionar/Reemplazar (Si tiene) Cédigo SMCS: 7305-040; 7305-510 1. Inspeccione la escobilla del limpiaparabrisas delantero (1), la escobilla del impiaparabrisas izquierdo (5)'y la escobilla del impiaparabrisas derecho (6) stracion 235 2. Abra la ventana pequefa (2), 3. Active el limpiaparabrisas trasero (3) y parelo en ‘su posicion maxima a la izquierda (4). Inspeccione © reemplace Ia escobilla del limpiaparabrisas trasero solamente desde el interior de la cabina 4, Reemplace cualquier escobilla que esté dafiada o desgastada. Reemplace cualquier escobilla que deje vetas en el parabrisas, ‘ozszeo7e Ventanas - Limpiar Cédigo SMCS: 7310-070; 7340-070 Si tiene: Para limpiar las ventanas, utilice disoluciones para limpieza de ventanas comercialmente disponibles, Para limpiar la parte exterior de la ventana trasera desde el interior de la cabina, saque la seccion corrediza de la ventana trasera. Utlice el procedimiento que sigue para sacar la seccion corrediza de la ventana trasera, Istraion 206 onener? Ventana tresera 1. Levante la traba (1) para deslizar la ventana equefia. Apriete la traba (2) para mover la ventana desde la posicién CERRADA 2, Mueva el tope de la mania (3) a la posicion ARRIBA. Para mover el tope de la mania ala posicién ARRIBA, levante la mania y simultaneamente hagala girar. Gire la manija hasta que quede en posicion vertical 3. Mueva la seccién pequefia de la ventana ala abertura (4) en el rel superior de la ventana, Incline ta parte superior de Ia ventana hacia la parte exterior de la cabina. Saque la ventana, 5. Permanezca dentro de la cabina para limpiar el exterior de la ventana trasera, 154 ‘SSBU7925-04 ‘Seccién de Mantenimiento Ventanas - Limpiar 6. Después de limpiar, instale la secoién corrediza de fa ventana trasera, ‘SSBU7925-04 155 ‘Seccién de informacion de referencia Materiales de referencia Secci6n de informacion de referencia Materiales de referencia Publicaciones de referencia Cédigo SMCS: 1000; 7000 Las siguientes publicaciones se pueden obtener de ‘cualquier distribuidor Caterpillar: + Publicacién Especial, SSBD0518, “Conozca su sistema de enfriamiento” Publicacion Especial, SSBD0970, “El refrigerante y su motor” Publicacién Especial, SSBDO717, combustibles diesel y su motor’ + Informacion Técnica, $S8D1587, 28 Octubre 1985, “Qué significa la certifcacién ROPS/FOPS* Instruccion Especial, SEHS6929, Inspecci6n, ‘mantenimiento y reparaci6n de las Estructuras de Proteccién en Caso de Vuelcos (ROPS) y pautas de instalacién de accesorios + Instruccién Especial, SSHS7392, “Almacenamiento de motores diesel” + Instruccién Especial, SSHS7633, "Procedimiento de prueba de baterias” + Instruccién Especial, SSHS7768, “Grupo Analizador de Arranque y Carga 6V-2150" + Instruccién Especial, SEHS9031, “Procedimiento de almacenamiento para los productos Caterpillar” + Instrucci6n Especial, REHS1110, “instalacion y remocion de la cadena SystermOne” + Instruccién Especial, REHS2403, “Instalacién y remocién de la cadena SystemOne con la herramienta de prensa de cadenas Multi-Pitch SystemOne" + Instruccién Especial, REHS2350, “Informacién general sobre el tren de rodaje SystemOne " + Especificaciones, SENR3130, Especificaciones de pares de apriete Publicaci6n Especial, SEBUS898, “Recomendaciones de clima frio para todos los equipos Caterpillar” Publicacion Especial, SEBDO640, "El aceite y su motor” Publicacién Especial, SEBUS250, “Recomendaciones de fluidos para las maquinas Caterpillar’ Publicacion Especial, SEBU6981, “Informacion sobre la garantia del control de emisiones” Manual de Servicio, SENR5664, Calefaccion y aire acondicionado con R-134a para todas las ‘maquinas Caterpillar Manual de Servicio, RENR2014, "Sistema monitor Caterpillar” Manual de Servicio, RENR7960, Tractor de Cadenas DER Serie Ill Manual de Piezas, SEBP3518, (N/S: AEP1-y sig.; ADEt-y sig.) Hay disponibles Manuales de Piezas correspondientes a los niimeros de serie adicionales. Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener informacién sobre la forma de obtener estos Manuales de Piezas, Los Manuales de Operacién y Mantenimiento estan disponibles en otros idiomas. Consulte a su distribuidor Caterpillar sobre la forma de obtener estos Manuales de Operacién y Mantenimiento, Publicaciones de referencia adicionales ASTM 02896, Mediciones del NBT Esta especificacion se puede obtener normaimente en su sociedad tecnologica, biblioteca o universidad local SAE J313, Combustibles Diese! Esta especificacion se puede encontrar en el manual de la SAE. Esta publicacién también se puede obtener en su sociedad tecnologica, biblioteca o universidad loca SAE J754, Nomenciatura Esta especificacion se puede encontrar en el manual de la SAE. SAE J183, Clasificaciones Esta especificacion se puede encontrar en el manual de la SAE, Engine Manufacturers Association (Asociacion de fabricantes de motores), Engine Fluids Data Book (Libro de datos de fluidos para motor) 156 Seccién de informacion de referencia Materiales de referencia ‘SSBU7925-04 Engine Manufacturers Association ‘Two North LaSalle Street, Suite 2200 Chicago, ilinois, USA 60602 E-mail: ema@enginemanufacturers.org (312) 827-8700 Facsimil: (312) 827-8737 sreseone Puesta fuera de servicio y descarte Cédigo SMCS: 1000; 7000 Cuando la maquina se saca de servicio, los reglamentos locales pueden ser diferentes, El procedimiento para sacar de servicio la maquina variara segin los regiamentos locales. Consulte al distribuidor Caterpillar mas cercano para obtener informacion adicional. SSBU7925-04 157 Secci6n de Indice Indice A ‘Calcomania de certificacién de emisiones 36 Calentamiento del motor y de la maquina. 67 Aceite de los mandos finales - Cambiar. 120 Funcionamiento en vacio. 67, Aceite del sistema de la transmision - Cambiar... 146 Capacidades de llenado one 91 Drenar el aceite. 146 Drenajes ecoldgicos. 92 LUenar con aceite 148 Clindro del auxilar de arranque con éier Aceite del sistema hidraulico - Cambiar 134 Reemplazar 120 Cambio del aceite hidrdulico. 131 Cinturon = Reempiazar 140 Lubricantes 131 Cinturén de seguridad a Aceite y fir del motor - Cambiar 14 ‘Auste del cinturdn de seguridad cuando es un Procedimiento para cambiar el aceite y el filtro del cinturén no retract 42 motor. 16 Ajuste del cinturén de seguridad cuando es un Selecci6n del intervalo de cambios de aceite... 114 cinturén retractil 43 Acsite y respiradero del cabrestante - Extensién del cinturén de seguridad “3 ‘Cambiar/Limpiar (Si tiene) 151 Cinturén de seguridad - Inspeccionar. 140 ‘Agua y sedimentos del tanque de combustible = Gojinete del muon - Ajustar 150 Drenar. 129 Procedimiento para calzat 150 Ajustes. 75 Cojinetes de los cilindros de levantamiento - Alama de retroceso 63 Lubrcar 135 Alarma de retroceso - Probar. 96 ‘Como levantar y sujetar ja maquina 79 Antefiltro de aire del motor - Limpiar. a Contenido. Os 3 Antes de arrancar e! motor. 21 Controles del operador. 43 Antes de la operacion. 22 Bocina (22). 54 Antes de operar. 6 Control de la calefaccién y del aire acondicionado ‘Arranque del motor. 22, 66 (14), 50 ‘Auxliar de arrangue con éter 66 Control de la direccién de diferencialy contol de Procedimientos subsiguientes de arranque de! {a transmision (3) (4) (5). 45 motor. 67 ‘Control de la hoja topadora (17) 51 Arranque del motor (Métodos altemativos) 86 Control de la transmisién (4). 47 ‘Atranque del motor con cables auxiliares de Control de traba hidrdulica (20) 53 arranque 86 Control del cabrestante (21) (si tiene) 53 Uso de cables auxilares de arranque. 88 Control de desgarrador (21) (si tiene) 54 Asiento 38 Control del freno de estacionamiento (2). 48 ‘Aluste del asiento 38 Control del freno de servicio (6). 48 Avisos de seguridad 6 Interruptor de arranque de! motor (12). 49 Interruptor de cambio descendente automatico (10), 49 B Interruptor de cambios automatices (11)... 48 Interruptor de control del acelerador (18)... 63 Bajada de la maquina 78 Interruptor de las luces (18) 50 Bajada del accesorio con el motor parado 77 Interruptor selector de la modaiidad del operador Purgar el acumulador. 7 (16) 51 Purgar mecénicament el sistema de aceite Interruptores del limpiafiavaparabrisas (13)... 48 pilto 7 Luz del techo dela cabina (8)... 48 Bajada del equipo con el motor, parado see 23 Medidores e indicadores (9) 48 Bateria - Inspeccionar. 7 96 Pedal desacelerador (7). 48 Posabrazos ajustables (1) 45 Ventanas. 55 c Correas - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar. 96 Ajustar/Reemplazar 7 97 Cable de alambre de acero del cabrestante - Instalar Inspeccionar. 96 (Sitiene) 182 Cuchillas y Cantoneras - Inspeccionar! Cadena - Comprobar/Ajustar. 141 Reemplazar. 108 ‘juste de una cadena apretada 143 ‘Ajuste de una cadena fioja. 142 Par de apriete para los pernos de las zapatas de D 143, 75 Deposit del lavaparabrisas- Llenar 182 158 ‘SSBU7925-04 Secoién de Indice E Informacién general sobre peligros. 15 Aire y agua a presion... 15 Elemento primario del fitro de aire del motor - Como contener los derrames de fluido 16 Limpiar/Reemplazar 109 Elimine los desechos apropiadamente 7 Elemento secundario dei ito de aire del motor - Informacién sobre el asbesto 6 Reemplazar 110 Penetracion de fluidos 6 Embarque de ia maquina 79 Presion atrapada 16 Especificaciones...... a Informacion importante de seguridad. svn 2 Estacionamiento 23, 76 Informacion sobre cadenas. 24 Estructura de proteccién contra vueicos (ROPS) y Informacion sobre el Analisis Programado de Aceite Estructura de proteccion contra objetos que caen ($08). 92 (FOPS) - Inspeccioner. 139 Informacion sobre el transporte 79 Informacion sobre las técnicas de operacion...... 68 ‘Angulo de ataque de la hoja U y de la hoja SU.. 68 F Carga empujando 4 Desgarrador ajustabie. 2 Fillro de aceite - Inspeccionar 135 Desgarrador de un solo vastago (roca maciza, Inspeccione el fitro usado para ver si tiene grarito 0 puntos duros) 2 residuos. 135 Desgarramiento a Filtro de aceite del sistema de la transmision ~ Desmonte. 1 Reemplazar 147 Empuje de material en zanjas. 6 Filtro de aceite del sistema hidraulico ~ Empue en linea recta 69 Reemplazar 192 Hoja orientable. 68 Filtro de la cabina (Aire fresco) - Limpiar! Relleno de zanjas 70 Inspeccionar/Reemplazar (Si tiene). 101 Remocion de tocones. n Filtro de la cabina (Recirculacion) Roca con fracturas, falas y planos débiles.......72 LimpiartinspeccionarfReemplazar (Si tiene)... 104 Seleccién de marcha 68 Filtro secundario del sistema de combustible - Suelo apisonado, capas duras, arcila, pizarra o Reemplazar 125 grava cementada senses T2 Filtro y colador de fa tapa del tanque de combustible Trabajo en una pendiente oo 70 = Reemplazar/Limpiar svn 128, Zanjas en V. 70 Frenos, indicadores y medidores - Comprobar.... 98 Informacién sobre operacion. 63 Prueba funcional del CMS. 98 Para cambiar la velocidad y el sentido de Sistema de frenos (Prueba) 99 marcha 64 Fusibles y disyuntores - ReemplazariRearmar... 129 Para operar ia maquina 63 Disyuntores. 130 Informacion sobre remolque. 81 Fusibles, 130 Informacion sobre ruido y vibraciones. 23-24 Intensidad de vibraciones sons 24 Nivel de ruido de las maquinas que se envian a la S UE 24 Nivel de ruido en maquinas destinadas a los Guias de bastidor de rodillos inferiores - palses de la Unién Europea y a los paises que Inspeccioner.... 143 adoptan las directivas de la UE. 24 Nivel de vibracionee.... COIN 24 Inspeccién daria, 36 4 Interruptor general. 65 Hoja topadora - Lubricar (Hoja inctinable y orientable (PAN), 4100 L Limpiaparabrisas - inspeccionar/Reemplazar (Si 1 tiene). 153 {zd is vv del motor ~ Comprobar Inctinacion de la Hoja Topadora... 5 ‘Austr... soe AT Informacion de identificacion . 31 Informacion general 2 M Materiales de referencia 155 Mensajes adicionales 3 ‘SSBU7925-04 159 ‘Seocion de Indice Muestra de aceite de los mandos finales - Prefacio 5 Obtener. 12 ‘Advertencia contenida en la Propuesta 65 del Muestra de aceite de! motor - Obtener. oo 3 estado de California 4 Muestra de aceite del sistema de la transmision ~ Informacién general son Obtener. 149 Mantenimiento —— 4 Muestra de aceite del sistema hidréulico ~ Namero de Identificacion de Producto Obtener. 134 Caterpillar sviene 5 ‘Muestra de retrigerante del sistema de enftiamiento Operacion 4 (Nivel 1) - Obtener 105 Seguridad 4 ‘Analisis de Nivel 4 105 Prevencién contra aplastamiento 0 cortes 7 ‘Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento Prevencién contra quemaduras on 18 (Nivel 2) - Obtener - 107 Aceites, 18 Analisis de Nivel 2. 107 Baterias, 18 Refrigerante 18 Prevencién de incendios 0 explosiones 19 N Eter 20 Extintor de incendios. 20 Nivel de aceite de los mandos finales - Tuberias, tubos y mangueras 20 Comprobar. 121 Programa de intervalos de mantenimienio, 94 Nivel de aceite de los pasadores de extremo de la Prolongador de refrigerante de larga duracion (ELC) barra compensadora - Comprobar 119 para sistemas de enfriamiento - Affadir........ 103 Nivel de aceite del cabrestante - Comprobar..... 151 Prolongador del Reftigerante de Larga Duracion PATA0VS, 151 (ELC) 103 Nivel de aceite del motor - Comprobar. 412 Protector de vastago y punta de desgarrador - Nivel de aceite del sistema de la transmision ~ Inspeccionar/Reemplazar. 139 Comprobar. 148 Protectores (Proteccién del operador) 25 Nivel del aceite del compartimiento del resorte tensor Estructura de Proteccion en Caso de Vuelcos = Comprobar. 137 (ROPS), Estructura de Proteccién contra Objetos Nivel del aceite del eje pivote - Comprobar...... 136 ‘que Caen (FOPS) 0 Estructura de Proteccion Nivel del aceite del sistema hidraulico ~ fen Caso de Vuelcos (TOPS) para maquinas Comprobar. 133 pequerias 25 Nivel del refrigerante del sisteria de enfriamiento - Otros protectores (si tiene) 25 Comprober. 104 Publicaciones de referencia 185 Nacleo del radiador - Limpiar 136 Publicaciones de referencia adicionales...... 155 Puesta fuera de servicio y descarte 156 Puesto del operador 25 ° Operacion 2 R Operacién de la maquina 38 Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar... 102 Pp Rejila de Barrido de la Transmisién - Limpiar... 145 Rejila de Barrido del Convertidor de Par - Parada de fa maquina 76 Limpiar 441 Parada del motor 76 Remolque de la maquina: 81 ‘Operacién del motor en vacio durante periodos Ajuste de la valvula de alivio. 83 prolongados 78 Conexion de la Bomba de Desconexion de los, Parada del motor si ocurre una averia eléctrica.. 77 Frenos. 82, 84 Pasador Central de la Barra Compensadora - Conexion de los frenos 85 Lubricar. 118 Desconexién del freno. von 85 Pasadores de cadena - Inspecccionar 143 Motor en buen estado. won 82 Posicién de la rueda loca delantera - Motor parado 0 Defecto en la tuberia de Comprobar. 122 impulsién. sons 82 Disefio convencional 123 Respaldo de mantenimiento.... 93 Tren de rodaje SystemOne 122 Respiradero de la transmision - Limpiar.......... 144 Precaucién en caso de rayos 2 Respiradero de la transmision - Reemplazar..... 145 Respiradero del carter -Limpiar 42 Rodillos del cable del cabrestante - Lubricar.... 151 Rotavalvulas del motor - Inspeccionar: M8 160 Seccién de Indice ‘$$BU7925-04 8 ‘Secador de reftigerante - Reemplazar (Sitiene).. 138 ‘Seccién de informacién de referencia 155 ‘Seccién de Informacion Sobre el Producto. 27 ‘Seccién de Mantenimiento 88 ‘Seccién de Operacién 36 Seccién de seguridad 6 Separador de agua del sistema de combustible ~ Drenar. 126 Separador de agua del sistema de combustible - Reempiazar el elemento. 427 Sistema de combustible - Cebar 124-125 Bomba eléctrica de cebado de combustible... 124 Sistema monitor. 55 Indicadores de alerta 57 Indicadores de estado. Medidores. Modalidad de cédigo de servicio. 56 59 61 Modalidad de distancia de desplazamiento...... 61 Modalidad del medidor de servicio 60 Nivel de advertencia 1 59 Nivel de advertencia 2 59 Nivel de advertencia 3 59 Para informar un problema. 62 Prueba funcional. . 56 Ubicacién de los conectores eléctricos, 62 Ventana digital (inferior) 60 Ventana digital (superior) 60 Soldadura en maquinas y motores con controies electrénicos. 93 Subida y bajada de la maquina 36 T Tapa de presién del radiador - Limpiar! Reemplazar 136 Técnicas de operacién 68 Termostato del agua del sistema de enfriamiento - Reemplazar. 407 Tirante de inciinacion manual del ngulo da hoi Lubricar. 96 uv Ubicacién de las placas y calcomanias. a Marca para los paises de la Union Europea... 32 ‘Simbolos ISO (Utizacién del modelo) 32 Ubicacién del extintor de incendios. 24 v Varillje y cojinetes del cilindro del desgarrador - Lubricar. _ 139 Ventanas - Limpiar. 153 Viscosidades de lubricantes. 88 Cémo seleccionar la viscosidad. 88 Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente 89 Viscosidades de lubricantes y capacidades de lienado 88

You might also like