You are on page 1of 2

Sud Europske unije

PRIOPENJE ZA MEDIJE br. 86/17


U Luxembourgu 26. srpnja 2017.

Presude u predmetima C-490/16 A. S./Republika Slovenija


Mediji i informiranje i C-646/16 Khadija Jafari i Zainab Jafari

Hrvatska je odgovorna za razmatranje zahtjeva za meunarodnu zatitu osoba koje


su masovno prele njezinu granicu tijekom migracijske krize 2015.-2016.

Naime, za te osobe treba smatrati da su nezakonito prele vanjsku granicu Hrvatske u smislu
Uredbe Dublin III

Jedan sirijski dravljanin i lanovi dviju afganistanskih obitelji, iako nisu imali odgovarajuu vizu,
preli su 2016. granicu izmeu Hrvatske i Srbije. Hrvatska tijela organizirala su prijevoz tih osoba
do hrvatsko-slovenske granice radi toga da im se pomogne da dou do drugih drava lanica kako
bi ondje podnijeli zahtjev za meunarodnu zatitu.

Sirijski dravljanin potom je podnio takav zahtjev u Sloveniji, a lanovi afganistanskih obitelji isto su
uinili u Austriji. Meutim, i Slovenija i Austrija smatrale su da je, s obzirom na to da su ti
podnositelji zahtjeva bili nezakonito uli u Hrvatsku, prema Uredbi Dublin III1, na tijelima te drave
lanice da razmotre zahtjeve za meunarodnu zatitu tih osoba.

Dotine osobe sudski osporavaju odluke slovenskih odnosno austrijskih tijela istiui da se njihov
ulazak u Hrvatsku ne moe smatrati nezakonitim i da je, u skladu s Uredbom Dublin III, na
slovenskim i austrijskim tijelima da razmotre njihove zahtjeve.

U tim okolnostima, Vrhovno sodie Republike Slovenije (Vrhovni sud Slovenije) i


Verwaltungsgerichtshof Wien (Visoki upravni sud u Beu, Austrija) pitaju Sud treba li ulazak
dotinih osoba smatrati zakonitim u smislu Uredbe Dublin III. Pored toga, austrijski sud takoer eli
saznati je li postupanje hrvatskih tijela izjednaeno s izdavanjem vize te drave lanice.

U svojim dananjim presudama Sud ponajprije utvruje da je, u smislu Uredbe Dublin III, viza
dozvola ili odluka drave lanice koja je potrebna za tranzit ili ulazak na dravno podruje te
drave lanice ili vie njih. Slijedom toga, s jedne strane, pojam vize upuuje na akt koji je
formalno donijela nacionalna administracija, a ne na puko toleriranje i, s druge strane, viza
se ne smije mijeati s prihvatom na podruje drave lanice jer se viza zahtijeva upravo
kako bi on bio doputen.

U tim uvjetima, Sud navodi da se prihvat dravljana treih zemalja na podruje drave lanice
ne moe kvalificirati kao viza, ak i ako se taj prihvat objanjava izvanrednim okolnostima
obiljeenima masovnim priljevom raseljenih osoba u Europsku uniju.

Pored toga, Sud smatra da se prelazak granice uz nepotovanje pretpostavki nametnutih


primjenjivim propisima u predmetnoj dravi lanici nuno mora smatrati nezakonitim, u
smislu Uredbe Dublin III.

1
Uredba (EU) br. 604/2013 Europskog parlamenta i Vijea od 26. lipnja 2013. o utvrivanju kriterija i mehanizama za
odreivanje drave lanice odgovorne za razmatranje zahtjeva za meunarodnu zatitu koji je u jednoj od drava lanica
podnio dravljanin tree zemlje ili osoba bez dravljanstva (SL 2013., L 180, str. 31.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom
jeziku, poglavlje 19., svezak 15., str. 108. i ispravak u SL 2017., L 49, str. 50.)

www.curia.europa.eu
Kad je rije o mogunosti koju imaju drave lanice na temelju Zakonika o schengenskim
granicama2 da dravljanima treih zemalja, koji ne ispunjavaju pretpostavke ulaska, iz
humanitarnih razloga dopuste da dou na njihovo dravno podruje, Sud podsjea da je takvo
doputenje valjano samo za podruje drave lanice o kojoj je rije, a ne i za podruja
drugih drava lanica.

Usto, smatrati da ulazak dravljanina tree zemlje koji je drava lanica dopustila iz humanitarnih
razloga odstupajui od pretpostavki ulaska koje se u naelu nameu takvom dravljaninu ne bi
inio nezakoniti prelazak granice te drave lanice podrazumijevalo bi da navedena drava lanica
nije odgovorna za razmatranje zahtjeva za meunarodnu zatitu koji je podnijela ta osoba u drugoj
dravi lanici. Takav zakljuak bio bi meutim nespojiv s opom strukturom i ciljevima
Uredbe Dublin III, koja dravi lanici od koje potjee ulazak ili boravak takve osobe na podruju
Unije dodjeljuje odgovornost za razmatranje zahtjeva za meunarodnu zatitu koji je ta osoba
podnijela. Prema tome, ne moe biti osloboena od takve odgovornosti drava lanica koja je
odluila dopustiti, pozivajui se na humanitarne razloge, ulazak dravljanina tree zemlje na
njezino dravno podruje koji nema vizu niti je osloboen vizne obveze.

U tim okolnostima, Sud je odluio da pojam nezakoniti prelazak granice takoer obuhvaa
situaciju u kojoj je drava lanica prihvatila dravljane treih zemalja na svoje dravno
podruje pozivajui se na humanitarne razloge i odstupajui od pretpostavki ulaska koje se
u naelu nameu dravljanima treih zemalja.

Osim toga, upuujui na mehanizme uspostavljene Uredbom Dublin III, na Direktivu 2001/553 i
lanak 78. stavak 3. UFEU-a, Sud utvruje da nije odluujua okolnost da se prelazak granice
dogodio prilikom dolaska iznimno velikog broja dravljana treih zemalja koji su eljeli dobiti
meunarodnu zatitu.

Sud takoer istie da se prihvat tih dravljana treih zemalja moe olakati tako da druge
drave lanice, jednostrano ili zajedno u duhu solidarnosti, iskoriste klauzulu suverenosti
koja im omoguuje da razmotre zahtjeve za meunarodnu zatitu koji su im podneseni, ak
i ako na temelju kriterija utvrenih Uredbom Dublin III nisu odgovorne za to razmatranje.

Naposljetku, podsjea da se transfer traitelja meunarodne zatite prema odgovornoj dravi


lanici ne moe provesti ako, zbog dolaska iznimno velikog broja dravljana treih zemalja koji
ele dobiti meunarodnu zatitu, postoji stvarna opasnost da dotina osoba
trpi neovjeno ili poniavajue postupanje u sluaju provoenja tog transfera.

NAPOMENA: Prethodni postupak omoguuje sudovima drava lanica da, u okviru postupka koji se pred
njima vodi, upute Sudu pitanja o tumaenju prava Unije ili o valjanosti nekog akta Unije. Sud ne rjeava spor
pred nacionalnim sudom. Na nacionalnom je sudu da predmet rijei u skladu s odlukom Suda. Ta odluka
jednako obvezuje i druge nacionalne sudove pred kojima bi se moglo postaviti slino pitanje.

Neslubeni dokument za medije koji ne obvezuje Sud.


Cjelovit tekst presuda (C-490/16 i C-646/16) objavljuje se na stranici CURIA na dan objave.
Osoba za kontakt: Iliiana Paliova (+352) 4303 3708
Snimke s objave presude nalaze se na "Europe by Satellite" (+32) 2 2964106

2
Uredbe (EZ) br. 562/2006 Europskog parlamenta i Vijea od 15. oujka 2006. o Zakoniku Zajednice o pravilima kojima
se ureuje kretanje osoba preko granica (SL 2006., L 105, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje
19., svezak 10., str. 61.), kako je izmijenjena Uredbom (EU) br. 610/2013 Europskog parlamenta i Vijea od 26. lipnja
2013. (SL 2013., L 182, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 12., str. 285.)
3
Direktiva Vijea 2001/55/EZ od 20. srpnja 2001. o minimalnim standardima za dodjelu privremene zatite u sluaju
masovnog priljeva raseljenih osoba te o mjerama za promicanje uravnoteenih napora drava lanica pri prihvatu i
snoenju posljedica prihvata tih osoba (SL 2001., L 212, str. 12.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje
19., svezak 8., str. 49.)

www.curia.europa.eu

You might also like